Handleiding AV RECEIVER TX-SR373
Inhoudsopgave Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Onkyo produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Voordat u begint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . 3 De receiver installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Stroomschema voor de instellingen op de receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voordat u begint De inhoud van de verpakking controleren Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft ontvangen: • Instellingsmicrofoon • Afstandsbediening • AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen (ter bevestiging van de werking) x2 • AM-raamantenne • FM-draadantenne • Snelstartgids • Folder veiligheid De receiver installeren • Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
1: Toetsen en indicators 2 Voorpaneel 1 2 3 4 6 5 7 8 4 MASTER VOLUME TUNING PRESET ON / STANDBY 33 LISTENING MODE BLUETOOTH B D/DVD STEREO SURROUND CBL /SAT HOME DSP STRM BOX GAME CD TV TUNER ENTER RETURN USB SETUP MIC PHONES USB TONE 5V / 0.5A AV RECEIVER 9 10 11 12 1 ÍON/STANDBY 2 BLUETOOTH Schakelt naar de BT Audio-ingang.
1 Toetsen en indicators 2 Display 15 16 17 15 18 4 33 19 20 21 22 15 Tuner-indicators RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt ontvangen (bladzijde 24). (Voor Europa) ST – Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen wordt in automatische stereomodus (bladzijde 22). TUNE – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt uitgezonden. PRESET – Geeft aan wanneer een voorkeuzezender wordt geregistreerd of opgeroepen. MEM – Knippert wanneer een voorkeuzezender wordt geregistreerd.
1 Toetsen en indicators Afstandsbediening Wat betreft de bediening van andere apparaten, zijn de afstandsbedieningscodes voor de Onkyo-producten vooraf ingesteld. De instellingen kunnen niet worden gewijzigd. RECEIVER 1 1 ÍRECEIVER Schakelt tussen ruststand en aan. 2 Ingangsfunctieknoppen BD/DVD 9 Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te selecteren (bladzijde 18). Hiermee kunt u met de afstandsbediening andere Onkyo-componenten bedienen.
1 Toetsen en indicators De batterijen plaatsen De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij raden u aan alkalibatterijen te gebruiken die een lange levensduur hebben. Bedieningsbereik van de afstandsbediening Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed: • Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
2: De apparatuur aansluiten Tips voor het opstellen van de luidsprekers De luidsprekers opstellen Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote invloed op de kwaliteit van het geluid. De volgende richtlijnen dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw systeem te halen. • De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter moeten de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte bevinden wanneer u naar ze luistert.
2 De apparatuur aansluiten De luidsprekers aansluiten Subwoofer Voor-links Voor-rechts Midden De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete opstelling is het beste voor surroundgeluid. Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten.
2 De apparatuur aansluiten De kabels aansluiten Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding). Anders produceert het magnetische veld van de transformatoren in het apparaat een brom in de luidsprekers. • Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen.
2 De apparatuur aansluiten Analoge audiokabels Standaard RCA-videokabels Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de Raansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de Laansluitingen (links). Deze kabels worden het meest gebruikt voor videoaansluitingen en worden gebruikt om composite videoaansluitingen met elkaar te verbinden.
2 De apparatuur aansluiten Aansluiting van uw TV en weergaveapparatuur HDMI/DVI-compatible componenten Streamen mediaspeler Blu-ray Disc/DVDspeler Gameconsole Set-topbox 4 Aansluitingen maken met HDMI Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel. • De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren.
2 De apparatuur aansluiten Een apparaat zonder HDMI-ingang aansluiten Blu-ray Disc/DVDspeler Dit schema toont de verbindingen van een TV en een Blu-ray Disc/DVD-speler (of een andere afspeelcomponent) zonder HDMI-aansluiting op de ontvanger. Belangrijk • Als de receiver en de TV via een composietkabel zijn aangesloten, dan kan de OSD-functie, waarmee de instellingen, de bedieningsfuncties etc. van de receiver op het televisiescherm worden weergegeven, niet worden gebruikt.
2 De apparatuur aansluiten 3 Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in Antennes aansluiten een richting waarbij de ontvangst optimaal is. Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie Buitenantennes gebruiken hieronder). afb. a afb. b 4 Sluit de FM-draadantenne aan op de FM-antenne- aansluiting.
2 De apparatuur aansluiten Een USB-apparaat aansluiten De receiver aansluiten op het stopcontact Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze receiver. Sluit de receiver pas aan, nadat u al uw componenten op deze receiver hebt aangesloten, waaronder de luidsprekers. … Zet deze receiver in de stand-bystand en sluit dan uw USB-apparaat aan op de USB -aansluiting op het voorpaneel van de receiver.
