CONTENIDOS Aviso acerca del uso ........................................................................2 Instrucciones de seguridad .................................................................................................... 2 Introducción ......................................................................................5 Características del proyector ................................................................................................. 5 Contenido del paquete ......................
Aviso acerca del uso Instrucciones de seguridad Lea todas estas instrucciones antes de utilizar el proyector y guárdelas por si tuviera que consultarlas en otro momento. 1. Lea las instrucciones Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el aparato. 2. Notas y advertencias Se deben cumplir todas las notas y advertencias de funcionamiento. 3. Limpieza Desenchufe el proyector de la toma de corriente antes de limpiarlo.
8. Reemplazar piezas Cuando sea necesario cambiar piezas, asegúrese de que las piezas de reemplazo son las especificadas por el fabricante. Las sustituciones no autorizadas pueden provocar un incendio, descargas eléctricas o constituir otros riesgos. 9. Condensación de humedad Nunca utilice este proyector inmediatamente después de trasladarlo desde un lugar frío a uno cálido.
Notas relacionas con el cable de alimentación de CA El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los países en los que utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparándolo con los gráficos que figuran a continuación y asegúrese de que utiliza el cable de alimentación de CA adecuado. Si el cable de alimentación de CA no coincide con la toma de corriente de CA, póngase en contacto con el proveedor. Este proyector está equipado con un enchufe de CA con toma de tierra.
Introducción Características del proyector El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso.
Contenido del paquete Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos: Proyector (la tapa de lente varía en función de cada región) Cable de alimentación de CA Cable VGA (D-SUB a D-SUB) Mando a distancia (IR) o mando a distancia con puntero láser (en función de cada región) y pilas (AAA x 2) Bolsa de transporte (opcional para ciertos modelos) Filtro de polvo (en función de cada región) Documentación: Tornillo y arandela (en función de cada región) 5Manual del usua
Información general del proyector Vista frontal 9 7 8 Salida de aire Entrada de aire 1 2 3 1 2 3 4 5 Sensor frontal para el mando a distancia de infrarrojos Pie del elevador Lente de proyección Anillo de enfoque Altavoz 4 5 6 6 Orificios de ventilación 7 Control de zoom Panel de control Tapa de la lámpara 8 9 ES-7
Vista posterior 1 2 3 Modelos sin HDMI 1 2 2 3 1 3 2 Modelos con HDMI Toma de alimentación de CA Puertos de conexión Bloqueo Kensington Vista inferior 1 2 1 2 2 Barra de seguridad Orificios para instalación en el techo Nota Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete. Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo.
Usar el producto Panel de control 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Corrección trapezoidal ( / ) Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. TEMP (indicador LED de temperatura) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED” en la página 57. SOURCE Permite cambiar de señal de entrada. POWER (LED indicador de encendido) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED” en la página 57.
Puertos de conexión 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 11 10 9 8 4 5 6 7 ENTRADA DE AUDIO 1 Permite conectar una salida de audio de un ordenador a este conector. S-VIDEO Permite conectar la salida de S-Video del equipo de vídeo. VGA1/YPbPr Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. SALIDA VGA Permite conectar la unidad a un monitor externo. En modo Eco (Standby), no es posible utilizar la SALIDA VGA ya que está deshabilitada.
10 11 SALIDA DE AUDIO Permite conectar la unidad a un sistema de altavoces externo. Audio 1, 2 y HDMI admiten conector de salida de audio. En modo Eco (Standby), no es posible utilizar la SALIDA AUDIO ya que está deshabilitada. En modo Activo (Standby), la SALIDA AUDIO está habilitada. ENTRADA DE AUDIO 2 Permite conectar una salida de audio de un dispositivo de vídeo a este conector.
Mando a distancia 13 1 14 15 2 3 16 17 4 13 1 14 15 2 3 16 17 4 18b 18a 5 6 7 8 9 19 20 21 22 23 24 25 26 10 11 12 5 6 7 8 9 19 20 21 22 23 24 25 26 10 11 12 27 27 El mando a distancia varía en función de cada región. 1 2 3 Power Permite encender o apagar el proyector. Source Permite cambiar de señal de entrada. L (Botón izquierdo del ratón) Permite realizar la función del botón primario del ratón cuando el modo de ratón está activo.
