Inhalt Touch & Connect ........................... 3 CD 40 USB .................................. 95 CD 30 / CD 30 MP3 Typ 1 ......... 139 CD 30 / CD 30 MP3 Typ 2 ......... 171 Mobiltelefon-Portal .....................
OPEL CORSA Infotainment System
Touch & Connect Einführung ..................................... 4 Radio ........................................... 20 CD-Player .................................... 25 AUX-Eingang ............................... 30 USB-Anschluss ............................ 31 Bluetooth-Musik ........................... 34 Navigation .................................... 36 Mobiltelefon ................................. 77 Stichwortverzeichnis ....................
Einführung Einführung Allgemeine Informationen .............. 4 Diebstahlschutz ............................. 5 Bedienelementeübersicht .............. 7 Bedienung ................................... 10 Allgemeine Informationen Das Infotainment System bietet Ihnen modernstes In-Car-Infotainment. Das Radio kann sechs Sender im Wellenbereich AM sowie zwölf Sen‐ der im Wellenbereich FM speichern. Der integrierte Audio-Player sorgt beim Abspielen von Audio-CDs und MP3/WMA-CDs für Unterhaltung.
Einführung eine korrekte, aufmerksame Haltung im Straßenverkehr. Die jeweils geltenden Verkehrsregeln sind stets zu beachten. Einträge (wie Adressen) aus‐ schließlich bei stillstehendem Fahrzeug vornehmen. Sollte eine Anweisung des Navi‐ gationssystems den Verkehrsre‐ geln widersprechen, gelten stets die Verkehrsregeln. 9 Warnung In bestimmten Gebieten sind Ein‐ bahnstraßen, Abbiegeverbote und Einfahrverbote (z.B. von Fußgän‐ gerzonen) nicht erfasst.
Einführung Hinweis Eine detaillierte Beschreibung der Menübedienung über den Touchsc‐ reen oder den Multifunktionsknopf finden Sie hier: 3 10. 1. Schaltfläche OK wählen. Eine Tastatur zur PIN-Code-Ein‐ gabe wird angezeigt. 2. Die Ziffern Ihres PIN-Codes ein‐ geben. Falls erforderlich, können bereits eingegebene Ziffern über die Schaltfläche Löschen gelöscht werden. 3. Nachdem der Code vollständig eingegeben wurde, die Eingabe mit der Schaltfläche OK bestäti‐ gen.
Einführung Bedienelementeübersicht Touch & Connect 7
1 Einführung l ......................................... 21 Radio: im Senderspeicher nach unten scrollen ............... 21 2 CD/MP3: kurz drücken: einen Titel zurückspringen; lang drücken: schneller Rücklauf ................................ 26 W ......................................... 10 Tag-/Nacht-/AutomatikModus: drücken: Modus wechseln ............................... 10 3 Helligkeit: drücken: Einstellung aktivieren; Multifunktionsknopf drehen: Einstellung anpassen ..............................
Einführung 14 Knopf m ................................. 10 Drücken: Infotainment System ein-/ausschalten ....... 10 Audio-Bedienungselemente am Lenkrad 3 Audioquelle ändern (Radio, CD, AUX usw.) ......... 10 16 FM-AM .................................. 20 4 1 2 Stellrad: manuelle Zeiteinstellung (siehe Betriebsanleitung des Fahrzeugs) .............................. 7 Taste q ................................ 10 Audioquelle ändern (Radio, CD, AUX usw.) ......... 10 Taste p ...............................
6 Einführung o Stellrad ........................ 10 Bedienung Drehen: Lautstärke einstellen ............................... 10 Bedienelemente Das Infotainment System wird über Funktionstasten, Multifunktions‐ knöpfe, einen Touchscreen sowie auf dem Display angezeigte Menüs be‐ dient. Eingaben erfolgen wahlweise über: ■ die zentrale Bedieneinheit in der In‐ strumententafel 3 7 ■ Bedienungselemente am Lenkrad 37 Lautstärke einstellen Den Knopf X drehen.
Einführung Lautstärke automatisch wieder auf den ursprünglichen Wert zurückge‐ setzt. Nähere Einzelheiten zu Verkehrsmel‐ dungen 3 20 und 3 23. Lautstärke von Sprachansagen (Navigationsansagen) anpassen Die Lautstärke der Sprachansagen kann während der Ausgabe über den Knopf X angepasst werden, oder über das Menü „Navigationseinstel‐ lungen“. Siehe „Lautstärkeeinstellun‐ gen“ weiter unten.
Einführung Mobiltelefon Taste I drücken, um das TELEFON-Menü aufzurufen. Detaillierte Beschreibung der Mobil‐ telefon-Portal-Funktionen 3 77. Bedienelemente in Menüs Touchscreen Der Bildschirm des Infotainment Sys‐ tems ist berührungsempfindlich, so‐ dass Sie die in den Menüs angezeig‐ ten Bedienelemente direkt mit Ihren Fingern steuern können.
Einführung Daraufhin wird die entsprechende Systemfunktion aktiviert oder eine Meldung oder ein Untermenü mit wei‐ teren Optionen angezeigt. Über den Multifunktionsknopf: 1. Den Multifunktionsknopf nach rechts bzw. links drehen, um eine Schaltfläche oder einen Menü‐ punkt auszuwählen. Die ausgewählte Schaltfläche bzw. der Menüpunkt wird hervor‐ gehoben. 2. Zum Betätigen der ausgewählten Schaltfläche bzw. des Menüpunk‐ tes auf den Multifunktionsknopf drücken.
Einführung Durch Drücken der Taste / kann eine Meldung verworfen werden, ohne dass eine Systemfunktion aus‐ geführt wird. Lange Menülisten durchsehen oder ■ den Schieberegler der Bildlauf‐ leiste mit dem Finger nach oben oder unten bewegen, um die Liste der Menüpunkte durch‐ zusehen. Beispiel: Audio-Einstellungen Über den Multifunktionsknopf: Zum Durchsehen der Menüliste den Multifunktionsknopf nach rechts bzw. links drehen.
Einführung 3. Den Multifunktionsknopf nach rechts bzw. links drehen, um die Einstellung anzupassen. 4. Die geänderte Einstellung durch Drücken des Multifunktionsknop‐ fes bestätigen. Die Beschriftung des Menüpunk‐ tes ist jetzt nicht mehr rot hervor‐ gehoben. Hinweis In den nachfolgenden Kapiteln wer‐ den die Bedienungsschritte zur An‐ passung einer Einstellung über den Touchscreen bzw. den Multifunk‐ tionsknopf einfach als „... die Ein‐ stellung ... anpassen“ beschrieben.
Einführung Über den Multifunktionsknopf: 1. Den Multifunktionsknopf nach rechts bzw. links drehen, um einen Menüpunkt auszuwählen. 2. Den Multifunktionsknopf drücken, um zu einer anderen Einstel‐ lungsoption zu wechseln. Hinweis In den nachfolgenden Kapiteln wer‐ den die Bedienungsschritte zur Ak‐ tivierung einer anderen Einstel‐ lungsoption über den Touchscreen bzw. den Multifunktionsknopf ein‐ fach als „... auf (Name der Option) setzen“ beschrieben.
Einführung oder ■ wenn gerade ein Audio-Haupt‐ menü geöffnet ist, z.B. das Menü FM1 oder CD, den Multifunktions‐ knopf drücken. Hinweis Wenn die Lautstärke auf Null gestellt ist, ist die Schaltfläche Audio im Menü EINSTELLUNGEN inaktiv. Fader Diese Einstellung dient dazu, die Lautstärkeverteilung zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechern im Fahrzeug zu regeln.
Einführung Die relative Lautstärke externer Audi‐ oquellen, z.B. eines CD-Players, wird durch Einstellen der Option AUXPegel auf Leise, Mittel oder Laut ge‐ regelt. Die Lautstärke auf den gewünschten Wert einstellen. Nach jeder Änderung wird ein Hörbeispiel ausgegeben. System-Einstellungen Anzeige anpassen Zum Öffnen des Menüs ANZEIGEEINSTELLUNGEN den Menüpunkt Anzeige wählen.
Einführung Bei Auswahl von Automatisch wird der Anzeigemodus abhängig von den äußeren Lichtverhältnissen automa‐ tisch geändert. wird bei folgenden Benutzer- oder Systemaktionen ein Piepton ausge‐ geben: ■ Radio: Speichern eines Senders auf einer der Sendertasten 1 bis 6. ■ CD-Player: Aktivieren des schnel‐ len Vor- oder Rücklaufs. ■ Navigation: Aktivieren oder Deakti‐ vieren der Sprachansagen über die Schaltfläche Info in der Kartendar‐ stellung.
Radio Radio Benutzung .................................... 20 Sendersuche ................................ 21 Radio Data System (RDS) ........... 23 Benutzung Hinweis In den Radiomenüs kann zum Aus‐ wählen/Betätigen der Schaltflächen unten in den Menüs nur der Touchscreen verwendet werden. Radio aktivieren Taste FM-AM drücken, um das Radio-Hauptmenü aufzurufen. Der zuletzt gespielte Sender wird empfangen.
Radio Manuelle Sendereinstellung Verkehrsmeldungen ein- und ausschalten Mit dem Multifunktionsknopf Während ein Radio-Hauptmenü aktiv ist, den Multifunktionsknopf nach rechts oder links drehen, um die emp‐ fangene Frequenz zu ändern. (Verkehrsmeldungen sind für Wellen‐ bereich AM nicht verfügbar) Der Empfang von Verkehrsmeldun‐ gen lässt sich mit der Schaltfläche TA ein- bzw. ausschalten. Nähere Einzelheiten zu Verkehrsmel‐ dungen 3 23. Sendersuche Automatische Sendersuche Taste l oder m kurz drücken.
Radio Schaltfläche Liste wählen, um die Liste anzuzeigen. Der derzeit gespielte FM-Sender wird in der Liste rot hervorgehoben. Wenn ein Sender auf einer der Sen‐ dertasten 1 bis 6 gespeichert ist, wer‐ den der Name des entsprechenden Wellenbereichs und die Tastennum‐ mer in der Liste angezeigt, z. B. FM1P3. Den gewünschten FM-Sender aus der Liste wählen. Hinweis Das Doppeltunersystem des Info‐ tainment Systems aktualisiert die FM-Senderliste kontinuierlich im Hintergrund.
Radio Sender aufrufen Zum Aufrufen eines Senders den ge‐ wünschten Wellenbereich wählen und kurz auf die entsprechende Sen‐ dertaste drücken. Radio Data System (RDS) Im Radio Data System (RDS) werden zusätzlich zu den normalen FM-Rundfunkübertragungen auch verschlüsselte digitale Daten ausge‐ strahlt. Das RDS überträgt Zusatzin‐ formationen wie etwa Sendername, Verkehrsinfo und Radiotext.
Radio Während der Durchsage kann die Lautstärke durch Drehen des Knop‐ fes m geändert werden. Über die Schaltfläche Abbrechen kann die Wiedergabe der Verkehrs‐ durchsage abgebrochen werden. Nach der Verkehrsdurchsage bzw. wenn die Ausgabe abgebrochen wird, wird die Lautstärke automatisch wie‐ der auf den ursprünglichen Wert zu‐ rückgesetzt. Hinweis Bei Auswahl eines anderen Be‐ triebsmodus als Radio (z.B. CD oder Navigation) bleibt das Radio im Hin‐ tergrund weiterhin aktiv.
CD-Player CD-Player Allgemeine Informationen ............ 25 Benutzung .................................... 26 Allgemeine Informationen Der CD-Player des Infotainment Sys‐ tems kann Audio- und MP3/WMACDs erneut wiedergeben. Achtung Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen. CDs dürfen nicht mit Aufkleber versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und das Laufwerk zerstören.
CD-Player ■ CDs sofort nach der Entnahme aus dem Audio-Player in die Hülle zu‐ rücklegen, um sie vor Beschädi‐ gung und Schmutz zu schützen. ■ Schmutz und Flüssigkeiten auf CDs können die Linse des AudioPlayers im Gerät verschmieren und zu Störungen führen. ■ CDs vor Hitze und direkter Sonnen‐ einstrahlung schützen. ■ Für die auf einer MP3/WMA-CD ge‐ speicherten Daten gelten folgende Einschränkungen: Maximale Anzahl an Ordnern/Wie‐ dergabelisten: 200. Maximale Anzahl an Dateien/Ti‐ teln: 800.
CD-Player Die CD-Wiedergabe beginnt beim zu‐ letzt abgespielten Titel. Abhängig von den auf der Audio-CD oder MP3-CD gespeicherten Daten werden im Display unterschiedliche Informationen zur CD und zum aktu‐ ellen Musiktitel angezeigt. Nachdem alle Titel auf der CD abge‐ spielt wurden, beginnt die Wieder‐ gabe im normalen CD-Wiedergabe‐ modus (zufällige Wiedergabe und Wiederholung aus, siehe unten) wie‐ der mit dem ersten Titel.
CD-Player Den gewünschten Titel im Verzeich‐ nis auswählen. Zufällige Wiedergabe („Mix“) Zum nächsten oder vorherigen Titel springen Taste l oder m ein- oder mehr‐ mals kurz drücken. Schneller Vor- oder Rücklauf Taste l oder m drücken und ge‐ drückt halten, um sich im schnellen Vor- oder Rücklauf durch den aktuel‐ len Titel zu bewegen. Hinweis Die Aktivierung des schnellen Voroder Rücklaufs wird durch einen Piepton angekündigt, sofern die Funktionstöne aktiviert sind 3 10.
