TX-NR838 AV RECEIVER Fr Es Mode d'Emploi Base Mode d'Emploi Avancé trouvé ici http://www.onkyo.com/manual/txnr838upg/adv/fr.
Avant de Démarrer Mode d'Emploi Avancé Le Mode d'Emploi Avancé est toujours mis à jour avec les toutes dernières informations et son interface intuitive, qui peu importe si vous l'utilisez depuis le PC ou le Smartphone, aide à en apprendre davantage sur l'ampli-tuner AV. Le Mode d'Emploi Avancé est constitué des chapitres suivants.
Étape 1 : Connexions TV Ordinateur personnel HDMI IN HDMI OUT Pour utiliser la fonction ARC, connectez à la prise HDMI compatible ARC du téléviseur et effectuez un ! " # $ % & * % + $ & " Câble HDMI HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT Console de jeu 1 Décodeur/Magnétoscope numérique, etc.
Étape 1 : Connexions 9 " ; % % < 9 = % > ? % + @ & + " L'appareil est compatible avec la fonction HDMI Through qui permet la transmission des lecteurs vers le téléviseur même lorsque celui-ci est en veille.
Étape 1 : Connexions 2 F Hauteur R Connexion des enceintes " Avant L # Avant R G Large L 9 Hauteur L $ Centre Disposition de l'enceinte F 9 G H Large R " H # & $ ' % 8 7 Pour profiter du mode d'écoute Dolby Atmos, des enceintes surround arrière, des enceintes en hauteur ou des enceintes larges doivent être installées. L'exemple ci-dessus utilise les enceintes de hauteur avant.
Étape 1 : Connexions Caractéristiques des types d'enceinte " # émet un son stéréo à l'avant. $ émet des sons au centre tels que les dialogues et sons vocaux. % & produit un champ sonore arrière. ' reproduit les sons de basse et crée un champ sonore riche. La connexion de 78, 9F ou enceintes GH permet la lecture en configuration 7.1 canaux.
Étape 1 : Connexions 3 Utilisation d'enceintes Dolby Activé Connexion réseau Autres connexions Connexions d'antenne AM/FM g h i j Raccordez les antennes pour écouter les diffusions AM/ FM. Lorsque vous écoutez une diffusion pour la première fois, réglez la position de l'antenne et son orientation pour pouvoir obtenir la meilleure réception possible.
Étape 2 : Installation Important : Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'assistant d'installation de la section 2 sera automatiquement lancé. Si vous utilisez l'assistant d'installation pour effectuer la configuration initiale, connectez un téléviseur à la prise HDMI OUT MAIN de l'appareil via une connexion HDMI. 1 Mise sous tension Raccordez le cordon d'alimentation à la prise.
Étape 2 : Installation 2. Après avoir placé le microphone à la position de mesure, appuyez sur ENTER. 3. Lorsque « Please plug microphone that came in ! " ## microphone à la prise SETUP MIC de l'appareil. Prise SETUP MIC Micro de paramétrage d'enceinte 4. Suivez les instructions affichées à l'écran du téléviseur.
Étape 2 : Installation Lors de cette étape, vous pouvez activer le fonctionnement des autres composants à l'aide de la télécommande de l'appareil. Lorsque l'écran de lancement de la configuration du mode à % ! < ~ ! % % et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande.
Étape 3 : Écouter 1 Lecture à partir du lecteur et le téléviseur Noms des parties de la télécommande 1 1 Bouton z><+ : Permet la mise en marche ou 2 3 z Pour contrôler l'appareil: La télécommande de cet appareil est dotée d'une fonction mode de télécommande pour contrôler d'autres appareils. Vous ne pouvez pas contrôler l'appareil lorsque la télécommande est en mode de télécommande autre que le mode RECEIVER (pour le contrôle de cet appareil).
Étape 3 : Écouter Modes d'écoute Vous pouvez choisir un mode d'écoute à partir de plusieurs options comme le Dolby Atmos, Dolby Digital et DTS. Sélectionnez le mode choisi en commutant et en écoutant le son en temps réel dans différents modes. Les modes d'écoute sélectionnables dépendent du format des signaux d'entrée. [V G<\= : Vous pouvez choisir un mode d'écoute approprié aux films et aux programmes télé. MUSIC : Vous pouvez choisir un mode d'écoute approprié à la musique.
Étape 3 : Écouter 3 Connexion et lecture du son du périphérique compatible Bluetooth Vous pouvez profiter sans fil des fichiers musicaux stockés dans votre smartphone ou autre périphérique compatible Bluetooth. La zone de couverture est de 48 pieds (15 mètres). Le périphérique compatible Bluetooth a besoin d'être compatible avec le profile A2DP. Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec les périphériques compatibles Bluetooth.
