User’ Guide Handleiding Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del usuario
CONTENTS Package Contents -------------------------------------------------------------------------------------------------- GB-1 Important Safety Instructions ------------------------------------------------------------------------------- GB2-3 Your Projector -------------------------------------------------------------------------------------------------------- GB-4 About Your Projector -------------------------------------------------------------------------------------------------- GB-4 Connecting Your
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, IF THE UNIT IS PROVIDED WITH A POLARIZED PLUG, DO NOT CONNECT THE PLUG INTO AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE, OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PLUG CAN BE FULLY INSERTED WITH NO PART OF THE BLADES EXPOSED. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH THE WIDE BLADE OF PLUG TO THE WIDE SLOT, AND FULLY INSERT THE PLUG.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION TO USER FCC statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes and modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
YOUR PROJECTOR About Your Projector 4 1. 2. 3. 4. Control panel Focus Ring Lens Adjustable foot CAUTION: Safety Instructions 1. Do not use the projector near appliances that generate a lot of heat. 2. Do not use the projector in areas where there is an excessive amount of dust. The dust may cause the system to fail and the projector will automatically shutdown. 3. Ensure that the projector is placed in a well-ventilated area. 4. Do not block the ventilation slots and openings on the projector. 5.
CONNECTING YOUR PROJECTOR Connecting a Computer Connecting a Computer using a VGA Cable 1. VGA Cable 2. AC Adapter Connecting a DVD Player Connecting a DVD Player using a Composite Video Cable 1. AC Adapter 2.
USING YOUR PROJECTOR Turning Your Projector ON NOTE : Turn ON the projector before you turn ON the image source. 1. Connect the Composite Video Cable, or VGA Cable into the projector. 2. Connect Composite Video Cable, or VGA Cable to the image sources. 3. Press the POWER ON/OFF Button (see "Using Your Projector" on page 8 to locate the POWER ON/OFF Button). 4. Turn ON your image source (computer, DVD player, etc.). 5.
USING YOUR PROJECTOR Adjusting Projection Image Size Adjusting the Angle The one front foot is adjustable by pressing and releasing the side key (1), the foot (2) in order to tilt the projected image up or down.
USING YOUR PROJECTOR Using the Control Panel 1. POWER ON/OFF - Turn the projector on and off. For more information, see “Turning Your Projector On” and “Turning Your Projector Off” on page 6. 2. SOURCE - Press to toggle through PC input (VGA) and composite sources. 3. MENU - Press to activate the On Screen Display (OSD). 4. 5. , - Press to select OSD items when the OSD Menu is active after activate OSD. , - Press to adjust the OSD setting under the displayed OSD menu when the OSD Menu is active.
USING YOUR PROJECTOR Menu operation Press MENU Button to see the top level menu. and Buttons to select Image Preference, Image Size, Image Orientation, Input Source, or Use Language Menu. Image Preferences Menu Use and Buttons to select Bright Mode, Standard Mode, Video Mode. BRIGHT - Select when viewing images in a well lit room. STANDARD - Select when connected to XBOX 360 / PS2 / PS3 / Wii or when viewing images from a computer.
USING YOUR PROJECTOR Input Source Menu Use and Buttons to select Composite Video or PC (VGA) Input. (Factory default is composite video) Composite Video On Screen Display(OSD) After composite video source is connected, “Composite Video OSD” may continue to display for few seconds, until source detection is finished, and composite video image appears on the screen.
USING YOUR PROJECTOR Language menu Use VOL+ and VOL- buttons to select language, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Use or Buttons to change the volume from the speaker, and Volume bar icons will be displayed for a short time when this is done. If the volume is reduced to minimum then Mute icon will be displayed for a short time. Reset to Factory Default Settings and Buttons pressed simultaneously will set the projector settings to factory defaults.
TROUBLESHOOTING YOUR PROJECTOR If you experience problems with your projector, see the following troubleshooting tips. Problem-Possible Solution No image appears on the screen Ensure that the external graphics port is enabled if you are using a portable computer. Ensure that all the cables are securely connected. See on page 5. Ensure that the pins of the connectors are not bent or broken.