CD-Player Während Audio-CD-Wiedergabe Wenn der Wiederholungsmodus aktiv ist, wird der aktuelle Titel so lange ab‐ gespielt, bis der Wiederholungsmo‐ dus wieder ausgeschaltet wird. Der Wiederholungsmodus wird über die Schaltfläche Wiederh ein- bzw. ausgeschaltet. Wenn der Wiederholungsmodus aktiv ist, wird auf dem Bildschirm Wiederhole Titel angezeigt.
AUX-Eingang AUX-Eingang Allgemeine Informationen Benutzung Vor dem Schalthebel in der Mittelkon‐ sole befindet sich eine AUX-Buchse, an die externe Audioquellen ange‐ schlossen werden können. Einmal oder mehrmals die Taste MEDIA drücken, um den AUX-Modus zu aktivieren. Das Audiosignal der angeschlosse‐ nen Audioquelle wird nun über die Lautsprecher des Infotainment Sys‐ tems ausgegeben. Die Lautstärke lässt sich über den Knopf m und das Stellrad o am Lenkrad regeln.
USB-Anschluss USB-Anschluss Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen ............ 31 Gespeicherte Audio-Dateien abspielen ..................................... 32 31 Bei Anschluss an die USB-Buchse können verschiedene Funktionen dieser Geräte über die Bedienele‐ mente und Menüs des Infotainment Systems gesteuert werden. Hinweis Nicht alle MP3-Player, USB-Sticks, SD-Karten oder iPod-Modelle wer‐ den vom Infotainment System unter‐ stützt.
USB-Anschluss ■ Die folgenden Dateiformate wer‐ den unterstützt: ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo, Joliet). MP3- und WMA-Dateien in ande‐ ren als den oben aufgeführten For‐ maten können fehlerhaft abgespielt und ihre Datei- und Ordnernamen fehlerhaft angezeigt werden. ■ Für die Daten, die auf den exter‐ nen, an die USB-Buchse ange‐ schlossenen Geräten gespeichert sind, gelten folgende Einschrän‐ kungen: Maximale Anzahl an Ordnern/Wie‐ dergabelisten: 5000. Maximale Anzahl an Dateien/Ti‐ teln: 15000.
USB-Anschluss iPod Verfügbare Titel durchsehen Taste MEDIA ein- oder mehrmals drücken, um den iPod-Modus zu ak‐ tivieren. Die Wiedergabe der auf dem iPod ge‐ speicherten Audiodaten beginnt. Die Bedienung des über USB ange‐ schlossenen iPods entspricht im We‐ sentlichen dem für MP3/WMA-AudioCDs beschriebenen Ablauf 3 26. Nachstehend werden nur die Aspekte der Bedienung beschrieben, die ab‐ weichen bzw. nur für iPods gelten. Je nach Modell bzw.
Bluetooth-Musik Bluetooth-Musik Allgemeine Informationen ............ 34 Bedienung ................................... 34 Allgemeine Informationen Bluetooth-fähige Audioquellen (z.B. Musikhandys, MP3-Player mit Blue‐ tooth-Funktion usw.), die das Blue‐ tooth-Musikprotokoll A2DP unterstüt‐ zen, können drahtlos mit dem Info‐ tainment System verbunden werden. Hinweise ■ Nur Bluetooth-Geräte, die A2DP (Advanced Audio Distribution Pro‐ file) Version 1.
Bluetooth-Musik Bluetooth-Musik aktivieren Zum nächsten oder vorherigen Titel springen Taste t oder v (auf der Instrumen‐ tentafel) kurz drücken. Wiedergabe anhalten/beenden Schaltfläche z wählen. Durch erneutes Betätigen der Schalt‐ fläche l wird die Wiedergabe wieder gestartet. Taste MEDIA ein- oder mehrmals drücken, um den Modus „BluetoothMusik“ zu aktivieren. Die wichtigsten Funktionen der exter‐ nen Audioquelle lassen sich nun über das Infotainment System steuern.
Navigation Navigation Allgemeine Informationen ............ 36 Benutzung .................................... 37 Zieleingabe .................................. 48 Zielführung ................................... 66 Dynamische Zielführung .............. 72 Kartendarstellung ........................ 73 Symboleübersicht ........................
Navigation Das System ist grundsätzlich auch bei schwachem GPS-Empfang funk‐ tionsfähig, dabei verringert sich aller‐ dings die Genauigkeit der Positionsermittlung. Nach Eingabe der Zieladresse oder eines Sonderziels (nächste Tank‐ stelle, Hotel etc.) wird die Route vom aktuellen Standort zum gewählten Ziel berechnet. Die Zielführung erfolgt durch Sprach‐ ansagen und einen Richtungspfeil so‐ wie mit Hilfe einer mehrfarbigen Kar‐ tendarstellung.
Navigation Eine ausführliche Beschreibung der auf der Karte angezeigten Informati‐ onen finden Sie weiter unten unter „Angaben in der Kartendarstellung“. Das Menü NAVIGATION bietet Zu‐ griff auf alle Systemfunktionen zur Zieleingabe 3 48 und Zielführung 3 66. Taste NAV und Menü NAVIGATION Taste NAV drücken, um das NAVIGATION-Menü aufzurufen. Taste TRAF und Menü VERKEHRSINFO Taste TRAF drücken, um das VERKEHRSINFO-Menü aufzurufen.
Navigation Zielführung nicht aktiv ■ ■ ■ Das Menü NAVIGATIONSEINSTEL‐ LUNGEN enthält verschiedene Ein‐ stellungen zur Anpassung des Navi‐ gationssystems. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Ein‐ stellungen finden Sie weiter unten unter „Das Navigationssystem ein‐ richten“. Angaben in der Kartendarstellung Zur Anzeige einer Karte des aktuellen Standorts die Taste MAP drücken.
Navigation Zielführung aktiv Bei aktiver Zielführung werden fol‐ gende Angaben angezeigt: ■ Oberste Zeile: Informationen zur derzeit aktiven Audioquelle sowie die aktuelle Uhrzeit. ■ Schaltfläche Info: zur Wiederho‐ lung der zuletzt ausgegebenen Sprachansage darauf tippen. Die Sprachansagen können einbzw. ausgeschaltet werden, indem die Schaltfläche Info einige Sekun‐ den lang betätigt wird. Bei aktivierten Sprachansagen ist die Beschriftung der Schaltfläche weiß, andernfalls schwarz.
Navigation ■ ■ ■ ■ Um die Entfernungseinheiten zu ändern, siehe „Das Navigations‐ system einrichten“ weiter unten. Geschätzte Ankunftszeit oder ver‐ bleibende Fahrzeit. Die angezeigte Zeit antippen, um zwischen Ankunftszeit und verblei‐ bender Fahrzeit umzuschalten. Verbleibende Entfernung zum end‐ gültigen Ziel. Um die Entfernungseinheiten zu ändern, siehe „Das Navigations‐ system einrichten“ weiter unten. Die Nordrichtung wird durch ein Kompasssymbol angezeigt.
Navigation Kartenoptionen Zum Öffnen des Menüs KARTENOPTIONEN die Taste MAP drücken und dann auf die Schaltfläche Menü tippen. Folgende Optionen stehen zur Aus‐ wahl: ■ Aktuelle Position speichern: Die Adresse/GPS-Koordinaten des ak‐ tuellen Standorts können unter einem beliebigen Namen im Adressbuch gespeichert werden. Den Menüpunkt wählen, um ein Menü mit einer Tastatur zur Na‐ menseingabe anzuzeigen. Den gewünschten Namen für die aktuelle Position eingeben.
Navigation Adressbuch die Schaltfläche Sichern wählen. ■ Karten-Einstellungen: zeigt das Menü KARTENEINSTELLUNGEN an; siehe un‐ ten. Die Kartendarstellung einrichten Zum Öffnen des Menüs KARTENEINSTELLUNGEN die Taste MAP drücken, auf die Schaltfläche Menü tippen und dann den Menüpunkt Karten-Einstellungen wählen. Folgende Einstellungen bzw.
Navigation Folgende Einstellungen bzw. Optio‐ nen stehen zur Auswahl: ■ Karten-Einstellungen: zeigt das Menü KARTENEINSTELLUNGEN an; siehe „Die Kartendarstellung einrichten“ wei‐ ter oben. ■ Sprachführung: Wenn die Option auf An gesetzt ist, werden während der Zielführung Sprachansagen (z.B. die verbleibende Entfernung zur nächsten Abzweigung, welche Abzweigung zu nehmen ist) ausge‐ geben.
Navigation einem dieser benutzerdefinierten Sonderziele nähert. ■ Entfernung für Sonderz.-Warnung: nur zutreffend, sofern benutzerde‐ finierte Sonderziele und die dazu‐ gehörigen Warnmeldungen in das Infotainment System geladen wur‐ den; siehe „Benutzerdefinierte Sonderziele“ weiter unten. Über diese Menüoption können Sie festlegen, ab welcher Entfernung zum benutzerdefinierten Sonder‐ ziel die entsprechende Warnmel‐ dung angezeigt werden soll.
Navigation im Demomodus nicht realistisch. Um die Fahrtsimulation schnell durchzuführen, ist die simulierte Fahrzeuggeschwindigkeit im De‐ momodus unrealistisch hoch. Um zur normalen Zielführung zu‐ rückzukehren, die Menüoption auf Aus setzen. ■ Startposition für Demo setzen: zeigt ein Menü zum manuellen Festlegen des Ausgangspunktes an. Die Adresse der gewünschten Startposition eingeben 3 48.
Navigation der benutzerdefinierten Sonderziele aufgelistet 3 48. Jeder Menüpunkt kann als Navigationsziel gewählt wer‐ den. (2) Sonderziel Warnung: Sonderziele (z.B. eine sehr scharfe Kurve), vor de‐ ren Erreichen Sie gewarnt werden möchten. Für jedes Sonderziel müssen Sie die GPS-Koordinaten (Breite und Länge) seiner Position sowie einen erläu‐ ternde Warnmeldung eingeben.
Navigation und ein Leerzeichen von den GPS-Koordinaten getrennt sein. 6. Die Daten weiterer Sonderziele wie oben beschrieben in die Text‐ datei eingeben, wobei für jedes Sonderziel eine eigene Zeile ver‐ wendet wird. 7. Die Textdatei speichern, z.B. auf Ihrer lokalen Festplatte. Sonderzielwarnungen Erstellen Sie eine separate Textdatei mit einem beliebigen Namen und der Dateierweiterung .asc, z. B. „Toms‐ Sonderzielwarnungen.asc“.
Navigation Eine ausführliche Beschreibung, wie ein Zwischenziel zu einer Route hin‐ zugefügt wird, finden Sie im Kapitel „Zielführung“ 3 66. Das Menü NAVIGATION bietet drei Möglichkeiten zur Zieleingabe: ■ Ziel: öffnet das Menü ZIEL EINGEBEN. Hinweis Bei aktiver Zielführung wird vor dem Öffnen des Menüs ZIEL EINGEBEN eine Meldung ange‐ zeigt.
Navigation Die Nutzung der Menüs mit Tastatu‐ ren wird nachfolgend anhand eines Beispiels beschrieben. So wird ein Ortsname eingegeben: Die Buchstaben des gesuchten Orts‐ namens der Reihe nach eingeben. Bei diesem Vorgang werden automa‐ tisch Buchstaben gesperrt, die in Na‐ men der Stadt nicht als nächstes kommen können. Wenn ein Buchstabe oder Sonderzei‐ chen eingegeben werden muss, der bzw. das nicht auf der aktuellen Tas‐ tatur enthalten ist, kann durch einbzw.
Navigation 51 angezeigt. Stattdessen wird der be‐ treffende Ortsname direkt in die Ziel‐ adresse eingefügt. Eine Adresse direkt eingeben Taste NAV drücken und dann zum Öffnen des Menüs ZIEL EINGEBEN den Menüpunkt Ziel wählen. Alternativ dazu kann jederzeit die Schaltfläche Liste betätigt werden, um sofort eine Liste mit allen Ortsna‐ men aufzurufen, die der bisher einge‐ gebenen Zeichenfolge entsprechen.
Navigation Hinweis Nachfolgend wird die Adressdate‐ neingabe über folgende Eingabese‐ quenz beschrieben: 1.) Länder‐ name, 2.) Ortsname/Postleitzahl, 3.) Straßenname, 4.) Hausnummer. Wahlweise können Sie auch fol‐ gende Eingabesequenz verwenden: 1.) Ländername, 2.) Straßenname, 3.) Hausnummer, 4.) Ortsname/ Postleitzahl. Adressdaten eingeben 1. Eingabe des Ländernamens: Wenn das Zielland eingegeben oder geändert werden muss, Me‐ nüpunkt Land des Ziels wählen.
Navigation tatur zur Eingabe der Hausnum‐ mer an (siehe Abbildung unten). Hinweis Falls das System zur eindeutigen Bestimmung des Ziels keine Haus‐ nummer benötigt, wird nicht das Menü zur Hausnummerneingabe, sondern das Menü ZIEL BESTÄTIGEN angezeigt. Mit Schritt 5 fortfahren. 4. Eingabe der Hausnummer: Den Namen der gewünschten Straße eingeben. Hinweis Sofern kein Buchstabe des Straßen‐ namens eingegeben wurde, kann die Straßennameneingabe durch Auswahl der Schaltfläche Zentrum übersprungen werden.
