TX-RZ900/TX-RZ800 Fr Es AV RECEIVER Mode d'Emploi Base Ce mode d'emploi contient les informations nécessaires pour la mise en route ainsi que les instructions concernant les commandes les plus fréquemment utilisées. Le mode d'emploi avancé est publié en ligne pour des raisons écologiques et contient des informations plus détaillées ainsi que les réglages avancés. Mode d'Emploi Avancé trouvé ici http://www.onkyo.com/manual/txrz900800/adv/fr.html 150610_TX-RZ800_900_BAS_SN29402035_FrEs.
Fonctionnalités Contenu TX-RZ900/TX-RZ800 : ●● Équipé d'un amplificateur 7 canaux ●● Prend en charge la lecture au format Dolby Atmos et possède le mode d'écoute Dolby Surround ●● Prend en charge la lecture au format DTS:X et possède le mode d'écoute DTS Neural:X ●● Certifié THX Select2 Plus ●● Équipé de prises HDMI IN/OUT compatibles 4K ●● Équipé de 2 sorties HDMI ●● Prend en charge la fonction HDMI Standby Through qui permet la transmission depuis les lecteurs vers le téléviseur en état de veille ●● Pre
1 2 3 4 5 6 7 8 9 F (Modèles européen, australien et asiatique) G H I J K L M N O P Q R ST U V W X Panneau frontal 1 Bouton zON/STANDBY : Permet la mise en marche ou en 2 3 4 5 6 7 veille de l'appareil. Bouton PURE AUDIO et témoin : L'affichage et les circuits vidéo analogiques sont désactivés afin de mettre l'appareil en mode PURE AUDIO et de produire un son plus pur.
N Bouton DISPLAY : Modifie l'information affichée. O Bouton SETUP : Utilisée pour effectuer les réglages. P Bouton QUICK SETUP : Affiche le menu Quick Setup Q R S T U V W X qui vous permet d'accéder rapidement aux éléments de réglages les plus souvent utilisés, y compris le réglage de la qualité sonore. Boutons du curseur, bouton TUNING lj, bouton PRESET dc et bouton ENTER : Déplace le curseur et confirme la sélection.
1 2 K 3 4 L 56 7 9 8 F G M H I J N Panneau arrière 1 Prise RI REMOTE CONTROL : Un produit Onkyo avec 2 3 4 5 6 7 8 9 une prise RI peut être connecté et synchronisé avec cet appareil. Prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL : Des signaux vidéo numériques sont envoyés en entrée. Port RS232 : Connecté au système de commande de la maison. (Ú) Port USB : Sert à brancher un périphérique de stockage USB afin que les fichiers de musique qu'il contient puissent être lus.
Étape 1 : Connexions 1 Connexion des enceintes Caractéristiques des types d'enceinte Disposition de l'enceinte F 9 # " $ ' & % H G 8 7 Important : Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées. " # Enceintes frontales Enceinte centrale $ % & Enceintes ambiophoniques Caisson de basse ' 7 8 Enceintes arrière 9 F Enceintes en hauteur (Avant Hautes) G H Enceintes en hauteur (Arrière Hautes) ●● 5.1 ch : "#$%&' ●● 7.
Étape 1 : Connexions Types d'enceinte en hauteur ' 8 Droite arrière Caisson de basse avec amplificateur de puissance intégré & Surround D % Installation au plafond des enceintes 7 Gauche arrière Surround G e Une configuration d'enceinte ne comportant qu'une seule enceinte arrière n'est pas prise en charge. f c d a b a b Supérieures avant c d Supérieures centrales e f Supérieure arrière Les enceintes au plafond, etc.
Étape 1 : Connexions Utilisation d'enceintes Dolby Activé g h i j k l tr Su e rro un nt Av a Arrière ou Hautes Arrière Avant Hautes En hauteur arrière Supérieure avant Supérieure centre Supérieure arrière Enceinte Dolby Activé (Avant) Enceinte Dolby Activé (Surround) Enceinte Dolby Activé (Arrière) C en Modèle de raccordement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 d Pour lire en Dolby Atmos, les enceintes nécessaires dépendent de la manière dont vous avez configuré vos enceintes arrière ou vos enceintes en hauteur.
