Gas Burner for Ooni Karu 16 Manual CSA
Gas Burner for Ooni Karu 16 Contents EN........................................................ 2 ES....................................................... 16 FR.......................................................
EN WARNING To reduce the risk of fire, burn hazard or other injury, read this safety manual carefully and completely before using this appliance. WARNING Before cleaning, make sure the gas supply and control knob is in the OFF position and that the burner and oven has cooled. DANGER Never operate this appliance unattended. If a fire should occur, keep away from the appliance and immediately call your fire department. Do not attempt to extinguish an oil or a grease fire with water.
Gas regulator supplied may not be suitable for use in your territory or region, please refer to your local regulations for more information. Before lighting Inspect the gas supply hose prior to turning on the gas. If there is evidence of cut, wear or abrasion, it must be replaced prior to use. Screw the regulator onto the gas cylinder.
Step 2 a. Remove chimney cap. b. Open chimney baffle. c. Open door and slide ceiling vent to open. Step 3 Remove the fuel tray and grate Ensure the ceiling vent and chimney vent are fully open during use.
Step 4 Remove the back draft defender plate Step 5 Remove the hatch and insert the gas burner Secure but do not over-tighten screws 8 9
Step 6 Connect to gas canister Leak Testing General WARNING •••••- Please always keep the gas bottle in upright position. The size for 20 lbs LP gas cylinder is 12.2 inches in diameter and 17.9 inches tall If the appliance is not in use, the gas must be turned off at the supply cylinder. The cylinder used must include a collar to protect the cylinder valve. The minimum distance for the appliance and the 20lb gas tank is 40 inches apart.
Step 7 Ignition Step 8 Verify that the gas burner has on 1. Turn on the gas at the gas canister. 1. If the burner is on, replace the hatch and close the door. 2. Push in and turn the button counter-clockwise until it clicks. Do not turn too quickly. 2. If not, turn off the gas and go back to Step 7. From press to click should take about 3 seconds 3. If the burner still does not ignite go to Step 9. 3. Hold in button for 5 seconds, then release.
Step 9 Ignition – using a match If the burner still does not ignite; turn the gas on and light using a match and the supplied match holder through the hatch at the back of the oven. Hold it in front of the burners. Press and turn the knob as described in Step 7. Always route the gas hose away from the oven. The hose must not touch the oven body Troubleshooting Problem Possible cause Prevention / Solution My oven isn’t getting hot enough 1. 2. 3. 4.
Product technical information Model number Ooni Karu 16 Product Label ANSIZ21.89-2017 CSA 1.18-2017 Outdoor Cooking Specialty Gas Appliance / Cuisiner en plein air spécialisés appareils à gaz Ooni Limited, Unit 5 Bishopsgate Business Park, 189 West Main Street, Broxburn, West Lothian, Scotland, EH52 5LH Ooni Karu 16 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 16 LP Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) Components / Composant Orifice size / Taille de l'orifice Main burner / Brûleur principal 1.
ES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, quemaduras u otras lesiones, lee este manual de seguridad con atención y de manera completa antes de utilizar este electrodoméstico. ADVERTENCIA Antes de limpiarlo, asegúrate de que la perilla de control y suministro de gas esté en posición de apagado, y que el quemador y el horno se hayan enfriado. PELIGRO Nunca operes este electrodoméstico sin supervisión.
Es posible que el regulador de gas suministrado no sea ideal para utilizar en tu territorio o región; consulta las regulaciones locales para obtener más información. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este manual incluye instrucciones para limpiar y examinar la manguera antes de utilizar el electrodoméstico. Si existen pruebas de abrasión, desgaste, cortes o fugas, se debe reemplazar la manguera antes de operar el electrodoméstico.
Paso 2 Paso 1 Instala el tubo de la manguera (si es necesario) Los reguladores y las conexiones de la manguera pueden variar según tu región. Si tu horno de gas Ooni u Ooni Karu 16 tiene una manguera con extremo hembra roscado, sigue el Paso 1a. Si tu horno de gas Ooni u Ooni Karu 16 tiene una manguera regular con extremo roscado con una abrazadera, sigue el Paso 1b y luego el 1c. Si tu horno de gas Ooni u Ooni Karu 16 tiene una manguera regular con una abrazadera, sigue el Paso 1c.
Paso 3 Retira la bandeja de combustible y la rejilla 22 Paso 4 Retira la placa protectora difusora trasera 23
Paso 5 Retira la bandeja y coloca el quemador de gas Paso 6 Conéctalo al contenedor de gas ADVERTENCIA •••••- Mantén siempre el botellón de gas en posición vertical. El tamaño para el cilindro de gas propano líquido de 20 libras es de 12.2 pulgadas de diámetro y 17.9 pulgadas de longitud Si no se está utilizando el electrodoméstico, el gas debe estar apagado en el cilindro de suministro. El cilindro utilizado debe incluir un anillo para proteger su válvula.