Navigation 5. Bestätigung des neuen Ziels: Den Listeneintrag mit der ge‐ wünschten Hausnummer bzw. dem Bereich wählen. Das Menü ZIEL BESTÄTIGEN wird angezeigt. Das Gebiet rund um die soeben eingegebene Adresse wird im Menü ZIEL BESTÄTIGEN auf der Karte angezeigt. Das neue Ziel ist mit einer karierten Flagge ge‐ kennzeichnet. Um die Navigation zur eingege‐ benen Zieladresse sofort zu star‐ ten, mit Schritt 6 fortfahren.
Navigation mit Ihrem Finger auf dem Bild‐ schirm in die gewünschte Rich‐ tung fahren. Durch Drehen des Multifunktionsknopfes wird der Kartenmaßstab geändert. Zum Verschieben des Ziels an einen neuen Ort in die Karte tip‐ pen. Die Zielflagge wird nun an der neuen Position angezeigt. Den neuen Zielort mit der Schalt‐ fläche OK bestätigen. Das Menü ZIEL BESTÄTIGEN wird wieder angezeigt. Mit Schritt 6 fortfahren, um die Na‐ vigation zum neuen Ziel sofort zu starten.
Navigation Ein Menü mit mehreren Optionen zur Eingabe einer neuen Adresse wird angezeigt. Das Adressbuch dient dazu, Adres‐ sen von Lieblingszielen zu speichern, um die Navigation zu diesen Zielen später ganz einfach starten zu kön‐ nen. Neue Adressen (Ziele) hinzufügen Im Adressbuch können bis zu 50 Ad‐ ressen gespeichert werden. Wenn diese Höchstanzahl erreicht wurde, muss eine Adresse gelöscht werden, bevor eine neue gespeichert werden kann.
Navigation Das Menü ZIEL BESTÄTIGEN wird wieder angezeigt. So wird die neue Adresse im Adressbuch gespeichert: Schaltfläche Sichern wählen. Ein Menü mit einer Tastatur zur Eingabe des Namens wird ange‐ zeigt. Der sichtbare Kartenausschnitt lässt sich verschieben, indem Sie mit Ihrem Finger auf dem Bild‐ schirm in die gewünschte Richtung fahren. Durch Drehen des Multi‐ funktionsknopfes wird der Karten‐ maßstab geändert. In die Karte tippen, um die ge‐ wünschte Position als neue Adresse festzulegen.
Navigation Speichern der Adressdaten: siehe Beschreibung weiter oben. ■ Aktuelle Position: speichert den ak‐ tuellen Standort im Adressbuch. Speichern der Adressdaten: siehe Beschreibung weiter oben. Adressen (Ziele) zur Navigation auswählen, umbenennen oder löschen Folgende Menüoptionen stehen zur Auswahl: ■ Name: zeigt ein Menü mit einer Tastatur zur Namenseingabe an. Den gewünschten Adressbuchein‐ trag auswählen. Ein Menü mit Einzelheiten zum ge‐ wählten Adressbucheintrag wird an‐ gezeigt.
Navigation Auf der SD-Karte mit der Landkarte sind bereits eine Vielzahl vordefinier‐ ter Sonderziele gespeichert, die durch entsprechende Symbole auf der Karte angezeigt werden. Diese Sonderziele können als Navi‐ gationsziel ausgewählt werden. So wird ein Sonderziel ausgewählt: Taste NAV drücken und dann zum Öffnen des Menüs ZIEL EINGEBEN den Menüpunkt Ziel wählen. Folgende Menüoptionen stehen zur Auswahl: ■ Restaurants in der Nähe: zeigt eine Liste der Restaurants in der Nähe Ihrer aktuellen Position an.
Navigation Über die Schaltfläche Liste wird wieder die Liste der Restaurants aufgerufen. Schaltfläche Start betätigen, um die Navigation zum ausgewählten Restaurant zu starten. Die Navigation wird im Kapitel „Ziel‐ führung“ eingehend beschrieben 3 66. ■ Parkplätze in der Nähe: zeigt eine Liste der Parkplätze in der Nähe Ih‐ rer aktuellen Position an.
Navigation Den Namen des Sonderziels bzw. einen Teil seines Namens einge‐ ben und dann die Schaltfläche Liste betätigen, um eine Suche nach diesem Sonderziel bzw. nach allen Sonderzielen, deren Name die eingegebene Zeichenfolge ent‐ hält, zu starten. Hinweis Wenn die Sonderzielsuche gestartet wird, ohne dass Buchstaben einge‐ geben wurden, sucht das System nach allen Sonderzielen in der Nähe des aktuellen Standorts.
Navigation Nachdem die benutzerdefinierten Sonderziele an das Infotainment Sys‐ tem übertragen wurden, können sie als Navigationsziel ausgewählt wer‐ den. So wird ein benutzerdefiniertes Sonderziel ausgewählt: Taste NAV drücken und dann zum Öffnen des Menüs ZIEL EINGEBEN den Menüpunkt Ziel wählen. Gewünschten Listeneintrag auswäh‐ len. Ein Menü mit den GPS-Koordinatio‐ nen und einem erläuternden Kom‐ mentar (sofern verfügbar) zum aus‐ gewählten Sonderziel wird angezeigt.
Navigation In die Karte tippen, um den ge‐ wünschten Ort als neues Ziel festzu‐ legen. Die Karte wird zweidimensional und mit Nordausrichtung angezeigt. Der sichtbare Kartenausschnitt lässt sich verschieben, indem Sie mit Ih‐ rem Finger auf dem Bildschirm in die gewünschte Richtung fahren. Falls erforderlich, kann der Karten‐ maßstab durch Drehen des Multifunk‐ tionsknopfes geändert werden. Den sichtbaren Kartenausschnitt so lange verschieben, bis das Gebiet rund um den gesuchten Ort angezeigt wird.
Navigation Die Navigation wird im Kapitel „Ziel‐ führung“ eingehend beschrieben 3 66. Wenn es 5 oder weniger Querstraßen gibt, wird eine Liste aller Querstraßen angezeigt. Die gewünschte Quer‐ straße wählen und mit dem oben unter „Eine Adresse direkt eingeben“ beschriebenen Schritt 5 fortfahren. Wenn es mehr als 5 Querstraßen gibt, wird ein Menü mit einer Tastatur zur Namenseingabe angezeigt.
Navigation Die gewünschte Querstraße wählen und mit dem oben unter „Eine Adresse direkt eingeben“ beschriebe‐ nen Schritt 5 fortfahren. Ein vorheriges Ziel auswählen Nach Auswahl eines Ihrer früheren Ziele aus der Liste wird ein Menü mit den detaillierten Adressdaten (sofern verfügbar) bzw. den GPS-Koordina‐ ten des Ziels angezeigt: Taste NAV drücken und dann den Menüpunkt Letzte Ziele wählen. Eine Liste mit Zielen, die früher schon einmal zur Navigation verwendet wur‐ den, wird angezeigt.
Navigation Adresse direkt eingeben“ weiter oben. Die alte Heimatadresse (sofern vor‐ handen) wird gelöscht. ■ Start: wählt die angezeigte Heimat‐ adresse bzw. die GPS-Koordinaten als neues Ziel aus und startet die Navigation zu diesem Ziel. Die Navigation wird im Kapitel „Ziel‐ führung“ eingehend beschrieben 3 66. Folgende Menüoptionen stehen zur Auswahl: ■ Position: löscht die alte Heimat‐ adresse (sofern vorhanden) und speichert den aktuellen Standort als neue Heimatadresse.
Navigation 67 aktivierten Sprachansagen ist die Be‐ schriftung der Schaltfläche weiß, an‐ dernfalls schwarz. Mit der Schaltfläche Info kann die zu‐ letzt ausgegebene Sprachansage wiederholt werden. Die Lautstärke der Sprachansagen lässt sich während der Ausgabe über den Drehknopf X regeln. Das Kapitel „Benutzung“ enthält eine ausführliche Beschreibung der Kar‐ tenanzeige und der visuellen Anwei‐ sungen 3 37.
Navigation ■ Route: öffnet die STRECKENLISTE, die alle Stra‐ ßen auf der aktuellen Route ent‐ hält. Siehe „Routenliste anzeigen“ weiter unten. ■ Stopp Zielführung: bricht die derzeit aktive Zielführung ab. Wenn es auf der derzeit aktiven Route ein weiteres Zwischenziel gibt, werden Sie gefragt, ob Sie: die Zielführung sowohl zum Zwi‐ schenziel als auch zum endgültigen Ziel abbrechen möchten oder die Zielführung nur zum Zwischen‐ ziel abbrechen möchten.
Navigation ■ Autobahnen: legt fest, ob Autobah‐ nen in die Routenberechnung ein‐ bezogen werden sollen oder nicht. ■ Maut u. Fähren: legt fest, ob Maut‐ straßen und Fähren einbezogen werden sollen oder nicht, oder ob nur möglichst wenig Mautstraßen und Fähren verwendet werden sol‐ len, während die Route zu Ihrem Ziel berechnet wird. Routenliste anzeigen Taste NAV drücken und dann zum Öffnen der STRECKENLISTE den Menüpunkt Route wählen.
Navigation ■ Route: zeigt eine Liste aller für die aktuelle Route empfangenen Ver‐ kehrsmeldungen an. Das Menü VERKEHRSINFO zeigt das nächste Verkehrsproblem, z.B. einen Stau, auf Ihrer aktuellen Route an (sofern es eines gibt). Folgende Menüoptionen stehen zur Auswahl: ■ Sperren: Über diesen Menüpunkt lassen sich bestimmte Straßen von der Zielführung ausschließen. Siehe „Straßen von der Zielführung ausschließen“ weiter unten. ■ TA: aktiviert bzw. deaktiviert den Empfang von Verkehrsmeldungen 3 23.
Navigation Folgende Menüoptionen stehen zur Auswahl: ■ Straße voraus meiden: öffnet das Menü STRASSE VORAUS MEIDEN. Über dieses Menü lassen sich die nächsten Straßen von der aktuellen Route ausschließen, indem die Länge des zu meidenden Ab‐ schnitts – ausgehend von der aktu‐ ellen Fahrzeugposition – festgelegt wird. Um vor Ihnen liegende Straßen von der Route auszuschließen, den ge‐ wünschten Wert für Sperrlänge festlegen und dann den Menüpunkt Route neu berechnen wählen.
Navigation ■ Straße voraus benutzen: nimmt die zuvor über Straße voraus meiden ausgeschlossene(n) Straße(n) wie‐ der in die Route auf. ■ Routenenabschnitt benutzen: nimmt die zuvor über Straße meiden in Routenliste ausge‐ schlossene(n) Straße(n) wieder in die Route auf. Ein Zwischenziel in die Route aufnehmen Sie können bei aktiver Zielführung je‐ derzeit ein Zwischenziel in Ihre Route aufnehmen. Taste NAV drücken und dann den Menüpunkt Ziel oder Letzte Ziele wählen.
Navigation Bei einer aktuellen Verkehrsbehinde‐ rung (z. B. Stau, Sperrung) auf der befahrenen Route erscheint eine Mel‐ dung und erfolgt eine Sprachansage, in der die Art der Behinderung ange‐ geben ist. Der Fahrer kann entschei‐ den, ob er durch eine vorgeschlagene Routenänderung die Verkehrsbehin‐ derung umfahren oder den problema‐ tischen Verkehrsabschnitt durchfah‐ ren will. Auch bei nicht aktiver Zielführung werden Verkehrsstörungen im nahen Umfeld gemeldet.
Navigation Wichtige Informationen zum Umgang mit der SD-Karte Achtung Keinesfalls gesprungene, verbo‐ gene oder mit Klebeband repa‐ rierte SD-Karten verwenden. Da‐ durch könnte das Gerät beschä‐ digt werden. ■ Die SD-Karte immer vorsichtig handhaben und die metallenen Kontakte unter keinen Umständen berühren. ■ Die SD-Karte darf nicht mit her‐ kömmlichen Reinigungsmitteln, Waschbenzin, Lösungsmitteln oder Antistatiksprays gereinigt werden.
Navigation Einsetzen der SD-Karte Die SD-Karte mit der beschrifteten Seite nach oben und den Aussparun‐ gen auf der rechten Seite (siehe Ab‐ bildung oben) vorsichtig in den Kar‐ tenschlitz einführen, bis die Karte ein‐ rastet. Abschließend die Abdeckung wieder auf der Instrumententafel anbringen, um die SD-Karte und den Karten‐ schlitz sauber und trocken zu halten. Symboleübersicht Nr.
Navigation Nr. Erklärung 1 Stau 2 Straßensperre 3 Schleuder- oder Rutschgefahr 4 Baustelle 5 Eisglätte 6 Nebel 7 Seitenwind 8 Fahrbahnverengung 9 Unfall 10 Gefahr 11 Straßenunebenheiten TMC-Symbole (Verkehrsinfo) werden nur in der Karte angezeigt, wenn die dynamische Zielführung mit Hilfe von TMC-Meldungen aktiviert ist. Zur Aktivierung der dynamischen Zielführung die Taste NAV drücken, den Menüpunkt Optionen wählen und dann Dynamische Navig. auf Automatisch oder Nachfrage setzen.