Étape 1 : Connexions 2 Connexion du téléviseur et des lecteurs TV HDMI IN HDMI OUT Pour utiliser la fonction ARC, connectez à la prise HDMI compatible ARC du téléviseur et effectuez un réglage approprié sur l'appareil. Voir "2 Branchement de la source" dans "Étape 2 : Initial Setup". Console de jeu HDMI OUT HDMI OUT Câble HDMI Lecteur de disques Blu-ray/DVD HDMI OUT Satellite/Câble décodeur, etc.
Étape 1 : Connexions avec un périphérique conforme CEC (Consumer Electronics Control pour Contrôle inter-éléments), le raccordement avec un téléviseur compatible ARC et la fonction HDMI Standby Through. Voir "2 Branchement de la source" dans "Étape 2 : Initial Setup". ●● Un autre téléviseur peut être raccordé à la prise HDMI OUT SUB. Dans ce cas, appuyez plusieurs fois sur la bouton HDMI OUT de l’appareil principal pour afficher "SUB" ou "MAIN+SUB" puis sélectionnez la méthode de sortie.
Étape 1 : Connexions Fonction de conversion ascendante de la vidéo Les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN ou les prises COMPONENT VIDEO IN seront convertis de façon ascendante en signaux HDMI puis retransmis par la sortie HDMI. Connexion réseau 3 Autres connexions Connexions d'antenne AM/FM Raccordez les antennes pour écouter les diffusions AM/FM.
Étape 2 : Initial Setup La "Initial Setup" démarre automatiquement sur le téléviseur lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois. Initial Setup Language Select English Deutsch Avant de démarrer La configuration s'effectue sous forme d'une série de réponses aux questions posées par l'appareil. Sélectionnez l'élément à l'aide des boutons du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur RETURN.
Étape 2 : Initial Setup ¼¼ Les mesures ne pourront se faire correctement si le micro est tenu à la main. Les mesures sont impossibles si les écouteurs sont utilisés. ¼¼ Le son du caisson de basse peut ne pas être détecté car il est de fréquence extrêmement basse. Réglez le volume du caisson de basse jusqu'à environ la moitié de son volume maximal. ¼¼ La mesure peut être interrompue à cause du bruit ambiant ou d'une interférence de fréquences radio.
Étape 2 : Initial Setup 4 Source Connection The following CEC-compatible devices are found; Do you wish to turn on the CEC link? S i vous avez sélectionné "Scan Networks" 2. Sélectionnez le SSID du point d'accès à connecter avec les boutons curseurs et appuyez sur ENTER. Lorsque le SSID du point d'accès apparaît sur l'écran du téléviseur, sélectionnez le point d'accès de votre choix.
Étape 2 : Initial Setup Push Button : Utilisez le bouton de réglage automatique du point d'accès pour établir la connexion. 1 Sélectionnez "Push Button" avec les boutons curseurs et appuyez sur ENTER. 2 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réglage automatique du point d'accès pendant les secondes nécessaires, sélectionnez "OK" avec les boutons curseurs et appuyez sur ENTER. PIN code : Sélectionnez cette méthode lorsque le bouton de réglage automatique du point d'accès est hors de portée.
Étape 3 : Écouter 1 Commandes de base Noms des parties de la télécommande 1 Bouton RCV : Passe la télécommande sur le mode faisant fonctionner cet appareil. 1 2 Bouton z RECEIVER : Permet la mise en marche ou en 2 3 Boutons REMOTE MODE/INPUT SELECTOR : Change veille de l'appareil. l'entrée à lire. Chaque bouton est attribuée aux prises suivantes. 3 9 4 ● Pour commander l'appareil : La télécommande de cet appareil est doté d'une fonction mode de télécommande pour contrôler d'autres appareils.
Étape 3 : Écouter Cette bouton permet également l'annulation de la mise en sourdine. G Bouton RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent. H Bouton Q : Affiche le menu Quick Setup qui vous permet d'accéder rapidement aux éléments de réglages les plus souvent utilisés, y compris le réglage de la qualité sonore. I Bouton DISPLAY : Modifie l'information affichée.
