Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis.............................1 Benutzungshinweise........................2 Sicherheitshinweise.............................2 Vorsichtsmaßnahmen..........................3 Warnhinweise für Augen......................5 Produktmerkmale.................................5 Einleitung..........................................6 Lieferumfang........................................6 Produktübersicht..................................7 Projektor.....................................
Benutzungshinweise Sicherheitshinweise Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dem dem Gerät beigelegten Dokument hinweisen. WARNUNG:SETZEN SIE DAS PRODUKT ZUR VERMEIDUNG VON BRAND UND STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS.
Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch. ▀■ Warnung - Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Pro- jektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. ▀■ Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und Stromschlaggefahr. ▀■ Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren.
Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen. Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun dürfen: Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät. Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
Benutzungshinweise Warnhinweise für Augen ▀■ Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem Strahl. ▀■ Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen. ▀■ Sorgen Sie für eine möglichst geringe Umgebungshelligkeit (z. B. durch Jalousien), damit Sie mit einer geringen Lampenleistung arbeiten können.
Einführung Lieferumfang Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an das nächste Kundencenter. Projektor mit Objektivabdeckung Aufgrund anderer Anwendungen in jedem Land könnte sich das Zubehör je nach Region unterscheiden.
Einführung Produktübersicht Projektor 8 1 9 5 4 Die Schnittstelle hängt von den technischen Daten des Modells ab. 2 3 8 6 7 Nicht die Einlass-/ Auslassöffnungen des Projektors blockieren. 1. 2. 3. 4. 5. teuerungsfeld S Fokusring Lautsprecher Zoom-Objektiv IR-Empfänger 6. Eingangs-/Ausgangsanschlüsse 7. Netzbuchse 8. Lüftung (Einlass) 9.
Einführung Steuerungsfeld 1 4 10 2 3 5 / 9 6 / 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Einführung Eingangs-/Ausgangsanschlüsse 1 2 3 4 5 6 7 8 AUDIO-IN HDMI MOUSE (SERVICE) VIDEO S-VIDEO VGA-OUT VGA1-IN/YPbPr/ RS-232C AUDIO-OUT Typ A VGA2-IN/YPbPr 9 Monitor-Durchschleifen wird nur für VGA1-In/YPbPr unterstützt. 10 11 12 1. USB-Anschluss/Typ B (Anschließen an PC zur externen Maussteuerung) 2. HDMI-Anschluss 3. Composite Video-Eingang 4. S-Video-Eingang 5. VGA-Ausgangsanschluss (Monitor-Schleifenausgang) 6.
Einführung 1 Typ B 9 Deutsch 10 3 MOUSE (SERVICE) HDMI 4 5 6 7 VIDEO AUDIO1-IN (VGA1/VGA2) 8 AUDIO2-IN (VIDEO) VGA-OUT RS-232C RJ-45 Monitor-Durchschleifen wird nur für VGA1-In/YPbPr unterstützt. 2 10 VGA1-IN/YPbPr/ VGA2-IN/YPbPr 11 AUDIO-OUT MIC 12 13 14 1. RJ-45-Netzwerkanschluss 2. USB-Anschluss/Typ B (Anschließen an PC zur externen Maussteuerung) 3. HDMI-Anschluss 4. VGA-Ausgangsanschluss (Monitor-Schleifenausgang) 5.
Einführung Fernbedienung 1 Die Schnittstelle hängt von den technischen Daten des Modells ab. 2 7 3 8 4 9 5 6 10 19 11 12 20 13 21 Menu 14 22 15 23 16 24 17 18 25 26 27 Menu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. LED-Anzeige Ein-/Austaste Quelle Linke Maustaste Eing.
Installation Anschluss des Projektors Verbinden mit dem Computer/Notebook Typ A MOLEX 2 4 5 molex 1 AUDIO-IN HDMI MOUSE (SERVICE) VIDEO S-VIDEO VGA-OUT VGA1-IN/YPbPr/ RS-232C AUDIO OUT VGA2-IN/YPbPr PS50426E (*) Optionales Zubehör 3 R Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör. 6 Die Schnittstelle hängt von den technischen Daten des Modells ab. 7 Monitorausgang 8 Audioausgang 1..................
