Spis treści Spis treści.........................................1 Informacja dotycząca użytkowania...2 Informacje dotyczące . bezpieczeństwa...................................2 Środki ostrożności...............................3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony . oczu.....................................................6 Wprowadzenie..................................7 Przegląd zawartości opakowania........7 Omówienie produktu............................8 Główny moduł.......................................
Informacja dotycząca użytkowania Informacje dotyczące bezpieczeństwa Symbol błyskawicy zakończonej strzałką w obrębie trójkąta równobocznego, ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” w obrębie obudowy produktu, o takiej wartości, że może ono spowodować porażenie prądem elektrycznym osób.
Informacja dotycząca użytkowania Środki ostrożności Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń dotyczących konserwacji, zamieszczonych w tym podręczniku. ▀■ Ostrzeżenie Po osiągnięciu końca żywotności lampy, projektor nie włączy się, do czasu wymiany modułu lampy. Aby wymienić lampę należy wykonać procedury wymienione w części „Wymiana lampy” na stronach 59-60.
Informacja dotycząca użytkowania Należy: Przed czyszczeniem produktu wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę zasilania z gniazda zasilania prądem zmiennym. Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką, suchą szmatkę zwilżoną w łagodnym detergencie. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od gniazda prądu zmiennego. Nie należy: Blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia.
Informacja dotycząca użytkowania Nawet bez osobistych lub rodzinnych doświadczeń ataków epileptycznych lub udarów, mogą wystąpić niezdiagnozowane warunki mogące wywołać atak nadwrażliwości na światło. Kobiety w ciąży, osoby starsze, osoby cierpiące na poważne schorzenia, na deprywację snu lub osoby będące pod wpływem alkoholu powinny unikać korzystania z funkcji 3D urządzenia.
Informacja dotycząca użytkowania Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu Polski ▀■ Należy unikać bezpośredniego patrzenia/zaglądania w wiązkę projektora. O ile to możliwie należy stawać tyłem do wiązki. ▀■ Podczas stosowania projektora w klasach szkolnych, należy zwrócić uwagę uczniom, aby nie patrzyli na wiązkę światła, gdy poproszą o wskazanie czegoś na ekranie.
Wprowadzenie Przegląd zawartości opakowania Rozpakuj i sprawdź zawartość opakowania, aby upewnić się, że znajdują się w nim wszystkie wymienione poniżej części. Jeśli czegoś brakuje należy skontaktować się z obsługą klienta Optoma. Akcesoria standardowe �� Płyta CD z podręcznikiem użytkownika � Karta gwarancyjna �� Karta szybkiego uruchomienia �� Karta WEEE .
Wprowadzenie Omówienie produktu Główny moduł 1 2 3 4 5 11 13 6 7 8 12 Nie należy blokować wlotów/wylotów powietrza projektora. (*) Akcesoria opcjonalne. 6 . 2. 3. 4. 5. 6. Polski 7. . 9 10 14 biektyw O Odbiornik podczerwieni Blok przycisków Połączenia wejścia/ wyjścia Gniazdo zasilania Nóżki regulacji nachylenia Pokrywa obiektywu (*) Głośnik 9. Dźwignia Zoom 0. Pierścień regulacji ostrości . Pokrywa lampy 2. Otwory wentylacyjne (wlotowe) 3.
Wprowadzenie Blok przycisków 1 2 3 4 5 6 11 7 . 2. 3. 4. 5. 6. 7. . 9. 0. .
Wprowadzenie Połączenia wejścia/wyjścia Funkcja zdalnej myszy wymaga specjalnego pilota. Polski 10 5 HDMI 2 USB 12V OUT AUDIO-OUT 4 3 HDMI 1/ MHL 2 3D SYNC Out (5V) 1 6 7 8 . Przekaźnik wyzwalający 12 V (12 V, 250 mA, gniazdo mini jack 3,5mm) 2. Złącze 3D Sync Out (5V) 3. Złącze HDMI 1/ MHL 4. Listwa zabezpieczenia 5. Złącze wyjścia audio (gniazdo mini jack 3,5mm) 6. Złącze HDMI 2 7. Złącze USB-B mini (Aktualizacja firmware) .