Mobiltelefon Mobiltelefon Allgemeine Informationen ............ 77 Bluetooth-Verbindung .................. 78 Notruf ........................................... 80 Bedienung ................................... 81 Allgemeine Informationen Das Mobiltelefon-Portal bietet Ihnen die Möglichkeit, über ein Fahrzeug‐ mikrofon und die Fahrzeuglautspre‐ cher Telefongespräche zu führen so‐ wie die wichtigsten MobiltelefonFunktionen über das Infotainment System im Fahrzeug zu bedienen.
Mobiltelefon 9 Warnung Die Verwendung der Freisprech‐ einrichtung kann gefährlich sein, weil Ihre Konzentration beim Tele‐ fonieren eingeschränkt ist. Fahr‐ zeug vor Benutzung der Frei‐ sprecheinrichtung abstellen. Be‐ folgen Sie immer die gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem Sie sich gerade befinden.
Mobiltelefon Zum Öffnen des Menüs BLUETOOTH-EINSTELLUNGEN die Taste SETUP drücken und dann den Menüpunkt Bluetooth & Telefon wäh‐ len. Bluetooth-Geräte koppeln Hinweise ■ Bis zu vier Geräte können mit dem System gekoppelt werden, ■ Wobei allerdings immer nur ein ge‐ koppeltes Gerät mit dem Infotain‐ ment System verbunden sein kann. ■ Die Kopplung muss normalerweise nur einmal durchgeführt werden; es sei denn, das Gerät wurde aus der Liste der gekoppelten Geräte ge‐ löscht. Geräte koppeln 1.
Mobiltelefon Menüpunkt Wähle gekoppeltes Gerät wählen. Eine Liste aller derzeit mit dem In‐ fotainment System gekoppelten Bluetooth-Geräte wird angezeigt. Das derzeit mit dem Infotainment System verbundene BluetoothGerät ist in der Liste mit einem 9 gekennzeichnet. 2. Gewünschtes Gerät auswählen. 3. Auf dem Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Funktion aktivieren, so‐ fern dies noch nicht geschehen ist (siehe Bedienungsanleitung des Bluetooth-Gerätes).
Mobiltelefon 9 Warnung Denken Sie daran, dass Sie mit dem Mobiltelefon nur dann Anrufe tätigen und empfangen können, wenn es sich in einem Dienstbe‐ reich mit ausreichender Signal‐ stärke befindet. Notrufe können unter Umständen nicht in allen Mobiltelefonnetzen getätigt wer‐ den; möglicherweise können sie auch nicht getätigt werden, wenn bestimmte Netzdienste und/oder Telefonfunktionen aktiv sind. Dies kann bei den örtlichen Netzbetrei‐ bern erfragt werden.
Mobiltelefon Am Lenkrad: Taste p: ■ Bei inaktivem Mobiltelefon-Portal: 1. Drücken: Telefonmenü anzei‐ gen; 2. Drücken: Wahlwiederho‐ lung (wenn Telefon verbunden und Rufnummer in Wahlwiederho‐ lungsliste gespeichert). ■ Bei aktivem Mobiltelefon-Portal: kurz drücken: eingehenden Anruf annehmen bzw. aktives Gespräch beenden; lang drücken: eingehen‐ den Anruf ablehnen. Stellrad o: zur Lautstärkerege‐ lung drehen.
Mobiltelefon Das Mobiltelefon ist nun über Blue‐ tooth mit dem Infotainment System verbunden und der Freisprechmodus ist aktiviert. Viele Funktionen des Mobiltelefons können nun über das Menü TELEFON (und die dazugehörigen Untermenüs) sowie die telefonspezi‐ fischen Bedienelemente am Lenkrad gesteuert werden. Nähere Informati‐ onen siehe „Bedienelemente für das Mobiltelefon“ weiter oben und 3 7.
Mobiltelefon Im Menü TELEFONBUCH den Lis‐ teneintrag Suche auswählen (erster Eintrag in der Liste). Das Menü Suche wird angezeigt. So werden alle mit einem bestimmten Anfangsbuchstaben beginnenden Telefonbucheinträge aufgelistet: Den entsprechenden Buchstaben eingeben (bereits eingegebene Buchstaben können über die Schalt‐ fläche Löschen gelöscht werden) und dann die Schaltfläche Liste wählen.
Mobiltelefon Um einen Anruf zu tätigen, den ge‐ wünschten Listeneintrag auswählen. Die entsprechende Rufnummer wird gewählt. Wahlwiederholung Die zuletzt gewählte Rufnummer kann erneut angerufen werden. Im Menü TELEFON die Schaltfläche Wahlwd. wählen. Das Menü WAHLWIEDERHOLUNG wird angezeigt, in dem die Telefon‐ nummer sowie zusätzliche Kontakt‐ daten (sofern vorhanden) zur zuletzt gewählten Rufnummer zu sehen sind. Um einen Anruf zu tätigen, die Schalt‐ fläche { wählen.
Mobiltelefon Alternative (sofern im Menü TELEFONBUCH verfügbar): Den Eintrag für die Mobilbox mit der Num‐ mer des verbundenen Mobiltelefons auswählen (der Name dieses Ein‐ trags lautet je nach Mobiltelefon an‐ ders). Siehe „Telefonbuch verwen‐ den“ weiter oben. Hinweis Abhängig von Ihrem Netzbetreiber müssen Sie zum Abrufen Ihrer Mo‐ bilbox unter Umständen einen Zu‐ griffscode eingeben. Eingehender Anruf Wenn ein Anruf eingeht, während ein Audiomodus (z.B.
Mobiltelefon Mikrofon vorübergehend deaktivieren Schaltfläche Mik. aus wählen. Der Anrufer kann Sie nicht mehr hören. Das Mikrofon wird durch erneutes Be‐ tätigen der Schaltfläche Mik. aus wie‐ der aktiviert. Hinweis Wenn das Mikrofon des Mobiltele‐ fon-Portals deaktiviert wird, wird die Beschriftung der Schaltfläche Mik. aus orange hervorgehoben. Hinweis Wenn die Zündung während eines Telefongesprächs ausgeschaltet wird, bleibt die Verbindung bis zum Ende des Telefongesprächs aktiv.
Mobiltelefon Menüpunkt Telefonbuch jetzt herunterladen auswählen. Die Daten werden nun vom verbundenen Mobil‐ telefon heruntergeladen. Hinweis Abhängig von der Anzahl der Tele‐ fonbucheinträge und dem verbunde‐ nen Mobiltelefon kann das Herun‐ terladen der Daten einige Minuten dauern. Sortierreihenfolge anpassen Setzen Sie die Option Sortiere Tel.Buch auf Vorname bzw. Nachname, um die Sortierreihenfolge der Tele‐ fonbucheinträge Ihren Wünschen entsprechend anzupassen.
Mobiltelefon 89
Stichwortverzeichnis A Adressbuch................................... 48 Adresseingabe.............................. 48 Allgemeine Informationen 4, 25, 30, 31, 34, 36, 77 Automatische Lautstärkeanhebung................. 10 AUX-Eingang Benutzung................................. 30 Buchse...................................... 30 AUX-Eingang verwenden............. 30 B Bedienelementeübersicht............... 7 Bedienung ....................... 10, 34, 81 Benutzerdefinierte Sonderziele auswählen..........
Infotainment System ein- oder ausschalten............................... 10 Infotainment System verwenden. . 10 K Kartenausschnitt........................... 37 Kartendarstellung ........................ 73 L Lautstärke einstellen.................... 10 Letzte Ziele................................... 48 M Mobiltelefon.................................. 77 Bedienelemente........................ 77 Bluetooth................................... 77 Datenschutz-Modus..................
T TMC.............................................. 36 TMC-Meldungen........................... 66 TMC-Symbole............................... 75 Touchscreen................................. 10 Traffic Information System (TMC) 36 U USB-Anschluss gespeicherte Audio-Dateien abspielen................................... 32 Wichtige Hinweise..................... 31 USB-Anschluss verwenden.......... 31 V Verkehrsinfo................................. 66 Verkehrssymbole..........................
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
OPEL CORSA Infotainment System
CD 40 USB Einführung ................................... 96 Radio ......................................... 111 CD-Player .................................. 124 AUX-Eingang ............................. 129 USB-Anschluss .......................... 130 Stichwortverzeichnis ..................
Einführung Einführung Allgemeine Informationen ............ 96 Diebstahlschutz ........................... 97 Übersicht ...................................... 98 Bedienung ................................. 101 Klangeinstellungen .................... 108 Lautstärkeeinstellungen ............. 109 Allgemeine Informationen Das Infotainment System bietet Ihnen modernstes In-Car-Infotainment.
Einführung Radioempfang Der Radioempfang kann durch Zi‐ schen, Rauschen, Verzerrungen oder Aussetzer gestört werden. Ursachen dafür sind: ■ Abstandsänderungen zum Sender ■ Mehrwegeempfang durch Reflexio‐ nen ■ Empfangslöcher Diebstahlschutz Das Infotainment System ist mit einem elektronischen Sicherheitssys‐ tem zur Diebstahlabschreckung aus‐ gestattet. Das Infotainment System funktioniert deshalb ausschließlich in Ihrem Fahr‐ zeug und ist für einen Dieb wertlos.
Einführung Übersicht Bedienelemente
Einführung 1 Knopf e .............................. 101 5 Kurz drücken: Infotainment System ein-/ ausschalten ......................... 101 2 Multifunktionsknopf ............. 101 12 Kreuzwippe ......................... 125 Drehen: Funktion auswählen ........................... 101 Radio: mn automatische Sendersuche, dc manuelle Sendersuche (nicht für DAB) .................... 111 Drehen: Lautstärke einstellen ............................. 101 TUNER ................................
Einführung Audio-Bedienungselemente am Lenkrad 4 Radio: Abbruch von TAund PTY31-Meldungen ....... 111 Abbruch von TA- und PTY31-Meldungen ............. 111 Bei angeschlossenem DAB-Empfänger: Umschalten zwischen Analog- und Digitalempfang .................... 111 Taste d ................................ 111 CD, USB, iPod: Titelsprung zurück, schneller Titelrücklauf, Senderspeicher ...................
Einführung Bedienung Bedienelemente Das Infotainment System wird über Funktionstasten, Multifunktions‐ knöpfe und im Display angezeigte Menüs bedient. Eingaben erfolgen wahlweise über: ■ die zentrale Bedieneinheit in der In‐ strumententafel 3 98 ■ Bedienelemente am Lenkrad 3 98. Infotainment-System ein- oder ausschalten Knopf e drücken. Sie hören die zuletzt eingestellte Au‐ dioquelle.
Einführung ■ Verkehrsdurchsagen und externe Audioquellen werden mit einer vor‐ eingestellten Mindestlautstärke eingeblendet, 3 109. ■ Wenn die jeweilige Quelle aktiv ist, können die Lautstärken der Ver‐ kehrsdurchsagen, der externen Au‐ dioquellen sowie Radio und CD se‐ parat eingestellt werden.
Einführung Das Menü Audio ist ein Beispiel für eine Durchgangsseite. 103 Einstellseiten Auswählen aus einem Menü Einstellseiten sind Menüseiten zum Festlegen von Einstellungen, wie etwa für Klang usw. Das Menü CD Extras ist ein Beispiel für eine Einstellseite. Die einzelnen Punkte eines Menüs lassen sich mithilfe eines Cursors, der durch Drehen des Multifunktions‐ knopfes bewegt wird, auswählen. Der Cursor hat die Form eines Rahmens (Balken). Er zeigt an, welcher Menü‐ punkt ausgewählt ist.
Einführung beschriebene Verfahren zu fol‐ gender Anweisung zusammenge‐ fasst: Menüpunkt auswählen. ■ In einigen Menüs werden Einstel‐ lungen durch Drehen des Multi‐ funktionsknopfes vorgenommen. ■ Eingeschaltete Funktionen sind durch ein aktiviertes Kontrollkäst‐ chen oder ein ausgewähltes Opti‐ onsfeld vor dem Menüpunkt ge‐ kennzeichnet. ■ Ausgeschaltete Funktionen sind durch ein deaktiviertes Kontroll‐ kästchen oder ein leeres Options‐ feld vor dem Menüpunkt gekenn‐ zeichnet.
Einführung So wird z. B. im CD-Betrieb während einer Verkehrsmeldung bei einge‐ schaltetem TP der Verkehrsfunksen‐ der angezeigt. Anwählen des Hauptmenüs Das Hauptmenü erscheint auf dem Display. Oder: Wiederholen Sie die folgenden Schritte so oft, bis das Hauptmenü er‐ scheint: Den Multifunktionsknopf nach links drehen, bis in der Kopfzeile der Me‐ nüpunkt Zurück erscheint. Den Multifunktionsknopf drücken. 105 Sie hören den zuletzt eingestellten‐ Sender. Anwählen des Menüs CD Taste MEDIA einmal bzw.
