Inhalt Nutzungshinweise..............................................................................2 Sicherheitshinweise................................................................................................................ 2 Einleitung............................................................................................5 Projektormerkmale ................................................................................................................. 5 Lieferumfang........................
Nutzungshinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie die gesamte Anleitung gründlich durch, bevor Sie Ihren Projektor bedienen. Bewahren Sie die Anleitung auf, damit Sie später darin nachlesen können. 1. Anleitung lesen Sämtliche Sicherheits- und Bedienungshinweise sollten gründlich gelesen werden, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. 2. Hinweise und Warnungen Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der Anleitung und eventuell am Gerät selbst. 3.
7. Wartungsarbeiten Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu reparieren oder zu warten. Wenden Sie sich im Problemfall mit einer Reparaturanfrage an einen qualifizierten Fachmann. 8. Ersatzteile Wenn Ersatzteile gebraucht werden, achten Sie darauf, ausschließlich vom Hersteller empfohlene Ersatzteile zu verwenden. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu Bränden, Stromschlägen und weiteren Gefährdungen führen. 9.
Hinweise zum Netzkabel Das Netzkabel muss an die Belange des Landes angepasst sein, in dem der Projektor genutzt wird. Bitte vergleichen Sie Ihren Netzstecker mit den nachstehenden Abbildungen und überzeugen Sie sich davon, dass Sie das richtige Netzkabel verwenden. Falls der Stecker des mitgelieferten Netzkabels nicht Ihre Steckdosen passen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Ihr Projektor ist mit einem Netzstecker mit Schutzerde ausgestattet; einem so genannten Schukostecker.
Einleitung Projektormerkmale Ihr Projektor arbeitet mit einer optischen Hochleistungs-Engine und bietet ein benutzerfreundliches Design, das sowohl zuverlässig funktioniert als auch leicht zu bedienen ist.
Lieferumfang Packen Sie das Produkt aus und prüfen, ob alle nachstehend aufgelisteten Teile im Lieferumfang vorhanden sind. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an den Optoma-Kundendienst.
Projektor – Überblick Vorderseite 10 9 1 1 2 3 4 5 Vorderer einstellbarer Fuß Projektionsobjektiv Fokusring Vorderer Fernbedienungssensor Sicherheitsleiste 2 3 8 4 5 6 7 9 Lautsprecher Belüftungsöffnungen Bedienfeld Zoomring 10 Obere Abdeckung 6 7 8 DE-7
Rückseite 1 1 2 3 4 2 Optionaler Staubfilter Netzkabelanschluss Anschlüsse Kensington-Schloss 3 4 5 6 7 5 6 7 Hinterer Fernbedienungssensor Lautsprecher Belüftungsöffnungen Unterseite 1 2 1 2 2 Deckenmontagebohrungen Hintere einstellbare Füße Hinweis Bei Bedarf können Sie den Projektor an der Decke anbringen. Die Deckenhalterung zählt jedoch nicht zum Standardlieferumfang. Ihr Händler hilft Ihnen bei Fragen rund um die Deckenmontage gerne weiter.
Einsatz und Bedienung Bedienfeld 1 2 3 11 10 9 8 4 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 7 Trapez ( / ) Zur manuellen Korrektur verzerrter Bilder, die durch nicht senkrechte Projektion entstehen. Quelle Zum Umschalten zwischen Eingangssignalen. Hilfe Zur anzeige des Hilfe-Menüs. MENU (Menü) Zum Ein- und Ausblenden des Bildschirmmenüs (OSD). TEMP (Temperatur-LED) Lesen Sie bitte unter „LED-Meldungen“ auf Seite 62 nach. LAMPE (Lampe-LED) Lesen Sie bitte unter „LED-Meldungen“ auf Seite 62 nach.