Wprowadzenie Pilot zdalnego sterowania Niektóre przyciski nie mają przypisanej funkcji dla modeli, które nie obsługują tych funkcji. 1 3 4 2 6 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 . Włączenie zasilania 2. Wyłączenie zasilania 3. Użytkownika1/ Użytkownika2/ Użytkownika3 4. Kontrast 5. Jasność 6. Tryb wyświetlania 7. Współczynnik proporcji . Trapez 9. 3D 0. Wycisz . Wyłącznik czasowy 2. DynamicBlack 3. Źródło 4. Resynchronizacja 5. Głośność +/ 6. Enter 7.
Instalacja Podłączenie do projektora Podłączenie komputera/notebooka Okulary 3D 2 1 HDMI 2 HDMI 1/ MHL 4 USB 5 Wyjście audio 6 MOLEX Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. (*) Akcesoria opcjonalne AUDIO-OUT 12V OUT 3D SYNC Out (5V) 3 1......................................................................... *Wtyczka prądu stałego 12V 2......................................................................................
Instalacja Podłączenie źródła wideo Odtwarzacz DVD, odtwarzacz Blu-ray, przystawka telewizyjna, odbiornik HDTV, konsola do gier Okulary 3D MHL 2 3 5 HDMI 2 HDMI 1/ MHL 4 USB Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. (*) Akcesoria opcjonalne AUDIO-OUT 12V OUT 3D SYNC Out (5V) 1 6 Wyjście audio Odtwarzacz DVD, przystawka telewizyjna, odbiornik HDTV 1.........................................................................
Instalacja Połączenie z urządzeniami Video 3D Urządzenie źródła video 3D należy podłączyć do zasilania przed projektorem 3D. Jeśli sygnał wejścia wideo to normalny sygnał 2D, naciśnij „Format 3D” i przełącz na „Auto”. Przy aktywnym „Tryb SBS”, treść video 2D nie będzie wyświetlana prawidłowo. Polski 14 Po podłączeniu urządzeń razem kablami HDMI, jak pokazano na schemacie, można rozpoczynać. Włącz zasilanie źródła wideo 3D i projektora 3D.
Instalacja Przekaz 3D Dysk Blu-ray™ 3D SKY+HD, przystawka kablowa/satelitarna Odtwarzacz 3D Blu-ray™ Gry 3D na konsolę PlayStation® 3 Okulary 3D DLP®Link™ Projektor Full 3D 1080p DLP® Okulary 3D RF Nadajnik 3D 15 Polski
Instalacja Używanie okularów 3D Bardziej szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika okularów 3D. Polski 16 . W celu włączenia okularów 3D. 2. Sprawdź, czy treść 3D została wysłana do projektora oraz, czy sygnał jest zgodny ze specyfikacjami projektora. 3. Włącz „Tryb 3D” w projektorze 3D (Wył/DLP-Link/VESA 3D - zależnie od tego, jaki rodzaj okularów jest używany). Opcja ta znajduje się w części „Ekran” menu OSD projektora. 4.
Instalacja Włączanie/wyłączanie zasilania projektora Włączanie zasilania projektora 1. Zdejmij pokrywę obiektywu. 2. Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel sygnałowy. Po podłączeniu, dioda LED Wł/Czuwanie zmieni kolor na bursztynowy. 3. Włącz lampę naciskając przycisk „ ” na projektorze lub na pilocie. Dioda LED Wł/Czuwanie zmieni kolor na zielony. Przez około 10 sekund wyświetlany będzie ekran startowy.
Instalacja Wyłączenie zasilania projektora 1. Naciśnij przycisk „ ” na pilocie lub „ ” w bloku przycisków w celu wyłączenia projektora. Na ekranie pojawi się następujący komunikat. Wyłączyć? Naciśnij przycisk zasilania. Naciśnij ponownie przycisk „ ” w celu potwierdzenia, w przeciwnym razie po 15 sekundach komunikat zniknie samoistnie. Po drugim naciśnięciu przycisku „ ”, projektor wyświetli licznik odliczania czasu i wyłączy się. 2.
Instalacja Wskaźnik ostrzeżeń Skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym, jeśli na projektorze pojawią się te symptomy. Dalsze informacje znajdują się na stronach 65-66. Po pojawieniu się wskaźników ostrzeżenia (patrz poniżej), projektor zostanie automatycznie wyłączony: Wskaźnik LED „Lampa” zmieni kolor na czerwony, a wskaźnik „Włączenie/Wstrzymanie” zacznie migać bursztynowym światłem.
