Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis.................................................................................... 1 Benutzungshinweise............................................................................... 3 Deutsch Sicherheitshinweise........................................................................................3 Vorsichtsmaßnahmen.....................................................................................4 Warnhinweise für Augen..........................................
Inhaltsverzeichnis Optionen............................................................................................................... 44 Optionen | Eingabequelle...................................................................................... 47 Optionen | Fernbedienungseinstellungen............................................................. 48 Optionen | Erweitert.............................................................................................. 49 Optionen | Lampeneinstellungen.....
Benutzungshinweise Deutsch Sicherheitshinweise Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung„ innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck macht auf wichtige Bedienungs-und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden Dokumentation aufmerksam.
Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch. Warnung- Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. Warnung- Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand oder Stromschläge zu vermeiden. Warnung- Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder auseinander zu bauen.
Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: Deutsch S chalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. V erwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, trockenes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel. Z iehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun sollten: B lockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie der Kühlung dienen.
Benutzungshinweise Warnhinweise für Augen Vermeiden Sie es, direkt in den Projektorstrahl zu blicken oder direkt vor dem Strahl zu stehen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem Strahl. Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen.
Einführung Deutsch Lieferumfang Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein Artikel fehlt. Projector with lens cap Power Cord 1.8m 15 pin D-sub VGA Cable 2 x AAA Batterien Tragetasche Hinweis Aufgrund der Anwendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen unterschiedliche Zubehörteile.
Einführung Produktübersicht Projektor 4 5 6 7 1 2 8 9 10 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 11 IR-Empfänger Höhenverstellbare Füße Objektivabdeckung Funktionstasten LED-Anzeigen Ein-/Austaste Objektivversatz (ist bei 1080p/Short-Throw nicht verfügbar) 8. Zoom (ist bei 1080p/Short-Throw nicht verfügbar) 9. Fokus 10. Objektiv 11.
Einführung 1 2 3 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Einführung Fernbedienung Achtung 1. 2. Ein-/Ausschaltung 3. 4. 5. 6. 7. Standbild USB-Maus/Linksklick Vier Richtungstasten Enter Laser (NICHT AUF AUGEN RICHTEN) Seite abwärts V. Trapezkorrektur +/- Die Nutzung von 8. Bedienelementen, 9. Einstellungen sowie die Durchführung von 10. Verfahren, die nicht hierin erwähnt sind, können eine gefährliche11. Aussetzung von 12. Laserstrahlen zur Folge 13. haben.
Installation Anschließen des Projektors Deutsch Mit dem Notebook verbinden VGA, DVI, HDMI 1 2 3 Hinweis Aufgrund der Anwendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen unterschiedliche Zubehörteile. E62405SP R 5 6 4 1. ������������������������������������������������������������������������������������ VGA-Eingangskabel 2. ������������������������������������������������������� DVI/HDMI-Kabel (Optionales Zubehör) 3.
Installation Verbinden mit Videoquellen DVD player, Set-top Box HDTV receiver DVD player, Set-top Box HDTV receiver 1 2 Hinweis Aufgrund der Anwendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen unterschiedliche Zubehörteile. Hinweis Der 12 Volt-Ausgang ist ein programmierbarer Trigger. E62405SP 3 R 4 Video Output 1 ���������������������������������� SCART RGB/S-Video-Adapter (Optionales Zubehör) 2.
Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Deutsch Einschalten des Projektors 1. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. 2. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. Hinweis Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen dann die Signalquelle aus. 3. Schalten Sie angeschlossene Geräte ein. 4. Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeige-LED blinkt, schalten Sie den Projektor anschließend mit der Ein-/Austaste ein. Der Begrüßungsbildschirm erscheint, angeschlossene Geräte werden erkannt.
Installation Ausschalten des Projektors 1. Zum Abschalten des Projektors drücken Sie die Taste „ „ an der Fernbedienung oder die Taste „POWER„ am Bedienfeld des Projektors. Nach dem erstmaligen Drücken der Taste erscheint die folgende Meldung auf dem Bildschirm. Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf die Taste. Ansonsten wird die Meldung nach 5 Sekunden ausgeblendet. 2. Die Betriebsanzeige-LED blinkt grün (1 s ein, 1 s aus) und die Lüfter beschleunigen während der Abkühlung bei der Abschaltung.
Installation Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Hinweis • Der Projektortisch oder -ständer sollte eben und robust sein. • Stellen Sie den Projektor so auf, dass sein Objektiv senkrecht auf die Projektionsfläche zeigt. • Fixieren Sie die Kabel aus Sicherheitsgründen ordentlich. Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
Installation Bildhöhe Image Height Einstellen der Projektionsbildgröße (WXGA) Keystone Correction Angle Trapezkorrekturwinkel Projektionsentfernung Projection Distance Diagonal Bildschirmgröße 16:10 (Zoll) Hinweis 762 cm (Overdrive) für Asien.