INHOUD Inhoud van de verpakking----------------------------------------------------------------------------------------------- DU-1 Belangrijke veiligheidsinstructies----------------------------------------------------------------------------------- DU2-3 Uw projector------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ DU-4 Info over uw projector------------------------------------------------------------------------------------------------------
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING GEBRUIK DEZE STEKKER NIET MET EEN VERLENGSNOER, VERLENGSTUK OF ANDER STOPCONTACTEN INDIEN DE STEKKER POOLGEVOELIG IS OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, TENZIJ DE STEKKER VOLLEDIG KAN WORDEN INGESTOKEN EN DE PINNEN NERGENS BLOOTGESTELD ZIJN. OM BRAND EN SCHOKKEN TE VOORKOMEN, HET TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT. DE STEKKER GOED EN VOLLEDIG IN EEN GEAARD STOPCONTACT STEKEN OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GEBRUIKERSINFORMATIE FCC-verklaring: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Gebruik is toegestaan onder de twee volgende voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet interferentie kunnen ontvangen, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
UW PROJECTOR Info over uw projector 4 1. Bedieningspaneel 2. Focusring 3. Lens 4. Verstelbare voet WAARSCHUWING: Veiligheidsinstructies 1. De projector niet gebruiken in de buurt van toestellen die veel warmte produceren. 2. De projector niet gebruiken in ruimten met teveel stof. Door het stof kan het systeem gestoord en de projector automatisch uitgeschakeld worden. 3. De projector in een goed geventileerde ruimte plaatsen. 4. De ventilatiegleuven en -openingen niet blokkeren. 5.
UW PROJECTOR AANSLUITEN Computer aansluiten Een computer aansluiten met een VGA-kabel 1. VGA-kabel 2. Stroomadapter DVD-speler aansluiten. DVD-speler aansluiten met een composietvideokabel 1. Stroomadapter 2.
UW PROJECTOR GEBRUIKEN Uw projector inschakelen OPMERKING: De projector eerst inschakelen voordat u de signaalbron inschakelt. 1. De composietvideokabel of de VGA-kabel aansluiten op de projector. 2. De composietvideokabel of de VGA-kabel aansluiten op de signaalbron. 3. De aan/uit-knop indrukken (zie “Uw projector gebruiken” op pagina 8 voor de locatie van de aan/uitknop). 4. Uw signaalbron (computer, DVD-speler, enz.) inschakelen. 5.
UW PROJECTOR GEBRUIKEN Grootte van het projectorbeeld regelen Afstand van projector tot scherm Afstand Breedte Hoogte Diagonaal 13,25”=33,6cm 61cm (24”) 11”=29.
UW PROJECTOR GEBRUIKEN Bedieningspaneel gebruiken 1. AAN/UIT-KNOP - de projector in- en uitschakelen. Raadpleeg voor meer informatie “Uw projector inschakelen” en “Uw projector uitschakelen” op pagina 6. 2. SOURCE - indrukken om te schakelen tussen pc-ingang (VGA) en composietsignaalbronnen. 3. MENU - indrukken om het menuscherm te activeren. 4. , - indrukken om opties van het menuscherm te selecteren wanneer het menuscherm na inschakeling actief is. 5.
UW PROJECTOR GEBRUIKEN Menu bedienen Op de knop MENU drukken om het hoogste menuniveau weer te geven. Met de knoppen en de menu's Image Preference, Image Size, Image Orientation, Image Source, or language (Beeldvoorkeuren, Beeldgrootte, Beeldoriëntatie, Signaalbron of Taal) kiezen. Menu Preference (Beeldvoorkeuren) Met de knoppen /VOL+ en /VOL- Bright Mode, Standard Mode, Video Mode (Helderheidsmodus. Standaardmodus of videomodus) selecteren.
UW PROJECTOR GEBRUIKEN Menu Input Source (Signaalbron) Met de knoppen /VOL+ en /VOL- Composite Video of PC (VGA) Input selecteren. (fabrieksinstelling is composietvideo) Composite Video On Screen Display (menuscherm) Zodra de composietvideobron is aangesloten, wordt mogelijk “Composite Video OSD” enkele seconden lang weergegeven tot de signaalbron is gedetecteerd en het composietvideobeeld op het scherm verschijnt.
