Oral-B PROFESSIONAL CARE ® powered by WITH VISIBLE PRESSURE SSURE INDICATOR Oral-B Oral-B Oral-B Oral-B 1000 2000 3000 GB 0 800 783 7010 IE 1 800 509 448 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02/5710 1135 HU (06-1) 451-1256 HR 01/66 90 330 SI 080 2822 LT (8 5) 205 1272 LV 67015143 EST 667 5047 English Polski âesk˘ Slovensk˘ Magyar Hrvatski Slovensko Românå (RO/MD) Lietuvi˜ Latviski Eesti 2 4 7 9 10 12 14 16 18 20 22 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.
Leporello, 80 x 330 mm, 24 pages, 2/2c = black + PMS300u A g Oral-B a B h b c C d i e f g 2 Oral-B 1 3 5 ec 30 0 30 s e sec sec 30 s 4 c 3 6 English Oral-B® Professional Care has been carefully designed to offer you and your family a unique brushing experience that is both safe and effective. IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or non-functioning unit should no longer be used.
as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer. WARNING • If the product is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible. • Do not place the charger in water, liquid or store it where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it if it has fallen into water. Unplug immediately. • Do not disassemble the product except when disposing of the battery.
A long stuttering sound indicates the end of the professionally recommended 2-minute brushing time. The elapsed brushing time is memorised when the handle is briefly switched off during brushing. When pausing longer than 30 seconds the timer resets. In the first few days of using any electric toothbrush, your gums may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days. Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or dental hygienist.
opisany w instrukcji obsługi. Nie należy używać dodatków, które nie są rekomendowane przez producenta. OSTRZEŻENIE • Jeśli produkt zostanie upuszczony, końcówka szczotki powinna zostać wymieniona przed ponownym użyciem nawet, jeśli nie ma widocznych uszkodzeń. • Nie należy umieszczać stacji ładującej w wodzie lub innej cieczy a także umieszczać lub przechowywać w miejscu, z którego może spaść lub zostać strącona do wanny lub umywalki. Nie sięgaj po stację ładującą, która wpadła do wody.
Długi przerywany dźwięk oznacza, że upłynął zalecany przez dentystów czas szczotkowania wynoszący 2 minuty. Upływający czas szczotkowania jest zapamiętywany, gdy rączka jest na krótko wyłączona podczas szczotkowania. Gdy pauza jest dłuższa niż 30 sekund regulator czasowy się resetuje. Przez pierwsze kilka dni używania szczoteczki elektrycznej dziąsła mogą lekko krwawić. Zwykle krwawienie ustępuje po kilku dniach.
Český Zubní kartáček Oral-B® Professional Care byl pečlivě navržen tak, aby vám i vaší rodině poskytoval jedinečný zážitek z čistění zubů, které je bezpečné a zároveň účinné. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ • Pravidelně kontrolujte, zda není poškozený síťový kabel. Pokud k jeho poškození dojde, předejte nabíjecí jednotku do autorizovaného servisního střediska Oral-B Braun. Poškozené nebo nefunkční zařízení dále nepoužívejte. Výrobek neupravujte ani neopravujte.
příliš netlačte ani je nedrhněte. Nechte zubní kartáček, aby vykonal veškerou práci za vás. Režimy čištění (v závislosti na modelu) «Daily Clean» Výjimečné čištění ústní dutiny. «Sensitive» Šetrné, ale přesto důkladné čištění citlivých oblastí. «Whitening» Výjimečné leštění a bělení zubů pro příležitostné nebo každodenní použití. Pro účinné výsledky čištění zubů používejte kartáčkovou hlavu Braun Oral-B 3D WHITE. Kartáčkovou hlavu Braun Oral-B 3D WHITE nedoporučujeme používat, pokud nosíte rovnátka.
Slovenský Zubná kefka Oral-B® Professional Care bola dôkladne navrhnutá tak, aby vám i vašej rodine poskytovala jedinečný zážitok z čistenia zubov, ktoré je bezpečné a zároveň efektívne. Pred prvým použitím si dôkladne prečítajte návod na použitie. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA • Pravidelne kontrolujte, či sieťový kábel nie je poškodený. Ak sa sieťový kábel poškodí, vezmite nabíjaciu jednotku do autorizovaného servisného strediska Oral-B. Poškodené alebo nefunkčné zariadenie ďalej nepoužívajte.
hlavicu Braun Oral-B 3D WHITE neodporúčame používať, ak nosíte zubný aparát (strojček). Deti do 12 rokov by nemali používať čistiacu hlavicu Braun Oral-B 3D WHITE. Čistiace hlavice Oral-B majú modré štetinky INDICATOR®, ktoré vám pomáhajú kontrolovať potrebu výmeny čistiacej hlavice. Pri dôkladnom čistení zubov dvakrát za deň po dve minúty modrá farba štetiniek do polovice vybledne približne po troch mesiacoch používania. Tým signalizuje, že je potrebné vymeniť čistiacu hlavicu za novú.