Installation Bildhöhe Image Height Deutsch Einstellen der Projektionsbildgröße (1080p) Trapezkorrekturwinkel Keystone Correction Angle Projektionsentfernung Projection Distance Diagonal Bildschirmgröße 16:9 (Zoll) Bildschirmgröße B x H (16:9) (m) (Fuß) Breite Höhe Breite Höhe Projektionsentfernung (D) (m) (Fuß) Weit Tele Weit Tele Offset (A) (m) (Fuß) 30 0,66 0,37 2,18 1,23 0,92 1,39 3,03 4,55 0,06 0,18 40 0,89 0,50 2,91 1,63 1,23 1,85 4,04 6,07 0,07 0,25 60 1,33 0,75 4,36
Installation Bildhöhe Image Height Bildgröße einstellen (1080p, Kurzdistanz) Keystone Correction Angle Trapezkorrekturwinkel Projektionsentfernung Projection Distance Diagonal Bildschirmgröße 16:9 (Zoll) 18 Bildschirmgröße B x H (16:9) (m) (Fuß) Breite Höhe Breite Höhe Projektionsentfernung (D) (m) (Fuß) Weit Weit Offset (A) (m) (Fuß) 60 1,33 0,75 4,36 2,45 0,66 2,18 0,11 0,37 80 1,77 1,00 5,81 3,27 0,89 2,91 0,15 0,49 100 2,21 1,25 7,26 4,09 1,11 3,63 0,19 0,61 120 2,6
Bedienung Benutzen der Fernbedienung Ausgeschaltet/ Eingeschaltet /Wechseln Befolgen Sie zum „Ausschalten des Projektors„ auf Seite 14. Befolgen Sie zum „Einschalten des Projektors„ auf Seite 13. Drücken Sie beim Anschließen Ihres PCs an den Projektor per USB die Taste „Mouse Switch„ zum Aktivieren/Deaktivieren des Mausmodus und zur Steuerung Ihres PCs per Fernbedienung. Leeranzeige & Stummschaltung Standbild Standbild Stumm L USB-Maus/Linksklick R USB-Maus/Rechtsklick 1.
Bedienung Benutzen der Fernbedienung /1 Drücken Sie zum Aufrufen des OSD-Menüs die „Menü“-Taste. Drücken Sie zum Verlassen des OSD erneut die „Menü“-Taste. 3D Mit der 3D-Taste blenden Sie das 3D-Menü ein und aus. HDMI/4 Drücken Sie zur Auswahl der HDMI-Quelle „HDMI“. VGA/5 Drücken Sie auf „VGA“, um eine Signalquelle von dem VGA-Eingang-Anschluss auszuwählen. Video/6 Drücken Sie zur Auswahl einer Composite Video-Quelle auf „Video“.
Bedienung OSD-Menüs Deutsch Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Drücken Sie auf „Menü“ auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld, um das OSD-Menü zu öffnen. 2. Im OSD-Hauptmenü wählen Sie mit Hilfe der Tasten ein Element aus.
Bedienung Benutzereinstellungen BILD Anzeigemodus Präsentation/Hell/Film/sRGB/Tafel/DICOM SIM./Benutzer/Drei Dimensionen Helligkeit Kontrast Schärfe #Farbe #Farbton Erweitert Zurücksetzen Film/Video/Grafiken/Standard Gamma BILD | ERWEITERT BrilliantColorTM Farbtemperatur Warm/Standard/Kühl/Kühl Farbabstimmung Rot/Grün/Blau/Zyan/Magenta/Gelb/Weiß/Zurücksetzen/Beenden AUTOM./RGB/YUV Farbraum Farbraum *nur HDMI AUTOM./RGB (0 – 255)/RGB (16 – 235)/YUV Farbabstimmung Signal AUTOM./Frequenz/Phase/H.
Bedienung HDMI-1/HDMI-2/VGA/Video Quellensperre Ein/Aus Große Höhe Ein/Aus Info ausblenden Ein/Aus Tastenfeldsperre Ein/Aus Testbild Kein/Raster/Weiß 12V Trigger Ein/Aus/Auto 3D Hintergrundfarbe Blau/Schwarz/Rot/Grün/Weiß Deutsch Eingabequelle OPTIONEN Fernbedienungseinstellungen Erweitert Lampeneinstellungen OPTIONEN | Fernbedienungsseinstellungen Hinweis • (**)Wenn Dynamic Black auf Ein und und Hellmodus auf Hell eingestellt ist, ist der dynamische Bereich 100 bis 30 %.
Bedienung Bild Anzeigemodus Es gibt für verschiedene Bildtypen viele Werksvoreinstellungen. ►► Präsentation—gute Farbe und Helligkeit vom PC – Eingang. ►► Hell—maximale Helligkeit vom PC – Eingang. ►► Film—für Heimkino. ►► sRGB—standardisierte Farben. ►► Tafel: Dieser Modus sollte zur Erzielung optimaler Farbeinstellungen bei Projektion auf eine Tafel (grün) ausgewählt werden. ►► DICOM SIM.