Anschlüsse 1 2 3 4 5 6 7 HDMI 1 L (S-VIDEO/VIDEO) R AUDIO3-IN 16 15 14 13 12 11 10 9 8 1 RS-232C Wenn Sie einen Computer an den Projektor angeschlossen haben, verbinden Sie diesen Anschluss mit dem RS-232-Port des Computers. 2 VGA-OUT Hier schließen Sie einen externen Monitor an. Im Eco-Modus (Bereitschaft) ist VGA-OUT deaktiviert. Im Aktiv-Modus (Bereitschaft) ist VGA-OUT aktiviert. 3 S-VIDEO Hier schließen Sie den S-Video-Ausgang externer Videogeräte an.
7 Netzausgang (5 V Gleichspannung, 1 A) Aufladung (5 V Gleichspannung, 1 A) Verbinden Sie keine Geräte, die eine Leistung von mehr als 5 V/1 A erfordern/ aufnehmen. Übermäßige Leistungsaufnahme kann Schäden verursachen und Sicherheitsrisiken bergen. 9 8 12 V OUT 12 V-DC-Ausgang. 9 MIC Mikrofoneingang. AUDIO OUT Hier schließen Sie Lautsprecher oder andere Audiogeräte an. Audioeingang 1 (VGA 1/DVI-D) / Audioeingang 2 (VGA 2) Mit diesem Anschluss verbinden Sie den Audioausgang eines Computers.
Fernbedienung 14 1 15 2 3 16 17 18 4 5 6 19 20 21 7 8 9 22 23 10 7 11 12 13 24 Ein Schaltet den Projektor ein. 2 Benutzer1 Benutzerdefinierbare Taste für angepasste Funktionen, inklusive DVI-D/ S-VIDEO/Farbeinstell./Farbtemperatur/Gamma/Testbild/AV Mute. Standard ist Farbeinstell. 3 Helligkeit Zeigt die Einstellungsleiste zum Anpassen der Helligkeit an. 4 Bildformat Zum Umschalten zwischen den Seitenverhältnissen.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Menü Zum Ein- und Ausblenden des Bildschirmmenüs (OSD). HDMI1 Zum Umschalten zwischen HDMI- und DVI-D-Signal. VGA1 Zur Anzeige des Eingangssignals (analoges RGB oder Component) vom Anschluss VGA1-IN / YPbPr. VGA2 Zur Anzeige des Eingangssignals (analoges RGB oder Component) vom Anschluss VGA2-IN / YPbPr. Aus Zum Ausschalten des Projektors. Benutzer2 Benutzerdefinierbare Taste für angepasste Funktionen, inklusive DVI-D/ S-VIDEO/Farbeinstell.
Batterien einlegen 1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung in der angezeigten Richtung. 2. Installieren Sie wie abgebildet Batterien im Batteriefach. 3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. Vorsicht Verwenden Sie keine anderen als die hier genannten Batterietypen; andernfalls besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß örtlichen Vorschriften. Achten Sie darauf, die Batterie richtig herum einzulegen (Markierungen + und – beachten).
Einsatz der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, drücken Sie anschließend die gewünschte Taste. Projektor von vorne bedienen 60 40 5m m 10 7m Projektor von hinten bedienen 60 40 5m m 10 7m Hinweis Falls Sonnenlicht oder das Licht anderer starker Lichtquellen (wie Neonröhren) auf den Fernbedienungssensor fällt, kann dies die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.
Anschlüsse Beachten Sie unbedingt Folgendes, wenn Sie eine Signalquelle an den Projektor anschließen: 1. Schalten Sie sämtliche beteiligten Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen. 2. Nutzen Sie stets die für die jeweilige Signalquelle geeigneten Signalkabel. 3. Achten Sie darauf, das die Kabel bis zum Anschlag eingesteckt werden. 1 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 HDMI 1 L (S-VIDEO/VIDEO) R AUDIO3-IN 13 12 3 1. ...............................................................
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ........................................................................................ *S-Video-Kabel ............................................................................................*HDMI-Kabel ...................................................................................*Audio-Kabel (L/R) ........................................................................... *Composite-Videokabel ..................................................................