UW PROJECTOR GEBRUIKEN Taal Menu Met de knoppen /VOL+ en /VOL- Taal, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Met de knoppen /VOL+ of /VOL- het volume van de luidspreker wijzigen. De volumebalken worden vervolgens even weergegeven. Indien het volume tot het minimum wordt verlaagd, wordt even het Mute-pictogram weergegeven. Fabrieksinstellingen herstellen Als de twee knoppen en tegelijk worden ingedrukt, worden de fabrieksinstellingen van de projector hersteld.
PROBLEMEN MET UW PROJECTOR OPLOSSEN Raadpleeg de volgende tips om eventuele problemen met uw projector op te lossen. Probleem - Mogelijke oplossing Geen beeld op het scherm Controleer of de externe graphics-poort is ingeschakeld indien u een laptop gebruikt. Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten. (zie pagina 5). Controleer of de pinnen van de aansluitingen niet gekromd of gebroken zijn.
TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage------------------------------------------------------------------------------------------------FR-1 Consignes de sécurité importantes----------------------------------------------------------------------------- FR2-3 Votre projecteur-----------------------------------------------------------------------------------------------------------FR-4 A propos de votre projecteur--------------------------------------------------------------------------------------------FR-4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUTE ÉLECTROCUTION, SI L’UNITÉ EST MUNIE D’UNE FICHE POLARISÉE, NE PAS BRANCHER LA FICHE DANS UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE, UNE PRISE, OU AUTRE À MOINS QUE LA PRISE PUISSE ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT, SANS AUCUNE PARTIE DES BROCHES EXPOSÉES. POUR ÉVITER TOUT INCENDIE OU ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INFORMATIONS À L’UTILISATEUR Déclaration de la FCC : Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent perturber le fonctionnement.
VOTRE PROJECTEUR A propos de votre projecteur 4 1. Panneau de commande 2. Bague de mise au point 3. Objectif 4. Pied ajustable ATTENTION : Consignes de sécurité 1. N’utilisez pas le projecteur près d’appareils qui produisent de beaucoup de chaleur. 2. N’utilisez pas le projecteur dans des secteurs où il y a une quantité excessive de poussière. La poussière peut provoquer une panne du système et le projecteur s’arrête automatiquement. 3.
BRANCHEMENT DE VOTRE PROJECTEUR Branchement à un ordinateur Branchement à un ordinateur à l’aide d’un câble VGA 1. Câble VGA 2. Adaptateur secteur (CA) Branchement à un lecteur de DVD Branchement à un lecteur de DVD à l’aide d’un câble vidéo composite 1. Adaptateur secteur (CA) 2.
UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR Mise en MARCHE de votre projecteur REMARQUE : Mettez le projecteur en MARCHE avant de mettre en MARCHE la source d’image. 1. Reliez le câble vidéo composite, ou le câble VGA au projecteur. 2. Reliez le câble vidéo composite, ou le câble VGA aux sources d’images. 3. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT (voir “Utilisation de votre projecteur” à la page 8 pour localiser le bouton de MARCHE/ARRÊT). 4. Mettez en MARCHE votre source d’images (ordinateur, lecteur de DVD, etc.) 5.
UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR Réglage de la taille image de projection Distance du projecteur à l’écran Distance 24” (61cm) 45” (122cm) Largeur 11”=29,3cm 22,5”=57,0cm Hauteur 6,5”=16,5cm 12,5”=32,0cm Diagonale 13,25”=33,6cm 25,75”=65,5cm 96” (244cm) 42,25”=112,4cm 24,5”=62,5cm 50,75”=129,0cm 144” (366cm) 66”=168,0cm 37”=94cm 75,5”=192cm Réglage de l’angle Le pied avant est réglable en enfonçant et en relâchant la touche latérale (1), le pied (2), afin d’incliner l’image projetée vers le hau
UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR Utilisation du panneau de commande 1. MARCHE/ARRÊT – Pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d’informations, consultez “Mise en marche de votre projecteur” et “Arrêt de votre projecteur” à la page 6. 2. SOURCE - Appuyez pour basculer entre l’entrée PC (VGA) et les sources composites. 3. MENU - Appuyez pour activer le menu sur écran (OSD). 4. , - Appuyez pour choisir des éléments de l'OSD une fois le menu OSD activé. 5.
UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR Fonctionnement du menu Appuyez sur le bouton MENU pour voir le menu de niveau supérieur. Utilisez les touches et pour choisir les préférences d'image, la taille d'image, l'orientation de l'image, source d'entrée, ou le menu de Langue. Menu de préférences d’image Utilisez les touches /VOL + et /VOL- pour choisir le mode lumineux, le mode standard, le mode vidéo. LUMINEUX – A choisir pour regarder des images dans une salle bien éclairée.
UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR Menu de source d’entrée Utilisez les touches /VOL+ et /VOL- pour choisir l'entrée Vidéo Composite ou PC (VGA). (Le réglage d’usine par défaut est la vidéo composite) Menu sur écran (OSD) vidéo composite Une fois qu’une source vidéo composite est branchée, l’ “OSD Vidéo composite” peut continuer de s’afficher pendant quelques secondes, jusqu’à ce que la détection de source soit terminée. L’image vidéo composite apparaît sur l’écran.
UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR Langue Menu Utilisez la touche /VOL + et /VOL-pour choisir la langue, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español Audio Utilisez les touches /VOL+ ou /VOL- pour modifier le volume du haut-parleur, les icônes de la barre de volume s'affichent pendant un bref instant une fois ceci fait. Si le volume est réduit au minimum, alors l’icône Muet s’affiche pendant un court moment.
DÉPANNAGE DE VOTRE PROJECTEUR Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur, consultez les conseils de dépannage suivants. Solution possible de problème Aucune image n’apparaît sur l’écran Assurez-vous que le port graphique externe est activé si vous utilisez un ordinateur portable. Veillez à ce que tous les câbles sont bien connectés. Voir la page 5. Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
Inhaltsverzeichnis Lieferumfang--------------------------------------------------------------------------------------------------------------DE-1 Wichtige Sicherheitshinweise------------------------------------------------------------------------------------- DE2-3 Ihr Projektor----------------------------------------------------------------------------------------------------------------DE-4 Über Ihren Projektor------------------------------------------------------------------------------------------------
Wichtige Sicherheitshinweise Warnung Wenn das Gerät mit einem polarisierten Stecker geliefert wird, dürfen Sie es zur Verhinderung eines Stromschlags nicht mit einem Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder anderen Steckdosen verbinden, bei denen der Stecker (die Kontaktstifte) nicht vollständig eingesteckt werden kann. Zur Vermeidung von Brand- und Stromschlaggefahr setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aus.
Wichtige Sicherheitshinweise Verbraucherhinweise FCC-Erklärung: Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Ihr Projektor Über Ihren Projektor 4 1. Bedienfeld 2. Fokusring 3. Objektiv 4. Höhenverstellbarer Fuß Vorsicht: Sicherheitshinweise 1. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Geräten, die starke Hitze erzeugen. 2. Verwenden Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er übermäßigem Staub ausgesetzt ist. Staub kann Fehlfunktionen des Systems und eine automatische Abschaltung des Projektors verursachen. 3. Achten Sie darauf, den Projektor an einem gut belüfteten Ort aufzustellen. 4.
Projektor anschließen An einen Computer anschließen Über ein VGA-Kabel an einen Computer anschließen 1. VGA-Kabel 2. Netzteil An einen DVD-Player anschließen Über ein Composite Video-Kabel an einen DVD-Player anschließen 1. Netzteil 2.
Projektor verwenden Projektor einschalten Hinweis: Schalten Sie zuerst den Projektor, dann die Bildquelle ein. 1. Schließen Sie das Composite Video- oder VGA-Kabel am Projektor an. 2. Schließen Sie das Composite Video- oder VGA-Kabel an der Bildquelle an. 3. Drücken Sie die POWER ON/OFF-Taste (die Position der POWER ON/OFF-Taste entnehmen Sie bitte „Projektor verwenden“ auf Seite 8). 4. Schalten Sie Ihre Bildquelle ein (Computer, DVD-Player, etc.). 6.