Bedienung Kontrast Deutsch Der Kontrast steuert den Unterschied zwischen den hellsten und den dunkelsten Bildanteilen. ►► Drücken Sie ◄ zur Verminderung des Kontrasts. ►► Drücken Sie ► zur Verstärkung des Kontrasts. Schärfe Stellt die Bildschärfe ein. ►► Drücken Sie ◄ zur Verminderung der Schärfe. ►► Drücken Sie ► zur Verstärkung der Schärfe. Farbe Stellt ein Videobild von Schwarz und Weiß in voller Farbsättigung. ►► Mit ◄ verringern Sie die Farbmenge im Bild. ►► Mit ► erhöhen Sie die Farbmenge im Bild.
Bedienung Bild | Erweitert Gamma Wählen Sie einen Gamma-Typ zwischen Film, Video und Standard. Brilliant ColorTM Dieses einstellbare Merkmal nutzt einen neuen Farbprozessalgorithmus sowie Systemverbesserungen aus, um höhere Helligkeitswerte bei echten, dynamischeren Bildfarben. Der Wertebereich geht von 1 bis 10. Wenn Sie eine höhere Verstärkung wünschen, setzen Sie den Wert auf das Maximum. Zur Erzielung eines ruhigeren und natürlicheren Bildergebnisses setzen Sie den Wert auf das Minimum.
Bedienung Rauschunterdrückung Die Bewegungs-adaptive Rauschunterdrückung reduziert die Deutsch Menge sichtbaren Rauschens in Interlaced-Signalen. Einstellbar von „0“ bis „10“. (0 = Aus) Signal Rufen Sie das Signal-Menü auf. Stellen Sie die Signaleigenschaften des Projektors ein. Die Funktion ist verfügbar, wenn die Eingangsquelle VGA unterstützt. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 29.
Bedienung Bild | Erweitert | Farbabstimmung Farben (außer Weiß) Wählen Sie mit ▲ / ▼ eine Farbe, drücken Sie zum Anpassen von Farbton, Sättigung und Verstärkung „ENTER„. Hinweis • Grün, Blau, Zyan, Gelb, Magenta können über die jeweilige FarbHSG-Einstellung (Farbton, Sättigung und Verstärkung) separat angepasst werden. • Weiß kann jeweils für Rot, Grün und Blau angepasst werden. Wählen Sie mit ▲ / ▼ Farbton, Sättigung oder Verstärkung, drücken Sie zum Anpassen der Einstellungen ◄ / ►.
Deutsch Bedienung Bild | Erweitert | Signal AUTOM. Stellen Sie Automatic (AUTOM.) zum Sperren oder Freigeben der Funktionen Phase und Frequency (Frequenz) auf On (Ein) oder Off (Aus) ein. ►► Deaktivieren—Auto-Sperre aus. ►► Aktivieren— Auto-Sperre ein. Frequenz „Frequenz“ ändert die Bildwiederholrate, um diese Frequenz mit der Ihrer Computergrafikkarte abzugleichen. Wenn Sie einen vertikalen flackernden Balken sehen, benutzen Sie bitte diese Funktion zur Einstellungsänderung.
Bedienung Anzeige Format Benutzen Sie diese Funktion zur Auswahl Ihres gewünschten Bildformats. ►► 4:3: Dieses Format ist für 4x3 – Eingangsquellen vorgesehen, nicht für Widescreen TV. ►► 16:9/16:10: Dieses Format ist für 16x9 – Eingangsquellen vorgesehen, wie z.B. HDTV und DVDs für Widescreen TV.
Bedienung Rändermaske Deutsch Die Funktion Rändermaske entfernt Rauschen in einem Videobild. Durch Anwendung von Rändermaske auf ein Bild wird durch Videoenkodierung verursachtes Rauschen am Rand der Videoquelle entfernt. Zoom ►► Drücken Sie ◄ zur Reduzierung der Bildgröße. ►► Drücken Sie ► zur Vergrößerung des projizierten Bildes. Image Shift Bewegt das projizierte Bild in horizontaler Richtung. ►► Mit ◄ / ► verschieben Sie das Bild horizontal auf der Projektionsfläche.
Bedienung Anzeige | Drei Dimensionen 3D-Modus ►► DLP Link: Wählen Sie DLP Link zur Nutzung optimierter Einstellungen für DLP Link-3D-Brillen. ►► IR: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen für IRbasierte 3D-Bilder IR. 3D2D Lassen Sie den Projektor mit ◄ oder ► 3D-Inhalte in 2D (links) oder 2D (rechts) anzeigen; so können Sie ohne 3D-Brille 3D-Inhalte genießen. Diese Einstellung kann auch bei Installationen mit zwei Projektoren und passivem 3D genutzt werden.
Deutsch Bedienung Setup Sprache Gehen Sie zum Menüpunkt Sprache. Wählen Sie das mehrsprachige Bildschirmmenü (OSD, on-screen display) aus. Für mehr Details siehe Seite 35. Projektion Wählen Sie die Projektionsart aus: ►► Vorderseite Tisch— ist die Werkseinstellung ►► Rückseite Tisch— Wenn Sie diese Einstellung wählen, projiziert der Projektor das Bild spiegelbildlich, und Sie können den Projektor hinter einer halbdurchlässigen Bildfläche aufstellen.