Installation Monitorausgang Typ B 1 2 MOUSE (SERVICE) 3 AUDIO2-IN (VIDEO) HDMI VGA-OUT RS-232C RJ-45 Audioausgang VGA1-IN/YPbPr/ VIDEO AUDIO1-IN (VGA1/VGA2) AUDIO-OUT MIC VGA2-IN/YPbPr molex E62405SP Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör. 8 6 7 5 MOLEX (*) Optionales Zubehör Die Schnittstelle hängt von den technischen Daten des Modells ab. 9 R 4 1.........................................
Installation Verbinden mit Videoquellen DVD-Player, Digitalempfänger HDTV-Empfänger DVD-Player, Digitalempfänger HDTV-Empfänger Typ A 4 2 5 3 Wegen unter1 schiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherComposite Video-Ausgang weise anderes Zubehör.
Installation Typ B Composite VideoAusgang Audioausgang 1 MOUSE (SERVICE) 2 VGA-OUT RS-232C RJ-45 3 AUDIO2-IN (VIDEO) HDMI VGA1-IN/YPbPr/ VIDEO AUDIO1-IN (VGA1/VGA2) AUDIO-OUT MIC VGA2-IN/YPbPr 6 E62405SP R 8 Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör. 4 2 5 7 (*) Optionales Zubehör Die Schnittstelle hängt von den technischen Daten des Modells ab. DVD-Player, Digitalempfänger HDTV-Empfänger 1.....
Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors Wenn der Betriebsmodus (Standby) auf Eco (< 0.5 W) gestellt ist, werden VGA-Ausgabe, Audio Durchschleifen deaktiviert, wenn sich der Projektor im Standbymodus befindet. 1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung. (optional) 2. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signalkabel richtig angeschlossen sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind, leuchtet die EIN-/STANDBY-LED gelb. 3.
Installation Den Projektor ausschalten 1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die „ “-Taste auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Die folgende Meldung wird auf der Leinwand angezeigt. Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf die „ “-Taste. Anderenfalls wird die Nachricht nach 15 Sekunden verschwinden. Wenn Sie die „ “-Taste ein zweites Mal drücken, wird der Lüfter mit der Kühlung des Systems beginnen und herunterfahren. 2.
Installation Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor ist mit höhenverstellbaren Füßen ausgestattet, um die Bildhöhe einzustellen. 1. Suchen Sie am Boden des Projektors den höhenverstellbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern möchten. 2. Drehen Sie den verstellbaren Ring im Uhrzeigersinn, um den Projektor zu erhöhen oder gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu senken. Gehen Sie gegebenenfalls mit den anderen Füßen genauso vor.
Installation Einstellen des Fokus Um das Bild zu fokussieren, drehen Sie den Fokusring bis das Bild scharf abgebildet wird. XGA Serie: Der Projektor fokussiert bei einer Entfernung von 2,46 bis 3,61 Fuß (0,75 bis 1,10 Metern). WXGA Serie: Der Projektor fokussiert bei einer Entfernung von 2,56 bis 3,70 Fuß (0,78 bis 1,13 Metern). Fokusring Einstellen der Bildgröße XGA Serie: Bildgröße zwischen 59” bis 86” (1,50 bis 2,18 Metern). WXGA Serie: Bildgröße zwischen 69” bis 98” (1,75 bis 2,49 Metern).
Installation XGA Diagonale (Zoll) des 4:3 Bildschirms Leinwandgröße B x H (m) Projektionsweite (D) (zoll) (m) Versatz (Hd) (Fuß) Breite Höhe Breite Höhe breit tele breit tele (m) (zoll) 40,00 0,81 0,61 32,00 24,00 0,51 0,51 1,67 1,67 0,09 3,60 60,00 1,22 0,91 48,00 36,00 0,76 0,76 2,50 2,50 0,14 5,40 70,00 1,42 1,07 56,00 42,00 0,89 0,89 2,92 2,92 0,16 6,30 80,00 1,63 1,22 64,00 48,00 1,02 1,02 3,34 3,34 0,18 7,20 90,00 1,83 1,37 72,00 54,00
Bedienung Bedienfeld und Fernbedienung Steuerungsfeld / / Verwendung des Steuerungsfeldes POWER Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 16-17. NEUSYNCHRONISATION Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert. Eingabe/Hilfe / QUELLE Menü Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Hilfe Menü (nur verfügbar, wenn das OSD Menü nicht angezeigt wird). Durch Drücken auf „QUELLE“ wählen Sie eine Signalquelle aus.