Projektor verwenden Größe des projizierten Bildes anpassen Abstand zwischen Projektor und Leinwand Abstand Breite Höhe Diagonale 61 cm 29,3 cm 16,5 cm 13,25 Zoll (33,6 cm) 122 cm 57 cm) 32 cm 25,75 Zoll (65,5 cm) 244 cm 366 cm 112,4 cm 168 cm 62,5 cm 94 cm 50,75 Zoll (129 cm) 75,5 Zoll (192 cm) Winkel anpassen Der vordere Fuß ist höhenverstellbar; indem Sie die seitliche Taste (1) drücken, den Fuß (2) wie gewünscht zum Kippen des projizierten Bildes ausziehen oder hineinschieben und die T
Projektor verwenden Bedienfeld benutzen 1. POWER ON/OFF (Ein-/Austaste) – Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten „Projektor einschalten“ und „Projektor ausschalten“ auf Seite 6. 2. SOURCE (Quelle) – Zum Umschalten zwischen den Eingängen PC VGA und Composite Video. 3. MENU (Menü) – Zum Einblenden des Bildschirmmenüs. 4. , - Zur Auswahl von Menüelementen, wenn das Bildschirmmenü eingeblendet ist. 5.
Projektor verwenden Menübedienung Drücken Sie zum Aufrufen der obersten Menüebene die MENU-Taste. Wählen Sie mit den Tasten und zwischen den Menüs Image Preferences (Bildpräferenzen), Image Size (Bildgröße), Image Orientation (Bildausrichtung), Input Source (Bildquelle) und Language(Spracheinstellungen). Image Preferences(Bildpräferenzen)-Menü Wählen Sie mit den Tasten /VOL+ und /VOL- zwischen Bright Mode (Hell-Modus), Standard Mode (Standardmodus) und Video Mode (Videomodus).
Projektor verwenden Image Source(Bildquelle)-Menü Wählen Sie mit den Tasten /VOL+ und /VOL- den Eingang Composite Video oder PC VGA. (Werkseitige Standardeinstellung ist Composite Video) Composite Video-Anzeige Nachdem eine Composite Video-Quelle angeschlossen wurde, wird die Meldung „Composite Video OSD (Composite Video-Anzeige)“ möglicherweise noch einige Sekunden lang angezeigt, bis die Erkennung der Quelle abgeschlossen ist; daraufhin erscheint das Composite Video-Bild auf der Leinwand.
Projektor verwenden Spracheinstellungen Wählen Sie mit den Tasten /VOL+ und /VOL- zwischen den Sprachen English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Passen Sie die Lautstärke des Lautsprechers mit Hilfe der Tasten /VOL+ und /VOL- an; anschließend wird kurz ein Symbol bzw. eine Lautstärkeleiste eingeblendet. Wenn die Lautstärke auf das Minimum reduziert wird, wird kurz das Stumm-Symbol angezeigt.
Problemlösung zu Ihrem Projektor Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, beachten Sie bitte die nachstehenden Tipps zur Problemlösung. Problem Mögliche Lösung Es erscheint kein Bild auf der Leinwand Stellen Sie bei Verwendung eines tragbaren Computers sicher, dass der externe Grafikanschluss aktiviert ist. Achten Sie darauf, dass alle Kabel sicher angeschlossen sind. Siehe Seite 5. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktstifte der Anschlüsse nicht verbogen oder abgebrochen sind.
CONTENIDO Contenido del paquete---------------------------------------------------------------------------------------------------- ES-1 Instrucciones de seguridad importantes--------------------------------------------------------------------------ES2-3 Su proyector------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ES-4 Acerca de su proyector------------------------------------------------------------------------------------------------------
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, SI LA UNIDAD INCLUYE UN ENCHUFE POLARIZADO, NO CONECTE EL ENCHUFE A UN CABLE ALARGADOR, RECEPTÁCULO U OTRAS TOMAS DE CORRIENTE A MENOS QUE EL ENCHUFE PUEDA INTRODUCIRSE POR COMPLETO SIN DEJAR EXPUESTA NINGUNA PARTE DE LOS ÁLABES. PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS, NO EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Declaración FCC: Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar ninguna interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
SU PROYECTOR Acerca de su proyector 4 1. Panel de control 2. Anillo de enfoque 3. Lente 4. Base ajustable PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 1. No utilice el proyector cerca de aparatos que generen mucho calor. 2. No utilice el proyector en lugares con una cantidad excesiva de polvo. El polvo puede provocar fallos en el sistema y el proyector se apagará automáticamente. 3. Asegúrese de que el proyector está colocado en un lugar bien ventilado. 4.