Bedienung Sicherheit Gehen Sie zum Menüpunkt Sicherheit. Greifen Sie auf die Sicherheitseinstellungen des Projektors zu. Für mehr Details siehe Seite 36-38. Projektor-ID Wählen Sie eine zweistellige Projektor-ID aus dem Wertebereich von 00 bis 99. Audioinstellungen Aufrufen des Audio-Menüs. Einrichten der Audioeigenschaften. Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite 39. Erweitert Rufen Sie das Menü Erweitert auf. Wählen Sie den Bildschirminhalt, der beim Start angezeigt werden soll.
Deutsch Bedienung Setup | Sprache Sprache Wählen Sie das mehrsprachige Bildschirmmenü (OSD, on-screen display) aus. Drücken Sie im Untermenü auf „ENTER„, und wählen Sie mit der Taste (◄) oder (►) eine Sprache aus.
Bedienung Setup | Sicherheit Sicherheit Hinweis Standard-kennwort: 1, 2, 3, 4, 5. 36 Enable or disable the security password. ►► Ein—as gegenwärtige Kennwort wird benötigt, um den Projektor einzuschalten und auf das Sicherheitsmenü zugreifen zu können. ►► Aus—Nach der Systemeinschaltung ist kein Kennwort erforderlich.
Bedienung Scherheits-Timer Deutsch Gehen Sie zum Menüpunkt Scherheits-Timer. Geben Sie Monate, Tage und Stunden ein, für die der Projektor ohne Kennworteingabe benutzt werden kann. Das Verlassen des Setup – Menüs aktiviert den Security Timer. Einmal aktiviert, benötigt der Projektor ein Kennwort bei den angegebenen Daten und Uhrzeiten um den Einschaltvorgang zu starten und dem Benutzer zu erlauben, das Sicherheitsmenü aufzurufen.
Bedienung Kennwort ändern Benutzen Sie dieses Untermenü, um das Sicherheitskennwort des Projektors zu ändern. 1. Wählen Sie „Kennwort ändern“ aus dem Sicherheits – Untermenü. Die Dialogbox „Neues Kennwort bestätigen“ wird angezeigt. Hinweis Wenn das Kennwort dreimal hintereinander falsch eingegeben wurde, dann fährt das Gerät nach 10 Sekunden automatisch herunter. 2. Wählen Sie Ja au. 3. Geben Sie das Standard – Kennwort ein <1> <2> <3> <4> <5>. Eine zweite Kennworteingabe wird angezeig. 4.
Setup | Audioeinstellungen Eingebaute Lautsprecher ►► Aus – Deaktiviert den internen Lautsprecher. ►► Ein – Aktiviert den internen Lautsprecher. Stumm Zum Ein-/Ausschalten des Tons. ►► Aus – Lautsprecherlautstärke und Audioausgabe werden eingeschaltet. ►► Ein – Lautsprecherlautstärke und Audioausgabe werden ausgeschaltet. Lautstärke Drücken Sie zum Verringern der Lautstärke ◄. Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke ►. Audioeingang Wählen Sie mit ◄ / ► eine Audioquelle.
Bedienung Setup | Erweitert Logo Wählen Sie die Bildschirmmenüanzeige während des Startups. ►► Standard—der Standard – Startupbildschirm. ►► Neutral – ist die Hintergrundfarbe. ►► Benutzer—kundenspezifischer Bildschirmausschnitt unter Benutzung der Logo Aufnahme – Funktion. Logo-Aufnahme Hinweis Nehmen Sie einen angezeigten Bildschirminhalt auf, um diesen als Startup – Bildschirm zu benutzen. 1. Zeigen Sie den gewünschten Bildschirminhalt am Projektor an.
Deutsch Bedienung Setup | Netzwerk LAN Einstellungen Rufen Sie das Menü LAN Einstellungen auf. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 42. Steuerungseinstellungen Rufen Sie das Menü Steuerungseinstellungen auf. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 43.
Bedienung Setup | LAN Einstellungen Bei einer erfolgreichen Verbindung wird auf dem OSD das folgende Dialogfeld angezeigt. ►► Netzwerkstatus—Anzeige der Netzwerkinformationen. ►► DHCP: Hinweis Das Untermenü Netzwerk ist nur verfügbar, wenn ein Netzwerkkabel angeschlossen ist. 42 Ein: Dem Projektor wird vom DHCP-Server automatisch eine IP-Adresse zugewiesen. Aus: Die IP-Adresse wird manuell zugewiesen. ►► IP-Adresse—Wählen Sie eine IP-Adresse ►► Subnetzmaske—Wählen Sie die Nummer einer Subnetzmaske.
Deutsch Bedienung Setup | Steuerungseinstellungen Crestron Mit ◄ / ► de-/aktivieren Sie Crestron. Extron Mit ◄ / ► de-/aktivieren Sie Extron. PJ Link Mit ◄ / ► de-/aktivieren Sie PJ Link. AMX Device Discovery Mit ◄ / ► de-/aktivieren Sie AMX Device Discovery. Telnet Mit ◄ / ► de-/aktivieren Sie Telnet.