Bedienung Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung STROMSCHALTER Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 16-17. L-Taste Linker Mausklick. R-Taste Rechter Mausklick. Seite aufwärts+ Seite abwärtsEing. Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach oben. Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach unten. Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Durch Drücken auf „Quelle“ wählen Sie eine Signalquelle aus.
Bedienung Verwendung der Fernbedienung Standbild Drücken Sie zum Anhalten des Bildes die „Standbild“-Taste. Durch erneutes Drücken setzen Sie die Wiedergabe fort. Mit dieser Taste schalten Sie Audio und AV-Stummschaltung Video vorübergehend aus/ein. Menu S-Video Drücken Sie zur Auswahl einer S-VideoQuelle die „S-Video“-Taste. VGA Drücken Sie zur Auswahl von VGA-Quellen die „VGA“-Taste. Video Drücken Sie zur Auswahl einer Composite Video-Quelle auf „Video“. Umschalter Auf USB Maus umschalten.
Bedienung Die HILFE-Taste nutzen Die HILFE-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung sowie eine problemlose Bedienung. Drücken Sie im Steuerungsfeld auf „?“, um das Hilfe Menü zu öffnen.
Bedienung Die Hilfemenü-Taste funktioniert nur, wenn keine Eingangsquelle erkannt wird. Weitere Einzelheiten finden Sie im „Problemlösung“Abschnitt auf Seite 55-59. Falls keine Eingangsquelle erkannt und die Hilfe-Taste ge- drückt wird, erscheinen die folgenden Seiten, die dabei helfen sollen, jegliche Probleme ausfindig zu machen.
Bedienung Deutsch 26
Bedienung OSD-Menüs Der Projektor verfügt über mehrsprachige Bildschirmanzeigemenüs, über die Sie Bildeinstellungen vornehmen und eine Reihe von Einstellungen ändern können. Der Projektor wird die Quelle automatisch erkennen. Bedienung 1. Drücken Sie zum Öffnen des Bildschirmmenüs die „Menü“-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld. 2 Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten Elemen- te im Hauptmenü auswählen.
Bedienung Menübaum Main Menu Sub Menu BILD Anzeigemodus Settings Helligkeit Präsentation / Hell / Film / sRGB / Tafel / Benutzer / Drei Dimensionen -50~50 Kontrast -50~50 Schärfe 1~15 #1 Farbe -50~50 #1 Farbton -50~50 Erweitert Gamma Film / Video / Grafiken / Standard BrilliantColor™ 1~10 Warm / Mittel / Kühl Farbtemperatur Farbeinstell. Rot / Grün / Blau / Zyan / Magenta / Gelb Farbton / Sättigung / Verstärkung Weiß R/G/B Zurücksetzen Beenden Farbraum AUTOM.
Bedienung Main Menu Sub Menu SETUP Projektor-ID Audioeinstellungen Settings Eingebaute Lautsprecher Stumm Ein / Aus #5 Audioeingang Standard / AUDIO1 / AUDIO2 #5 Lautstärke #4 Erweitert 0~99 Ein / Aus #5 Audio 0~10 Mikrofon 0~10 Lautstärke 0~10 Logo Standard / Neutral Closed Caption Aus / CC1 / CC2 Beenden #5 LAN Einstellungen LAN State DHCP IP-Adresse Subnetzmaske Gateway DNS Übernehmen Beenden Eingabequelle OPTIONEN Source Lock #5 Ein / Aus Ja / Nein #4 VGA1 / VGA2 / S-Vi
Bedienung BILD Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen. Präsentation: Optimale Farbe und Helligkeit für PC-Eingaben. Hell: Maximale Helligkeit vom PC-Eingang. Film: Für Heimkino. sRGB: Standardisierte exakte Farbe. Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden. Benutzer: Benutzereinstellungen. 3D: Empfohlene Einstellung für aktivierten 3DModus.