Einführung Anwählen des Menüs Audio Im Menü Audio zwischen den Wel‐ lenbereichen FM, AM, DAB (sofern verfügbar) bzw. zwischen CD, USB und AUX umschalten, um ins Menü Sound zu gelangen. Das Menü Audio lässt sich folgender‐ maßen auswählen: In den Menüs Radio, Audioquelle oder Sound: Den Multifunktionsknopf nach links drehen, bis in der Kopfzeile der Me‐ nüpunkt Zurück erscheint. Den Multifunktionsknopf drücken. Das Menü Audio wird angezeigt. Anwählen des Menüs Sound Taste SOUND drücken.
Einführung über diese Taste verlassen werden. ■ Taste SOUND drücken. Das Menü Sound wird angezeigt. ■ Taste MAIN drücken. Das Hauptmenü erscheint auf dem Display. Folgende Informationen können an‐ gezeigt werden: Hauptmenü Mobiltelefon-Portal-Informationen Anzeige der Informationen bei einge‐ bautem Mobiltelefon-Portal. Siehe Betriebsanleitung für das Mobiltele‐ fon-Portal. Im Hauptmenü werden nur Informati‐ onen angezeigt.
Einführung Außentemperatur Anzeige der momentanen Außen‐ temperatur. Siehe Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs. Uhrzeit Anzeige der aktuellen Uhrzeit. Siehe Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs. Angaben zur Klimatisierungsautomatik Siehe Fahrzeug-Betriebsanleitung.
Einführung Folgende Optionen stehen zur Aus‐ wahl: User (benutzerdefinierte Klang‐ farbe), Jazz, Sprache, Pop, Klassik und Rock. Aktivieren Sie den gewünschten Klangstil. Lautstärkeeinstellungen Das Menü Lautstärken kann vom Ra‐ dio oder vom Audioquellenmenü aus aufgerufen werden. Taste SETTINGS drücken. Menüpunkt Lautstärken auswählen. Das Menü Lautstärken wird ange‐ zeigt.
Einführung ■ Das Infotainment System gibt beim Einschalten die zuletzt gewählte Lautstärke wieder, wenn diese unter der eingestellten maximalen Einschaltlautstärke liegt. ■ Das Infotainment System gibt beim Einschalten die eingestellte maxi‐ male Einschaltlautstärke wieder, wenn diese unter der zuletzt einge‐ stellten Lautstärke liegt. Extern In Mit dieser Funktion stellen Sie die Lautstärke für externe Quellen wie ein Mobiltelefon ein. Menüpunkt Extern In auswählen.
Radio Radio Benutzung Radiowiedergabe Benutzung ................................. 111 Sendersuche ............................. 111 Autostore-Listen ......................... 115 Radio Data System (RDS) ......... 116 Digital Audio Broadcasting ........ 121 So wechseln Sie von einem anderen Modus in den Radiomodus: Taste TUNER drücken. Den Multifunktionsknopf drücken. Das Menü Audio wird angezeigt. Wählen Sie den Wellenbereich FM, AM oder DAB (sofern verfügbar) aus.
Radio Gehen Sie ausgehend vom RadioMenü wie folgt vor, um das Menü Sender zu öffnen: Menüpunkt Sender auswählen. Das Menü Sender enthält die folgen‐ den Bereiche: Im oberen Bereich können gespei‐ cherte Sender aufgerufen werden. Im unteren Bereich können alle an‐ deren empfangbaren Sender aufge‐ rufen werden. Über den Menüpunkt Sender aktualisieren in der Mitte wird eine neue Sendersuche gestartet.
Radio Halten Sie die Kreuzwippe m oder n gedrückt, bis Seek angezeigt wird. Alternative (nur FM/AM): RDS auf Aus 3 116 einstellen. Den Menüpunkt j oder k im RadioMenü auswählen und den Multifunk‐ tionsknopf gedrückt halten, bis Seek angezeigt wird. Das Radio schaltet stumm, bis ein Sender gefunden wird. ■ Wenn Sie die Frequenz des ge‐ wünschten Senders kennen, halten Sie die Kreuzwippe m oder n so lange gedrückt, bis die Frequenz fast erreicht ist.
Radio Im Wellenbereich DAB gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie den Menüpunkt Extras und dann den Menüpunkt Manuell. Folgende Angaben gelten für alle Wellenbereiche: Ein Schieberegler mit dem gesamten Wellenbereich erscheint auf dem Dis‐ play. Die zuletzt eingestellte Frequenz wird auf dem Display angezeigt. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis die genaue Frequenz des Sen‐ ders erreicht ist. Sie hören den neu eingestellten Sen‐ der. Den Multifunktionsknopf drücken.
Radio Das Radiomenü erscheint auf dem Display. Der neue Speicherplatz wird auf dem Display angezeigt. Der Sender wird auf dem gewünsch‐ ten Speicherplatz gespeichert. Autostore-Listen Automatisches Speichern (AS) Empfangbare Sender können in allen Wellenbereichen automatisch ge‐ speichert werden. Diese Sender wer‐ den in einem eigenen AS-Speicher gespeichert. Um Sender automatisch zu spei‐ chern, muss sich das Radio im ASModus befinden. Siehe unten.
Radio Sender aufrufen Der gewünschte Wellenbereich und der gewünschte Modus müssen aktiv sein 3 111. Menüpunkt AS Ebene auswählen. Das Radio schaltet in den AS-Modus des gewählten Wellenbereichs um. Das Radio-Menü erscheint auf dem Display; es enthält den Menüpunkt Autostore. In Normal-Modus wechseln Wenn im Radio-Menü der Menüpunkt Autostore zu sehen ist, gehen Sie wie folgt vor: Menüpunkt Extras auswählen. Das Menü Extras des betreffenden Wellenbereichs wird angezeigt.
Radio Vorteile von RDS ■ Auf dem Display erscheint der Pro‐ grammname des eingestellten Senders anstelle von seiner Fre‐ quenz. ■ Bei der Sendersuche stellt das In‐ fotainment System ausschließlich RDS-Sender ein. ■ Das Infotainment System stellt mit‐ tels AF (Alternative Frequenz) stets die am besten zu empfangende Sendefrequenz des eingestellten Senders ein.
Radio Programmtypauswahl Sie hören den zuletzt eingestellten Sender. Menüpunkt Extras auswählen. Menüpunkt PTY Auswahl auswählen. Verschiedene Programmtypen wie etwa Nachrichten oder Sport stehen zur Auswahl. Wählen Sie den gewünschten Pro‐ grammtyp aus. Das Radio-Menü erscheint auf dem Display und PTY Search wird ange‐ zeigt. Der zuletzt gefundene Sender wird auf dem Display angezeigt. Sie hören den gefundenen Sender.
Radio Wenn die Empfangsqualität des Re‐ gionalprogramms nicht mehr gut ge‐ nug für einen störungsfreien Empfang ist, schaltet das Radio auf ein ande‐ res Regionalprogramm um. Ein Das Radio bleibt auf dem eingestell‐ ten Regionalprogramm, während es nach der empfangsstärksten Sende‐ frequenz sucht. Aus Das Radio lässt die Umschaltung auf ein anderes Regionalprogramm zu.
Radio Aktivieren/deaktivieren Sie das Kon‐ trollkästchen TP. Bei aktivierter Verkehrsdurchsagebe‐ reitschaft wird [ ] auf dem Display an‐ gezeigt. Bei deaktivierter Verkehrsdurchsage‐ bereitschaft wird [ ] nicht auf dem Dis‐ play angezeigt. ■ Bei aktivierter Verkehrsdurchsage‐ bereitschaft wird die Wiedergabe einer Audioquelle bzw. der DABEmpfang für Verkehrsdurchsagen unterbrochen. ■ Verkehrsdurchsagen werden mit der voreingestellten Lautstärke für Verkehrsdurchsagen wiedergege‐ ben 3 109.
Radio Digital Audio Broadcasting Digital Audio Broadcasting (DAB) ist ein innovatives und universelles Rundfunksystem. DAB-Sender werden durch den Pro‐ grammnamen und nicht durch die Sendefrequenz gekennzeichnet. Allgemeine Informationen ■ Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer ein‐ zigen Frequenz (Ensemble) gesen‐ det werden.
Radio Wählen Sie das gewünschte Ensem‐ ble aus. Das Radiomenü erscheint auf dem Display. Das gewünschte Ensemble und des‐ sen erstes verfügbare Programm werden auf dem Display angezeigt. Sie hören das erste verfügbare Pro‐ gramm des Ensembles. Automatische Ensemble-Suche Halten Sie Kreuzwippe c oder d so lange gedrückt, bis die Ensemble-Su‐ che startet. Das Radio schaltet stumm, bis ein Ensemble gefunden wird. Sie hören das erste verfügbare Pro‐ gramm des Ensembles.
Radio DAB AF Sie können festlegen, dass beim Hi‐ neinfahren in ein anderes EnsembleGebiet der gleiche Sender empfan‐ gen wird wie im vorherigen Ensem‐ ble-Gebiet. Diese Funktion kann nur ausgeführt werden, wenn der Sender auch im neuen Ensemble enthalten ist. Menüpunkt DAB auswählen. Aktivieren/deaktivieren Sie das Kon‐ trollkästchen DAB AF, um die Einstel‐ lung zu ändern. Radiotext Einige DAB-Sender übermitteln zu‐ sätzlich zu ihrem Programm Informa‐ tionen (z. B. Nachrichten) als Text auf dem Display.
CD-Player CD-Player Allgemeine Informationen .......... 124 Benutzung ................................. 125 Allgemeine Informationen Dieses Gerät kann handelsübliche Standard-CDs mit einem Durchmes‐ ser von 12 cm abspielen. CDs mit einem Durchmesser von 8 cm können nur mit Hilfe eines Adapters abge‐ spielt werden. Achtung Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen. CDs dürfen nicht mit Aufkleber versehen werden.
CD-Player ■ Schmutz und Flüssigkeiten auf CDs können im Gerät die Linse des CD-Players verschmieren und zu Störungen führen. ■ CDs vor Hitze und direkter Sonnen‐ einstrahlung schützen. ■ Für die auf einer MP3-CD gespei‐ cherten Daten gelten folgende Ein‐ schränkungen: Bei der Benennung von Alben und Titeln sollten Umlaute und Sonder‐ zeichen vermieden werden. Zulässige Dateierweiterungen von Wiedergabelisten: "m3u" oder "pls".
CD-Player Tippen Sie so oft auf die Kreuzwippe m oder n, bis der gewünschte Titel angezeigt wird. Sie hören den gewünschten Titel. Oder: Drehen Sie den Multifunktionsknopf im Menü CD bis der Menüpunkt j oder k markiert ist. Drücken Sie so oft auf den Multifunk‐ tionsknopf, bis der gewünschte Titel auf dem Display erscheint. Sie hören den gewünschten Titel. Oder: Wählen Sie im Menü CD den Menü‐ punkt Track. Eine Liste mit allen Titeln erscheint auf dem Display.
CD-Player CD Extras Wählen Sie im Menü CD den Menü‐ punkt Extras. Das Menü CD Extras wird angezeigt. Folgende Optionsfelder sind im Menü Extras verfügbar: Normal Bei dieser Option sind die nachfol‐ genden Funktionen Random CD, Repeat Track und Scan CD deakti‐ viert. Random CD (Zufallswiedergabe) Audio-CD: Wenn für eine Audio-CD die Zufalls‐ wiedergabe ausgewählt ist, werden die CD-Titel in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
CD-Player Das Symbol i wird nicht mehr auf dem Display angezeigt. Scan CD Mit der Funktion „Scan CD“ (Titelan‐ spielen) spielt der CD-Player jeden Titel 10 Sekunden lang an. Einschalten Scan CD Sie hören einen Titel. Halten Sie die Kreuzwippe d so lange gedrückt, bis das Symbol k auf dem Display erscheint. Oder: Wählen Sie das Optionsfeld Scan CD. Auf dem Display erscheint das Sym‐ bol k. Ausschalten Scan CD Halten Sie die Kreuzwippe d so lange gedrückt, bis das Symbol 6⃒ nicht mehr angezeigt wird.
AUX-Eingang AUX-Eingang Allgemeine Informationen 129 Benutzung Allgemeine Informationen .......... 129 Benutzung ................................. 129 Vor dem Schalthebel in der Mittelkon‐ sole befindet sich eine AUX-Buchse, an die externe Audioquellen ange‐ schlossen werden können. Hinweis Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden. Dort lässt sich beispielsweise ein tragbarer CD-Player mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
USB-Anschluss USB-Anschluss Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen .......... 130 Gespeicherte Audio-Dateien abspielen ................................... 131 Bei Anschluss an die USB-Buchse können verschiedene Funktionen dieser Geräte über die Bedienele‐ mente und Menüs des Infotainment Systems gesteuert werden. Hinweis Nicht alle MP3-Player, USB-Lauf‐ werke und iPod-Modelle werden vom Infotainment System unter‐ stützt.
USB-Anschluss Partitionen (bis zu 1000 GB) wer‐ den möglicherweise unterstützt, dies wird jedoch nicht gewährleis‐ tet. ■ Die folgenden Dateiformate wer‐ den unterstützt: ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo, Joliet). MP3- und WMA-Dateien in ande‐ ren als den oben aufgeführten For‐ maten können fehlerhaft abgespielt und ihre Datei- und Ordnernamen fehlerhaft angezeigt werden.