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18a 18b Cuatro botones de dirección Utilice los cuatro botones de dirección para seleccionar las opciones o realizar ajustes en su selección. Tecla "Arriba": cuando el menú está desactivado, la tecla Arriba se utiliza para la emulación del ratón USB. Tecla "Izquierda": cuando el menú está desactivado, la tecla Izquierda se utiliza para la emulación del ratón USB.
19 20 21 22 23 24 25 26 27 Page+ Permite retroceder una página cuando el modo de ratón está activo. Volume (+/-) Ajusta el nivel de volumen. Menu Permite mostrar los menús en pantalla OSD. Zoom Amplía o reduce el tamaño de la imagen proyectada. AV mute Permite encender/apagar momentáneamente el audio y el vídeo. Video Permite mostrar la señal de vídeo. 3D Permite activar o desactivar la función 3D. USB Permite cambiar al modo de ratón cuando los menús en pantalla están cerrados.
Instalar las pilas 1. Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada. 2. Instale una pila dentro del compartimento tal y como muestra el diagrama. 3. Cierre la tapa de las pilas colocándola en su posición. Precaución Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza por otra del tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones. Asegúrese de que los terminales positivo y negativo están correctamente alineados cuando inserte una batería.
Funcionamiento del mando a distancia Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón. Controlar el proyector desde la parte delantera 15 15 5m 8m 7m Nota El mando a distancia no puede funcionar en lugares con mucha luz solar u otra fuente de luz potente, como por ejemplo una lámpara fluorescente cuya luz incida sobre el mando a distancia. Utilice el mando a distancia desde una posición en la que el sensor remoto sea visible.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. 1 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 2 3 4 6 7 6 8 5 ........................................................................................*Cable de audio ....................................................................................*Cable de S-Video ..................
Conectar su PC o monitor Conectar su PC El proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a equipos compatibles y Macintosh® y con IBM®. Para realizar la conexión a equipos Macintosh de versiones anteriores, se necesita un adaptador para Mac. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio: 1. Conecte un extremo del cable VGA suministrado a la toma de salida DSub del equipo. 2.
Conectar un monitor Si desea ver la presentación en un monitor y en la pantalla, puede conectar la toma de salida de señal SALIDA VGA del proyector a un monitor externo con un cable VGA siguiendo estas instrucciones: Para conectar el proyector a un monitor: 1. Conecte el proyector a un equipo tal y como se describe en la sección "Conectar su PC" en la página 18. 2. Conecte un extremo de un cable VGA adecuado (solamente se suministra uno) a la toma de entrada D-Sub del monitor de vídeo.
Conectar dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de las siguientes tomas de salida: HDMI Vídeo de componentes S-Video Vídeo (compuesto) Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo.
Conectar un dispositivo de fuente HDMI Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conjunto de conectores de salida HDMI disponible: Si es así puede continuar con este procedimiento. Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo. Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente HDMI: 1. Conecte un extremo de un cable HDMI al conector de salida HDMI del dispositivo de fuente HDMI. 2.
Conectar un dispositivo de fuente de S-Video Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Vídeo que no esté en uso: Si es así puede continuar con este procedimiento. Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo. Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de S-Video: 1. Utilice un cable de S-Video y conecte un extremo a la toma de salida de S-Video del dispositivo de fuente de vídeo. 2.
Funcionamiento Encender y apagar el proyector Encender el proyector: 1. Conecte el cable de alimentación de CA y los cables de señal de los periféricos pertinentes al proyector. 2. Presione para encender el proyector. El proyector tarda aproximadamente un minuto en calentarse. 3. Encienda el equipo fuente (PC, portátil, DVD, etc.). El proyector detectará automáticamente dicho equipo.
Ajustar la altura del proyector Pie de ajuste de la inclinación Pie del elevador El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Para levantar o bajar la imagen, gire el pie del elevador. 2. Para nivelar la imagen en la pantalla, gire el pie de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa la altura.
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección. Zoom máximo Zoom mínimo Pantalla Centro de la lente Desplazamiento vertical Distancia de proyección Modelo SVGA/XGA Tamaño de la pantalla Diagonal [pulgadas (cm)] 30 (76) 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) 4 : Pantalla de 16 : 9 Distancia de proyección [pies (m)] Altura de la imagen (zoom mín.