Bedienung Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. Drücken Sie zum Verringern der Schärfe auf . Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe auf . Farbe „Farbe“ und „Farbton“ Funktionen werden nur im Videomodus unterstützt. Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. Mit verringern Sie die Farbsättigung. Mit erhöhen Sie die Farbsättigung. Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen. Mit Mit erhöhen Sie den Grünanteil des Bildes.
Bedienung BILD | Erweitert Gamma Hier können Sie zur Optimierung der Bildqualität der Eingabe einen feineingestellten Degamma-Wert auswählen. Film: Für Heimkino. Video: Für Video- oder TV-Quellen. Grafiken: Für Bildquellen. Standard: Für PC- bzw. Computer-Quellen. BrilliantColor™ Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen auf der Systemebene, um eine höhere Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben zu ermöglichen. Der Bereich geht von „0“ bis „10“.
Bedienung Rot/Grün/Blau/Cyan/Magenta/Gelb: Verwenden Sie oder zur Auswahl von Farbton, Sättigung und Farbverstärkung. Weiß:: Verwenden Sie Blau. oder zur Auswahl von Rot, Grün und Zurücksetzen: Wählen Sie „Ja“, um wieder zu den Standardeinstellungen für die Farbanpassungen zurückzukehren. Farbraum (*) Nur HDMI. Hier wählen Sie einen passenden Farbmatrixtyp zwischen AUTOM., RGB, RGB (0-255), (*)RGB (16-235)(*)oder YUV aus.
Bedienung BILD | Erweitert | Signal (RGB) Die Funktion „Signal“ ist nur bei einer analogen VGA-Signalquelle (RGB) verfügbar. Automatisch Automatische Auswahl des Signals. Wenn Sie diese Funktion verwenden, werden die Menüpunkte Phase und Frequenz ausgegraut sein. Wenn das Signal nicht automatisch ausgewählt wird, können die Menüpunkte Phase und Frequenz manuell eingestellt und in den Einstellungen gespeichert werden, nachdem der Projektor das nächste Mal aus- und wieder eingeschaltet wurde.
Bedienung ANZEIGE Format Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus. XGA 4:3: Dieses Format ist für 4×3 Eingangsquellen geeignet. 16:9: Dieses Format ist für 16x9 Eingangsquellen wie z.B. HDTV und DVD für Breitwand-TV geeignet. Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne jede Skalierung. AUTO: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
Bedienung Seitenverhältnis (Quelle erkannt) Bildgröße ändern (XGA) 4:3 1024 x 768 zentriert 16:9 1024 x 576 zentriert Native Keine Änderung der Bildgröße, 1:1 Mapping und Zentrierung. Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung. WXGA 4:3: Dieses Format ist für 4×3 Eingangsquellen geeignet. 16:9: Dieses Format ist für 16x9 Eingangsquellen wie z.B. HDTV 16:9 oder 16:10 hängt von der Einstellung „Bildschirmtyp“ ab. und DVD für Breitwand-TV geeignet.
Bedienung Rändermaske Jedes I/O besitzt andere Einstellungen für „Rändermaske“. „Rändermaske“ und „Zoom“ funktionieren nicht zur selben Zeit. Die Funktion „Rändermaske“ kann das Rauschen von einem Videobild entfernen. Bei der Funktion „Rändermaske“ handelt es sich um das Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der Videoquelle. Zoom Drücken Sie auf , um das Bild zu verkleinern. Drücken Sie auf um das Bild auf dem Bildschirm zu vergrößern.
Bedienung ANZEIGE | Drei Dimensionen 3D-Modus Off : Wählen Sie „Aus“, um die 3D-Einstellungen für 3D-Bilder Die „IR“ Optionen können sich Modellabhängig voneinander unterscheiden. „3D-Sync. umkehr.“ ist nur verfügbar, wenn 3D aktiviert ist. Dieser 3DModus ist zudem nur für DLP-Link Brillen geeignet. Eine kompatible 3D Quelle, 3D Inhalt und eine aktive Shutterbrille werden für die 3D Ansicht benötigt. Siehe Seite 63 für unterstützte 3D Formate. (*) Nur für Typ B Modelle.
Bedienung SETUP Sprache (*) (*) modellabhängig. Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Rufen Sie mit oder das Untermenü auf, wählen Sie dann mit den Tasten oder Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Enter“-Taste. Projektion Hinten unten und Hinten oben sind für die Verwendung einer durchsichtigen Leinwand geeignet. Front unten Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die Leinwand projiziert.