Bedienung Optionen Eingangsquelle Zum Aufrufen des Quelle-Untermenüs. Wählen Sie die zu scannenden Quellen für den Startup – Vorgang aus. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 47. Source Lock Legen Sie die gegenwärtige Quelle als die einzige verfügbare Quelle fest, auch wenn das Kabel nicht verbunden ist. ►► Ein—nur die gegenwärtige Quelle wird als Eingangsquelle erkannt. ►► Aus—alle Quellen, die in OPTIONEN / Eingabequelle ausgewählt sind, werden als Eingangsquellen erkannt.
Bedienung Tastenfeldsperre Hinweis Zum Entsperren des Tastenfelds 10 Sek. lang auf „ENTER“ drücken Deutsch Blockiert die Tasten an der Projektoroberseite. ►► Ein—ein Warnhinweis erscheint zur Bestätigung der Tastensperre. ►► Aus—Das Tastenfeld des Projektors funktioniert normal. Testbild Zur Anzeige eines Testmusters. Es stehen Raster, Weiß und Kein zur Auswahl. 12V Trigger De-/Aktivieren Sie mit ◄ / ► den 12-V-Auslöser.
Bedienung Erweitert Gehen Sie zum Menüpunkt Erweitert. Für mehr Details siehe Seite 49-50. Lampeneinstellungen Gehen Sie zum Menüpunkt Lampeneinstellungen. Für mehr Details siehe Seite 51-52. Information Zeigt die Projektorinformationen. Zurücksetzen Setzen Sie alle Optionen auf die Werkseinstellungen zurücks.
Deutsch Bedienung Optionen | Eingabequelle Eingabequelle Hinweis Wenn alle Quellen deaktiviert sind, kann der Projektor keinerlei Bilder anzeigen. Lassen Sie zumindest immer eine Quelle in der Auswahl. Mit dieser Option können Sie die Eingangsquellen aktivieren/ deaktivieren. Wählen Sie mit ▲ oder ▼ eine Quelle aus, und aktivieren/deaktivieren Sie sie mit ◄ oder ►. Drücken Sie zur Auswahlbestätigung die „ENTER„ – Taste.
Bedienung Optionen | Fernbedienungseinstellungen Benutzer1 Legen Sie die Benutzer1-Taste als Schnelltaste der Funktion LAN, Helligkeit, Kontrast, Schlaftimer, Farbabstimmung, Farbtemperatur, Gamma, Quellensperre, Projektion, Lampeneinstellungen, Zoom, Testbild, Standbild, HDMI1 oder HDMI2 fest.
Deutsch Bedienung Optionen | Erweitert Direkt einschalten Aktivieren oder Deaktivieren Sie Direct Power On. ►► Ein—der Projektor startet automatisch wenn die Stromversorgung zum Gerät hin verbunden ist. ►► Aus— der Projektor muss normal eingeschaltet werden. Einschalten durch Signale Zum De-/Aktivieren der Signaleinschaltung. ►► Ein — Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald ein aktives Signal erkannt wird. ►► Aus – Deaktiviert Einschaltung per Auslöser durch aktives Signal. Hinweis 1.
Bedienung Autom. aus (Min.) Setzt das Zeitintervall zum automatischen Herunterfahren. Der Projektor schaltet die Lampe nach 30 Minuten ohne erkanntes Eingangssignal ab. Die folgende Warnung wird 60 Sekunden vor dem Herunterfahren angezeigt. Zeitsteuerung (Min.) Hinweis Wenn der Bereitschaftsmodus (Ruhezustand) auf Öko eingestellt ist, werden die VGA- und Audioübertragung und RJ45 deaktiviert. Beschränkte Funktionalität ist bei RS232-Steuerung verfügbar.
Deutsch Bedienung Optionen | Lampeneinstellungen Lampenstd. Zeigt die Dauer in Stunden an, in denen die Lampe eingeschaltet war. Dieser Punkt ist nur zu Anzeigezwecken verfügbar. Hinweis zur Lampe Aktivieren oder Deaktivieren des Erinnerers zur Lampenlebensdauer. ►► Ein—ein Warnhinweis wird angezeigt, wenn die verbleibende Lampenlebensdauer geringer als 30 Stunden ist. ►► Aus—kein Warnhinweis wird angezeigt. Hellmodus Wählen Sie den Lampenhelligkeitsmodus aus.
Bedienung Dynamic Black Zur Auswahl des Dynamic Black-Modus. Lampestd. auf Null Nach dem Austausch der Lampe setzen Sie bitte den Lebensdauerzähler der Lampe zurück, um die neue Lampenlebensdauer akkurat messen zu können. Hinweis 1. Wählen Sie Lampe zurücksetzen. Ein Bestätigungsaufforderung wird angezeigt Wenn Dynamic Black auf Ein und und Hellmodus auf Hell eingestellt ist, ist der dynamische Bereich 2. Wählen Sie Ja aus, um so den Lebensdauerzähler der Lampe auf 100 bis 30 %. Wenn Null zu setzen.