Usar del menú El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. Uso 1. Para abrir el menú de pantalla, pulse “Menu” en el mando a distancia o en el teclado del proyector. 2. Cuando aparezca el menú de pantalla, utilice la tecla / para seleccionar cualquier elemento del menú principal. Una vez realizada la selección en una página particular, pulse o “Entrar” para acceder al submenú. 3.
Árbol de menú Menú principal Menú de elementos individuales Presentación / Brillo / Modo película / sRGB / Pizarra / Usuario / 3D Submenú Modo Display Brillo Contraste Nitidez Color Matiz Película / Vídeo / Gráficos / Estándar Gamma BrilliantColor™ Temp.
SVGA / XGA: 4:3 / 16:9 / Nativa / Auto WXGA: 4:3 / 16:9 ó 16:10 / LBX / Nativa / Auto Formato PANTALLA Máscara de Borde Zoom Desplazamiento imagen Trapezoidal V H V Modo 3D 3D--->2D Tres dimensiones 3D Formato Inv. sincr.
Fuente de entrada Bloqueo de fuente Gran altitud Información Oculta Bloqueo teclado Patrón de prueba Función IR Color de fondo Ajustes remotos Encendido Directo OPCIONES Avanzada Apagado Automático (min) Modo ahorro de energía Resumen rápido Modo de Energía (Standby) Duración Lámpara Aviso de lámpara Config.
IMAGEN Modo Display Hay muchas configuraciones preestablecidas de fábrica optimizadas para diversos tipos de imágenes. Presentación: buen color y brillo desde entrada de PC. Brillo: brillo máximo desde entrada de PC. Película: para cine en casa. sRGB: color preciso estandarizado. Pizarra: seleccione este modo para lograr una configuración de color óptima al proyectar sobre una pizarra (verde). Usuario: ajustes del usuario. 3D: configuración recomendada para el modo 3D.
Matiz Permite cambiar hacer los colores más rojizos o verdosos. Nota Las funciones de color y matiz sólo están disponibles en el modo de vídeo. Avanzada Gamma Esta opción le permite elegir una tabla digamma que ha sido ajustada con precisión para lograr la mejor calidad de imagen para la entrada. Película: para cine en casa. Vídeo: para fuente de vídeo o televisión. Gráficos: para fuente de imagen. Estándar: para fuente de PC u ordenador.
Config color Pulse / /“Entrar” ara acceder al siguiente menú y, a continuación, utilice para seleccionar el color. Pulse “Entrar” para finalizar la la tecla / / / selección. Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo/Blanco: Utilice / para cambiar entre Tono/Saturación/Ganancia y, a continuación, utilice / para ajustar el valor. Restablecer: seleccione “Sí” para volver a la configuración predeterminada de fábrica para los ajustes de color.
PANTALLA Formato Utilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada. Para modelos SVGA/XGA: Fuente 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4:3 1024x768 centro 16:9 1024x576 centro Nativa Muestra la imagen original sin ninguna escala.
Pantalla de 16:9 16 : 9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC pantalla 4:3 960x720 centro 16:9 1280x720 centro LBX 1280x960 centro, y, a continuación, muestra la imagen central a 1280x720.
DLP Link: Permite seleccionar “DLP Link” para utilizar una configuración optimizada para gafas 3D DLP Link. IR: Permite seleccionar “IR” para utilizar una configuración optimizada para gafas 3D basadas en IR. 3D--->2D 3D: Permite seleccionar el formato 3D. L: Permite seleccionar los datos del ojo izquierdo. R: Permite seleccionar los datos del ojo derecho. 3D Formato SBS: Permite utilizar este modo para el contenido 3D en formato Lado a lado (Side-By-Side, SBS).
SETUP Idioma Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla. Pulse / /la tecla “Entrar” para acceder al submenú y utilice la tecla / / / para seleccionar el idioma que prefiera. Pulse “Entrar” para finalizar la selección. Proyección Permite ajustar la imagen para que coincida con la orientación del proyector: boca arriba, boca abajo, delante o detrás de la pantalla. Invierta la imagen conforme a la configuración elegida.