Computer oder Bildschirm anschließen Computer anschließen Ihr Computer ist mit zwei VGA-Eingängen ausgestattet, an denen Sie sowohl IBM®-kompatible PCs als auch Macintosh®-Computer anschließen können. Sie benötigen einen Mac-Adapter, wenn Sie ältere MacintoshComputer anschließen möchten. So schließen Sie den Projektor an einen Notebook- oder DesktopComputer an: 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-SubAusgang des Computers an. 2.
Einen Bildschirm anschließen Wenn Sie Ihre Präsentation aus der Nähe über einen Bildschirm und gleichzeitig auf der Leinwand betrachten möchten, können Sie den VGAOUT-Signalausgang am Projektor über ein VGA-Kabel anhand der nachstehenden Anweisungen mit einem externen Bildschirm verbinden: So schließen Sie den Projektor an einen Bildschirm an: 1. Verbinden Sie den Projektor wie in Abschnitt „Computer anschließen“ auf Seite 18 beschrieben mit einem Computer. 2.
Externe Videoquellen anschließen Über die folgenden Ausgänge können Sie Ihren Projektor an unterschiedlichste Videoquellen anschließen: HDMI Component-Video S-Video Video (Composite) Sie müssen Ihren Projektor lediglich über eine der obigen Verbindungsmöglichkeiten an ein externes Gerät anschließen; allerdings bieten die unterschiedlichen Anschlussarten auch unterschiedliche Bildqualitäten.
HDMI-Quellen anschließen Schauen Sie nach, ob ungenutzte HDMI-Ausgänge an Ihrem externen Videogerät zur Verfügung stehen: Falls ja, führen Sie einfach die weiteren Schritte aus. Falls nicht, müssen Sie sich für eine andere Anschlussmethode entscheiden. So schließen Sie den Projektor an ein HDMI-Gerät an: 1. Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, schließen Sie ein Ende des Kabels an den HDMI-Ausgang des externen HDMI-Gerätes an. 2. Schließen Sie das andere Kabelende an den HDMI-Anschluss des Projektors an.
S-Video-Gerät anschließen Schauen Sie nach, ob ein ungenutzter S-Video-Ausgang an Ihrem externen Videogerät zur Verfügungt steht: Falls ja, führen Sie einfach die weiteren Schritte aus. Falls nicht, müssen Sie sich für eine andere Anschlussmethode entscheiden. So schließen Sie den Projektor an ein S-Video-Gerät an: 1. Nehmen Sie ein Videokabel zur Hand, verbinden Sie das eine Ende mit dem S-Video-Ausgang am externen Videogerät. 2.
Betrieb Projektor ein- und ausschalten Projektor einschalten: 1. Schließen Sie das Netzkabel und relevante Peripheriesignalkabel an den Projektor an. 2. Drücken Sie zum Einschalten des Projektors . Der Projektor braucht etwa eine Minute zum Aufwärmen. 3. Schalten Sie die externe Signalquelle (z. B. Computer, Notebook, DVDPlayer, usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch vom Projektor erkannt.
Projektionshöhe einstellen Einstellbare Füße Ihr Projektor ist mit drei Füßen zur Höhenverstellung ausgestattet, mit denen Sie die Projektionshöhe entsprechend anpassen können. 1. Drehen Sie zum Erhöhen oder Absenken des Bildes den vorderen höhenverstellbaren Fuß. 2. Zur Feinabstimmung der Höhe drehen Sie die hinteren Füße zur Höheneinstellung.
Projizierte Bildgröße einstellen Bitte schauen Sie sich die nachstehende Abbildung nebst Tabelle zum Ermitteln von Projektionsflächengröße und Projektionsabstand an. Maximaler Zoom Minimaler Zoom Projektionsfläche Objektivmitte Vertikaler Versatz Projektionsgröße Diagonale [Zoll (cm)] 30 (76) 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) Projektionsdistanz 16:9-Projektionsfläche Projektionsdistanz [Fuß (m)] Bildhöhe [Zoll (cm)] (Min. Zoom) (Max.