Bedienung Menüposition Wählen Sie die Menüposition auf dem Anzeigebildschirm. Bildschirmtyp Wählen Sie den Bildschirmtyp aus 16:10 oder 16:9 aus. Projektor-ID „Bildschirmtyp“ ist nur für WXGA. Deutsch 40 Die ID können Sie im Menü auf einen bestimmten Wert (von 0-99) einstellen; diese ID brauchen Sie, wenn Sie den Projektor über RS232 steuern möchten. Auf Seite 65-68 finden Sie eine vollständige Liste mit RS232-Befehlen.
Bedienung SETUP | Sicherheit Sicherheit Ein: Wählen Sie zur Nutzung der Sicherheitsverifizierung beim Einschalten des Projektors „Ein“. Aus: Wählen Sie „Aus“, um den Projektor ohne Kennwortabfrage einschalten zu können. Sicherheits-Timer Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „1234“ voreingestellt. Verwenden Sie diese Funktion, um einzustellen, wie lange (Monat/Tag/Stunde) der Projektor benutzt werden kann.
Bedienung 4. Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen Sie anschließend mit „ “. Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet sich der Projektor automatisch aus. Wenn Sie das Passwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst vor Ort.
Bedienung SETUP | Audioeinstellungen Eingebaute Lautsprecher (*) (*) Nur für Typ B Modelle. Wählen Sie „Ein” oder „Aus”, um den internen Lautsprecher einoder auszuschalten. Stumm Wählen Sie „Ein“, um die Audioausgabe verstummen zu lassen. Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen. Audioeingang (*) Die Standardaudioeinstellungen befinden sich auf der Rückseite des Projektors. Mit dieser Option weisen Sie alle Audioeingänge (1 ode 2) der aktuellen Bildquelle neu zu.
Bedienung EINSTL. | Erweitert Logo Drücken Sie zur Aufnahme eines Bildes des aktuell angezeigten Bildschirms auf . Falls Änderungen vorgenommen werden, treten diese in Kraft, wenn Sie den Projektor das nächste Mal einschalten. Standard: Der Standard Startbildschirm. Neutral: Das Logo wird nicht auf dem Startbildschirm angezeigt. Closed Caption Verwenden Sie diese Funktion, um den gewünschten Startbildschirm einzustellen.
Bedienung SETUP | LAN LAN Status Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus. „LAN“ nur für Typ B Modelle. DHCP Mit dieser Funktion wählen Sie den gewünschten Startbildschirm. Wenn Sie die Einstellung ändern, zeigt dies Wirkung, wenn Sie das Bildschirmmenü verlassen und wieder öffnen. Ein: Weist dem Projektor automatisch von einem externen DHCP-Server eine IP-Adresse zu. Aus: Manuelles Zuweisen einer IP-Adresse. IP-Adresse Anzeige einer IP-Adresse. Subnetzmaske Anzeige einer Subnetzmaskenzahl.
Bedienung So nutze ich den Webbrowser zum Steuern des Projektors 1. Durch Einschalten von DHCP weist ein DHCP-Server automatisch eine IP zu; alternativ können Sie die erforderlichen Netzwerkinformationen manuell eingeben. 4. Je nach Netzwerkwebseite für den Eingabestring auf der Registerkarte [Werkzeuge] wird die Begrenzung der Eingabelänge in der unten stehenden Liste angezeigt (inklusive „Leerzeichen“ und andere Satzzeichen): Kategorie Crestron Steuerung Projektor 2.
Bedienung Wenn Sie eine direkte Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor herstellen Schritt 1: Suchen Sie eine IP-Adresse (192.168.0.100) von der LAN-Funktion des Projektors. Schritt 2: Select apply and press “Enter” button to submit function or press “menu” key to exit. Schritt 3: K licken Sie zum Öffnen der Netzwerkverbindungen auf Start > Systemsteuerung > Netzwerk- und Internetverbindungen, klicken Sie dann auf Netzwerkverbindungen.