Utilice esta función para establecer el tiempo que podrá utilizar el proyector (Mes/Día/Hora). Una vez trascurrido ese tiempo, le pedirá que vuelva a introducir su contraseña. Cambiar Contraseña Primera vez: 1. Pulse “Entrar” para establecer la contraseña. 2. La contraseña debe tener 4 dígitos. 3. Utilice los botones numéricos del mando a distancia para introducir su nueva contraseña y, a continuación, pulse “Entrar” para confirmar su contraseña. Cambiar Contraseña: 1.
Permite seleccionar fuentes de entrada de audio. Avanzada Logotipo Utilice esta función para configurar la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados surtirán efecto la próxima vez que encienda el proyector. Por defecto: la pantalla de inicio predeterminada. Neutro: la pantalla de inicio neutra. Subtítulos Utilice esta función para configurar la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados surtirán efecto la próxima vez que encienda el proyector.
OPCIONES Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar / deshabilitar fuentes de entrada. Pulse / /“Entrar” para acceder al submenú y seleccionar la fuente que necesite. Pulse “Entrar” para finalizar la selección. El proyector no buscará en las entradas no seleccionadas. Bloqueo de fuente Encendido: el proyector buscará únicamente en la conexión de entrada actual. Apagado: el proyector buscará otras imágenes si se pierde la señal de entrada actual.
Bloqueo teclado Cuando la función Bloqueo teclado está activada, el panel de control también se bloquea, de modo que el proyector sólo puede utilizarse con el mando a distancia. Seleccione “Apagado” para poder volver a utilizar el panel de control. Nota Para desactivar el bloqueo pantalla, pulse y mantenga pulsada la tecla “Entrar” del proyector durante 5 segundos. Patrón de prueba Permite mostrar un patrón de prueba. Los patrones de prueba pueden ser Rejilla, Blanco y Ninguno.
Modo de Energía (Standby) Permite establecer si desea que la función SALIDA OUT funcione cuando el proyector esté en modo de espera (Standby) (apagado pero conectado a una toma de corriente CA). Eco: la función SALIDA OUT no funcionará cuando el proyector esté en modo de espera (Standby). Activo: las funciones SALIDA OUT y SALIDA AUDIO funcionarán aunque el proyector esté en modo de espera (Standby).
Apéndice Instalación del filtro de polvo Asegúrese de seguir los pasos indicados para instalar el filtro de polvo. 1. Alinee el filtro con estas dos posiciones de enganche (1 y 2) e instálelo en el proyector empezando por el lado izquierdo. 2. Presione la última posición de enganche (3) hasta que escuche un clic. 1 filtro de polvo 2 3 3. Encienda el proyector y pulse “Menu”. En OPCIONES > Filtro opcional > Instalación de filtros Opcional, seleccione “Sí”. 4. Limpie el filtro de polvo periódicamente.
Reemplazar la lámpara A medida que aumentan las horas de uso del proyector, la luminosidad de su lámpara se reduce gradualmente y las probabilidades de que esta se rompa aumentan. Es recomendable reemplazar la lámpara si se muestra un mensaje de advertencia. No intente reparar la lámpara usted mismo. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico cualificado para reemplazarla. Nota La temperatura de la lámpara es altísima inmediatamente después de apagar el proyector.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Apague el proyector. Desenchufe el cable de alimentación. Quite el tornillo del lateral de la tapa de la lámpara. 1 Levante la tapa. 2 Afloje los tornillos del módulo de la lámpara. 3 Levante el asa y saque el módulo de la lámpara lenta y cuidadosamente. 4 Inserte el nuevo módulo de lámpara en el proyector y apriete los tornillos. Vuelva a colocar la tapa de la lámpara y apriete el tornillo. Encienda el proyector.
Instalación del soporte en el techo 1. Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. 2.