USB-Anschluss iPod Verfügbare Titel durchsehen Die Bedienschritte zur Titelauswahl über die iPod-Menüpunkte oder die Kreuzwippen m und n entspre‐ chen den für eine MP3-Audio-CD be‐ schriebenen Schritten 3 125. Hinweis Die Kreuzwippen c und d sind funk‐ tionslos, wenn ein iPod angeschlos‐ sen ist. Taste MEDIA ein- oder mehrmals drücken, um den iPod-Modus zu ak‐ tivieren. Die Wiedergabe der auf dem iPod ge‐ speicherten Audiodaten beginnt.
USB-Anschluss 133
Stichwortverzeichnis A Abschaltautomatik...................... 101 Allgemeine Informationen.... 96, 124, 129, 130 AM.............................................. 111 AS............................................... 115 Autostore-Listen......................... 115 AUX-Eingang Benutzung............................... 129 Buchse.................................... 129 AUX-Eingang verwenden........... 129 B Balance....................................... 108 Bass......................................
I Infotainment-System ein- oder ausschalten............................. 101 Infotainment System verwenden 101 K Klangeinstellungen..................... 108 L Lautstärke................................... 101 Lautstärke einstellen.................. 101 Lautstärkeeinstellungen............. 109 M Manuelle Sendersuche............... 111 Menübedienung.......................... 101 Menü DAB.................................. 121 Menü Sender.............................. 111 Multifunktionsknopf.........
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
OPEL CORSA Infotainment System
CD 30 / CD 30 MP3 Typ 1 Einführung ................................. 140 Radio ......................................... 152 CD-Player .................................. 160 AUX-Eingang ............................. 164 Stichwortverzeichnis ..................
Einführung Einführung Allgemeine Informationen .......... 140 Diebstahlschutz ......................... 141 Übersicht .................................... 142 Bedienung ................................. 145 Klangeinstellungen .................... 148 Lautstärkeeinstellungen ............. 149 Allgemeine Informationen Das Infotainment System bietet Ihnen modernstes In-Car-Infotainment.
Einführung Radioempfang Der Radioempfang kann durch Zi‐ schen, Rauschen, Verzerrungen oder Aussetzer gestört werden. Ursachen dafür sind: ■ Abstandsänderungen zum Sender ■ Mehrwegeempfang durch Reflexio‐ nen ■ Empfangslöcher Diebstahlschutz Das Infotainment System ist zur Ab‐ schreckung gegen Diebstahl mit einem elektronischen Sicherheitssys‐ tem ausgestattet. Daher funktioniert es ausschließlich in Ihrem Fahrzeug und ist für einen Dieb wertlos.
Einführung Übersicht Bedienelemente auf der Instrumententafel
Einführung 1 RDS .................................... 155 7 Programmname oder Sendefrequenz des Senders anzeigen ............... 155 2 Radio: Radio: im Senderspeicher zurückblättern, manuelle und automatische Sendersuche ....................... 152 Senderliste aktualisieren ..... 152 AS ....................................... 154 CD/MP3: Voriger Titel, schneller Rücklauf ............... 161 AS-Ebene aktivieren/ deaktivieren ......................... 154 3 automatische Senderspeicherung ............
Einführung 13 SYSTEMEINSTELLUNG EN ....................................... 149 Audio-Bedienungselemente am Lenkrad Drehen: GID (GraphicInfo-Display): Voriger/ nächster Bordcomputereintrag, manuelle Sendersuche (in Kombination mit einem Bordcomputer hat das Drehen des Stellrades keine Radiofunktion) ........... 145 Audio-Einstellungen ............ 149 System-Einstellungen ......... 145 14 Audio/MP3-CD-Schacht ...... 161 15 SOUND ............................... 148 Klangeinstellungen vornehmen ......
Einführung 3 Taste p ............................. 161 4 Zwischen Radio-/CD-/ MP3- und AUX-Modus umschalten .......................... 161 Taste d ................................ 152 Radio: Suchlauf aufwärts, im Senderspeicher vorwärtsblättern .................. 152 CD: Kurz drücken: Einen Titel vorwärts springen ........ 161 5 CD: Lang drücken: schneller Vorlauf ................. 161 Taste c ................................ 152 Radio: Suchlauf abwärts, im Senderspeicher zurückblättern ...............
Einführung Sie hören die zuletzt eingestellte Au‐ dioquelle. Ein- und Ausschalten mit dem Zündschlüssel (Einschaltautomatik) Bei aktivierter Einschaltautomatik kann das Infotainment System auch über die Zündung aus- und wieder eingeschaltet werden. Diese Kopplung zwischen Radio und Zündung ist werkseitig aktiviert, kann aber deaktiviert werden.
Einführung Abschaltautomatik Das Infotainment System schaltet sich nach einer Stunde automatisch ab, wenn es bei deaktivierter Zün‐ dung eingeschaltet wird. Lautstärke einstellen Den Knopf o drehen. ■ Das Infotainment System gibt beim Einschalten die zuletzt gehörte Lautstärke wieder, wenn diese unter der maximalen Einschaltlaut‐ stärke liegt 3 149. ■ Verkehrsdurchsagen und externe Audioquellen werden mit einer vor‐ eingestellten Mindestlautstärke eingeblendet, 3 149.
Einführung Folgende Informationen können an‐ gezeigt werden: Bordcomputer-Information Anzeige der mithilfe der Taste BC ausgewählten Bordcomputer-Infor‐ mationen. Siehe Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs. Mobiltelefon-Portal-Informationen Anzeige der Informationen bei einge‐ bautem Mobiltelefon-Portal. Siehe Betriebsanleitung für das Mobiltele‐ fon-Portal. Audio-Informationen Anzeige folgender Audio-Informatio‐ nen: ■ Aktueller Wellenbereich oder AUX/ CD.
Einführung Eine der Funktionstasten TUNER, MEDIA oder BC drücken, um die ent‐ sprechende Funktion anzuzeigen. Lautstärkenverteilung rechts links einstellen 1. Taste SOUND wiederholt drücken, bis Balance auf dem Dis‐ play angezeigt wird. 2. Den Wert mit m oder n einstel‐ len. Nach einigen Sekunden erscheint wieder die zuletzt aktive Anzeige auf dem Display. Oder: Eine der Funktionstasten TUNER, MEDIA oder BC drücken, um die ent‐ sprechende Funktion anzuzeigen.
Einführung Die folgenden Menüpunkte sind ver‐ fügbar: ■ AUX Vol. AUX-Eingangslautstärke, z. B. für einen tragbaren CD-Player ■ TA Volume: VerkehrsdurchsagenLautstärke ■ SDVC: Geschwindigkeitsabhän‐ gige Lautstärkeanhebung ■ On Volume: Maximallautstärke bei eingeschaltetem Infotainment Sys‐ tem ■ Ext. In Vol.: Lautstärke einer exter‐ nen Quelle (z. B. bei Anschluss eines Mobiltelefons) AUX Vol. Mithilfe dieser Funktion lässt sich die AUX-Eingangslautstärke im Verhält‐ nis zu anderen Audioquellen (z.
Einführung Nach einigen Sekunden erscheint wieder die zuletzt aktive Anzeige auf dem Display. 4. Taste SETTINGS erneut drücken, um zur letzten Anzeige zurückzu‐ kehren. On Volume 1. Taste SETTINGS drücken. 2. Taste OK wiederholt drücken, bis die betreffende Funktion ange‐ zeigt wird. 3. Den Wert mit m oder n einstel‐ len. Nach einigen Sekunden erscheint wieder die zuletzt aktive Anzeige auf dem Display. 4. Taste SETTINGS erneut drücken, um zur letzten Anzeige zurückzu‐ kehren.
Radio Radio Benutzung ................................. 152 Sendersuche ............................. 152 Autostore-Listen ......................... 154 Radio Data System (RDS) ......... 155 Digital Audio Broadcasting ........ 158 Benutzung Sendersuche Radiowiedergabe Senderauswahl, automatische Suche Wechseln Sie folgendermaßen von der CD- oder AUX-Wiedergabe zur Radiowiedergabe: Taste TUNER drücken. Sie hören den zuletzt eingestellten Sender.
Radio Wenn das Radio keinen Sender fin‐ den kann, schaltet es automatisch auf eine empfindlichere Suchlaufstufe (nicht für DAB). Wenn immer noch kein Sender gefunden werden kann, wird die letzte aktive Frequenz (FM) bzw. das letzte aktive Ensemble (DAB) eingestellt. Manuelle Sendersuche Mit der manuellen Sendersuche kön‐ nen Sender mit bekannter Frequenz (AM, FM) oder Ensemble (DAB) ein‐ gestellt werden. Halten Sie m oder n gedrückt, bis MAN angezeigt wird.
Radio Die Liste der empfangbaren Sender wird automatisch aktualisiert, wenn das Radio nach einem Verkehrsfunk‐ sender 3 155 sucht oder eine auto‐ matische Speicherung mit Hilfe der Autostore-Funktion (AS) 3 154 aus‐ geführt wird. RDS-Sender 3 155 werden in der Senderliste nach Rundfunkanstalt sortiert (HR1, HR2 usw.). Autostore-Listen AS-Ebene aktivieren/ deaktivieren Tippen Sie auf AS. Wenn die AS-Ebene aktiviert ist, wird AS angezeigt. Die AS-Ebene kann außerdem über die Taste FM/AM aktiviert bzw.
Radio Neue Sender über AS speichern Wenn Sie den Empfangsbereich eines gespeicherten Senders während der Fahrt verlassen, müs‐ sen neue Sender gespeichert wer‐ den. Sender aufrufen Der gewünschte Wellenbereich und der gewünschte Modus müssen aktiv sein 3 152. Drücken Sie zum Aktivieren des ASPegels die Taste AS. Wählen Sie mit den Speichertasten den Speicherplatz aus.
Radio Programmtyp (PTY) RDS automatisch Automatisches RDS einschalten, (RDS Auto On), um sicherzustellen, dass die RDS-Funktion aktiviert wird, selbst wenn RDS deaktiviert ist. Die automatische Sendersuche reagiert allerdings auch auf Nicht-RDS-Sen‐ der. Diese Funktion kommt nur zum Tra‐ gen, wenn RDS ausgeschaltet ist. So schalten Sie die automatische RDS-Funktion ein/aus: Taste RDS drücken, bis der aktuelle Status der automatischen RDS-Funk‐ tion, RDS Auto On oder Off, ange‐ zeigt wird.
Radio Regionalisierung automatisieren Wenn die Regionalfunktion einge‐ schaltet ist (REG Auto On): Das Ra‐ dio bleibt während der Suche nach der empfangsstärksten Sendefre‐ quenz (AF) so lange auf dem einge‐ stellten Regionalprogramm, bis das Programm nicht mehr störungsfrei empfangen werden kann. Wenn die Empfangsqualität des Re‐ gionalprogramms nicht mehr gut ge‐ nug für einen störungsfreien Empfang ist, schaltet das Radio auf ein ande‐ res Regionalprogramm um.
Radio Die Verkehrsdurchsagen werden in der voreingestellten Lautstärke für Verkehrsdurchsagen ausgegeben 3 149. Verkehrsdurchsage ausblenden Um eine Verkehrsdurchsage auszu‐ blenden, z.B. während der CD-Wie‐ dergabe, gehen Sie wie folgt vor: Taste TP drücken. Die Verkehrsdurchsage wird abge‐ brochen. Sie hören den zuletzt gespielten CD-/ MP3-Titel. Die Verkehrsdurchsagebereitschaft bleibt eingeschaltet. Verkehrsdurchsage bei aktiver externer Quelle Die externe Quelle (z.B.
Radio In Ensembles blättern Sie können in Ensembles, die Sie schon einmal empfangen haben, blät‐ tern (dafür müssen die Ensembles empfangbar sein). Das DAB-Band muss ausgewählt sein. Kreuzwippe m oder n gedrückt halten. Sie hören das erste verfügbare Pro‐ gramm des Ensembles. DAB AF Wenn Sie die Option DAB AF auf On festlegen, wird beim Hineinfahren in ein anderes Ensemble-Gebiet der gleiche Sender empfangen wie im vorherigen Ensemble-Gebiet.
CD-Player CD-Player Allgemeine Informationen .......... 160 Benutzung ................................. 161 Allgemeine Informationen Mit dem CD-Player lassen sich han‐ delsübliche CDs mit einem Durch‐ messer von 12 cm abspielen. Achtung Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen. CDs dürfen nicht mit Aufkleber versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und das Laufwerk zerstören.
CD-Player ■ Für die auf einer MP3-CD gespei‐ cherten Daten gelten folgende Ein‐ schränkungen: Bei der Benennung von Alben und Titeln sollten Umlaute und Sonder‐ zeichen vermieden werden. Zulässige Dateierweiterungen von Wiedergabelisten: "m3u" oder "pls". Beim Erzeugen (Kodieren) von MP3-Dateien aus Audiodaten sollte eine Bitrate von maximal 256 kBit/s verwendet werden. Im Infotainment System verwen‐ dete MP3-Dateien müssen über die Dateierweiterung ".mp3" verfügen.
CD-Player Der CD-Wechsler spielt mit erhöhter Geschwindigkeit und verminderter Lautstärke. MP3: Schneller Suchlauf zurück, der Suchlauf stoppt am Beginn des aktu‐ ellen Titels. Albumauswahl bei MP3-DCs Ein Titel aus einem Album wird wie‐ dergegeben. Taste MEDIA drücken. Der zuletzt gespielte CD-Titel er‐ scheint auf dem Display. Taste m oder n wiederholt drücken, bis das gewünschte Album angezeigt wird. Der erste Titel des Albums wird an‐ gezeigt und abgespielt.
