ÍNDICE Nota de uso........................................................................................ 2 Instruções de segurança ....................................................................................................... 2 Introdução.......................................................................................... 5 Características do projector................................................................................................... 5 Conteúdo da embalagem .................
Nota de uso Instruções de segurança Leia estas instruções antes de utilizar o seu projector e guarde-as para consulta futura. 1. Leitura das instruções Antes de utilizar o equipamento, deverá ler todas as instruções de segurança e de utilização. 2. Notas e avisos Todas as notas e avisos incluídas nas instruções de utilização deverão ser acatados. 3. Limpeza Desligue o projetor da tomada elétrica antes de o limpar. Utilize um pano húmido para limpar a carcaça do projector.
8. Peças de substituição Quando forem necessárias peças de substituição, certifique-se de que as peças sejam especificadas pelo fabricante. As substituições não autorizadas poderão dar origem a incêndios, choques eléctricos ou outros perigos. 9. Formação de condensação Nunca utilize este projetor imediatamente após o ter transportado de um local frio para um local quente.
Notas acerca do cabo de alimentação AC O cabo de alimentação AC deve cumprir os requisitos do país onde este projector for utilizado. Confirme o seu tipo de ficha AC nas figuras apresentadas abaixo e certifique-se que utiliza o cabo de alimentação AC apropriado. Se o cabo de alimentação AC não corresponder ao seu tipo de tomada AC, contacte o seu revendedor. Este projector está equipado com uma ficha AC com ligação à terra. Certifique-se de que a sua tomada é adequada para a ligação da ficha.
Introdução Características do projector O projector possui um motor óptico de alto desempenho e um design simples para oferecer alta fiabilidade e facilidade de utilização.
Conteúdo da embalagem Quando desembalar o projector, certifique-se de que a embalagem contém os seguintes componentes: Projector (Tampa de Lentes dependendo da região) Cabo de alimentação Controle remoto (IR) ou Controle remoto com Ponteiro a Laser (dependendo da região) e pilhas (AAA *2 PCS) Cabo VGA (D-SUB para DSUB) Bolsa (opcional para certos modelos) Filtro de poeira Parafuso e Arruela (dependendo da região) (dependendo da região) Documentação: Manual do Usuário Folheto de Garantia Folheto d
Visão geral do projector Vista frontal 9 7 8 Saída de fluxo de ar Entrada de fluxo de ar 1 2 3 1 2 3 4 5 Sensor de IV frontal do Controle remoto Pé de elevação Lente de projecção Anel de foco Altifalante 4 6 7 8 9 5 6 Orifícios de ventilação Anel de zoom Painel de controle Tampa da lâmpada PT-7
Vista traseira 1 2 3 Modelos sem HDMI 1 2 3 1 3 2 Modelos HDMI Tomada de alimentação AC Portas de ligação Fecho de segurança Kensington Vista inferior 1 2 1 2 Barra de segurança Orifícios de montagem no teto Nota Este projector pode ser utilizado com um suporte de montagem no tecto. O suporte de montagem no tecto não está incluído na embalagem. Contacte o seu revendedor para obter informações acerca da montagem do projector no tecto.
Utilizar o produto Painel de controle 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Trapézio ( / ) Corrigir manualmente as imagens distorcidas resultantes de uma projecção inclinada. TEMP (indicador LED de temperatura) Consulte "Mensagens dos indicadores LED" em página 57. SOURCE Chave entre sinais de entrada. POWER (LED indicador de energia) Consulte "Mensagens dos indicadores LED" em página 57. Energia Ligar ou desligar o projector. HELP Exibe o menu de Ajuda.
Portas de ligação 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 11 10 9 8 4 5 6 7 ENTRADA DE ÁUDIO 1 Conecte um cabo de saída de áudio de um computador a este conector. S-VIDEO Ligue um cabo de saída S-Video de um equipamento de vídeo a esta ficha. VGA1/YPbPr Ligue o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta ficha. SAÍDA VGA Conecte a um monitor externo. Em modo Eco (Em espera), a SAÍDA VGA é desabilitada. Em modo Ativo (Em espera), a SAÍDA VGA é habilitada.