Bedienung Hinweis • Verwenden Sie ein normales Ethernet-Kabel, um den Projektor an das LAN anzuschließen. • Verwenden Sie für eine Peer-toPeer-Verbindung (PC wird direkt an den Projektor angeschlossen) ein EthernetCrossoverKabel. Für eine einfache Bedienung verfügt der Optoma-Projektor über verschiedene Netzwerk- und Fernverwaltungsfunktionen. Die LAN/RJ45-Funktion des Projektors über ein Netzwerk wie die Fernverwaltung: Ein-/Ausschalten, Einstellen von Helligkeit und Kontrast.
Bedienung Dieser Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink, Klasse 1 (Version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Weitere Einzelheiten zu Informationen über verschiedene Arten externer Geräte, die mit dem LAN/RJ45-Port verbunden und zur Steuerung des Projektors eingesetzt werden können, sowie zugehörige Steuerbefehle, die die jeweiligen externen Geräte unterstützen, erfragen Sie bitte direkt beim Kundendienst. LAN_RJ45 1.
Bedienung Deutsch 3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Ihre LAN-Verbindung, und wählen Sie Eigenschaften. 4. Wählen Sie im Fenster Eigenschaften die Registerkarte Allgemein, und klicken Sie dort Protocol (TCP/IP). 5. Auf Eigenschaften.
Bedienung 6. Geben Sie die IP-Adresse und die Subnetzmaske ein, und klicken Sie auf OK. 7. Drücken Sie auf dem Projektor auf die Taste Menü. 8. Wählen Sie OSD -> SYS-EINSTL -> Netzwerk -> LAN Einstellungen. 9. Geben Sie Folgendes ein: ►► DHCP: Aus ►► IP-Adresse: 10.10.10.10 ►► Subnetzmaske: 255.255.255.0 ►► Gateway: 0.0.0.0 ►► DNS: 0.0.0.0 10. Drücken Sie „ENTER„ / ►, um die Einstellungen zu bestätigen. 11. Öffnen Sie einen Webbrowser (z. B. Microsoft Internet Explorer mit Adobe Flash Player 9.
Bedienung Hinweis Der Projektor ist jetzt für die Fernsteuerung eingerichtet. Die LAN/ RJ45-Funktion wird folgendermaßen angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter http:// www.crestron.com 57 Deutsch 13. Drücken Sie „ENTER„ / ►.
Bedienung Kategorie Crestron-Steuerung Projektor Netzwerkkonfiguration Benutzerkennwort Administratorkennwort Nr. IP-Adresse IP-Kennung Port Projektorname Standort Zugewiesen zu DHCP (aktiviert) IP-Adresse Subnetzmaske Standard-Gateway DNS-Server Aktiviert Neues Kennwort Bestätigen Aktiviert Neues Kennwort Bestätigen Eingabelänge 15 3 5 10 10 10 (nicht verfügbar) 15 15 15 15 (nicht verfügbar) 10 10 (nicht verfügbar) 10 10 Weitere Informationen finden Sie unter http://www.crestron.com.
Bedienung Hinweis Füllen Sie alle Felder wie angegeben aus. Testen Sie die Richtigkeit der Einstellung durch Anklicken von Test. eMail senden) Zum erfolgreichen Versenden eines eMailAlarms müssen Sie die Alarmbedingun-gen auswählen und eine gültige eMail-Adresse eingeben. Deutsch 3. Standardmäßig sind die Eingabefelder bei Alert Settings (Alarmeinstellungen) leer. 4.
Bedienung RS232 by Telnet-Funktion Neben der Verbindung des Projektors mit der RS232-Schnittstelle per „Hyper-Terminal„-Kommunikation über die zugewiesene RS232-Befehlssteuerung gibt es eine alternative RS232Steuermethode, das sogenannte „RS232 by TELNET„ für die LAN/RJ45-Schnittstelle. Schnellstartanleitung für „RS232 by TELNET„ Prüfen und rufen Sie die IP-Adresse im OSD des Projektors ab. Stellen Sie sicher, dass Ihr Notebook/PC auf die Webseite des Projektors zugreifen kann.
Bedienung 2. Geben Sie das Befehlsformat wie nachstehend gezeigt ein: telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 („Enter„-Taste drücken) Deutsch (ttt.xxx.yyy.zzz: IP-Adresse des Projektors) 3. Bei Telnet-Connection-Fähigkeit können Sie eine RS232Befehlseingabe machen, dann „Enter„ drücken und der RS232Befehl wird umgesetzt. Anleitung zur Aktivierung von TELNET unter Windows Vista / 7 Bei standardmäßiger Installation von Windows Vista ist die „TELNET„-Funktion nicht enthalten.
Bedienung 3. Wählen Sie zum Öffnen „Windows-Funktionen ein- oder ausschalten„. 4. Wählen Sie die „Telnet-Client„-Option und anschließend „OK„. Datenblatt zu „RS232 by TELNET„: 1. Telnet: TCP. 2. Telnet-Port: 23 (Weitere Informationen erfragen Sie bitte bei einem Servicemitarbeiter) 3. Telnet-Dienstprogramm: Windows „TELNET.exe„ (Konsolenmodus). 4. Normale Trennung der RS232-by-Telnet-Steuerung: Schließen Sie das Windows Telnet-Dienstprogramm direkt nach Herstellung der TELNET-Verbindung.