Instalacja Regulacja projektowanego obrazu Regulacja wysokości projektora Projektor jest wyposażony w nóżki podnoszenia, do regulacji wysokości obrazu. 1. Zlokalizuj pod projektorem nóżkę regulacji do ustawienia. 2. Obróć regulowany pierścień w kierunku ruchu wskazówek zegara w celu podniesienia projektora lub przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, aby go obniżyć. W razie potrzeby wykonaj tę czynność w przypadku pozostałych nóżek.
Instalacja Regulacja powiększenia/ostrości projektora Obrót pokrętła zoom umożliwia powiększenie lub zmniejszenie. Aby ustawić ostrość obrazu, należy obracać pierścień ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Seria projekcji standardowej: Ostrość w projektorze można ustawiać w zakresie 3,53 do 33,00 stóp (1,08 do 10,06 metrów). Dźwignia Zoom Pierścień regulacji ostrości Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu Wielkość obrazu projekcji w zakresie 30,0” do 307,0” (0,76 do 7,80 metra).
Instalacja Projekcja standardowa Długość przekątnej (cale) ekranu 16:9 Wielkość ekranu S x W (m) Dystans projekcji (G) (cale) SzeroSzeroWysokość Wysokość szeroki kość kość Offset (Hd) (stopy) tele szeroki tele (m) 30,0 0,66 0,37 26,15 14,71 0,98 1,08 3,22 3,53 0,06 2,35 40,0 0,89 0,50 34,86 19,61 1,31 1,43 4,30 4,71 0,08 3,14 60,0 1,33 0,75 52,29 29,42 1,97 2,15 6,45 7,06 0,12 4,71 70,0 1,55 0,87 61,01 34,32 2,29 2,51 7,52 8,24 0,14 5,49 80,0 1,77 1,00
Elementy sterowania użytkownika Blok przycisków i pilot Blok przycisków Używanie bloku przycisków Zasilanie Sprawdź informacje w części „Włączanie/wyłączanie zasilania projektora” na stronach 17-18. Resynchronizacja Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia. ENTER Potwierdzenie wyboru elementu. Źródło Naciśnij „Źródło”, aby wybrać sygnał wejścia. Menu Naciśnij „Menu”, aby uruchomić menu ekranowe (OSD). Aby opuścić OSD, naciśnij ponownie „Menu”.
Elementy sterowania użytkownika Pilot zdalnego sterowania Stosowanie pilota zdalnego sterowania Włączenie zasilania Wyłączenie zasilania Użytkownika1/ Użytkownika2/ Użytkownika3 Polski 24 Włączanie projektora. Wyłączanie projektora. Przyciski definiowane przez użytkownika. Sprawdź ustawienia na stronie 52. Jasność Regulacja jasności obrazu. Kontrast Reguluje stopień różnicy pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu.
Elementy sterowania użytkownika Stosowanie pilota zdalnego sterowania Enter Potwierdzenie wyboru elementu. Menu Wyświetla lub kończy wyświetlanie menu ekranowego (OSD) projektora. HDMI1 Naciśnij „HDMI1” w celu wyboru źródła ze złącza HDMI 1 / MHL. HDMI2 Naciśnij „HDMI2” w celu wyboru źródła ze złącza HDMI 2. VGA1 Brak funkcji. VGA2 Brak funkcji. Wideo Brak funkcji. YPbPr Brak funkcji. Cztery kierunkowe przyciski wyboru Użyj do wyboru elementów lub wykonania regulacji wybranych parametrów.
Elementy sterowania użytkownika Sterowanie MHL (Mobile High-Definition Link) Tryb Naciśnij przycisk „Mode” na dłużej niż jedną sekundę, aby uaktywnić tryb zdalnego sterowania MHL. W celu wyjścia z ustawień, naciśnij ponownie przycisk „Mode”. Wybierz W celu wyboru pliku. Menu Naciśnij, aby uruchomić menu główne. Cztery kierunkowe przyciski wyboru Polski 26 Użyj przycisków w górę, w dół, w lewo, w prawo w celu wyboru elementów lub regulacji wybranych elementów.