10 11 SAÍDA DE ÁUDIO Conecte a um sistema de auto-falantes externo. Ciclo de áudio é suportado a partir de Áudio 1, 2 e HDMI. Em modo Eco (Em espera), a SAÍDA DE ÁUDIO é desabilitada. Em modo Ativo (Em espera), a SAÍDA DE ÁUDIO é habilitada. ENTRADA DE ÁUDIO 2 Conecte um cabo de saída de áudio de um dispositivo de vídeo a este conector.
Controle remoto 13 1 14 15 2 3 16 17 4 13 1 14 15 2 3 16 17 4 18b 18a 5 6 7 8 9 19 20 21 22 23 24 25 26 10 11 12 27 5 6 7 8 9 19 20 21 22 23 24 25 26 10 11 12 27 O controle remoto varia de acordo com a região. 1 2 3 Power Ligar ou desligar o projector. Source Chave entre sinais de entrada. Mouse esquerdo Executar a função de botão esquerdo do mouse quando o modo mouse está ativado.
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18a Quatro botões direccionais Utilize os quatro botões direccionais para seleccionar itens ou efectuar ajustes à sua selecção. Tecla “PARA CIMA”: Quando o menu está desligado, tecla para cima para emulação de mouse USB. Tecla “PARA ESQUERDA”: Quando o menu está desligado, tecla para esquerda para emulação de mouse USB. Tecla “PARA A DIREITA”: Quando o menu está desligado, tecla para direita para emulação de mouse USB.
18b 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Laser Aponte o controlo remoto para o ecrã, mantenha premido este botão para activar o ponteiro laser. Page+ Realizar a função de página acima quando o rato está activado. Volume +/Ajustar o nível do volume. Menu Exibir menus de exibição no ecrã. Zoom Aumenta ou diminui o tamanho da imagem projetada. AV mute Momentariamente liga/desliga o áudio e vídeo. Video Exibir sinal de vídeo. 3D Ligar ou desligar função 3D.
Instalar as pilhas 1. Abra a tampa das pilhas na direção exibida. 2. Instale as pilhas conforme indicado pelo diagrama dentro do compartimento. 3. Feche a tampa do compartimento das pilhas. Atenção Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorrecto. Elimine a bateria usada seguindo as instruções. Ao introduzir a bateria certifique-se que os pólos positivo e negativo estão corretamente alinhados. Nota Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
Utilização do controlo remoto Aponte o controlo remoto para o sensor de infravermelhos e prima um botão. Utilizar o projector pela frente 15 15 5m 8m 7m Nota O controlo remoto poderá não funcionar quando houver luz solar ou outra luz forte, como uma lâmpada fluorescente a incidir sobre sensor. Utilize o controlo remoto a partir de uma posição de onde o sensor seja visível. Não deixe cair o controlo remoto nem o submeta a choques.
Conexão Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que: 1. Desliga todos os equipamentos antes de proceder a qualquer ligação. 2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte. 3. Certifique que os cabos estão firmemente inseridos. 1 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 2 3 4 6 7 6 8 5 .........................................................................................*Cabo de áudio .........................................................................................
Ligação a um computador ou monitor Ligação a um computador O projector possui duas tomadas de entrada VGA que permitem a ligação a computadores compatíveis com IBM® e Macintosh®. Será necessário utilizar um adaptador Mac para ligar computadores Macintosh. Para ligar o projector a um computador portátil ou de secretária: 1. Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub do computador. 2.
Ligação a um monitor Se você deseja acompanhar de perto a sua apresentação num monitor, bem como na tela, pode ligar a tomada de saída de sinal SAÍDA VGA do projetor a um monitor externo com um cabo VGA, seguindo as instruções indicadas abaixo: Para ligar o projector a um monitor: 1. Ligue o projector a um computador, tal como descrito na secção "Ligação a um computador" na página 18. 2.
Ligação a fontes de vídeo Pode ligar o projector a diversas fontes de vídeo, desde que possuam uma das seguintes tomadas de saída: HDMI Vídeo componente S-Video Vídeo (composto) Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo.
Conexão a uma fonte HDMI Examine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída HDMI não utilizadas: Em caso afirmativo, continue com este procedimento. Caso contrário, deverá definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo. Para conectar o projetor a uma fonte HDMI: 1. Utilize um cabo de HDMI e conecte uma extremidade à saída HDMI da do dispositivo fonte HDMI. 2. Conecte a outra extremidade do cabo HDMI à tomada HDMI do projetor.