Étape 3 : Écouter en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay. ●● Il peut y avoir des différences sur la manière dont les actions sont effectuées en fonction de la version iOS ou iTunes. ●● Les OSD ne s'affichent pas si la langue OSD est sur "Chinese". Actionnez en vérifiant l'afficheur de l'appareil principal. (modèles européen, australien et asiatique) Volume : Le volume de cet appareil et celui du périphérique compatible AirPlay sont liés.
Étape 3 : Écouter Réglage du pas de fréquence AM/FM Il peut être nécessaire de changer le pas de fréquence pour syntoniser la radio dans la zone où vous vous trouvez. Changez le pas en suivant la procédure qui suit. Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios préréglées sont supprimées. 1 Après avoir appuyé sur la bouton RCV de la télécommande, appuyez sur SETUP. 2. Sélectionnez "6. Hardware" avec les boutons du curseur et appuyez sur ENTER. 3.
Étape 3 : Écouter Réglages nécessaires pour régler le son en Zone 2 à l'aide de cet appareil: Appuyez sur la bouton RCV puis sur la bouton SETUP de la télécommande, sélectionnez "3. Audio Adjust" "Multi Zone" et réglez le paramètre "Zone 2 Out" sur "Variable". Assurez-vous d'effectuer ce réglage si vous raccordez un amplificateur de puissance. Sinon, la sortie du volume pourrait être assez puissante pour causer des dommages. c.
Étape 3 : Écouter ●● En appuyant sur INPUT SELECTOR sur la télécommande pendant que vous utilisez la télécommande pour la Zone 2 ou Zone 3 fera basculer la cible contrôlée vers la pièce principale. Pour contrôler de nouveau la Zone 2 ou Zone 3, appuyez sur la bouton ZONE2 ou ZONE3 pour entrer en mode de contrôle de la Zone.
Étape 3 : Écouter fond. ●● Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X. ●● Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus. HDMI : HDMI OUT : Sélectionnez la prise HDMI OUT à utiliser pour la sortie. Control TV : Choisissez si activer la fonction de liaison CEC pour les téléviseurs raccordés à l'une des prises HDMI OUT MAIN ou SUB.
Autres Dépannage Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté.
Autres Caractéristiques techniques Réglage de la plage de fréquence AM 522/530 kHz - 1611/1710 kHz Chaîne préréglée 40 Partie de l'amplificateur Puissance de sortie nominale (nord-américain) Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20-20.000 Hz ; puissance RMS minimale 140 watts (TX-RZ900)/135 watts (TX-RZ800) nominaux par canal, avec pas plus de 0,08% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale.
Autres Tableau des résolutions de l'image HDMI IN1 à IN5 (pour l'utiliser dans la Zone 2) Consultez le tableau suivant pour avoir des informations sur les formats et les résolutions de l'image reproduites par cet appareil en réponse aux signaux entrants Input HDMI Composante Composite Sortie HDMI 4K 4K 1080p/24 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480i/576i 1080p/24 1080p 1080i 720p 480p/576p Technologie de protection du droit d'auteur 480i/576i
Autres Précautions Informations relatives à la licence et à la marque commerciale Modèles pour l'Europe Déclaration de Conformité Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit est conforme aux normes : –– Sécurité –– Limites et méthodes de mesure des caractéristiques des perturbations radioélectriques –– Limites pour les émissions de courant harmonique –– Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement –– Directive RoHS, 2011/65/UE Manufactured und
Autres AVERTISSEMENT Par l'intermédiaire de cet appareil, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au contrôle de toute société, qui a conçu, fabriqué ou distribué cet appareil ainsi que ses filiales (collectivement, "Société"). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité de ces services. L'inclusion de liens n'implique pas forcément une recommandation ou un appui sur les opinions exprimées qu'ils contiennent.
Fr-28 150610_TX-RZ800_900_BAS_SN29402035_FrEs.