Anhänge Fehlerbehebung Deutsch Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beziehen Sie sich bitte auf folgende Information. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn ein Problem sich nicht beseitigen lässt. Bild Es wird kein Bild angezeigt ►► Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation„ beschrieben, richtig und fest angeschlossen wurden.
Anhänge Bild zu klein oder zu groß ►► Stellen Sie das Objektiv mit dem Zoomregler ein. ►► Rücken Sie den Projektor näher an den Bildschirm heran oder weiter davon weg. ►► Drücken Sie die Taste [Menü] am Bedienfeld des Projektors und gehen Sie zu „Anzeige--> Format„. Das Bild hat schräge Seiten: ►► Ändern Sie, wenn möglich, die Position des Projektors, so dass er in der Mitte und unterhalb des Bildschirms steht. Passen Sie die Bildposition mit PureShift an.
Anhänge Projektorstatusanzeige Betriebsanzeige-LED Temp-LED Lampe-LED (grün) (rot) (rot) Bereitschaftsmodus (Netzkabel angeschlossen) Eingeschaltet (Aufwärmen) Hinweis Ständig leuchtend => Kein Licht => Deutsch Meldung Langsames Blinken 2 Sekunden aus 2 Sekunden ei Blinken 0,5 Sekunden aus 0,5 Sekunden ein Eingeschaltet und Lampe aktiv Ausgeschaltet (Abkühlen) Fehler (Lampe versagt) Fehler (Gebläse versagt) Fehler (überhitzt) Schnellfortsetzung (100 Sekunden) Blinken 1 Sekunde aus 1 Sekunde ein
Anhänge LED-Zustände Bildschirmmeldungen ►► Lüfterfehler: Der Projektor schaltet sich automat aus. ►► Temperatur zu hoch: Der Projektor schaltet sich automat aus. ►► Die Lampe auswechseln: Die Lampe nähert sich dem Ende ihrer vorgesehenen Lebensdauer. Ein Austausch wird empfohlen. Fernbedienung Warnung: Nur Originallampen verwenden.
Anhänge Auswechseln der Lampe Deutsch Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher rückt, wird eine Warnmeldung angezeigt. Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Anhänge 1 2 3 68
Anhänge Deutsch 4 So wechseln Sie die Lampe aus: 1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken. 2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen. 3. Ziehen Sie das Netzkabel ab. 4. Drehen Sie die einzelne Schraube an der Lampenabdeckung heraus. 5. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. 6. Lösen Sie die Schrauben am Lampenmodul. Heben Sie den Modulgriff an. 7.
Anhänge Kompatibilitätsmodi Videokompatibilität NTSC PAL SECAM SDTV HDTV NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHz PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz 480i/p, 576i/p 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080P(50/60Hz) Video Timing Detail zu beschreiben Signal TV(NTSC) TV(PAL, SECAM) SDTV (480I) SDTV (480P) SDTV (576I) SDTV (576P) HDTV (720p) HDTV (1080I) HDTV (1080p) 70 Auflösung 720 x 480 720 x 576 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 Bildwiederhol-frequenz (Hz
Anhänge Computerkompatibilität – VESA-Standards Signal Auflösung VGA SVGA 640 X 480 800 X 600 XGA 1024 X768 HDTV (720P) 1280 x 720 WXGA 1280 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1920 x 1080 1920 x 1200 (*1) WXGA(*3) WXGA+ SXGA SXGA+ UXGA HDTV (1080p) WUXGA Bildwiederholfrequenz (Hz) 60/67/72/85 56/60 (*2)/72/ 85/120 (*2) 48/50(*4)/ 60 (*2)/70/75/ 85/120 (*2) 50/60 (*2)/ 120 (*2) 60/75/85 48/50(*4)60 60 60 60/75/85 60 60 24/50/60 60 Deutsch Computersignal (k
Anhänge Eingangssignal für HDMI/DVI-D Signal Auflösung VGA SVGA 640 x 480 800 x 600 XGA 1024 x 768 SDTV (480i) SDTV (480p) SDTV (576i) SDTV (576p) WSVGA (1024 x 600) HDTV (720p) 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1024 x 600 WXGA 1280 x 768 1280 x 720 1280 x 800 WXGA WXGA+ SXGA SXGA+ UXGA HDTV (1080i) HDTV (1080p) WUXGA 1366 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1200 (*1) Bildwiederhol-frequenz (Hz) Hinweise 60 60(*2)/72/ 85/120(*2) 48/50/ 60(
Anhänge Echte 3D-Video-Kompatibilität Tabelle Eingangsauflösungen HDMI 1.3 1280 x 720p @50Hz 1280 x 720p @60Hz 1280 x 720p @50Hz 1280 x 720p @60Hz 1920 x 1080i @50Hz 1920 x 1080i @60Hz 1920 x 1080p @24Hz 1920 x 1080p @24Hz 1920 x 1080i @50Hz 1920 x 1080i @60Hz 1280 x 720p @50Hz 1280 x 720p @60Hz 1920 x 1080i @50Hz 1920 x 1080i @60Hz 1280 x 720p @50Hz 1280 x 720p @60Hz 480i Deutsch HDMI 1.