Elementy sterowania użytkownika Instalacja baterii Dla pilota dostarczane są dwie baterie AAA. Baterie można wymieniać na takie same lub równoważne, zalecane przez producenta. PRZESTROGA Nieprawidłowe używanie baterii, może spowodować chemiczny wyciek lub eksplozję. Należy się zastosować do instrukcji poniżej. Nie należy mieszać baterii różnych typów. Baterie różnych typów mają różne charakterystyki. Nie należy mieszać baterii starych i nowych.
Elementy sterowania użytkownika Używanie przycisku HELP Funkcja POMOC zapewnia łatwe ustawienia i używanie. Naciśnij przycisk „?” w bloku przycisków, aby otworzyć Menu Pomoc.
Elementy sterowania użytkownika Przycisk menu pomocy działa wyłącznie wtedy, gdy nie wykryte zostało żadne źródło wejścia. POMOC Brak obrazu na ekranie W celu uzyskania dalszych szczegółowych informacji, sprawdź część „Rozwiązywanie problemów” na stronach 54-56. Wyjście POMOC Brak obrazu na ekranie Sprawdź czy wszystkie kable i złącza zasilania są prawidłowo i pewnie podłączone, zgodnie z opisem w rozdziale Instalacja w Podręczniku Użytkownika.
Elementy sterowania użytkownika Gdy po wykryciu źródła wejścia naciśnięty zostanie przycisk pomocy, pojawią się następujące strony, pomocne w zdiagnozowaniu problemów. POMOC Nachylone boki obrazu. Obraz za mały lub za duży. Nie słychać dźwięku lub zbyt niska głośność. Wyjście POMOC Nachylone boki obrazu. Jeśli to możliwe należy zmienić pozycję projektora, aby znajdował się na środku i poniżej ekranu. Naciskaj przycisk [KEYSTONE + / -] na pilocie zdalnego sterowania, aż boki staną się pionowe.
Elementy sterowania użytkownika Menu ekranowe Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe (OSD), które umożliwia wykonanie regulacji i zmianę różnych ustawień. Projektor automatycznie wykryje źródło. Posługiwanie się projektorem 1. Aby otworzyć menu OSD, naciśnij „Menu” na pilocie lub w bloku przycisków. 2 Po wyświetleniu OSD, użyj przycisków ◄► do wyboru dowolnego elementu w menu głównym. Podczas dokonywania wyboru na określonej stronie, naciśnij przycisk ▼ lub „Enter”, aby przejść do podmenu. 3.
Elementy sterowania użytkownika Drzewo menu Menu główne Ustawienia Podmenu Obraz Tryb wyświetlania Kino / Referencyjny / Żywe / Jasny / 3D / Użytkownika / ISF dzień / ISF noc / Gra Jasność -50~50 Kontrast -50~50 #1 Nasycenie -50~50 #2 Odcień -50~50 Ostrość 1~15 Zaawansowane Redukcja szumu 0~10 Gamma Film / Wideo / Grafika / Standardowy BrilliantColorTM 1~10 DynamicBlack Wył / Wł Temp.
Elementy sterowania użytkownika Menu główne Podmenu Ustawienia Zabezpieczenia Ustawienia Zabezpieczenia Wł / Wył Timer zabezpieczający Miesiąc / Dzień / Godzina Zmień hasło Wyjście Zaawansowane Logo Domyślne / Neutralny / Użytkownika Przechwytywanie obrazu Wyjście Wyjście Opcje Źródło wejścia HDMI 1 / MHL / HDMI 2 Blokada źródła Wł / Wył Duża wysokość Wł / Wył Ukryj informacje Wł / Wył Blokuj klawisze Wł / Wył Wzorzec testowy Brak / Siatka / Wzorzec bieli Funkcje IR Wszystkie / Prz
Elementy sterowania użytkownika Obraz Tryb wyświetlania Obraz Kino Jasność Kontrast Ostrość Zaawansowane Skasuj Wyjście Tryb wyświetlania “ISF noc” nie będzie pokazywane, bez kalibracji trybów ISF. Dostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów. Kino: Do kina domowego. Referencyjny: Przeznaczeniem tego trybu jest odtwarzanie obrazu możliwie jak najbardziej zgodnie z zamierzeniami reżysera.