Verificación de fugas General Paso 7 Encendido 1. Enciende el gas en el contenedor de gas. Aunque se hayan examinado las conexiones de gas del electrodoméstico para saber si presentan fugas antes de su embalaje y envío, se debe realizar una prueba completa en el lugar de instalación. 2. Presiona el botón y gíralo hacia la izquierda hasta que haga clic. No lo gires demasiado rápido. Antes de cada uso, verifica si las conexiones de gas presentan fugas siguiendo el procedimiento descripto a continuación.
Paso 8 Verifica que el quemador de gas esté encendido Paso 9 Encendido con un fósforo 1. Si el quemador está encendido, vuelve a colocar la bandeja y cierra la puerta. Si el quemador no se enciende: enciende el gas y enciéndelo con un fósforo y el portafósforos suministrado a través de la bandeja en la parte posterior del horno. Mantenlo frente a los quemadores. Presiona y gira la perilla como se describe en el Paso 7. 2. Si no está encendido, apaga el gas y vuelve al Paso 7. 3.
Resolución de problemas Información técnica del producto Problema Posible causa Prevención/Solución Mi horno no calienta lo suficiente 1. Vacía el botellón de gas 2. El tubo está agrietado o presenta fugas 3. El regulador está mal colocado 4. Funcionamiento en condiciones climáticas extremas 1. Verifica que el botellón de gas esté lleno; incluso un botellón con poco gas puede afectar el rendimiento del quemador de gas 2. Asegúrate de que el tubo no esté agrietado ni presente fugas 3.
FR AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d'incendie, de brûlures ou autres blessures, veuillez lire ce manuel de sécurité attentivement et dans son entier avant d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous que l'alimentation en gaz et le bouton de réglage sont en position ARRÊT et que le brûleur et le four se sont bien refroidis. DANGER Ne faites pas fonctionner cet appareil sans surveillance.
Le régulateur à gaz fourni peut ne pas être conforme à l'utilisation dans votre territoire ou région. Pour plus d'informations, consultez les réglementations locales. Avant l'allumage Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant d'allumer le gaz. S'il y a des signes d'abrasion, d'usage et de fentes, le tuyau doit être remplacé avant que l'appareil soit utilisé. Vissez le régulateur sur le cylindre à gaz.
Étape 2 a. Retirez le chapeau de cheminée. b. Ouvrez le déflecteur de cheminée. c. Ouvrez la porte et faites glisser l'évent du plafond pour l'ouvrir. Étape 3 Retirez la grille et le plateau à combustible. Assurez-vous que l'évent de plafond et le conduit de cheminée sont complètement ouverts pendant l'utilisation.
Étape 4 Retirez la plaque de tirage. Étape 5 Retirez la trappe et insérez le brûleur à gaz Vissez bien, mais sans trop serrer les vis.
Étape 6 Raccordez-le à la bonbonne de gaz. Vérification de l'étanchéité Général AVERTISSEMENT •••••- Gardez toujours la bouteille à gaz en position verticale. Le cylindre à gaz LP de 20 lb mesure 12,2 po de diamètre et 17,9 po de hauteur Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, le gaz doit être fermé à partir du cylindre d'alimentation. Le cylindre doit comprendre un collier pour protéger la vanne du cylindre. La distance minimale entre l'appareil et le réservoir d'essence de 20 lb est de 40 po.
Étape 7 Allumage Étape 8 Vérifiez que le brûleur est allumé. 1. Ouvrez le gaz à partir de la bombonne. 1. Si le brûleur est allumé, replacez la trappe et fermez la porte. 2. Enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2. Sinon, fermez le gaz et retournez à l'étape 7. Ne tournez pas trop vite. De la pression au clic, cela devrait prendre environ 3 secondes. 3. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, retournez à l'étape 9. 3.
Étape 9 Allumage – avec une allumette Si un brûleur ne s'allume toujours pas, utilisez une allumette et le porte-allumette fourni pour l'allumer par la trappe située derrière le four. Tenez-le devant les brûleurs. Appuyez sur le bouton et tournez-le comme décrit à l'étape 7. Dépannage Problème Cause possible Prévention/solution Mon four ne devient pas assez chaud 1. 2. 3. 4.
Informations techniques du produit Numéro de modèle Ooni Karu 16 Étiquette du produit ANSIZ21.89-2017 CSA 1.18-2017 Outdoor Cooking Specialty Gas Appliance / Cuisiner en plein air spécialisés appareils à gaz Ooni Limited, Unit 5 Bishopsgate Business Park, 189 West Main Street, Broxburn, West Lothian, Scotland, EH52 5LH Ooni Karu 16 Gas Burner / Brûleur à gaz Ooni Karu 16 LP Rate Input / Taux d'entrée (BTU/H) Components / Composant Orifice size / Taille de l'orifice Main burner / Brûleur principal 1.
CSA-0121-v1.
ooni.com © 2021 Ooni Ooni is a registered trademark of Ooni Ltd. All rights reserved.