TX-RZ900/TX-RZ800 AV RECEIVER Manual Básico Este manual incluye información necesaria para empezar y también instrucciones para las operaciones de uso frecuente. El Manual avanzado está publicado en la web por cuestiones medioambientales y contiene información más detallada y configuraciones avanzadas. Aquí encontrará el Manual Avanzado http://www.onkyo.com/manual/txrz900800/adv/es.html 150610_TX-RZ800_900_BAS_SN29402035_FrEs.
Características Índice TX-RZ900/TX-RZ800: ●● Equipado con amplificador de 7 canales ●● Compatible con la reproducción en formato Dolby Atmos y cuenta con modo de audición Dolby Surround ●● Compatible con la reproducción en formato DTS:X y cuenta con modo de audición DTS Neural:X ●● Certificado por THX Select2 Plus ●● Equipado con conexiones HDMI IN/OUT compatibles con 4K ●● Equipado con 2 conectores de salida HDMI ●● Compatible con la función HDMI Standby Through que permite la transmisión desde dispositi
1 2 3 4 5 6 7 8 9 F (Modelos europeos, australianos y asiáticos) G H I J K L M N O P Q R ST U V W X Panel frontal 1 Botón z ON/STANDBY: Enciende la unidad o la pone en 2 3 4 5 6 7 modo de espera. Botón/Indicador PURE AUDIO: Los circuitos de visualización y de vídeo analógico están desactivados para cambiar la unidad al modo PURE AUDIO y proporcionar un sonido más puro.
M Botón HDMI OUT: Le permite seleccionar la toma HDMI N O P Q R S T U V W X para la salida de las señales de vídeo. Botón DISPLAY: Cambia la información en la pantalla. Botón SETUP: Utilizado cuando se realizan ajustes. Botón QUICK SETUP: Muestra el menú Quick Setup que le permite acceder rápidamente a los elementos de ajuste frecuentemente utilizados incluyendo el ajuste de calidad de sonido. Botones del cursor, botón TUNINGlj, botón PRESETdc y botón ENTER: Mueve el cursor y confirma la selección.
1 2 K 3 4 L 56 7 9 8 F G M H I J N Panel trasero 1 Conexión RI REMOTE CONTROL: Un producto Onkyo 2 3 4 5 6 7 8 con un conector RI puede ser conectado y sincronizado con esta unidad. Conexiones DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL: Entran señales de audio digital. Puerto RS232: Conectado al sistema de control del hogar. (Ú) Puerto USB: Hay un dispositivo de almacenamiento USB conectado de modo que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir.
Paso 1: Conexiones 1 Conexión de altavoces Características de los tipos de altavoces Disposición de los altavoces F 9 # " $ ' & % H G 8 7 Importante: El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado. " # $ % & ' 78 9F GH Altavoces frontales Altavoz central Altavoces envolventes Subwoofer Altavoces traseros Altavoces altos (Delantero alto) Altavoces altos (Trasero alto) ●● 5.1 ch: "#$%&' ●● 7.
Paso 1: Conexiones Tipos de altavoces altos 8 Trasero derecho ' & Subwoofer con amplificador de potencia incorporado Envolvente R % Instalación de altavoces en el techo 7 Trasero izquierdo Envolvente L e No es posible una configuración de altavoces en la que solo haya un altavoz trasero conectado. f c d a b a b Delantero superior c d Medio superior e f Trasero superior Los altavoces de techo, etc. se utilizan para maximizar los efectos en los modos de audición Dolby Atmos o Dolby Surround.
Paso 1: Conexiones g h i j k l Para la reproducción Dolby Atmos, los altavoces requeridos dependen de cómo haya configurado sus altavoces traseros o altavoces altos. A continuación se muestran combinaciones de altavoces.
Paso 1: Conexiones 2 Conexión de la TV y de los reproductores TV HDMI IN HDMI OUT Para usar la función ARC, conecte a la conexión HDMI compatible con ARC del TV y realice un ajuste apropiado en la unidad. Consulte la sección "2 Configuración de fuente" de "Paso 2: Initial Setup". Consola de videojuegos HDMI OUT HDMI OUT Cable HDMI Reproductor de discos Blu-ray/ reproductor de DVD HDMI OUT Decodificador de satélite/cable, etc.