Ligação a uma fonte S-Video Examine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de uma tomada de saída S-Video não utilizada: Em caso afirmativo, continue com este procedimento. Caso contrário, deverá definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo. Para ligar o projector a uma fonte S-Video: 1. Utilize um cabo S-Video e ligue uma extremidade à saída S-Video da fonte de vídeo. 2. Conecte a outra extremidade do cabo S-Video à tomada S-VIDEO do projetor.
Utilização Ligar/Desligar o projector Ligar o projector: 1. Conecte o cabo de energia AC e o cabo(s) de sinal periférico relevante ao projetor. 2. Prima para ligar o projector. O projector demora cerca de um minuto a aquecer. 3. Ligue o dispositivo de fonte de vídeo (computador, portátil, DVD, etc.). O projector detecta automaticamente o dispositivo.
Ajustar a altura do projector Pé de ajuste de inclinação Pé de elevação O projector está equipado com um pé de elevação para ajustar a altura da imagem. 1. Para elevar ou rebaixar a imagem, gire o pé de elevação. 2. Para nivelar a imagem no ecrã, rode o pé de ajuste de inclinação para regular a altura com precisão.
Ajustar o tamanho da imagem de projecção Consulte o gráfico e a tabela abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância da projecção. Zoom máximo Zoom mínimo Ecrã Centro da lente Deslocamento vertical Distância de projecção Modelo SVGA/XGA Tamanho do ecrã Diagonal [polegadas (cm)] 30 (76) 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) 4 : 3 Ecrã Distância de projecção [pés (m)] Altura da imagem [polegadas (cm)] (zoom mín.) (zoom máx.
Utilização do menu O projetor possui menus de exibição na tela multi-idioma que lhe permitem efetuar ajustes na imagem e alterar diversas definições. Como utilizar 1. Para abrir o menu OSD, pressione “Menu” no Controle remoto ou Teclado do Projetor. 2. Quando o menu OSD for exibido, utilize a tecla / para selecionar qualquer opção no menu principal. Enquanto realiza uma seleção em ou a tecla Enter para entrar em uma página em particular, pressione sub-menu. 3.
Árvore de Menu Menu Principal Menu de Item Único Apresentação / Brilho / Filme / sRGB / Quadro Negro / Utilizador / 3D Sub-Menu Modo Display Luminosidade Contraste Nitidez Cor Tonalidade Filme / Vídeo / Gráficos / Padrão Gamma BrilliantColor™ Temperatura de Cor Config.
SVGA / XGA: 4:3 / 16:9 / Nativo / Auto WXGA: 4:3 / 16:9 ou 16:10 / LBX / Nativo / Auto Formato Máscara de borda Zoom DISPLAY Image Shift H V Trapézio vertical Modo 3D 3D--->2D Três dimensões Formato 3D Inverter Sinc.
VGA1 / VGA2 / Vídeo / S-Vídeo / HDMI* Ligar / Desligar Ligar / Desligar Origem de entrada Procura fonte Alta altitude Esconder Informação Chave segurança Ligar / Desligar Modelo de teste Função IR Cor de fundo Ajustes remotos OPÇÕES Avançada Ajuste da lâmpada Ligar directamente Desligar Auto.
IMAGEM Modo Display Existem muitas predefinições optimizadas para vários tipos de imagens. Apresentação: Boa cor e brilho da entrada de PC. Brilho: Brilho máximo da entrada de PC. Filme: Para home theater. sRGB: Cor aguda padronizada. Quadro Negro: Este modo deve ser selecionado para ativar as configurações de cor otimizada ao projetar em um quadro negro (verde). Utilizador: Configurações dos usuários. 3D: Configuração recomendada para filme em 3D.
Tonalidade Mudar as cores em direcção ao vermelho ou verde. Nota As funções de Cor e Tonalidade são suportadas apenas sob modo de Vídeo. Avançada Gamma Isto permite que você selecione uma tabela degama que passou por ajuste fino para trazer a melhor qualidade de imagem para a entrada. Filme: para home theater. Vídeo: para vídeo ou fonte de TV. Gráficos: para fonte de imagem. Padrão: para PC ou fonte de computador.