Étape 3 : Écouter } 9 > < ! \ * Y ! téléviseur. 9 contenu. Si vous n'êtes pas d'accord avec le contenu, vous ne pouvez pas utiliser le service réseau.
Étape 3 : Écouter Wide Mode : Vous pouvez régler le rapport d'aspect. Picture Mode : Vous pouvez régler la qualité d'image. * > | > } > ! > 9 9 % > ¤ > % | " \ % % < > % mais la qualité de l'image n'est pas ajustée. Dans * > < J % > < contraste, la saturation et la teinte selon votre choix.
Étape 3 : Écouter La sortie vidéo/audio vers une autre pièce Écouter de la musique dans une pièce séparée " + = 0 Vous pouvez lire la vidéo et l’audio d'un lecteur connecté en HDMI à la TV dans une pièce séparée. À l’aide d’un câble HDMI, branchez la prise entre HDMI OUT SUB/ZONE 2 de l'appareil et la prise HDMI IN de la TV dans une pièce séparée. b.
Étape 3 : Écouter Effectuer une lecture multi-zone 1. Appuyez sur ZONE2 ou ZONE3 sur la télécommande, pointez la télécommande vers l'appareil et appuyez sur z><+" ¢$ ¢@ ! > ! % ! principal et la fonction multi-zone est activée. (Zone 2 ou Zone 3 est maintenant activée.) 2. Appuyez à nouveau sur ZONE2 ou ZONE3 sur la télécommande et appuyez sur INPUT SELECTOR de l'entrée qui doit être utilisée dans la pièce séparée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 F Modèles européen 2. G H I J K L M N O PQ R S T U V 1. W Panneau frontal 1 Rabat avant 2 Bouton zV \8= J* : Permet la mise en marche ou veille de l'appareil. 3 Bouton PURE AUDIO et témoin : Bascule sur le mode 4 5 6 7 d'écoute Pure Audio. Le témoin s'allume lorsque le mode d'écoute Pure Audio est réglé. Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
P Bouton DIMMER (modèles nord-américain) : Modifie Q R S T U V W la luminosité de l'affichage. J >=\&=*\=& |[ 0 } : Peut être utilisé lors de la réception d'une station transmettant de l'information textuelle. J [<[V>* : Enregistre ou supprime une station. Bouton TUNING MODE : Commute le mode de syntonisation. Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus.
12 3 G H 4 5 I 6 7 8 J 9 K L F M Panneau arrière 1 Prise RI REMOTE CONTROL : Un produit Onkyo avec une 2 3 4 5 6 7 prise RI peut être connecté et synchronisé avec cet appareil. & =< [\_[ | } : Les antennes fournies sont connectées. & +V[&V < = G
Dépannage Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté.
Spécifications Partie de l'Amplificateur Partie Réseau z HDMI Puissance de sortie nominale Toutes les chaînes : ) ) ) ) ( w ;w ! ) ) ) ) % |_=+} (Nord-américain) 7 canaux × 180 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal étant composé de 1% (IEC) (Autres) Puissance dynamique (¼) ¼ IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme @ @ `< 9 $ _ `< 9 { `< 9
Autres Informations de Licence et les Marques Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Surround EX et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le symbole, & DTS et le symbole associé sont des marques commerciales déposées, et DTS-HD Master Audio est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Précautions Modèles pour l'Europe Déclaration de Conformité Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit est conforme aux normes: £ Sécurité £ Limites et méthodes de mesure des caractéristiques des perturbations radioélectriques £ Limites pour les émissions de courant harmonique £ Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement £ Directive RoHS, 2011/65/UE £ Par la présente, Onkyo Corporation déclare que l'appareil TX-NR838 est conforme aux exigences
TX-NR838 AV RECEIVER Manual Básico Aquí encontrará el Manual Avanzado http://www.onkyo.com/manual/txnr838upg/adv/es.
Antes de empezar Manual avanzado El Manual avanzado se actualiza siempre con la información más reciente y tiene una interfaz amigable. Tanto si accede desde un PC o un teléfono inteligente, le ayudará a conocer con más profundidad el Receptor de AV. El Manual avanzado consiste en los siguientes capítulos.
Paso 1: Conexiones TV Ordenador personal HDMI IN HDMI OUT Para usar la función ARC, conecte a la conexión HDMI compatible con ARC de la TV y realice un ajuste apropiado en la unidad. Consulte “2nd Step : Source Connection" del “Paso 2: Configuración”. Cable HDMI HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT Consola de videojuegos 1 + Decodificador/grabador de vídeo digital, etc.