Elementy sterowania użytkownika Kontrast Kontrast reguluje stopień różnicy pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu. Naciśnij ◄ w celu zmniejszenia kontrastu. Naciśnij ► w celu zwiększenia kontrastu. Ostrość Regulacja ostrości obrazu. Naciśnij ◄ w celu zmniejszenia ostrości. Naciśnij ► w celu zwiększenia ostrości. Skasuj Wybierz „Tak”, aby przywrócić fabryczne, domyślne ustawienia dla „Obraz”.
Elementy sterowania użytkownika Obraz Zaawansowane Obraz | Zaawansowane Redukcja szumu Gamma Film BrilliantColor™ DynamicBlack Temp. koloru Niska Średnia Ustawienia kolorów Przestrzeń barw Redukcja szumu Auto Wyjście Redukcja szumu zmniejsza liczbę widocznych zakłóceń przeplotu sygnałów. Zakres regulacji wynosi „0” do „10”. (0: Wył) Gamma Umożliwia to ustawienie krzywej gamma.
Elementy sterowania użytkownika Temp. koloru Wybierz temperaturę kolorów spośród Ciepłe, Standardowy, Chłodne i Zimne. Ustawienia kolorów Naciśnij ►, aby przejść do następnego menu i użyj ▲ lub ▼ albo ◄ lub ► do wyboru elementu. Ustawienia kolorów Czerwony Cyjan Zielony Magenta Niebieski Żółty Biały Skasuj Wyjście Czerwony/Zielony/Niebieski/Cyjan/Magenta/Żółty: Użyj ◄ lub ► do wyboru Barwa, Nasycenie i Wzmocnienie kolorów.
Elementy sterowania użytkownika Ekran Format Ekran Maska krawędzi Powiększ Przesunięcie obrazu Trapez (pion) 3D Wyjście Format Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji. 4:3: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 4×3. 16:9: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 16x9, takich jak HDTV i DVD, rozszerzonych do telewizji szerokoekranowej.
Elementy sterowania użytkownika Ekran 16:9 480 i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4:3 1440 x 1080 wyśrodkowany 16:9 1920 x 1080 wyśrodkowany LBX 1920 x 1440 wyśrodkowany, a następnie wyświetlenie wyśrodkowanego obrazu 1920 x 1080 Natywny Brak zmiany wielkości obrazu, mapowanie 1:1 w położeniu wyśrodkowanym. Format ten umożliwia wyświetlanie oryginalnego obrazu bez skalowania. SuperWide Skalowanie do 2534 x 1426 (Powiększenie 132%), a następnie centralne wyświetlenie obrazu 1920x1080.
Elementy sterowania użytkownika Ekran 3D Ekran | 3D Tryb 3D Wył Format 3D Auto 3D -> 2D 3D Odwrócona synch. 3D Wył Wyjście Tryb 3D Funkcja Format 3D jest obsługiwana jedynie w trybie Taktowanie 3D, omówionym na stronie 63. „Format 3D” jest obsługiwana wyłącznie w innych trybach taktowania niż HDMI 1.4a 3D. Wył: Wybierz „Wył” w celu wyłączenia trybu 3D. DLP-Link: Wybierz „DLP-Link”, aby użyć zoptymalizowanych ustawień dla okularów DLP Link 3D. (sprawdź informacje na stronie 16).
Elementy sterowania użytkownika Ustawienia Język Ustawienia Polski Projekcja Położenie menu Ustawienia audio Zabezpieczenia Zaawansowane Wyjście Język Wybór wielojęzycznego menu OSD. Naciśnij ► w celu przejścia do podmenu, a następnie użyj przycisku ▲ lub ▼ albo ◄ lub ► do wyboru preferowanego języka. Naciśnij „Enter”, aby zakończyć wybór.
Elementy sterowania użytkownika Projekcja Przód-biurko To jest wybór domyślny. Obraz jest projektowany prosto na ekran. Opcje Tył-biurko i Tył-sufit są używane z ekranem przezroczystym. Tył-biurko Po wybraniu tej opcji, obraz będzie wyświetlany odwrotnie. Przód-sufit Po wybraniu tej opcji, obraz będzie wyświetlany górą w dół. Tył-sufit Po wybraniu tej opcji, obraz będzie odwrócony górą w dół Położenie menu Wybór położenia menu na wyświetlanym ekranie.