Config. de cores Pressione a tecla / /“Enter” para entrar no próximo menu conforme abaixo e então utilize a tecla / / / para selecionar cor. Pressione “Enter” para confirmar a seleção. Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo/Branco: Utilize / para alterar entre Matiz/Saturação/Ganho e então utilize / para ajustar o valor. Reset: Selecione “Sim” para retornar às configurações padrão de fábrica para ajustes de cor. Espaço de cor Selecione um tipo de matriz de cor apropriado a partir de AUTO, RGB ou YUV.
DISPLAY Formato Use esta função para escolher a proporção desejada. Para modelos SVGA/XGA: Fonte 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4:3 1024x768 centro 16:9 1024x576 centro Nativo Exibe a imagem original sem qualquer escala.
Tela de 16:9 16 : 9 de 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC tela 4:3 960x720 centro 16:9 1280x720 centro LBX 1280x960 centro, então consiga a imagem 1280x720 central para exibição.
3D--->2D 3D: Selecione formato 3D. L: Selecione dados esquerdos. R: Selecione dados direitos. Formato 3D SBS: Utilize este modo para contrúdo 3D de formato “Lado a Lado”. Cima e Baixo: Utilize este modo para contrúdo 3D de formato “Cima e Baixo”. Sequencia de Imagens: Utilize este modo para contrúdo 3D de formato “Sequencia de Imagens”. Inverter Sinc.3D Pressione “Ligar” para inverter os conteúdos de quadro esquerdo e direito. Pressione “Desligar” para conteúdo de quadro padrão.
CONFIGURAÇÃO Lingua Seleccionar o lingua utilizado pelo menu no ecrã. Pressione a tecla / / “Enter” para entrar no sub-menu e então utilize a tecla / / / para selecionar seu lingua preferido. Pressione “Enter” para confirmar a seleção. Direcção de Projecção Ajustar a imagem para coincidir com a orientação do projector: vertical ou invertido, à frente ou atrás do ecrã. Inverter ou reverter a imagem correspondentemente. Local do Menu Escolher a localização do menu no ecrã.
Utilize esta função para ajustar quanto tempo (Mês/Dia/Hora) o projetos pode ser utilizado. Uma vez que este tempo tenha passado você será requerido a inserir sua senha novamente. Mudar Senha Primeira vez: 1. Pressione “Enter” para ajustar a senha. 2. A senha deve possuir 4 dígitos. 3. Utilize o botão numérico no remote para inserir sua nova senha e então pressione a tecla “Enter” para confirmar sua senha. Mudar Senha: 1. Pressione “Enter” para inserir a senha antiga. 2.
Avançada Logotipo Utilize esta função para ajustar a tela inicial desejada. Se alterações forem feitas, elas entrarão em efeito na próxima vez em que o projetor for ligado. Padrão: A tela de inicialização padrão. Neutro: Tela inicial neutra. Legenda Codificada Utilize esta função para ajustar a tela inicial desejada. Se alterações forem feitas, elas entrarão em efeito na próxima vez em que o projetor for ligado. Desligar: selecione “Desligar” para desligar o atributo de legenda oculta.
OPÇÕES Origem de entrada Utilize esta função para habilitar / desabilitar fontes de entrada. Pressione a tecla / /“Enter” para entrar no sub-menu e selecionar quais fontes você requer. Pressione “Enter” para confirmar a seleção. O projetor não irá buscar por entradas que não são selecionadas. Procura fonte Ligar: O projetor irá buscar apenas conexão de entrada atual. Desligar: o projetor procurará outros sinais se o sinal de entrada atual for perdido.
Chave segurança Quando a função de Chave segurança está “Ligar”, o painel de controle será bloqueado, contudo, o projetor pode ser operado através do Controle remoto. Selecionando “Desligar”, você será capaz de utilizar novamente o painel de controle. Nota Para desligar o bloqueio de teclado, pressione e mantenha presisonada a tecla “Enter” no topo do projetor por 5 segundos. Modelo de teste Exibir um Modelo de teste. Existe Grelha, Padrão em Branco e Nenhum.