Paso 1: Conexiones de entrada con un dispositivo compatible con CEC (Control de productos electrónicos de consumo), la conexión con TV compatible con ARC y la función HDMI Standby Through. Consulte la sección "2 Configuración de fuente" de "Paso 2: Initial Setup". ●● Se puede conectar otro televisor al conector HDMI OUT SUB. En este caso, pulse el botón HDMI OUT en la unidad principal varias veces para visualizar "SUB" o "MAIN+SUB" y seleccione el método de salida.
Paso 1: Conexiones Función de conversión ascendente de vídeo La entrada de señales de vídeo al conector VIDEO IN o a las conexiones COMPONENT VIDEO IN será convertida de forma ascendente a señales HDMI y, a continuación, será enviada desde el conector de salida HDMI. Conexión a la red 3 Otras conexiones Conexiones de antena AM/FM Conecte las antenas para escuchar transmisiones en AM/ FM.
Paso 2: Initial Setup "Initial Setup" se inicia automáticamente en la televisión cuando enciende la unidad por primera vez. actualización se habrá completado.) Antes de empezar La configuración se realiza como una serie de respuestas a preguntas realizadas por la unidad. Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN. ●● Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad.
Paso 2: Initial Setup ¼¼ Si sostiene el micrófono con la mano, no será posible una medición correcta. No se puede realizar la medición si se están utilizando auriculares. ¼¼ El sonido del subwoofer puede no ser detectado debido a que consiste en frecuencias extremadamente bajas. Ajuste el volumen del subwoofer aproximadamente a la mitad de su volumen máximo. ¼¼ La medición puede ser interrumpida si hay ruido ambiente o interferencia de radiofrecuencias.
Paso 2: Initial Setup de TV, seleccione el punto de acceso deseado. ●● Si cambió la configuración inicial del punto de acceso para saltarse la introducción de la contraseña, el paso 3 no es necesario. ●● Si cambió la configuración inicial del punto de acceso para ocultar la SSID, consulte "Cuando el punto de acceso no se muestra".
Paso 2: Initial Setup PIN code: Seleccione este método cuando el botón de configuración automática del punto de acceso no está a su alcance. Seleccione "PIN code" con los botones del cursor y pulse ENTER para mostrar el código PIN de 8 dígitos. Registe el código PIN visualizado en el punto de acceso, seleccione "OK" con los botones del cursor y pulse ENTER. Para obtener más información sobre cómo registrar el código PIN en el punto de acceso, consulte su manual de instrucciones.
Paso 3: Reproducción 1 Operaciones básicas Nombres de las partes del mando a distancia 2 Botón z RECEIVER: Enciende la unidad o la pone en 2 3 Botones REMOTE MODE/INPUT SELECTOR: Cambia modo de espera. la entrada a reproducir. Cada botón está asignado a los siguientes conectores. 9 4 F 5 6 1. Encendiendo la unidad. Pulse 2z RECEIVER en el mando a distancia para encender la unidad. ●● Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. Utilice el mando a distancia de la TV. 2.
Paso 3: Reproducción acceder rápidamente a los elementos de ajuste frecuentemente utilizados incluyendo el ajuste de calidad de sonido. I Botón DISPLAY: Cambia la información en la pantalla. ●● Los servicios o contenidos en red podrían no estar disponibles si el proveedor de servicios cancela su servicio. ●● Los servicios disponibles podrían variar dependiendo de su zona de residencia. DLNA 2 Funciones de red Puede disfrutar de fuentes como la radio por Internet conectando la unidad a una red.
Paso 3: Reproducción (Modelos europeos, australianos y asiáticos) Volumen: El volumen de esta unidad y el del dispositivo con AirPlay habilitado están enlazados. Tenga cuidado de que el volumen no esté demasiado alto cuando ajuste el volumen en el dispositivo con AirPlay habilitado. Puede provocar daños en la unidad o en los altavoces. Si en cualquier momento el volumen es demasiado alto, detenga la reproducción en el dispositivo con AirPlay habilitado.