Elementy sterowania użytkownika Ustawienia Ustawienia audio Ustawienia | Ustawienia audio Głośnik Wył Wycisz Wył Głośność Wyjście Głośnik “Funkcja Wycisz” wpływa na głośność głośnika wewnętrznego i zewnętrznego. Wybierz „Wł” lub „Wył” w celu włączenia lub wyłączenia wewnętrznego głośnika. Wycisz Wybierz „Wł” w celu włączenia wyciszenia. Wybierz „Wył” w celu wyłączenia wyciszenia. Głośność Naciśnij ◄ w celu zmniejszenia głośności. Naciśnij ► w celu zwiększenia głośności.
Elementy sterowania użytkownika Ustawienia Zabezpieczenia Ustawienia | Zabezpieczenia Zabezpieczenia Wył Timer zabezpieczający Zmień hasło Wyjście Zabezpieczenia Wł: Wybierz „Wł”, aby używać sprawdzania zabezpieczenia przy włączaniu projektora. Wył: Wybierz „Wył”, aby można było włączać projektor bez sprawdzania hasła. Timer zabezpieczający Można użyć funkcji czasu (Miesiąc/Dzień/Godzina) w celu ustawienia liczby godzin używania projektora.
Elementy sterowania użytkownika Ustawienia Zaawansowane Ustawienia | Zaawansowane Logo Domyślne Przechwytywanie obrazu Wyjście Logo Aby pomyślnie przechwycić logo, należy sprawdzić, czy rozdzielczość obrazu ekranowego nie przekracza natywnej rozdzielczości projektora. (1080p: 1920 x 1080). Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego ekranu startowego. Jeśli wykonane zostały zmiany, zostaną one wprowadzone przy następnym włączeniu zasilania projektora. Domyślne: Domyślny ekran startowy.
Elementy sterowania użytkownika Opcje Źródło wejścia Opcje Blokada źródła Wył Duża wysokość Wył Ukryj informacje Wył Blokuj klawisze Wył Wzorzec testowy Funkcje IR Brak Wszystkie Wyzwalacz 12V Wył Źródło wejścia Użyj tej opcji do włączenia/wyłączenia źródeł wejścia. Naciśnij ►, aby przejść do podmenu i wybrać wymagane źródła. Naciśnij „Enter”, aby zakończyć wybór. Projektor wyszuka jedynie włączone wejścia. Blokada źródła Wł: Projektor wyszuka wyłącznie aktualne połączenie wejścia.
Elementy sterowania użytkownika Funkcje IR „Przód” i „Góra” nie można wybrać w trybie czuwania. Wszystkie: Wybierz „Wszystkie”, projektorem można sterować przez pilota, z górnego lub dolnego odbiornika podczerwieni. Przód: Wybierz „Przód”, projektorem można sterować przez pilota, poprzez odbiornik podczerwieni z przodu. Góra: Wybierz „Góra”, projektorem można sterować przez pilota, poprzez odbiornik podczerwieni z góry.
Elementy sterowania użytkownika Opcje Czarny Kolor tła Opcje Ustawienia lampy Ustawienia HDMI Link Ustawienia pilota Zaawansowane Skasuj Wyjście Kolor tła Użyj tej funkcji do wyświetlenia ekranu „Czarny”, „Czerwony”, „Niebieski”, „Zielony” lub „Biały”, przy braku sygnału. Skasuj Polski 48 Bieżące: Wybierz „Tak”, aby przywrócić parametry wyświetlania tego menu do domyślnych ustawień fabrycznych.
Elementy sterowania użytkownika Opcje Ustawienia lampy Opcje | Ustawienia lampy Licznik lampy Info. o lampie Wł Tryb lampy Jasny Kasuj licznik lampy Wyjście Licznik lampy Wyświetla czas projekcji. Info. o lampie Gdy temperatura otoczenia przekroczy 40°C, projektor zostanie automatycznie przełączony na tryb Eko. “Tryb lampy” można ustawiać niezależnie dla 2D i 3D. Funkcję tą należy wybrać w celu wyświetlania lub ukrycia komunikatu o potrzebie zmiany lampy. .