Eco: A função SAÍDA VGA não irá funcionar quando o projetor estiver em espera. Ativo: Aa funções SAÍDA VGA e SAÍDA DE ÁUDIO irão funcionar quando o projetor estiver em espera. Nota Quando o Modo de Energia (Espera) estiver ajustado em Eco (<0,5W), a saída VGA, passagem de Áudio será desativada quando o projetor estiver em espera. Ajuste da lâmpada Duração da Lâmpada Exibe o tempo de projeção.
Anexo Instalação do Filtro de Poeira Certifique em seguir os passos para instalar o filtro de poeira. 1. Alinhe o filtro com as duas poisções de gancho (n.º 1 e n.º 2), então pressione-o para fechar o projetor da lateral esquerda para a direita. 2. Pressione a últimaposição de gancho (n.º 3) até que faça clique. 1 filtro de poeira 2 3 3. Ligue o projetor, então pressione “Menu”, vá até OPÇÕES > Definições opcionais do filtro > Filtro Opcional instalado e selecione “Sim”. 4.
Substituir a lâmpada Ao longo do tempo de utilização do projector, a luminosidade da lâmpada diminui gradualmente e a mesma tornar-se-á mais susceptível a quebras. Recomendamos que substitua a lâmpada quando for exibida uma mensagem de aviso. Não tente substituir a lâmpada por si próprio. Contacte um técnico de assistência qualificado para efectuar a substituição. Nota A lâmpada estará extremamente quente logo após o projector ter sido desligado.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Desligue o projector. Desligue o cabo de alimentação. Remova o parafuso ao lado da tampa da lâmpada. 1 Eleve a tampa. 2 Soltar os parafusos do módulo da lâmpada. 3 Rebaixe a alavaca e puxe o módulo de lâmpada lenta e cuidadosamente. 4 Insira o novo módulo da lâmpada no projector e aperte os parafusos. Volte a colocar a tampa da lâmpada e aperte o parafuso. Ligue o projector. Se a lâmpada não acender após o período de aquecimento, tente reinstalar a lâmpada.
Instalação no tecto 1. Para prevenir danos em seu projetor, use a montagem de teto Optoma. 2. Se desejar usar um kit de montagem no teto de terceiros, certifique-se de que os parafusos usados para fixar um suporte no projetor atenda às seguintes especificações: Tipo do parafuso: M4*3 Comprimento máximo da rosca: 8mm Comprimento mínimo da rosca: 6mm 55,0 82,3 110,0 Lente Unidade: mm 68,5 73,1 Nota Por favor, note que o dano resultando da instalação incorreta invalidará a garantia. Aviso 1.
Modos de compatibilidade Compatibilidade de Computador Sinal Resolução VGA SVGA XGA 640 X 480 800 X 600 1024 X768 HDTV(720P) WXGA 1280 X 720 1280 X768 1280 X800 1366 x 768 1280 X1024 1400 X1050 1600 X 1200 1920 X1080 1920 X1200(*1) SXGA SXGA+ UXGA HDTV(1080p) WUXGA Taxa de Notas para Mac Atualização(Hz) 60/67/72/85 Mac 60/72/85 60(*2)/72/85/120(*2) Mac 60/72/85 60(*2)/70/75/85/ Mac 60/70/75/85 120(*2) 50/60(*2)/120(*2) Mac 60 60/75/85 Mac 60/75/85 60 Mac 60 60 Mac 60 60 Mac 60/75 60 60 60 Mac 60 60 M
Tabela de Compatibilidade de Vídeo True 3D Resoluções de Entrada Entrada 3D Cronograma de entrada HDMI 1.4a 1280 X 720P em 50Hz Topo - e - Fundo 1280 X 720P em 60Hz Topo - e - Fundo 1280 X 720P em 50Hz Empacotamento de quadro 1280 X 720P em 60Hz Empacotamento de quadro 1920 X 1080i em 50 Hz Lado a Lado (Metade) 1920 X 1080i em 60 Hz Lado a Lado (Metade) 1920 X 1080P em 24 Hz Topo - e - Fundo 1920 X 1080P em 24 Hz Empacotamento de quadro HDMI 1.