Bedienung Crestron RoomView Steuerungsprogramm Crestron RoomView™ ist eine zentrale Überwachungsstation für 250+ Steuerungssysteme in einem einzelnen Ethernet-Netzwerk (mehr sind möglich, die Anzahl hängt von der Kombination aus IP ID und IP-Adresse zusammen). Crestron RoomView überwacht jeden Projektor, darunter den Onlinestatus, Systemleistung, LampenBetriebsdauer, Netzwerkeinstellung und Hardwaredefekte, sowie vom Administrator definierte Eigenschaften.
Bedienung 3. Eigenschaft bearbeiten 4. Ereignis bearbeiten Weitere Informationen finden Sie unter http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Bedienung OPTIONEN Eingabequelle Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/deaktivieren. Rufen Sie durch Drücken der -Taste das Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Bestätigen“-Taste. Der Projektor tastet die deaktivierten Eingänge nicht ab. Source Lock Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung. Aus: Der Projektor wird nach anderen Signalen suchen, wenn das aktuelle Eingangssignal verloren geht.
Bedienung Testbild Anzeige eines Testbilds. Es gibt Gitter, Weißmuster und Keins. Hintergrundfarbe Mit dieser Funktion stellen Sie den Bildschirm „Schwarz“, „Rot“, „Blau“, „Grün“ oder „Weiß“ dar, wenn kein Signal vorhanden ist. Infrarot Funktion (*) (*) Nur für Typ B Modelle. Wenn diese Funktion „Ein“ geschaltet ist, kann der Projektor über die Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ auswählen, können Sie nur die Tasten des Bedienfeldes verwenden.
Bedienung OPTIONEN | Erweitert Direkt einschalten Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder auf der Fernbedienung drücken. Autom. aus (Min.) Wenn der Betriebsmodus (Standby) auf Eco (< 0.5 W) gestellt ist, werden VGA-Ausgabe, Audio Durchschleifen deaktiviert, wenn sich der Projektor im Standbymodus befindet.
Bedienung OPTIONEN | Lampeneinstellungen Lampenstd. Hier wird die Projektionsdauer angezeigt. Hinweis zur Lampe Hier entscheiden Sie, ob die Meldung zur Erinnerung an das Auswechseln der Lampe angezeigt werden soll. Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht. Modus Helligkeit Wenn die Umgebungstemperatur im laufenden Betrieb mehr als 40°C beträgt, wird der Projektor automatisch auf Öko schalten. HELL: Mit „HELL“ erhöhen Sie die Helligkeit. Öko.
Bedienung OPTIONEN | Optionale Filter Einstellungen Optional installierter Filter „Optionale Filter EinstellungenHELL“ nur für Typ B Modelle. Wählen Sie „Ja“ zur Anzeige einer Warnmeldung nach 500 Stunden Betriebsdauer. Wählen Sie „Nein“, um die Warnmeldung auszuschalten. Filter Betriebsstunden Anzeige der Filterzeit. Filter Erinnerung Wählen Sie diese Funktion, um die Warnmeldung bei der Anzeige der Filter austauschen Meldung ein- oder auszublenden.
Anhänge Problemlösung Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte zuerst an die nachstehenden Informationen. Falls ein Problem fortbestehen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Verkäufer oder ein Kundencenter. Es wird kein Bild angezeigt Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt und sicher angeschlossen sind (siehe Abschnitt „Installation“). Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Anhänge 7. Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse“. Wählen Sie im Feld „Hersteller“ die Option „Standardmonitortypen“ und dann die benötigte Auflösung aus dem Feld „Modelle“ aus. 8. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauflösung des Montiors UXGA (1600 x 1200) oder weniger beträgt. Bei Verwendung eines Notebooks: 1. Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Anpassung der Auflösung des Computers aus. 2.
Anhänge Das Bild ist nicht fokussiert Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung (optional) entfernt ist. Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor befindet. Siehe Seite 19-20. Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt Wenn Sie eine anamorphe DVD oder 16:9-DVD wiedergeben, er- reichen Sie durch Einstellen auf 16:9 über das OSD die bestmögliche Bildqualität.
Anhänge Der Projektor reagiert nicht mehr auf alle Steuerungen Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzka bel heraus und warten für mindestens 60 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen. Vergewissern Sie sich, dass die „Tastenfeldsperre“ nicht aktiv ist, indem Sie versuchen, den Projektor über die Fernbedienung zu steuern. Die Lampe erlischt oder macht einen Knall Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch.