Elementy sterowania użytkownika Opcje Zaawansowane Opcje | Ustawienia HDMI Link HDMI Link Wył Łącznie z TV Nie Włącz Link Wzajemny Wyłącz Link Wył Wyjście Używanie HDMI Link Gdy zużycie energii w trybie czuwania spadnie do poziomu <0,5W, funkcja HDMI Link nie będzie działać. Po podłączeniu kablami HDMI do projektora urządzeń zgodnych z HDMI CEC, można nimi sterować w tym samym stanie Wł. zasilania lub Wył. zasilania, z wykorzystaniem funkcji sterowania HDMI Link w OSD projektora.
Elementy sterowania użytkownika Wzajemny: Jednoczesne włączenie zasilania projektora i urządzenia CEC. PJ -> Device: Urządzenie CEC zostanie włączone tylko po włączeniu projektora. Device -> PJ: Projektor zostanie włączony tylko po włączeniu urządzenia CEC. Wyłącz Link Po ustawieniu na „Wł”, HDMI Link i projektor zostaną automatycznie wyłączone w tym samym czasie. Po ustawieniu na „Wył”, HDMI Link i projektor nie zostaną automatycznie wyłączone w tym samym czasie.
Elementy sterowania użytkownika Opcje Ustawienia pilota Opcje | Ustawienia pilota Użytkownika1 Ustawienia kolorów Użytkownika2 Temp. koloru Użytkownika3 Gamma Wyjście Użytkownika1 Domyślna wartość to Ustawienia kolorów. Użytkownika1 Ustawienia kolorów Naciśnij ► w celu przejścia do następnego menu, a następnie użyj ◄ lub ► w celu wyboru elementu „Ustawienia kolorów”, „Temp. koloru”, „Gamma”, „HDMI Link”, „Wzorzec testowy” lub „Wyciszenie AV”. Użytkownika2 Domyślna wartość to Temp. koloru.
Elementy sterowania użytkownika Opcje Zaawansowane Opcje | Zaawansowane Włącz przy zasilaniu Wł Auto wyłączenie (min) Wyłącznik czasowy (min) Tryb zasilania (Czuwanie) Aktywny Wyjście Włącz przy zasilaniu Choose „Wł”, aby uaktywnić tryb Włącz przy zasilaniu. Projektor zostanie włączony automatycznie po dostarczeniu zasilania prądem zmiennym, bez naciskania przycisku „ ” w bloku przycisków projektora lub na pilocie.
Dodatki Rozwiązywanie problemów Po wystąpieniu problemów z działaniem projektora należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym. Problemy związane z obrazem Brak obrazu na ekranie Sprawdź czy są prawidłowo i pewnie podłączone wszystkie kable i połączenia zasilania, zgodnie z opisem w części „Instalacja”. Upewnij się, że szpilki złącza nie są wygięte lub złamane.
Dodatki Obraz za mały lub za duży Wyreguluj położenie dźwigni zoom na projektorze. Przysuń lub odsuń projektor od ekranu. Naciśnij „Menu” w panelu projektora, przejdź do „Ekran. -->Format”. Wypróbuj inne ustawienia. Nachylone boki obrazu: Jeśli to możliwe należy zmienić pozycję projektora, aby znajdował się na środku ekranu i poniżej ekranu. Do regulacji użyj „Ekran-->Trapez (pion)” z OSD. Odwrócony obraz Wybierz „Ustawienia-->Projekcja” z OSD i wyreguluj kierunek projekcji.
Dodatki Inne problemy Projektor przestaje reagować na wszystkie elementy sterowania Jeśli to możliwe, wyłącz projektor, a następnie odłącz przewód zasilający i przed ponownym podłączeniem zasilania zaczekaj, co najmniej 20 sekund. Przepaliła się lampa generując trzaskający dźwięk Po osiągnięciu przez lampę końca żywotności, może się ona przepalić generując wysoki, trzaskający dźwięk. W takim przypadku, projektor nie włączy się dopóki nie zostanie wymieniona lampa.
Dodatki Komunikat świateł LED Komunikat Stan czuwania .
Dodatki Komunikaty ekranowe Wyłączenie zasilania: Wyłączyć? Naciśnij przycisk zasilania. Ostrzeżenie lampy: Ostrzeżenie o lampie Przekroczony czas żywotności lampy. Ostrzeżenie dotyczące temperatury: Ostrzeżenie!ZA WYSOKA TEMPERATURA Proszę: 1.Upewnij się, że nie są blokowane wloty i wyloty powietrza. 2.Upewnij się, że temperatura otoczenia jest poniżej 45 stopni Celsjusza. Jeśli problem pozostaje pomimo spełnienia wymienionych czynności. Proszę skontaktować się z serwisem.