3: Basisinstelling Automatisch instellen voor surroundgeluid (AccuEQ Room Calibration) Plaats de bijgeleverde instellingsmicrofoon in de luisterpositie en meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de crossoverfrequentie en de afstand ten opzichte van de luisterpositie instelt. Dit maakt tevens de correctie van de vervorming mogelijk die door de akoestische omgeving van de kamer veroorzaakt wordt.
3 Basisinstelling 9 Een voortgangsrapport wordt op het scherm Wacht tot de testtonen eindigen. 11 Controleer of “OK” geselecteerd is en druk vervolgens op ENTER. Als het scherm in stap 10 gedurende 10 seconden niet aangeraakt wordt en in stap 11 niet op ENTER gedrukt wordt, zal de AccuEQ Room Cal.-setup automatisch van start gaan zoals getoond wordt. weergegeven terwijl de ontvanger testtonen laat klinken om te bepalen of de luidspreker in uw setup aanwezig is.
4: Basisbediening voor afspelen Een bron afspelen Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een DVD, met het thuistheatersysteem. AUDIO QUICK MENU RECEIVER BD/DVD CBL/SAT STRM BOX AUDIO SEL LATE NIGHT SURR SURR DSP DSP TREBLE TREBLE Opmerking • U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audiouitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital, DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM-audio via 2 kanalen.
4 Basisbediening voor afspelen • Wanneer de digitale ingang (optisch of coax) wordt geselecteerd, kan deze receiver alleen digitale signaalindelingen van Dolby Digital, PCM (32 kHz tot 96 kHz) en DTS (waaronder DTS 96 kHz/24-bits) weergeven. De compatibele signalen via de HDMIaansluitingen zijn: Dolby Digital, DTS, SACD (alleen DSD 2-kan.), PCM (32 kHz tot 192 kHz samplingfrequenties), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTSHD Master Audio en DVD Audio (waaronder 192 kHz).
4 Basisbediening voor afspelen Een USB-apparaat afspelen Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze receiver. Belangrijk • Onkyo kan de compatibiliteit niet garanderen (werking en/of busvoeding) bij alle USB-opslagapparaten en is niet verantwoordelijk voor eventueel verlies van gegevens dat kan optreden wanneer een USB-apparaat op deze receiver is aangesloten.
4 Betreffende WMA WMA is een afkorting van Windows Media Audio; dit is een audiocompressietechnologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. Dit apparaat speelt WMA-bestanden af die gecodeerd zijn met Windows Media® Player en die de extensie ‘.wma’ hebben. DRM-beveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld en bestanden die zijn gecodeerd met bepaalde versies van Windows Media® Player kunnen wellicht niet worden afgespeeld.
4 Opmerking • Als er ruis verschijnt in uw televisiebeeld, is het mogelijk dat apparatuur die is voorzien van BLUETOOTH draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund) signaalinterferentie veroorzaken met de antenneingangsaansluiting van uw televisie, videospeler, satelliettuner enz.
4 Basisbediening voor afspelen FM-geluid verbeteren Als de TUNE- of ST-indicatoren niet gaan branden wanneer op een FM-station wordt afgestemd omdat het signaal zwak is, kunt u de receiver op de mono-ontvangstmodus zetten. … Druk op BAND om FM MONO te selecteren. Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u ongestoord luisteren naar de uitzending.
4 Basisbediening voor afspelen Opmerking • Daarnaast zijn er nog drie programmatypen: ALARM, ALARMTST en NO TYPE. ALARM en ALARMTST worden gebruikt voor noodsituaties. Wanneer een programmatype niet kan worden gevonden, verschijnt NO TYPE. TREBLE AUDIO SEL LATE NIGHT DISPLAY TUNING + PRESET - TOP MENU PTY EDIT SLEEP PRESET + TUNING - BAND TUNER Zoeken naar RDS-programma’s U kunt naar een van de hierboven genoemde programmatypen zoeken.
5: Luisteren naar uw systeem Kiezen van de luistermodus Soort surroundmodes Deze receiver biedt een verscheidenheid aan luistermodes voor de weergave van verschillende audioformaten. Kies er een in overeenstemming met uw luidsprekeromgeving of de bron. Tweekanaalsbronnen … Terwijl u naar een bron luistert drukt u herhaald op de luistermodustoets om de gewenste luistermodus te kiezen.
5 Luisteren naar uw systeem Instelling / Werking De audio-opties instellen Er zijn een aantal extra geluidsinstellingen die u kunt maken in het menu QUICK MENU. De standaardwaarden, indien niet vermeld, zijn vetgedrukt aangegeven. Belangrijk • Let op, wanneer een instelling niet wordt weergegeven in het QUICK MENU-menu, is het niet beschikbaar vanwege de huidige bron, instellingen en status van de receiver. QUICK MENU Optie(s) AV.