Position über die vertikale Objektivversatzfunktion anpassen Falls der Projektor nicht direkt vor der Mitte der Projektionsfläche aufgestellt ist, können Sie die vertikale Position des projizierten Bildes anpassen, indem Sie den vertikalen Objektivring innerhalb des Versatzbereichs des Objektivs verschieben. Die Anzeigeposition kann um bis zu 17% nach oben versetzt werden. (Wenn Sie den vertikalen Objektivversatzring nach rechts (links) drehen, bewegt sich die Anzeige nach oben (unten)).
Menübedienung Ihr Projektor ist mit einem mehrsprachigen Bildschirmmenü (OSD) ausgestattet, über das Sie diverse Anpassungen vornehmen und eine Vielzahl von Einstellungen ändern können. Bedienung 1. Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs „Menu“ an der Fernbedienung oder am Bedienfeld. 2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit / beliebige Optionen im Hauptmenü auswählen. Während Sie eine Auswahl auf einer bestimmten Seite treffen, rufen Sie mit oder „Enter“ das Untermenü auf. 3.
Menübaum Hauptmenü Einzeloptions menü Kino / Bezug / Vivid / Hell / Spiel / Drei Dimensionen / Benutzer /ISF Tag /ISF Nacht Untermenü Anzeigemodus Helligkeit Kontrast Schärfe Farbe Farbton Rauschunterdrückung 0~10 Film / Video / Grafiken / 2.2 / 1.8 / 2.0 / 2.6 Gamma BrilliantColor™ DynamicBlack Farbtemperatur Rot Grün BILD Blau Erweitert Farbeinstell.
BILD Erweitert Signal Automatic Ein / Aus Phase (VGA) Frequenz (VGA) H.Position (VGA) V.Position (VGA) Beenden Beenden Zurücksetzen Ja / Nein 4:3 / 16 :9 / LBX / Native / Auto / Superbreit Format Rändermaske Zoom Image Shift ANZEIGE H V Ver. Trapezkor. Auto. Trapezkor. 3D-Modus 3D--->2D Drei Dimensionen 3D Format 3D-Sync. umkehr.
Sprache Projektion Menüposition Sicherheit Sicherheit Ein / Aus Monat / Tag / Stunde Sicherheits-Timer Kennwort ändern Beenden SETUP Projektor-ID Eingebaute Lautsprecher Stumm Audioeinstellungen Lautstärke Audioeingang Logo Erweitert Ein / Aus Audio Mikrofon Standard / Audio 1 / Audio 2 / Audio 3 Standard / Neutral / Benutzer Logo-Aufnahme Closed Caption Beenden DE-30 Ein / Aus Aus / CC1 / CC2
Eingabequelle Source Lock Große Höhe Info ausblenden Tastenfeldsperre Testbild 12V Trigger Infrarot Funktion Hintergrundfarbe OPTIONEN Benutzer1 Fernbedienungseinstellungen Benutzer2 Benutzer3 VGA1 / VGA2 / Video / S-Video / HDMI / DVI Ein / Aus Ein / Aus Ein / Aus Ein / Aus Kein / Raster / Weiß Ein / Aus / Auto 3D Ein / Front / Zurück / Aus Schwarz / Rot / Blau / Grün / Weiß DVI-D/SVIDEO/ Farbeinstell./ Farbtemperatur/ Gamma/ Testbild/AV Mute DVI-D/SVIDEO/ Farbeinstell.
OPTIONEN Direkt einschalten Einschalten durch Signale Autom. aus (Min.) Erweitert Zeitsteuerung (Min.) Kurzübersicht Betriebsmodus (Standby) Lampenstd. Hinweis zur Lampe LampeneinstellunLamp Mode gen Lampenstd. auf Null Beenden Optional installierter Filter Filter Betriebsstunden Optionale Filter Einstellungen Filter Erinnerung Filter zurücksetzen Beenden Zurücksetzen DE-32 Ein / Aus Ein / Aus Ein / Aus Aktiv / Eco. Ein / Aus Hell / Eco.