Paso 1: Conexiones multizona con esta toma. Para obtener más detalles, consulte la sección 6 “Uso de la función multizona” del “Paso 3: Reproducción”. La unidad es compatible con la función HDMI Through, que permite la transmisión desde reproductores a la TV incluso si la unidad está en modo de espera. Tiene que modificar los ajustes para habilitar el enlace de selección de entrada con un dispositivo en conformidad con CEC, conexión con TV compatible con ARC y función HDMI Through.
Paso 1: Conexiones 2 F Altura R Conexión de altavoces " Frontal L # Frontal R G Ancho L 9 Altura L $ Central Disposición de los altavoces F 9 G H Ancho R " H # & $ ' % 8 7 Para disfrutar del modo de audición Dolby Atmos, tiene que tener instalados los altavoces envolventes traseros, los altavoces de altura o los altavoces anchos. El ejemplo anterior utiliza altavoces delanteros de altura.
Paso 1: Conexiones Características de los tipos de altavoces " # emiten sonido estéreo delantero. $ emite sonidos centrales como diálogos y voces. % & crean un campo de sonido trasero. ' reproduce sonidos bajos y crea un campo de sonido rico. Conectar los altavoces 78, 9F o GH permite la reproducción en configuración de 7.1 canales.
Paso 1: Conexiones Utilización de altavoces habilitados con Dolby 3 Conexión a la red Otras conexiones Conexiones de antena AM/FM g h i Conecte las antenas para escuchar transmisiones en AM/ FM. Cuando escuche la transmisión por primera vez, ajuste la posición y la orientación de la antena para obtener la mejor recepción. Puede disfrutar de la radio por Internet y de DLNA conectando la unidad a una LAN.
Paso 2: Configuración Importante: Cuando se enciende por primera vez la unidad, se abrirá automáticamente el asistente de configuración de la sección 2. Si usa el asistente de configuración para realizar la configuración inicial, conecte una TV al conector HDMI OUT MAIN de la unidad a través de una conexión HDMI. 1 Encendiendo la unidad Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Paso 2: Configuración 2. Después de colocar el micrófono en la posición de medición, 9 < =<>" 3. + & ( ) ) ! " ) # conector SETUP MIC de la unidad. Conexión SETUP MIC Micrófono para la configuración de altavoces 4.
Paso 2: Configuración En este paso, puede habilitar la operación de otros componentes usando el mando a distancia de la unidad. Cuando se visualice la pantalla de inicio de Configuración de modo remoto, seleccione “Yes” con los cursores y pulse ENTER en el mando a distancia.
Paso 3: Reproducción 1 > 9 = Nombres de las partes del mando a distancia 1 1 Botón z><+: Enciende la unidad o la pone en 2 3 modo de espera. 2 J >+ : Cambia el mando a distancia al modo 8 usado para operar esta unidad. 3 Botón REMOTE MODE/INPUT SELECTOR: Cambia la entrada a reproducir. 9 z Para controlar la unidad: el mando a distancia de esta unidad tiene la función de modo remoto para controlar otros dispositivos.
Paso 3: Reproducción Modos de audición Puede seleccionar un modo de audición entre varias opciones, como Dolby Atmos, Dolby Digital y DTS. Seleccione el modo deseado cambiando y escuchando sonido real en diferentes modos. Los modos de audición seleccionables dependen del formato de las señales de entrada. [V G<\= : Puede seleccionar un modo de audición adecuado para películas y programas de TV. MUSIC: Puede seleccionar los modos de audición adecuados para música.
Paso 3: Reproducción preestablecido deja de parpadear. Para seleccionar una emisora de radio preestablecida, pulse PRESET { [ mando a distancia. 3 puede almacenar la información de hasta diez dispositivos emparejados. Reproducción de sonido del dispositivo con Bluetooth Conexión y reproducción del dispositivo con Bluetooth Puede disfrutar de archivos de música almacenados en un teléfono inteligente u otros dispositivos con Bluetooth de forma inalámbrica.
Paso 3: Reproducción “Network Service” se vuelve seleccionable después de que la red comienza incluso si no puede ser seleccionado primero. Puede tomar alrededor de un minuto iniciar. Cuando seleccione “Network Service” por primera vez, aparecerá la pantalla “DISCLAIMER” en la TV. Seleccione “Agree” si acepta el contenido. Si no acepta el contenido, no podrá usar el servicio de la red.