Dodatki Wymiana lampy Projektor automatycznie wykrywa stan żywotności lampy. Gdy żywotność lampy zbliża się do końca, wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy. Ostrzeżenie o lampie Przekroczony czas żywotności lampy. Po wyświetleniu tego komunikatu należy się skontaktować z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak najszybszej wymiany lampy. Przed wymianą lampy należy się upewnić, że projektor chłodził się, przez co najmniej 30 minut.
Dodatki 1 � Nie można usuwać śruby pokrywy i lampy. Nie można włączyć projektora , jeśli pokrywa lampy jest wymontowana z projektora. Nie należy dotykać powierzchni lampy. Tłuszcz z rąk może spowodować pęknięcie lampy. Użyj suchej szmatki do oczyszczenia modułu lampy, po jej przypadkowym dotknięciu. 2 5 5 6 3 7 4 Procedura wymiany lampy: 1. Wyłącz zasilanie projektora naciskając przycisk „ ” na pilocie lub „ ” w bloku przycisków projektora. 2.
Dodatki Instalacja i czyszczenie filtra przeciwpyłowego Instalacja filtra przeciwpyłowego Filtry przeciwpyłowe są wymagane/ dostarczane jedynie w wybranych regionach, gdzie występuje nadmierne zapylenie. Czyszczenie filtra przeciwpyłowego Zalecamy czyszczenie filtra przeciwpyłowego co trzy miesiące; filtr należy czyścić częściej, jeśli projektor jest używany w miejscu o dużym zapyleniu. Procedura: . Wyłącz zasilanie projektora naciskając przycisk „ ” na pilocie lub „ ” w bloku przycisków projektora.
Dodatki Tryby zgodności Zgodność z HDMI/DVI-D Cyfrowy B0/Ustanowione taktowanie 720 x 400 @ 70Hz 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 67Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 800 x 600 @ 56Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 72Hz 800 x 600 @ 75Hz 832 x 624 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 70Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1280 x 1024 @ 75Hz 1152 x 870 @ 75Hz B1/Tryb wideo 640 x 480p @ 60Hz 720 x 480p @ 60Hz 1280 x 720p @ 60Hz 1920 x 1080i @ 60Hz 720(1440) x 480i @ 60Hz 1920 x 1080p @ 60Hz 720 x 576p @ 50Hz 1280 x 720p @ 50Hz
Dodatki Zgodność z wejściem wideo 3D Rozdzielczość wejścia Taktowanie wejścia 1280 x 720p @ 50Hz Wejście HDMI 1.
Dodatki Instalacja przy montażu sufitowym 1. Aby zapobiec uszkodzeniu projektora należy używać zestawu do montażu sufitowego Optoma. 2. W celu zastosowania zestawu do montażu sufitowego innych firm należy upewnić się, że śruby do połączenia zestawu z projektorem, spełniają następujące specyfikacje: 13,50 39,88 47,95 127,45 64 55,00 82,30 63,90 85,00 127,45 Polski 186,65 314,10 77,30 Ostrzeżenie: 1.
Dodatki Ogólnoświatowe biura Optoma W celu uzyskania naprawy lub pomocy technicznej należy skontaktować się z biurem lokalnym. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Kanada 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Ameryka Łacińska 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.
Dodatki Niemcy Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Germany Skandynawia Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway��� +49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 info@optoma.de +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Seul,135-815, KOREA +82+2+34430004 +82+2+34430005 Japonia 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com Tajwan 12F., No.213, Sec.
Dodatki Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ten dodatek zawiera ogólne uwagi dotyczące projektora. Uwaga dotycząca FCC To urządzenie zostało poddane testom, które wykazały, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te określono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Dodatki Deklaracja zgodności dla krajów UE Dyrektywa EMC 2004/108/EEC (włącznie z poprawkami) Dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/EC Dyrektywa R & TTE 1999/5/EC (jeśli produkt ma funkcję RF) Instrukcje dotyczące usuwania Tego urządzenia elektronicznego po zużyciu nie należy wyrzucać do śmieci. Aby zminimalizować zanieczyszczenie i zapewnić możliwie największe zabezpieczenie środowiska naturalnego, urządzenie to należy poddać recyklingowi.