BILD Anzeigemodus Sie können aus verschiedenen Werksvorgaben für unterschiedliches Bildmaterial auswählen. Kino: Für Heimkinoeffekt. Bezug: Dieser Modus soll das Bild möglichst so wiedergeben, wie vom Regisseur beabsichtigt. Farb-, Farbtemperatur-, Helligkeits-, Kontrastund Gamma-Einstellungen allesamt auf Standardreferenzstufen festgelegt. Vivid: Optimiert zur Anzeige auffallend farbenfroher Bilder. Hell: Maximale Helligkeit bei PC-Eingabe. Spiel: Für Spielinhalte.
Kontrast Zum Anpassen des Kontrastes zwischen hellen und dunklen Bildbereichen. Schärfe Zur Anpassung der Bildschärfe. Farbe Zum Anpassen der Farbintensität des Videobildes – von Schwarzweiß bis zur vollen Farbsättigung. Farbton Lässt das Bild rötlicher oder grünlicher erscheinen. Hinweis „Farbe“- und „Farbton“-Funktionen werden nur im Videomodus unterstützt. Erweitert Rauschunterdrückung Die Rauschunterdrückung reduziert den Anzahl von Interlacing-Signalen mit sichtbarem Rauschen.
BrilliantColor™ Dieses einstellbare Element nutzt einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Systemoptimierungen zur Ermöglichung höherer Helligkeit, während es Bilder mit lebensechteren, lebendigeren Farben versorgt. Sie können das Element auf „1“ bis „10“ einstellen. Je höher die Einstellung, desto stärker wird das Bild betont. Je geringer die Einstellung, desto weicher und natürlicher erscheint das Bild.
Signal Automatic: Wählt das Signal automatisch. Wenn Sie diese Funktion nutzen, werden die Elemente Phase und Frequenz ausgegraut; falls das Signal nicht automatisch erkannt wird, erscheinen die Elemente Phase und Frequenz und der Benutzer kann sie manuell einstellen und anschließend für die nächste Ab- und Einschaltung des Projektors speichern. Phase: Synchronisiert die Signaltaktung der Anzeige mit der Grafikkarte.
ANZEIGE Format Mit dieser Funktion wählen Sie das gewünschte Bildformat. 16 : 9Projektionsfl äche 4:3 16:9 LBX Native Auto (Standard) Superbreit 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 1440 x 1080, mittig 1920 x 1080, mittig 1920 x 1440, mittig, dann Bildanzeige: 1920 x 1080, mittig. 1:1-Abbildung, mittig Falls dieses Format ausgewählt wird, wird der Bildschirmtyp automatisch auf 16:9 (1920 x 1080) eingestellt. Bei einer 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080.
Zoom Zur digitalen Vergrößerung oder Verkleinerung des Bildes. Image Shift Zur horizontalen oder vertikalen Verschiebung des projizierten Bildes. Ver. Trapezkor. Zum Anpassen der vertikalen Bildverzerrung. Falls das Bild trapezförmig aussieht, kann diese Option dabei helfen, es rechteckig erscheinen zu lassen. Hinweis Die Trapezkorrektur kann sich auf die komplette Präsentation des OSD-Menüs auswirken. Bei Anpassung von Ver. Trapezkor. wird Auto. Trapezkor. automatisch deaktiviert („Aus“). Auto.
SETUP Sprache Zur Auswahl der Sprache, in der die OSD-Menüs angezeigt werden. Rufen Sie mit / /„Enter“ das Untermenü auf, wählen Sie mit / / / Ihre bevorzugte Sprache. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“. Projektion Zum Anpassen des Bildes an die Aufstellungsart des Projektors: Aufrecht oder kopfüber, vor oder hinter der Projektionsfläche. Das Bild wird dabei entsprechend gedreht oder gespiegelt. Menüposition Zur Auswahl der Menüposition auf dem Bildschirm.
Kennwort ändern Erstmalig: 1. Drücken Sie zum Festlegen des Kennwortes „Enter“. 2. Das Kennwort muss 4-stellig sein. 3. Verwenden Sie zur Eingabe Ihres neuen Kennwortes die Zifferntasten an der Fernbedienung; drücken Sie zum Bestätigen Ihres Kennwortes „Enter“. Kennwort ändern: 1. Drücken Sie zur Eingabe des alten Kennwortes „Enter“. 2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten das aktuelle Kennwort, drücken Sie zum Bestätigen „Enter“. 3.