Código IR Código do cliente: 32CD Código de tecla Definição de tecla de impressão 81 Ligar/Desligar 3E Alternar C3 Fonte 97 Utilizador C4 Ressincronizar CB L CC R C6 Seta para cima C8 Seta para a equerda C9 Seta para a direita C7 Seta para baixo PT-48
C5 CA N/D C1 95 C2 85 84 8C 8F 87 88 89 86 8B 8A 83 8E 8D 94 96 93 Enter Enter Laser Página + Modo Página Keystone + Keystone Volume + Volume Luminosidade/1 Menu/2 Zoom/3 HDMI/4 Congelar/5 Mudo AV/6 S-Vídeo/7 VGA/8 Vídeo/9 Contraste Eco+ 3D Os códigos IR abaixo são apenas definidos remotamente pelo usuário.
Comandos RS232 e lista de funções do protocolo Pinagem RS-232 D-Sub de 9 pinos (a partir da lateral do projetor) 1 1 CD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI Lista de fios (a partir do cabo lateral) C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL COR Preto Castanho Vermelho Laranja Amarelo Verde Azul Roxo Branco DW C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL Lista de funções do protocolo RS-232 Taxa de bits: 9600 Bits de dados: 8 Paridade: Nenhum Bits de parada: 1 Controle de fluxo: Nenhum FIFO UART16550: Desabili
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to projector ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Description ---------------------------------------------------------------------------------------------
~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9 ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA) ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32) dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) ~XX78 1 ~XX78 0 ~nnnn 7E 30 30 37 38 20 31 0D 7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0D Security Settings Enable Disable(0/2 for backward compatible)
~XX105 1 ~XX105 0 ~XX106 n ~XX107 n ~XX115 1 ~XX115 0 ~XX114 1 ~XX114 0 compatible) 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Direct Power On On Off (0/2 for backward compatible) Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 39) Quick Resume On Off (0/2 for backward compatib
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------READ from projector ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands ~XX122 1 7E 30
Resolução de problemas Consulte os sintomas e medidas listados abaixo antes de enviar o projector para reparação. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor ou centro de assistência. Consulte também a secção “lMensagens dos indicadores LED”. Inicialização Se nenhuma luz se acender: Certifique-se que o cabo de alimentação está correctamente ligado ao projector e que a outra extremidade está ligada a uma tomada com corrente. Prima novamente o botão de energia.
Mensagens dos indicadores LED Mensagem Estado Em Espera (Cabo de energia de entrada) Ligar (Aquecendo) LED de Energia (Vermelho) Luz fixa LED de Temp (Vermelho) LED de Lâmpada (Vermelho) Piscando 0,5 seg. desligado 0,5 seg. luz Luz fixa Ligar e Acendimento de lâmpada Desligar (Refrigeração) Piscando 0,5 seg. desligado 0,5 seg. luz Luz Preta para Vermelha iluminada quando as ventiladores são desligados Piscando 0,25 seg. desligado 0,25 seg.
Escritórios globais da Optoma Para serviço ou suporte, entre em contato com o escritório local. EUA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Canadá 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com 888-289-6786 services@optoma.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, GB www.optoma.eu Tel de Serviço: +44 (0)1923 691865 +44 (0) 1923 691 800 +44 (0) 1923 691 888 service@tsc-europe.
Escandinávia Lerpeveien 25 3040 Drammen Noruega CAIXA POSTAL 9515 3038 Drammen Noruega América Latina 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optoma.com.br Coréia WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, CORÉIA +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no 888-289-6786 www.optoma.com.mx +82+2+34430004 +82+2+34430005 Japão 東京都足立区綾瀬 3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com Taiwan 12F., No.215, Sec. 3, Beixin Rd., Xindian Dist.
中国 上海市长宁区 凯旋路 1205 号 5 楼 琉璃奥图码 PT-60 +86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.
Notas reguladoras e de segurança Este apêndice apresenta os avisos gerais sobre seu projetor. Aviso FCC Este equipamento foi testado e julgou-se de acordo com os limites para um dispositivo digital de Classe B, em virtude do Artigo 15º das Normas FCC. Estes limites são concebidos para disponibilizar protecção razoável contra interferência perigosa em instalações residenciais.
Condições de operação Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: 1. Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e 2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida incluindo aquela que pode causar operação indesejável. Aviso: Usuários canadenses Esta aparelho digital Classe B cumpre com ICES-003 canadense.