CD-Player Verkehrsdurchsage im CD-Betrieb Beim Abspielen einer CD können Verkehrsdurchsagen empfangen werden. Verkehrsfunk 3 155. Eine Verkehrsdurchsage kann mit der Taste TP abgebrochen werden und die aktuelle CD wird weitergespielt. Eine CD entnehmen Taste j drücken. Eject CD erscheint auf dem Display. Wird eine CD ausgeworfen, so wird automatisch der zuletzt verwendete Radiosender wiedergegeben. Eine CD kann auch bei ausgeschal‐ tetem Gerät ausgeworfen werden.
AUX-Eingang AUX-Eingang Allgemeine Informationen .......... 164 Benutzung ................................. 164 Allgemeine Informationen Vor dem Schalthebel in der Mittelkon‐ sole befindet sich eine AUX-Buchse, an die externe Audioquellen ange‐ schlossen werden können. Hinweis Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden. Dort lässt sich beispielsweise ein tragbarer CD-Player mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
AUX-Eingang 165
Stichwortverzeichnis A Abschaltautomatik...................... 145 Allgemeine Informationen.. 140, 160, 164 AM.............................................. 152 AS............................................... 154 Autostore-Ebene........................ 154 Autostore-Listen......................... 154 AUX-Eingang...................... 145, 164 Buchse.................................... 164 AUX-Lautstärke.......................... 149 B Balance....................................... 148 Bass......
M Manuelle Abstimmung................ 152 Multifunktionsknopf..................... 145 O On Volume.................................. 149 P Programmtyp.............................. 155 PTY............................................. 155 R Radio Data System (RDS) ......... 155 Regionalprogramme................... 155 S SDVC.......................................... 149 Sender aktualisieren................... 152 Senderliste.................................. 152 Senderspeicher...................
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
OPEL CORSA Infotainment System
CD 30 / CD 30 MP3 Typ 2 Einführung ................................. 172 Radio ......................................... 184 CD-Player .................................. 192 AUX-Eingang ............................. 196 Stichwortverzeichnis ..................
Einführung Einführung Allgemeine Informationen .......... 172 Diebstahlschutz ......................... 173 Übersicht .................................... 174 Bedienung ................................. 177 Klangeinstellungen .................... 180 Lautstärkeeinstellungen ............. 181 Allgemeine Informationen Das Infotainment System bietet Ihnen modernstes In-Car-Infotainment.
Einführung Radioempfang Der Radioempfang kann durch Zi‐ schen, Rauschen, Verzerrungen oder Aussetzer gestört werden. Ursachen dafür sind: ■ Abstandsänderungen zum Sender ■ Mehrwegeempfang durch Reflexio‐ nen ■ Empfangslöcher Diebstahlschutz Das Infotainment System ist zur Ab‐ schreckung gegen Diebstahl mit einem elektronischen Sicherheitssys‐ tem ausgestattet. Daher funktioniert es ausschließlich in Ihrem Fahrzeug und ist für einen Dieb wertlos.
Einführung Übersicht Bedienelemente auf der Instrumententafel
Einführung 1 RDS .................................... 187 7 Programmname oder Sendefrequenz des Senders anzeigen ............... 187 2 Senderliste aktualisieren ..... 184 AS ....................................... 186 8 AS-Ebene aktivieren/ deaktivieren ......................... 186 3 automatische Senderspeicherung ............. 186 TP ....................................... 187 4 Verkehrsfunk ....................... 187 REG ....................................
Einführung Audio-Bedienungselemente am Lenkrad Drehen: GID (GraphicInfo-Display): Voriger/ nächster Bordcomputereintrag, manuelle Sendersuche (in Kombination mit einem Bordcomputer hat das Drehen des Stellrades keine Radiofunktion) ........... 177 3 Taste p ............................. 193 4 Zwischen Radio-/CD-/ MP3- und AUX-Modus umschalten .......................... 193 Taste d ................................ 184 Radio: Suchlauf aufwärts, im Senderspeicher vorwärtsblättern ..................
Einführung 6 o ................................... 177 Drehen: Lautstärke einstellen ............................. 177 Die Lenkradfernbedienung besitzt in Verbindung mit dem MobiltelefonPortal andere Funktionen, siehe Ka‐ pitel für Mobiltelefon-Portal. Halten: Lautstärke kontinuierlich einstellen ....... 177 Bedienung Bedienelemente Das Infotainment System wird optio‐ nal bedient über: ■ die zentrale Bedieneinheit in der In‐ strumententafel 3 174 ■ Bedienelemente am Lenkrad 3 174.
Einführung über die Taste e sowie durch Ein‐ legen einer CD eingeschaltet wer‐ den. ■ Nach Trennen des Infotainment Systems von der Betriebsspan‐ nung und Wiederanschluss ist die Einschaltautomatik immer aktiviert. Einschaltautomatik aktivieren/ deaktivieren Nur TID: 1. Drücken Sie zur Anzeige von Audio auf SETTINGS. 2. Drücken Sie zur Anzeige von System auf n. 3. Taste SETTINGS wiederholt drücken, bis Ign.Logic ON oder OFF (je nach aktueller Einstel‐ lung) angezeigt wird. 4.
Einführung Geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeanhebung (Speed dependent volume control, SDVC) Bei aktivierter SDVC 3 181 wird die Lautstärke zum Ausgleich von Abrollund Windgeräuschen während der Fahrt automatisch angepasst. Externe Quelle An das Infotainment System kann eine externe Quelle (z. B. Mobiltele‐ fon, Navigationssystem usw.) ange‐ schlossen werden.
Einführung ■ Bei aktivierten Verkehrsdurchsa‐ gen wird [TP] oder [ ] angezeigt 3 187. ■ Wenn eine CD eingelegt ist/wird, wird entweder CD oder CD in an‐ gezeigt. Bei Wiedergabe einer CD mit MP3-Musikdateien wird zudem MP3 angezeigt 3 193. ■ Ist Random CD aktiviert, wird ent‐ weder RDM oder g angezeigt 3 193. Angaben zur Klimatisierungsautomatik Siehe Fahrzeug-Betriebsanleitung. Eine der Funktionstasten TUNER oder MEDIA drücken, um die entspre‐ chende Funktion anzuzeigen.
Einführung 1. Taste SOUND wiederholt drücken, bis Bass oder Treble auf dem Display angezeigt wird. 2. Den Wert mit m oder n einstel‐ len. Nach einigen Sekunden erscheint wieder die zuletzt aktive Anzeige auf dem Display. Oder: Eine der Funktionstasten TUNER oder MEDIA drücken, um die entspre‐ chende Funktion anzuzeigen. Sound 1. Taste SOUND wiederholt drücken, bis Sound und die aktu‐ ell eingestellte Klangfarbe oder Off auf dem Display erscheinen. 2. Eine Klangfarbe auswählen, z. B. Rock oder Classic, bzw.
Einführung 1. Externe Audioquelle auf Maximal‐ lautstärke stellen. 2. Taste SETTINGS einmal drücken, um das Menü Settings anzuzeigen. 3. Taste SETTINGS wiederholt drücken, bis die betreffende Funktion angezeigt wird. 4. Den Wert mit m oder n einstel‐ len. Nach einigen Sekunden wird das Menü Settings angezeigt. 5. Taste m und dann Taste SETTINGS drücken, um zum vo‐ rigen Bildschirm zurückzukehren. Oder: Eine der Funktionstasten TUNER oder MEDIA drücken, um die entspre‐ chende Funktion anzuzeigen.
Einführung On Volume 1. Taste SETTINGS einmal drücken, um das Menü Settings anzuzeigen. 2. Taste SETTINGS wiederholt drücken, bis die betreffende Funktion angezeigt wird. 3. Den Wert mit m oder n einstel‐ len. Nach einigen Sekunden wird das Menü Settings angezeigt. 4. Taste m und dann Taste SETTINGS drücken, um zum vo‐ rigen Bildschirm zurückzukehren. Oder: Eine der Funktionstasten TUNER oder MEDIA drücken, um die entspre‐ chende Funktion anzuzeigen.
Radio Radio Benutzung ................................. 184 Sendersuche ............................. 184 Autostore-Listen ......................... 186 Radio Data System (RDS) ......... 187 Digital Audio Broadcasting ........ 190 Benutzung Sendersuche Radiowiedergabe Senderauswahl, automatische Suche Wechseln Sie folgendermaßen von der CD- oder AUX-Wiedergabe zur Radiowiedergabe: Taste TUNER drücken. Sie hören den zuletzt eingestellten Sender.
Radio Wenn das Radio keinen Sender fin‐ den kann, schaltet es automatisch auf eine empfindlichere Suchlaufstufe (nicht für DAB). Wenn immer noch kein Sender gefunden werden kann, wird die letzte aktive Frequenz (FM) bzw. das letzte aktive Ensemble (DAB) eingestellt. Manuelle Sendersuche Mit der manuellen Sendersuche kön‐ nen Sender mit bekannter Frequenz (AM, FM) oder Ensemble (DAB) ein‐ gestellt werden. Halten Sie m oder n gedrückt, bis MAN angezeigt wird.
Radio Die Liste der empfangbaren Sender wird automatisch aktualisiert, wenn das Radio nach einem Verkehrsfunk‐ sender 3 187 sucht oder eine auto‐ matische Speicherung mit Hilfe der Autostore-Funktion (AS) 3 186 aus‐ geführt wird. RDS-Sender 3 187 werden in der Senderliste nach Rundfunkanstalt sortiert (HR1, HR2 usw.). Autostore-Listen AS-Ebene aktivieren/ deaktivieren Tippen Sie auf AS. Wenn die AS-Ebene aktiviert ist, wird AS angezeigt. Die AS-Ebene kann außerdem über die Taste FM/AM aktiviert bzw.
Radio Neue Sender über AS speichern Wenn Sie den Empfangsbereich eines gespeicherten Senders während der Fahrt verlassen, müs‐ sen neue Sender gespeichert wer‐ den. Sender aufrufen Der gewünschte Wellenbereich und der gewünschte Modus müssen aktiv sein 3 184. Drücken Sie zum Aktivieren des ASPegels die Taste AS. Wählen Sie mit den Speichertasten den Speicherplatz aus.
Radio Programmtyp (PTY) RDS automatisch Automatisches RDS einschalten, (RDS Auto On), um sicherzustellen, dass die RDS-Funktion aktiviert wird, selbst wenn RDS deaktiviert ist. Die automatische Sendersuche reagiert allerdings auch auf Nicht-RDS-Sen‐ der. Diese Funktion kommt nur zum Tra‐ gen, wenn RDS ausgeschaltet ist. So schalten Sie die automatische RDS-Funktion ein/aus: Taste RDS drücken, bis der aktuelle Status der automatischen RDS-Funk‐ tion, RDS Auto On oder Off, ange‐ zeigt wird.
Radio Regionalisierung automatisieren Wenn die Regionalfunktion einge‐ schaltet ist (REG Auto On): Das Ra‐ dio bleibt während der Suche nach der empfangsstärksten Sendefre‐ quenz (AF) so lange auf dem einge‐ stellten Regionalprogramm, bis das Programm nicht mehr störungsfrei empfangen werden kann. Wenn die Empfangsqualität des Re‐ gionalprogramms nicht mehr gut ge‐ nug für einen störungsfreien Empfang ist, schaltet das Radio auf ein ande‐ res Regionalprogramm um.
Radio Die Verkehrsdurchsagen werden in der voreingestellten Lautstärke für Verkehrsdurchsagen ausgegeben 3 181. Verkehrsdurchsage ausblenden Um eine Verkehrsdurchsage auszu‐ blenden, z.B. während der CD-Wie‐ dergabe, gehen Sie wie folgt vor: Taste TP drücken. Die Verkehrsdurchsage wird abge‐ brochen. Sie hören den zuletzt gespielten CD-/ MP3-Titel. Die Verkehrsdurchsagebereitschaft bleibt eingeschaltet. Verkehrsdurchsage bei aktiver externer Quelle Die externe Quelle (z.B.
Radio In Ensembles blättern Sie können in Ensembles, die Sie schon einmal empfangen haben, blät‐ tern (dafür müssen die Ensembles empfangbar sein). Das DAB-Band muss ausgewählt sein. Kreuzwippe m oder n gedrückt halten. Sie hören das erste verfügbare Pro‐ gramm des Ensembles. DAB AF Wenn Sie die Option DAB AF auf On festlegen, wird beim Hineinfahren in ein anderes Ensemble-Gebiet der gleiche Sender empfangen wie im vorherigen Ensemble-Gebiet.
CD-Player CD-Player Allgemeine Informationen .......... 192 Benutzung ................................. 193 Allgemeine Informationen Mit dem CD-Player lassen sich han‐ delsübliche CDs mit einem Durch‐ messer von 12 cm abspielen. Achtung Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen. CDs dürfen nicht mit Aufkleber versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und das Laufwerk zerstören.