Erweitert Logo Mit dieser Funktion legen Sie die gewünschte Startanzeige fest. Falls Änderungen vorgenommen werden, werden diese beim nächsten Einschalten des Projektors wirksam. Standard: Die Standardstartanzeige. Neutral: Neutrale Startanzeige. Benutzer: Das von Ihnen erfasste Bild finden Sie unter „Benutzer“. Logo-Aufnahme Zeichnet das derzeit projizierte Bild zur Verwendung als Startbild auf. Closed Caption Mit dieser Funktion legen Sie die gewünschte Startanzeige fest.
OPTIONEN Eingabequelle Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen de-/aktivieren. Rufen Sie mit / /„Enter“ das Untermenü auf; wählen Sie die erforderlichen Quellen. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“. Der Projektor sucht nicht nach Quellen, die nicht ausgewählt sind. Source Lock Ein: Der Projektor prüft nur die aktuellen Quelle. Aus: Der Projektor tastet andere Signalquellen ab, wenn das aktuelle Eingangssignal verloren geht.
Tastenfeldsperre Wenn die Tastenfeldsperre aktiviert ist („Ein“), kann der Projektor nicht über das Bedienfeld, wohl aber über die Fernbedienung gesteuert werden. Durch Auswahl von „Aus“ können Sie das Bedienfeld wieder nutzen. Hinweis Halten Sie zum Abschalten der Tastenfeldsperre die „Enter“-Taste an der Oberseite des Projektors 5 Sekunden gedrückt. Testbild Zeigt ein Testbild. Es stehen Raster, Weiß und Kein zur Auswahl. 12V Trigger Wählen Sie zum Einstellen von 12V Trigger Ein/Aus oder Auto 3D.
Einschalten durch Signale Falls Einschalten durch Signale aktiviert ist, schaltet sich der Projektor automatisch ein, sobald ein VGA-Signal erkannt wird. Autom. aus (Min.) Zum Festlegen des Countdowns. Der Countdown-Timer läuft, sobald kein Signal mehr am Projektor anliegt. Nach Ablauf des Countdowns schaltet sich der Projektor automatisch ab. Zeitsteuerung (Min.) Zum Festlegen des Countdowns. Der Countdown-Timer startet unabhängig davon, ob ein Signal am Projektor anliegt oder nicht.
Optionale Filter Einstellungen Optional installierter Filter Wählen Sie „Ja“, falls ein optionaler Staubfilter installiert ist. Filter Betriebsstunden Zeigt die Einsatzdauer des Staubfilters in Stunden. Filter Erinnerung Legt einen Hinweis zum Filteraustausch nach Ablauf des Timers fest. Filter zurücksetzen Setzen Sie den Zähler der Einsatzdauer des Staubfilters nach Austausch des Staubfilters zurück.
Anhang Staubfilter ersetzen Achten Sie darauf, die Schritte zum Ersetzen des Staubfilters zu befolgen. Der Staubfilter sollte regelmäßig gereinigt oder ersetzt werden (idealerweise alle 500 Betriebsstunden bzw. 3 Monate). Falls Sie auf die regelmäßige Reinigung verzichten, kann sich Staub ansammeln und eine wirksame Belüftung des Projektors verhindern. Dies kann zu Überhitzung und zu Beschädigungen des Projektors führen.
Lampe austauschen Im Laufe der Zeit nimmt die Helligkeit der Projektorlampe mehr und mehr ab, ein Ausfall der Lampe wird immer wahrscheinlicher. Wir empfehlen den Austausch der Lampe, sobald eine entsprechende Warnmeldung angezeigt wird. Versuchen Sie nicht, die Lampe selbst auszutauschen. Lassen Sie den Austausch von einer qualifizierten Fachkraft durchführen. Hinweis Nach dem Abschalten des Projektors bleibt die Lampe noch eine Weile extrem heiß.