CONEXIÓN DEL PROYECTOR Conexión de un ordenador Conexión de un ordenador mediante un cable VGA 1. Cable VGA 2. Adaptador de CA Conexión de un reproductor de DVD Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto 1. Adaptador de CA 2.
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Encendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente de imagen. 1. Conecte el cable de vídeo compuesto o el cable VGA al proyector. 2. Conecte el cable de vídeo compuesto o el cable VGA a las fuentes de imagen. 3. Pulse el botón POWER ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) (consulte “Utilización del proyector” en la página 8 para saber dónde se encuentra el botón POWER ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)). 4. Encienda la fuente de imagen (ordenador, reproductor de DVD, etc.).
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Ajuste del tamaño de imagen de proyección Distancia del proyector a la pantalla Distancia 24” (61 cm) 45” (122 cm) 96” (244 cm) 144” (366 cm) Ancho 11”=29,3 cm 22,5”=57,0 cm 42,25”=112,4 cm 66”=168,0 cm Altura 6,5”=16,5 cm 12,5”=32,0 cm 24,5”=62,5 cm 37”=94 cm Diagonal 13,25”=33,6 cm 25,75”=65,5 cm 50,75”=129,0 cm 75,5”=192 cm Ajuste del ángulo La base frontal puede ajustarse pulsando y soltando la tecla lateral (1) y la base (2) para inclinar la imagen proyectada hacia arrib
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Utilización del panel de control 1. POWER ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO): utilice este botón para apagar y encender el proyector. Para obtener más información, consulte “Encendido del proyector” y “Apagado del proyector” en la página 6. 2. SOURCE (FUENTE): pulse este botón para alternar entre las fuentes de vídeo compuesto o de entrada de PC (VGA). 3. MENU (MENÚ): pulse este botón para activar el menú en pantalla (OSD). 4.
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Operaciones del menú Pulse el botón MENU (MENÚ) para ver el menú superior. Utilice los botones y para seleccionar el menú Preferencias de imagen, Tamaño de imagen, Orientación de imagen, Fuente de entrada o Idioma del menu. Menú de preferencias de imagen Utilice los botones /VOL + y /VOL- para seleccionar Modo claro, Modo estándar o Modo vídeo. CLARO: seleccione esta opción para visualizar imágenes en una habitación bien iluminada.
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Menú de fuente de imagen Utilice los botones /VOL+ y /VOL- para seleccionar Entrada de PC (VGA) o de Vídeo compuesto. (La configuración predeterminada de fábrica es vídeo compuesto) Menú en pantalla (OSD) de vídeo compuesto Después de conectar la fuente de vídeo compuesto, “OSD de vídeo compuesto” aparecerá en la pantalla durante unos segundos, hasta que finalice la detección de la fuente, y la imagen de vídeo compuesto aparecerá en la pantalla.
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Idioma del menu Utilice los botones /VOL+ y //VOL- para seleccionar el idioma, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español Audio Utilice los botones /VOL+ o /VOL- para cambiar el volumen del altavoz, y los iconos de la barra de volumen aparecerán durante unos segundos. Si el volumen se reduce al mínimo, el icono de Silencio aparecerá durante unos segundos.
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS DEL PROYECTOR Si tiene problemas con el proyector, consulte los siguientes consejos para solucionarlos. Solución posible para el problema No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que el puerto de gráficos externos está activado si está utilizando un ordenador portátil. Asegúrese de que todos los cables están conectados correctamente. Consulte la página 5. Asegúrese de que las clavijas de los conectores no están dobladas ni rotas.
Optoma Technology, Inc. 3178 Laurelview Court Fremont CA 94538 U.S.A. Phone: (1) (888) 289 6786 Optoma Europe Ltd 42 Caxton Way, Watford Business Park Watford, Herts WD18 8QZ U.K.