Paso 3: Reproducción 6 Multizona Puede escuchar el audio en una habitación (llamada Zona 2 o Zona 3) que no sea en la que está ubicada la unidad (llamada habitación principal). También puede enviar vídeo y audio a una TV en la habitación separada (Zona 2) vía HDMI.
Paso 3: Reproducción habitación. Por ejemplo, si se ha seleccionado "NET" en la habitación principal y luego se ha seleccionado "BLUETOOTH" como fuente de reproducción en la otra habitación, la entrada en la habitación principal cambiará a "BLUETOOTH" en consecuencia. Además, no puede seleccionar servicios de red separados para la habitación principal y otra habitación con la entrada "NET".
Paso 3: Reproducción de los ajustes de los altavoces. ●● Este ajuste no es posible durante MUTING o cuando se usan auriculares. 7 Menú de Quick Setup Puede llevar a cabo los ajustes comunes en la pantalla de la televisión durante la reproducción. 1. Pulse Q en el mando a distancia. El menú de Quick Setup se muestra en la pantalla de TV conectada. Quick Setup BD/DVD Listening Mode MOVIE/TV Audio MUSIC HDMI GAME Information THX 2.
Paso 3: Reproducción Tuner: Muestra información como la banda, la frecuencia y el número preestablecido. Esto solo se muestra cuando "TUNER" está seleccionado como la fuente de entrada. 8 Otras funciones útiles Para ajustar la calidad del sonido Es posible mejorar o moderar los bajos y altos de los altavoces delanteros. Pulse varias veces TONE en la unidad principal para seleccionar el ajuste deseado entre "Bass", "Treble" y "Phase Matching Bass", y gire el mando TONE para ajustar.
Otros Resolución de problemas necesitará activar la función HDMI Standby Through. ●● Cuando la imagen del TV está desenfocada o no es nítida, el Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo conectado.
Otros Especificaciones Rango de frecuencia de sintonización de AM 522/530 kHz - 1611/1710 kHz Canal preestablecido 40 Sección del amplificador Potencia de salida nominal (Norteamérica) Con cargas de 8 ohmios, ambos canales accionados, entre 20-20.000 Hz; de 140 vatios (TX-RZ900)/135 vatios (TX-RZ800) por canal de potencia RMS mínima, con no más del 0,08% de distorsión armónica total desde 250 milivatios a la salida nominal.
Otros Tabla de resoluciones de imagen HDMI IN1 a IN5 (al usarse en Zona 2) Consulte la siguiente tabla para información sobre los formatos de imagen y la salida de resoluciones de esta unidad en respuesta a las señales de entrada Input HDMI Componentes Compuesto Salida HDMI 4K 1080p/24 4K 1080p/24 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480i/576i 1080p 1080i 720p 480p/576p Tecnología de protección de copyright 480i/576i HDCP1.4 HDCP2.
Otros Precauciones Información sobre licencias y marcas comerciales Para los Modelos Europeos Declaración de Conformidad Declaramos, bajo nuestra total responsabilidad, que este producto cumple con las normas: –– Seguridad –– Límites y métodos de medición de las caracteísticas de perturbación radioeléctrica –– Límites de las emisiones harmónicas vigentes –– Limitación de los cambios de tensión, fluctuaciones de tensión y la oscilación –– Directiva de Restricción de ciertas Sustancias Peligrosas (RoHS por
Otros DESCARGO DE RESPONSABILIDAD A través de este dispositivo podrá enlazar otros servicios o sitios web que no están bajo control de ninguna compañía que ha designado, fabricado o distribuido este dispositivo ni sus filiales (colectivamente, "Compañía"). No tenemos control alguno sobre la naturaleza, contenido y disponibilidad de dichos servicios. La inclusión de algunos enlaces no implica necesariamente una recomendación o aprobación de los puntos de vista expresados en los mismos.
Kitahama Chuo Bldg, 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku, OSAKA 541-0041, JAPAN http://www.onkyo.com/ The Americas 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ (Mainland) Europe Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.