1. Schalten Sie den Projektor aus. 2. Trennen Sie das Netzkabel. 3. Öffnen Sie den obere Abdeckung, indem Sie sie nach vorne schieben; heben Sie die obere Abdeckung ab. 1 4. Entfernen Sie die Schraube der Lampenfachabdeckung, öffnen Sie sie. 2&3 5. Lösen Sie die Schrauben am Lampenmodul. 4 6. Heben Sie den Griff, ziehen Sie das Lampenmodul langsam und vorsichtig heraus. 5 7. Setzen Sie das neue Lampenmodul in den Projektor ein, ziehen Sie die Schrauben fest. 8.
Hinweis Halten Sie sich bei der Entsorgung verbrauchter Lampen an die örtlichen Bestimmungen. Achten Sie darauf, dass die Schrauben richtig angezogen werden. Nicht richtig angezogene Schrauben können zu Unfällen und Verletzungen führen. Da die Lampe aus Glas besteht, lassen Sie das Gerät nicht fallen, kratzen Sie nicht über das Glas. Verwenden Sie die alte Lampe nicht weiter. Es besteht Explosionsgefahr.
Deckenmontage 1. Damit es nicht zu Schäden am Projektor kommt, nutzen Sie unbedingt eine Optoma-Deckenhalterung. 2.
Kompatibilitätsmodi Computerkompatibilität Signal Auflösung VGA SVGA XGA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 HDTV(720P) WXGA 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1920 x 1080 1920 x 1200(*) WXGA+ SXGA SXGA+ UXGA HDTV(1080p) WUXGA Bildfrequenz (Hz) Hinweise zum Mac 60/67/72/85 Mac 60/72/85 60(**)/72/85/120(**) Mac 60/72/85 60(**)/70/75/85/ Mac 60/70/75/85 120(**) 50/60(**)/120(**) Mac 60 60/75/85 Mac 60/75/85 60(**)/120(**) Mac 60 60 Mac 60 60 Mac 60 60
Eingangssignal für HDMI Signal Auflösung VGA SVGA XGA 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 SDTV(480I) SDTV(480P) SDTV(576I) SDTV(576P) WSVGA(1024 x 600) HDTV(720p) WXGA 640 x 480 640 x 480 720 x 576 720 x 576 1024 x 600 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1200(*) WXGA+ SXGA SXGA+ UXGA HDTV(1080I) HDTV(1080p) WUXGA Bildfrequenz (Hz) Hinweise zum Mac 60 Mac 60/72/85 60(**)/72/85/120(**) Mac 60/72/85 60(**)/70/75/85/ Mac 60
True 3D-Videokompatibilitätstabelle Eingangstiming 1280 x 720P bei 50 Hz 1280 x 720P bei 60Hz 1280 x 720P bei 50 Hz HDMI 1.4a 3D-Eingang 1280 x 720P bei 60Hz 1920 x 1080i bei 50 Hz 1920 x 1080i bei 60 Hz 1920 x 1080P bei 24 Hz 1920 x 1080P bei 24 Hz Eingangsauflösu 1920 x 1080i bei 50Hz ngen 1920 x 1080i bei 60 Hz 1280 x 720P bei 50 Hz 1280 x 720P bei 60Hz 1920 x 1080i bei 50Hz HDMI 1.