Anhänge RS232-Befehle und - Protokoll funktionsliste RS232-Polzuordnung (am Projektor) 1 3 6 Pol-Nr.
Anhänge RS232-Protokollfunktionsliste Deutsch --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to projector --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Description -------------------------
Anhänge ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9 ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA) ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~
Anhänge ~XX112 1 ~XX210 n 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Reset Display message on the OSD Deutsch ~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral ~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off ~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1 ~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2 ~XX454 0 7E 30 30 34 35 34 20 30 0D Crestron Off ~XX454 1 7E 30 30 34 35 34 20 31 0D On ~XX455 0 7E 30 30 34 35 35 20 30 0D Extron Off ~XX4
Anhänge ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ SEND to emulate Remote ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D ~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D ~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D ~XX140 18 7E 30 30 31 34 30
Anhänge ►► Port: Unterstützt 3 Ports von 23/1023/2023 ►► Mehrere Verbindungen: Projektor kann Befehle von verschiedenen Ports gleichzeitig empfangen ►► Befehlsformat: Siehe RS232-Befehlsformat (unterstützt sowohl ASCII als auch HEX) ►► Befehlsformat: Siehe RS232-Antwortmeldung. Lead Code ~ Fix code One Digit~ Hinweis Projector ID 00 Command ID Space Defined by Optoma 2 or 3 Digit.
Anhänge Command Config-URL Description Remark (Parameter) Device’s IP address LAN IP address is shown up if LAN IP address is valid. Wireless LAN IP address is shown up if Wireless LAN IP address is valid. The revision must follow a major. 1.0.0 minor.micro scheme. The revision is only increased if the command protocol is modified. Revision Hinweis http://xxx.xxx.xxx. xxx/index.
Anhänge INPT? Description Inquiry about input switching Remark (Parameter) 12 = VGA2 Deutsch Command 13 = Component 14 = BNC 21 = VIDEO 22 = S-VIDEO 31 = HDMI 1 32 = HDMI 2 Hinweis AVMT Mute control AVMT? Inquiry about the 31 = Video and audio mute enable mute state Inquiry about the error 1st byte: Fan error, 0 or 2 state 2nd byte: Lamp error, 0 to 2 Dieser Projektor stimmt ERST? vollständig mit den technischen Daten von JBMIA PJLink™, Klasse 1, überein.
Anhänge Command INF2? INF0? CLSS? Description Inquiry about the model name Inquiry about other information Inquiry about the class information Remark (Parameter) „EH7700“ is returned. No other information is available. No parameter is returned. „1“ is returned. Trademarks ►► DLP is trademarks of Texas Instruments. ►► IBM is a trademark or registered trademark of International Business Machines Corporation. ►► Macintosh, Mac OS X, iMac, and PowerBook are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
►► Other product and company names mentioned in this user’s manual may be the trademarks or registered trademarks of their respective holders. ►► About Crestron RoomView Connected™ Electronics, Inc. to facilitate configuration of the control system of Crestron and its target devices. For details, see the website of Crestron Electronics, Inc. URL http://www.crestron.com URL http://www.crestron.
Anhänge Deckenmontage 1. Bitte verwenden Sie unser Deckenmontageset zur Installation, um Schäden am Projektor zu vermeiden. Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt. 285,59 [11,244] 58,86 [2,317] 125,57 [4,944] 79,80 [3,142] Warnung: 3. I nstallieren Sie den Projektor nicht in der Nähe einer Wärmequelle. 84 79,79 [3,141] 121,95 [4,801] 46,88 [1,846] 27,70 41,00 [1,091] [1,614] 175,06 [6,892] 2.
Anhänge Optoma weltweite Niederlassungen USA 3178 Laurelview Ct., Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Kanada Tel: 888-289-6786 Service : services@optoma.com 3178 Laurelview Ct., Fremont, CA 94538, USA www.optoma.ca Tel: 888-289-6786 Fax: 510-897-8601 Service : services@optoma.com 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optoma.com.br Tel: 888-289-6786 Fax: 510-897-8601 www.optoma.com.
Anhänge Deutschland Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Germany Scandinavie Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway Tel: +49 (0) 211 506 6670 Fax: +49 (0) 211 506 66799 Service: info@optoma.de Tel: +47 32 98 89 90 Fax: +47 32 98 89 99 Service: info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Taiwan 12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan, R.O.C. www.optoma.com.tw Tel: +886-2-8911-8600 Fax: +886-2-8911-6550 Asistencia técnica: services@optoma.com.tw asia.optoma.
Anhänge Bestimmungen und Sicherheitshinweise Deutsch Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf. FCC-Erklärung Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte bieten einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden.
Anhänge Betriebsbedingungen Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCCBestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. 2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen inklusive der Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehme. Hinweis: Für Benutzer in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003.