Paso 3: Reproducción En Re-EQ (THX), se pueden usar los siguientes modos de audición: THX Cinema, THX Surround EX y THX Select2 Cinema. 8 ; $ 9 : Puede dar prioridad a los altavoces envolventes traseros, altavoces de altura o altavoces anchos cuando están todos conectados. Los altavoces no pueden ser seleccionados si han sido ajustados en “None” en “Setup” - “2. Speaker Setup” “Speaker Configuration”.
Paso 3: Reproducción z Las fuentes de las que puede disfrutar el sonido en una habitación separada: Para la Zona 2, podrá seleccionar cualquiera desde un dispositivo externo conectado al conector de entrada HDMI (¼1) o a los conectores de entrada de audio analógico (¼2) de la unidad, las fuentes “NET”, “USB” o “BLUETOOTH” y la emisión de AM/FM.
Paso 3: Reproducción c. Conexión de altavoces en una habitación separada Es posible conectar directamente los altavoces en otra habitación sin un amplificador. Conecte los altavoces en otra habitación a los terminales de altavoz SPEAKERS WIDE/ZONE2 de la unidad usando cables de altavoces. Tenga en cuenta que 5.2 canales será el máximo (¼) en la habitación principal durante la reproducción en la Zona 2.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 F Modelos europeos 2. G H I J K L M N O PQ R S T U V 1. W Panel frontal 1 Solapa frontal 2 Botón zV \8= J*: Enciende la unidad o la pone en modo de espera. 3 Botón e indicador PURE AUDIO: Cambia al modo de 4 5 6 7 audición Pure Audio. El indicador se ilumina cuando se establece el modo de audición Pure Audio. Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia.
Q J [<[V>*: Registra o borra una estación. R Botón TUNING MODE: Cambia el modo de 1 2 3 4 5 6 7 sintonización. S Puerto USB: Un dispositivo de almacenamiento USB T U V W está conectado de manera que los archivos de música almacenados se pueden reproducir. Botones de modo de audición: Le permite seleccionar el modo de audición. Conectores AUX INPUT HDMI/MHL: Una vídeo cámara HD o dispositivo móvil habilitado con MHL está conectado.
12 3 G H 4 5 I 6 7 8 J 9 K L F M Panel trasero 1 Conexión RI REMOTE CONTROL: Un producto Onkyo 2 3 4 5 6 7 con un conector RI puede ser conectado y sincronizado con esta unidad. =< [\_[ | }: Las antenas suministradas están conectadas. + +V[&V < = G
Resolución de problemas Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo conectado.
Especificaciones Sección del amplificador Sección de red z HDMI Potencia de salida nominal Todos los canales: 130 vatios de potencia continua mínima por canal, cargas de ) w ;w ) ) ) |_=+} (Norteamericano) 7 canales × 180 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal accionado de 1 % (IEC) (otros) Potencia dinámica (¼) ¼ IEC60268-Potencia de salida máxima a corto plazo ~ Z~ '} \ Z& '} \ * Z '}
Otros Información de Licencia y Marcas Comerciales Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Surround EX y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Para las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo, & DTS y el símbolo conjuntamente son marcas comerciales registradas, y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Precauciones Para los Modelos Europeos Declaración de Conformidad Declaramos, bajo nuestra total responsabilidad, que este producto cumple con las normas: 3 Seguridad 3 Límites y métodos de medición de las caracteísticas de perturbación radioeléctrica 3 Límites de las emisiones harmónicas vigentes 3 Limitación de los cambios de tensión, fluctuaciones de tensión y la oscilación 3 Directiva de Restricción de ciertas Sustancias Peligrosas (RoHS por sus siglas en inglés), 2011/65/EU 3 Por la presente, Onkyo Cor
Support for Spotify Connect Spotify Connect can be supported by updating the unit's firmware. Simply click the Connect icon and select the unit on the playback screen of Spotify application to enjoy high quality music streaming. To enable Spotify Connect, install the Spotify application on your smartphone or tablet first. Then, create a Spotify premium account. The Spotify software is subject to third party licenses found here: ¼ www.spotify.
Unterstützung für Spotify Connect Spotify Connect kann durch Aktualisierung der Firmware des Geräts unterstützt werden. Klicken Sie einfach auf das Symbol Connect und wählen Sie das Gerät auf dem Wiedergabe-Bildschirm der Anwendung Spotify, um hochqualitatives Musik-Streaming zu genießen. Zur Aktivierung von Spotify Connect, installieren Sie die Anwendung Spotify zuerst auf Ihrem Smartphone oder Tablet. Erstellen Sie dann einen Spotify Premium-Account.