5 Luisteren naar uw systeem Instelling / Werking Optie(s) 0 tot 10 C.IMG Standaard: 3 (Alleen van toepassing bij gebruik van een (NEO:6 MUSIC), middenluidspreker) 10 (NEO:6 Hiermee stelt u het middenbeeld in om een CINEMA) breder stereo-effect te creëren bij gesproken tekst. Pas het effect aan van 0 (alle middenkanalen worden naar de luidsprekers rechtsvoor en linksvoor gestuurd) tot 10 (het middenkanaal wordt alleen naar de middenluidspreker gestuurd).
5 Luisteren naar uw systeem Weergeven van het instelmenu van Fixed PCM De audio-opties van Fixed PCM worden niet standaard weergegeven. Verricht de volgende handelingen om ze weer te geven. 1 Schakel de ontvanger op stand-by. Terwijl u RETURN op het voorpaneel ingedrukt houdt, 2 houdt u ÍON/STANDBY ingedrukt. De instelling schakelt tussen weergeven en verbergen telkens wanneer u deze handelingen uitvoert.
6: Setup Gebruik van het Setup In het volgende hoofdstuk wordt getoond hoe u gedetailleerde instellingen kunt invoeren om op te geven hoe u de receiver gebruikt en hierin wordt tevens uitgelegd hoe u de afzonderlijke instellingen van het luidsprekersysteem op uw wensen kunt afstemmen. 4 Selecteer de instelling die u wilt aanpassen. Setup 1.AccuEQ Room Cal. 2.Manual SP Setup 3.Input Assign 4.Auto Power Down 5.
6 • Center – Selecteer LARGE als de middenluidspreker de basfrequenties effectief weergeeft of selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Als u geen middenluidspreker hebt aangesloten, kiest u NO (het middenkanaal wordt aan andere luidsprekers doorgegeven). • Surr – Selecteer LARGE als de surroundachterluidsprekers de basfrequenties effectief weergeven. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen.
6 Setup het niveau van elk kanaal aan met / 5 Pas Als u Manual hebt geselecteerd, gebruikt u . / om een andere luidspreker te kiezen. Als u Auto hebt gekozen, worden de testtonen weergegeven in de op het scherm getoonde volgorde: 2c.Channel Level Front L Center Front R Surround R Surround L Subwoofer [ [ [ [ [ 0dB 0dB] 0dB] 0dB] 0dB] 0dB] 1 Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Setup. ‘Speaker Distance’ in het menu Manual SP 2 Selecteer Setup.
6 Setup Het HDMI Setup-menu Als uw TV de functie Audio Return Channel (ARC) ondersteunt, sluit uw televisie en dit apparaat dan via een HDMI-kabel aan, zodat het geluid van de televisie via het HDMI-aansluitpunt naar dit apparaat wordt ingevoerd zonder dat een audiokabel hoeft te worden aangesloten.
7: Overige informatie Problemen oplossen Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten. Controleer de andere apparaten en elektrische apparatuur die wordt gebruikt, omdat het probleem soms daarin verscholen ligt.
7 Na het gebruik van de AccuEQ Room Cal.-setup is de instelling van de luidsprekergrootte (LARGE of SMALL) onjuist. # Geluid met een lage frequentie kan veroorzaakt worden door een airconditioner of een motor. Schakel alle apparaten in de kamer uit en keer terug naar de AccuEQ Room Cal.-setup. De afstandsbediening doet het niet. # Vervang de batterijen (bladzijde 7). # Blijf binnen 7 m en 30º van de sensor op het voorpaneel (bladzijde 7).
7 • Omdat het geluid op de display gedempt is wanneer de HDMI-aansluiting wordt gebruikt, dient u het volume op de display elke keer dat u tussen ingangsbronnen schakelt bij te stellen. USB-berichten ‘USB Error 4 (I/U ERR4)’ # De stroomvoorziening van het USB-apparaat is te hoog voor deze receiver. Schakel de receiver uit en sluit de USB opnieuw aan op de receiver.
7 Digitale ingangen/uitgangen HDMI-aansluitpunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type A (19-pins) HDMI-uitgangstype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V, 55 mA USB-aansluiting . . . . USB2.0 Full Speed (type A) 5 V, 0,5 A Diverse Vermogenseisen . . . . . . . AC 220 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 W In stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W Afmetingen. . . . .
7 Kennisgeving softwarelicentie De licenties voor de software die is toegepast in dit product worden hieronder vermeld. Om vergissingen uit te sluiten, hebben we hierbij de oorspronkelijke (Engelse) tekst vermeld. FreeRTOS V6.0.5 Copyright (C) 2009 Real Time Engineers Ltd. The FreeRTOS.org source code is licensed by the modified GNU General Public License (GPL) text provided below.
7 5. 6. 7. 8. 9. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License.
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.