Anhänge Bildschirmmeldungen Temperaturwarnung: Lüfter versagt: Lampenwarnung: Außerhalb Anzeigebereich: Filter Warning: Wenn die Remote Fernbedienung nicht funktioniert Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als auch vertikal mit einem Winkel von ±15 ° auf den IR-Empfänger am Gerät zeigt, wenn Sie die Fernbedienung verwenden. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Projektor befinden.
Anhänge Auswechseln der Lampe Der Projektor erkennt die Betriebsdauer der Lampe automatisch. Wenn sich die Betriebsdauer dem Ende nähert, wird eine Warnmeldung ausgegeben. Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Anhänge 3 Die Schrauben an der Lampenabdeckung und der Lampe können nicht entfernt werden. Der Projektor lässt sich nicht einschalten, solange die Lampenabdeckung nicht aufgesetzt wurde. 4 2 5 Berühren Sie nicht die Glasfläche der Lampe. Dies könnte zu einem Zerbrechen der Lampe führen. Verwenden Sie ein trockenes Tuch, wenn das Lampenmodul versehentlich berührt wurde. 1 So wechseln Sie die Lampe aus: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Taste „ “ drücken.
Anhänge Kompatible Modi Computer/Video/HDMI/Mac Kompatibilität Bei der Breitbildauflösung (WXGA) hängt die Kompatibilität von den jeweiligen Notebook-/ PC-Modellen ab. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von Auflösungen außer der nativen 1024 x 768 (XGA Modell), 1280 x 800 (WXGA Modell) zu Verlusten bei der Bildqualität führen kann. (*1) 1920 x 1200 @ 60 Hz unterstützt nur RB (Reduziertes Blanking). (*2) 3D Timing für True 3D Projektor. (*3) unterstützt kein HDMI Eingangssignal für Mac.
Anhänge Signal Auflösung Aktualisierungsrate (Hz) Video Analog HDMI Mac SDTV (576i) 768 x 576 50 O - O - SDTV (576p) 768 x 576 50 O - O - SDTV (480i) 640 x 480 60 O - O - SDTV (480p) 640 x 480 60 O - O - 3D Eingangsvideokompatibilität Eingangs-Timing HDMI 1.
Anhänge Liste mit RS232-Befehlen und Protokollfunktionen RS232-Polzuordnung 9 Die RS232 Buchse ist geerdet. 5 Pol-Nr. Deutsch 64 8 4 7 3 6 2 1 Funktion.
Anhänge Functielijst RS232-protocol XX=00-99, projector's ID, Baud Rate : 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None RS232 & Telnet Command X305ST/W305ST/X306ST/W306ST 1.
Anhänge --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB\RGB(0-255) ~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV ~XX37 4 7E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16 - 235) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anhänge Type B model only ~XX310 1 7E 30 30 33 31 30 20 31 0D Internal Speaker On ~XX310 0 7E 30 30 33 31 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volum
Anhänge SEND from projector automatically --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anhänge Wandmontage Einlegen Wanneer schade wordt veroorzaakt door een onjuiste installatie, zal het recht op garantie nietig worden verklaard. 1. Gebruik de plafondmontage van Optoma om schade aan uw projector te voorkomen. 2. Als u een plafondmontageset van een derde wilt gebruiken, moet u controleren of de schroeven die worden gebruikt om de set op de projector te monteren, aan de volgende specificaties voldoet: Type schroef: M4*3 Maximale Schraubenlänge: 11mm Minimale schroeflengte: 8mm 9.
Anhänge Wereldwijde kantoren Optoma Neem contact op met uw lokaal kantoor voor reparaties of ondersteuning VSA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Kanada 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Südamerika 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.
Anhänge Duitsland Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Duitsland Scandinavië Lerpeveien 25 3040 Drammen Noorwegen +49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 info@optoma.de +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Noorwegen Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA +82+2+34430004 +82+2+34430005 Japan 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com Taiwan 12F., No.215,Sec. 3, Beixin Rd.
Anhänge Voorschriften & veiligheidsrichtlijnen In deze bijlage vindt u algemene mededelingen met betrekking tot uw projector. FCC-verklaring Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse B, in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie.
Anhänge Gebruiksvoorwaarden Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de volgende omstandigheden: 1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en 2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Opmerking: Canadese gebruikers Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.