CD-Player ■ Für die auf einer MP3-CD gespei‐ cherten Daten gelten folgende Ein‐ schränkungen: Bei der Benennung von Alben und Titeln sollten Umlaute und Sonder‐ zeichen vermieden werden. Zulässige Dateierweiterungen von Wiedergabelisten: "m3u" oder "pls". Beim Erzeugen (Kodieren) von MP3-Dateien aus Audiodaten sollte eine Bitrate von maximal 256 kBit/s verwendet werden. Im Infotainment System verwen‐ dete MP3-Dateien müssen über die Dateierweiterung ".mp3" verfügen.
CD-Player Der CD-Wechsler spielt mit erhöhter Geschwindigkeit und verminderter Lautstärke. MP3: Schneller Suchlauf zurück, der Suchlauf stoppt am Beginn des aktu‐ ellen Titels. Albumauswahl bei MP3-DCs Ein Titel aus einem Album wird wie‐ dergegeben. Taste MEDIA drücken. Der zuletzt gespielte CD-Titel er‐ scheint auf dem Display. Taste m oder n wiederholt drücken, bis das gewünschte Album angezeigt wird. Der erste Titel des Albums wird an‐ gezeigt und abgespielt.
CD-Player Verkehrsdurchsage im CD-Betrieb Beim Abspielen einer CD können Verkehrsdurchsagen empfangen werden. Verkehrsfunk 3 187. Eine Verkehrsdurchsage kann mit der Taste TP abgebrochen werden und die aktuelle CD wird weitergespielt. Eine CD entnehmen Taste j drücken. Eject CD erscheint auf dem Display. Wird eine CD ausgeworfen, so wird automatisch der zuletzt verwendete Radiosender wiedergegeben. Eine CD kann auch bei ausgeschal‐ tetem Gerät ausgeworfen werden.
AUX-Eingang AUX-Eingang Allgemeine Informationen .......... 196 Benutzung ................................. 196 Allgemeine Informationen Vor dem Schalthebel in der Mittelkon‐ sole befindet sich eine AUX-Buchse, an die externe Audioquellen ange‐ schlossen werden können. Hinweis Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden. Dort lässt sich beispielsweise ein tragbarer CD-Player mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
AUX-Eingang 197
Stichwortverzeichnis A Abschaltautomatik...................... 177 Allgemeine Informationen.. 172, 192, 196 AM.............................................. 184 AS............................................... 186 Autostore-Ebene........................ 186 Autostore-Listen......................... 186 AUX-Eingang...................... 177, 196 Buchse.................................... 196 AUX-Lautstärke.......................... 181 B Balance....................................... 180 Bass......
M Manuelle Abstimmung................ 184 Multifunktionsknopf..................... 177 O On Volume.................................. 181 P Programmtyp.............................. 187 PTY............................................. 187 R Radio Data System (RDS) ......... 187 Regionalprogramme................... 187 S SDVC.......................................... 181 Sender aktualisieren................... 184 Senderliste.................................. 184 Senderspeicher...................
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
OPEL CORSA Infotainment System
Mobiltelefon-Portal Einführung ................................. 204 Sprachsteuerung ....................... 217 Stichwortverzeichnis ..................
Einführung Einführung Allgemeine Informationen .......... 204 Anschluss .................................. 207 Bluetooth-Verbindung ................ 208 Notruf ......................................... 210 Bedienung ................................. 211 Mobiltelefone und Funkgeräte ...
Einführung 9 Warnung Das Infotainment System ist so zu benutzen, dass das Fahrzeug im‐ mer sicher gefahren werden kann. Im Zweifelsfall anhalten und das Infotainment System bei stehen‐ dem Fahrzeug bedienen. Bedienung des Mobiltelefons Mobiltelefone haben Auswirkungen auf Ihr Umfeld. Aus diesem Grund wurden Sicherheitsvorschriften und regeln eingeführt. Informieren Sie sich bitte vor dem Gebrauch der Mo‐ biltelefonfunktion über die geltenden Vorschriften.
Einführung Laden des Telefon-Akkus Sobald das Mobiltelefon-Portal ein‐ geschaltet ist und das Telefon in den telefonspezifischen Adapter gescho‐ ben wurde, wird der Akku des Tele‐ fons geladen. Bedienelemente Das Mobiletelefon-Portal kann über die Lenkradfernbedienung, mittels Sprachsteuerung und/oder einen Multifunktionsknopf auf dem Radio bedient werden. Sobald das Mobiltelefon-Portal ein‐ geschaltet und das Mobiltelefon ein‐ gebucht ist, erscheint die Startseite auf dem Display.
Einführung Anschluss Eine Verbindung zwischen einem Mobiltelefon und dem Infotainment System kann hergestellt werden über: ■ einen telefonspezifischen Adapter ■ eine BluetoothTM-Verbindung, so‐ fern das Mobiltelefon und das Mo‐ biltelefon-Portal diese Funktion un‐ terstützen. Damit eine Verbindung hergestellt werden kann, muss das MobiltelefonPortal eingeschaltet und das Mobilte‐ lefon eingebucht sein. Das Mobiltele‐ fon-Portal schaltet sich über die Bat‐ terie ein und wieder aus.
Einführung Mobiltelefon in den Adapter einset‐ zen. Stellen Sie sicher, dass sich die Kon‐ takte richtig berühren. Beim Einset‐ zen des Mobiltelefons muss ein Klick‐ ton zu hören sein. Zur Entnahme die Entriegelungstaste am Adapter drücken. Bluetooth-Verbindung BluetoothTM-Funktion Die des Mobil‐ telefons muss aktiviert sein; siehe dazu die Bedienungsanleitung des Mobiltelefons. BluetoothTM ist ein Funkstandard für Drahtlosverbindungen, z. B. zwi‐ schen einem Mobiltelefon und ande‐ ren Geräten.
Einführung 4. Stellen Sie sicher, dass die Blue‐ toothTM-Funktion Ihres Mobiltele‐ fons aktiviert ist und dieses auf "sichtbar" gestellt ist. 5. Menüpunkt Suche starten aus‐ wählen. Während der Suche nach Blue‐ toothTM-Geräten erscheint die An‐ zeige werden gesucht... auf dem Display. Nach Abschluss des Suchvor‐ gangs werden die gefundenen BluetoothTM-Geräte im Menü Gefun. Geräte aufgelistet. 6. Wählen Sie das gewünschte Mo‐ biltelefon aus.
Einführung 3. Deaktivieren Sie Verbinden. Die Meldung Abgebrochen! wird angezeigt; danach erscheint wie‐ der das Menü BluetoothTM. 4. Entfernen wählen. Die Meldung Entfernt! wird ange‐ zeigt; danach erscheint wieder das Menü BluetoothTM. UHP sichtbar Wenn diese Funktion aktiviert ist, kann das Mobiltelefon-Portal von an‐ deren BluetoothTM-Geräten gesehen werden. So kann eine BluetoothTMVerbindung zwischen dem Mobiltele‐ fon und dem Mobiltelefon-Portal her‐ gestellt werden. 1.
Einführung Mobiltelefonnetzen getätigt wer‐ den; möglicherweise können sie auch nicht getätigt werden, wenn bestimmte Netzdienste und/oder Telefonfunktionen aktiv sind. Dies kann bei den örtlichen Netzbetrei‐ bern erfragt werden. Die Notrufnummer kann je nach Region und Land unterschiedlich sein. Erkundigen Sie sich vorher über die richtige Notrufnummer der jeweiligen Region. Notruf senden Die Notrufnummer wählen (z. B. 112). Die Gesprächsverbindung zur NotrufZentrale wird aufgebaut.
Einführung Abgesehen von der Lenkradfernbe‐ dienung können einige Funktionen auch mittels Sprachsteuerung be‐ dient werden 3 217. Bei einer Verbindung über den tele‐ fonspezifischen Adapter kann es zu Einschränkungen der Funktionalität Ihres Mobiltelefons kommen (siehe hierzu die dem Adapter beiliegende Anleitung). Auch bei einer BluetoothTM-Verbin‐ dung kann es zu Einschränkungen im Funktionsumfang Ihres Mobiltelefons kommen.
Einführung Wählen Rufnummer manuell wählen Im Telefon-Menü: Menüpunkt Wählen auswählen. Nr. eingeben... erscheint auf dem Display. Wählen Sie in der Fußzeile des Dis‐ plays der Reihe nach die Ziffern der Rufnummer aus und starten Sie den Wählvorgang mit Wählen. Telefonbuch Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wird das Telefonbuch mit dem temporären Telefonbuch verglichen, falls dieselbe SIM-Karte oder das‐ selbe Mobiltelefon verwendet wird. Während dieser Zeit werden neue Einträge nicht angezeigt.
Einführung Eine Liste mit allen Telefonbuchein‐ trägen erscheint auf dem Display. Menüpunkt Filterung auswählen. Das aktivierte Kontrollkästchen zeigt an, dass die Filterung aktiv ist. Die Telefonbucheinträge werden nach dem Anfangsbuchstaben gereiht (abc, def,...). Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus und starten Sie den Wählvor‐ gang. Rufliste Rufnummer aus Ruflisten auswählen Menüpunkt Rufliste auswählen. Eine Liste der zuletzt angerufenen Telefonnummern wird angezeigt.
Einführung DTMF (Klang) Verschiedene Telefondienste (z. B. Voice-Mail oder Telefon-Banking) er‐ fordern die Eingabe von Steuertönen. Wenn eine Telefonverbindung aktiv ist: Menüpunkt DTMF auswählen. Das Menü DTMF wird angezeigt. Freisprechen Bei einem über BluetoothTM verbun‐ denen Mobiltelefon können Sie mit dieser Funktion die Freisprechfunk‐ tion abstellen 3 208. Dieser Menüpunkt ist nicht sichtbar, wenn das Mobiltelefon über einen Adapter mit dem Infotainment System verbunden ist.
Einführung Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, während der Fahrt nicht zu tele‐ fonieren. Auch die Nutzung von Frei‐ sprecheinrichtungen kann vom Stra‐ ßenverkehr ablenken. 9 Warnung Funkgeräte und Mobiltelefone, die den genannten Mobiltelefon‐ standards nicht entsprechen, dür‐ fen nur mit außen am Fahrzeug angebrachter Antenne verwendet werden.
Sprachsteuerung Sprachsteuerung Sprachsteuerung ....................... 217 Sprachsteuerung Mithilfe der Sprachsteuerung lassen sich einige Funktionen des Mobiltele‐ fons über Spracheingabe bedienen. Sie erkennt Befehle und Ziffernfolgen unabhängig von der sprechenden Person. Die Befehle und Ziffernfolgen können ohne Unterbrechung zwi‐ schen den einzelnen Wörtern gespro‐ chen werden. Rufnummern können zusätzlich unter einem beliebigen Namen (Voice Tag) gespeichert werden.
Sprachsteuerung Die Funktionen können nur dann aus‐ geführt werden, wenn das Mobiltele‐ fon in einem Netz eingebucht ist. Abbrechen des Dialoges Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Sprachsteuerung zu deaktivieren und den Dialog abzubrechen: ■ Drücken von q ■ Zeitabschaltung: wenn einige Zeit keine Eingabe vorgenommen wurde Die Sprachsteuerung wird außerdem durch einen ankommenden Anruf un‐ terbrochen.
Sprachsteuerung Hauptbefehle Nach Aktivierung der Sprachsteue‐ rung erklingt ein kurzer Ton, der signalisiert, dass die Sprachsteue‐ rung zur Eingabe bereit ist. Folgende Kommandos sind verfüg‐ bar: ■ "Wählen" ■ "Wahlwiederholung" ■ "Speichern" ■ "Löschen" ■ "Telefonbuch" ■ "Hilfe" ■ "Abbrechen" Diese Befehle werden im Folgenden ausführlich beschrieben.
Sprachsteuerung usw. Außer in Italien entfällt dann überall die "0" vor der Ortsnetzkenn‐ zahl.
Sprachsteuerung ■ "Ja": Die Namen erneut eingeben. ■ "Nein"/"Abbrechen": Der Dialog wird ohne Speichern beendet. Um beim gespeicherten Namen das Abschneiden am Anfang der Auf‐ zeichnung zu vermeiden, sollte nach einer Eingabeaufforderung eine kleine Pause gelassen werden. Um Voice Tags unabhängig vom Standort, d. h. auch in anderen Län‐ dern benutzen zu können, sollten alle Telefonnummern mit einem "Plus"Zeichen und Landesvorwahl einge‐ geben werden.
Sprachsteuerung "Hilfe" Durch den Befehl "Hilfe" werden alle diesem speziellen Kontext verfügba‐ ren Befehle aufgezählt. "Abbrechen" Mithilfe des Be‐ fehls "Abbrechen" lässt sich die Sprachsteuerung abschalten. Sprachwechsel Anzeigesprache ändern Das Infotainment System unterstützt 12 werkseitig voreingestellte Spra‐ chen zur Anzeige auf dem Display. Um eine andere als die werkseitig eingestellte Sprache aktivieren zu lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Opel-Partner.
Sprachsteuerung 223
Stichwortverzeichnis A Allgemeine Informationen .......... 204 Anruf abweisen........................... 211 Anruf beenden............................ 211 Anruf entgegennehmen.............. 211 Anschluss .................................. 207 Auflegen..................................... 211 B Bedienung.................................. 211 Bluetooth-Verbindung................. 208 M Mikro aus.................................... 211 Mobiltelefone und Funkgeräte ... 215 N Name...................
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.