IR-Code Customer code Key code Key NEC position format Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 ON (Power) 1 Format 1 32 CD 02 FD -- 2 -- -- -- -- -- -- 3 -- -- -- -- -- OFF(Power) 4 Format 1 32 CD 2E D1 User1 5 Format 1 32 CD 36 C9 User2 6 Format 1 32 CD 65 9A User3 7 Format 1 32 CD 66 99 Brightness 8 Format 1 32 CD 41 BE Contrast 9 Format 1 32 CD 42 BD Mode 10 Format 1 32 CD 05 FA Keystone 11 Format 1 32 CD 07 F8 Aspect ratio 12 F
RS232 – Befehle und Protokollfunktionen RS232-Pinbelegung D-Sub, 9-polig (auf Projektorseite) 1 1 CD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI (auf Kabelseite) C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL Farbe Schwarz Braun Rot Orange Gelb Grün Blau Purpur Weiß DW C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL DE-55
RS232-Protokollfunktionen Baudrate Datenbits Parität Stoppbits Flusssteuerung UART16550 FIFO Projektor-Rückmeldung (erfolgreich) Projektor-Rückmeldung (fehlgeschlagen) Anfangscode ~ Fester Code Eine Stelle Projektor-ID Befehlskennung X X X X X In OSD festgelegt Durch Optoma festgelegt 00~99 2 oder 3 Stellen Zwei Stellen Siehe folgenden Inhalt 9600 8 Kein 1 Kein Deaktivieren P F Leerzeichen Eine Stelle Carriage Return n CR Fester Per Code Eintragsdefinition Eine Stelle Variable Hinweis Zur Aufnahme
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to projector ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Description ----------------------------------------
~XX69 0 7E 30 30 36 39 20 30 0D Auto Keystone Off ~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D 3D Mode Off ~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link ~XX230 2 7E 30 30 32 33 30 20 32 0D 3D Mode VESA 3D ~XX400 0 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D 3DШ2D 3D ~XX400 1 7E 30 30 34 30 30 20 31 0D L ~XX400 2 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D R ~XX405 0 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D 3D Format Auto ~XX405 1 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D SBS ~XX405 2 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D Top and Bottom ~XX405 3 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D Frame sequ
~XX195 0 ~XX195 1 ~XX195 2 ~XX192 0 ~XX192 1 ~XX192 3 ~XX11 0 ~XX11 1 ~XX11 2 ~XX11 3 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D 7E 30 30 31 39 32 20 30 0D 12V Trigger 7E 30 30 31 39 32 20 31 0D 7E 30 30 31 39 32 20 33 0D 7E 30 30 31 31 20 30 0D IR Function 7E 30 30 31 31 20 31 0D 7E 30 30 31 31 20 32 0D 7E 30 30 31 31 20 33 0D None Grid White Pattern Off On Auto 3D Off On Front Back -----------------------------------------------------------------------
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume + ~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu ~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34 37 0D Source ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND from projector automatically ----------------------------------------------------------------------------------------
Problemlösung Bitte schauen Sie sich zunächst die nachstehenden Hinweise zur Problemlösung an, bevor Sie das Gerät reparieren lassen. Falls sich das Problem nicht lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte an einen Händler oder ein Servicecenter vor Ort. Bitte schauen Sie sich auch den Abschnitt „LED-Meldungen“ an.
LED-Meldungen Meldung Betriebs-LED (Rot) Bereitschaftsmod us (Netzkabel eingesteckt) Einschalten (Aufwärmen) Leuchtet Blinkt 0,5 Sek. aus 0,5 Sek. ein Leuchtet dauerhaft rot, sobald Lüfter anhält Blinkt 0,25 Sek. aus 0,25 Sek. ein Kurzübersicht (100 Sek.) DE-62 Temperatur- Lampen-LED LED (Rot) (Rot) Blinkt 0,5 Sek. aus 0,5 Sek.
Optoma-Niederlassungen weltweit Bei Kundendienstanfragen wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Niederlassung. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Kanada 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com 888-289-6786 services@optoma.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK www.optoma.eu Service-Tel.: +44 (0)1923 691865 +44 (0) 1923 691 800 +44 (0) 1923 691 888 service@tsc-europe.
Skandinavien Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Lateinamerika 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optoma.com.br Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Seoul,135-815, KOREA +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no 888-289-6786 www.optoma.com.mx +82+2+34430004 +82+2+34430005 Japan 東京都足立区綾瀬 3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com Taiwan 12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., Xindian Dist.
中国 上海市长宁区 凯旋路 1205 号 5 楼 琉璃奥图码 +86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.
Hinweise zu Vorschriften und zur Sicherheit In diesem Anhang finden Sie allgemeine Hinweise zu Ihrem Projektor. FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten.
Betriebsbedingungen Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen, und 2. dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können. Hinweis: Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003.