Modos de compatibilidad Compatibilidad de equipos Señal Resolución VGA SVGA XGA 640 x 480 800 x 600 1024 X768 HDTV (720P) WXGA 1280 x 720 1280 X768 1280 X800 1366 x 768 1280 X1024 1400 X1050 1600 x 1200 1920 X1080 1920 X1200 (*1) SXGA SXGA+ UXGA HDTV (1080p) WUXGA Frecuencia de Notas para Mac actualización (Hz) 60/67/72/85 Mac 60/72/85 60(*2)/72/85/120(*2) Mac 60/72/85 60(*2)/70/75/85/ Mac 60/70/75/85 120(*2) 50/60(*2)/120(*2) Mac 60 60/75/85 Mac 60/75/85 60 Mac 60 60 Mac 60 60 Mac 60/75 60 60 60 Mac
Tabla de compatibilidades de vídeo de True 3D Entrada HDMI 1.
Código de IR Código de cliente: 32CD Código de teclas Definición de tecla impresa 81 Alimentación 3E Switch C3 Source 97 Usuario C4 Re-Sync CB L CC R C6 Flecha Arriba C8 Flecha Izquierda C9 Flecha Derecha C7 Flecha Abajo ES-48
C5 CA N/A C1 95 C2 85 84 8C 8F 87 88 89 86 8B 8A 83 8E 8D 94 96 93 Enter Enter Laser Página+ Mode PáginaTrapezoidal + Trapezoidal Volumen + VolumenBrillo/1 Menú/2 Zoom/3 HDMI/4 Freeze/5 AV mute/6 S-Video/7 VGA/8 Vídeo /9 Contraste Eco+ 3D Los siguientes códigos de IR son únicamente para el uso con el mando a distancia definido por el usuario.
Comandos y lista de funciones del protocolo RS232 Asignaciones de contactos del RS232 D-Sub de 9 contactos (desde el lateral del proyector) 1 1 CD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI Lista de hilos (desde el lateral del cable) C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL COLOR Negro Marrón Rojo Naranja Amarillo Verde Azul Púrpura Blanco DW C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL Lista de funciones de protocolo RS232 Tasa de baudios: 9600 Bits de datos: 8 Paridad: Ninguno Bits de parada: 1 Control de flujo
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to projector ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Description ---------------------------------------------------------------------------------------------
~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9 ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA) ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32) dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) ~XX78 1 ~XX78 0 ~nnnn 7E 30 30 37 38 20 31 0D 7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0D Security Settings Enable Disable(0/2 for backward compatible)
~XX105 1 ~XX105 0 ~XX106 n ~XX107 n ~XX115 1 ~XX115 0 ~XX114 1 ~XX114 0 compatible) 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Direct Power On On Off (0/2 for backward compatible) Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 39) Quick Resume On Off (0/2 for backward compatib
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------READ from projector ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands ~XX122 1 7E 30
Solucionar problemas Consulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el proyector para que lo reparen. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Consulte también la sección "Mensajes de los indicadores LED". Inicio Si no se ilumina ninguna luz: Asegúrese de que el cable de alimentación está perfectamente conectado al proyector y que el otro extremo está enchufado a una toma de corriente que funciona.
Mensajes de los indicadores LED Mensaje Estado Standby (espera) (Cable de alimentación de entrada) Encendido (advertencia) LED de alimentación (rojo) Luz fija LED de temperatura (rojo) LED de lámpara (rojo) Parpadeante 0,5 segundos apagado 0,5 segundos luz Luz fija Encendido e iluminación de la lámpara Apagado (enfriamiento) Parpadeante 0,5 segundos apagado 0,5 segundos luz Vuelve a luz roja fija cuando el ventilador de enfriamiento se apaga Parpadeante 0,25 segundos apagado 0,25 segundos luz Resumen
Sucursales internacionales de Optoma Póngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica. EE.UU. 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, EE.UU. 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Canadá 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, EE.UU. www.optomausa.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, GB www.optoma.eu Tel.
Escandinavia Lerpeveien 25 3040 Drammen Noruega Código postal 9515 3038 Drammen Noruega Latinoamerica 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, EE.UU. www.optoma.com.br Corea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, COREA +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no 888-289-6786 www.optoma.com.mx +82+2+34430004 +82+2+34430005 Japón 東京都足立区綾瀬 3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com Taiwán 12F., No.215, Sec. 3, Beixin Rd., Xindian Dist.
中国 上海市长宁区 凯旋路 1205 号 5 楼 琉璃奥图码 ES-60 +86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.
Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye avisos de carácter general relacionados con el proyector. Aviso FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado. Aviso: usuarios canadienses Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.