• • • • sérülést észlel, kérjük, hogy juttassa el a töltőegységet Oral B szakszervizbe. A sérült, vagy működésképtelen töltőt ne használja! A készüléken ne hajtson végre átalakítást, és ne javítsa azt, mivel ez tüzet okozhat, áramütéssel, valamint sérüléssel járhat. A terméket nem tervezték 3 év alatti gyermekek használatára.
Fogmosási módok (modelltől függően) «Daily Clean» Hatékony tisztítás. «Sensitive» Gyengéd, de alapos tisztítás az érzékeny területekhez. «Whitening» Fogpolírozás és fogfehérítés alkalmi vagy mindennapos használathoz. A kiváló fogmosási eredmény eléréséhez kérjük, hogy használja a Braun Oral-B 3D WHITE fogkefefejet! Fogszabályozó használata mellett nem ajánljuk a Braun Oral-B 3D WHITE fogkefefej alkalmazását, és ugyanez érvényes a 12 év alatti gyermekekre is.
VAŽNO • Povremeno provjeravajte kabel zbog oštećenja. Ako je kabel oštećen, odnesite jedinicu za punjenje u servisni centar Oral-B. Oštećena jedinica ili ona koja ne radi pravilno ne bi se smjela dalje koristiti. Nemojte sami modificirati ili popravljati proizvod. Tako možete uzrokovati požar, strujni udar ili neku drugu ozljedu. • Ovaj proizvod nije namijenjen za uporabu djeci mlađoj od tri godine.
«Sensitive» «Whitening» Nježno, ali temeljito čišćenje osjetljivih područja. Za optimalne rezultate četkanja koristite glavu zubne četkice Braun Oral-B Sensitive. Izvanredno poliranje i izbjeljivanje za povremenu ili svakodnevnu uporabu. Za učinkovite rezultate četkanja molimo koristite glavu zubne četkice Braun Oral-B 3D WHITE. Ne preporučujemo korištenje glave četkice Oral-B 3D WHITE ako imate zubni aparatić. Djeca mlađa od 12 godina ne bi smjela koristiti glavu četkice Oral-B 3D WHITE.
• • • • poškodovana, odnesite polnilno enoto v servisni center Oral-B. Poškodovane ali pokvarjene enote ne smete več uporabljati. Izdelka ne smete spreminjati ali popravljati. To lahko povzroči požar, električni udar ali poškodbo. Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Otroci od 3. do 14.
Oral-B nastavki ščetke so opremljeni z modrimi vlakni INDICATOR®, ki vam pomagajo ugotoviti, kdaj je potrebna zamenjava nastavka. Če zobe temeljito ščetkate dvakrat dnevno po dve minuti, bodo modra vlakna obledela do polovice v približno treh mesecih in vas tako opozorila, da je potrebna zamenjava nastavka ščetke. Izbira načina delovanja: • Ko pritisnete na tipko za vklop/izklop (c), se ščetka avtomatsko vklopi v načinu «Daily Clean».
• • • • modificări produsului şi nu încercaţi să îl reparaţi singur. Puteţi declanşa un incendiu, puteţi suferi un şoc electric sau puteţi suferi leziuni. Produsul nu este destinat copiilor cu vârsta între 0 şi 3 ani.
Copiii cu vârsta sub 12 ani nu ar trebui sa folosească capete de periaj Oral-B 3D WHITE. Capul de periaj Oral-B este prevăzut cu peri INDICATOR®, de culoare albastră, care vă permit să urmăriţi uzura capului de periaj. La utilizare consistentă, de două ori pe zi timp de două minute, culoarea albastru deschis se va estompa pe jumătate în aproximativ 3 luni, indicând că este momentul înlocuirii capului de periaj.
• • • • arba neveikiantį įrenginį. Nekeiskite ar netaisykite gaminio. Taip gali kilti gaisro, elektros šoko ar susižeidimo pavojus. Šis gaminys neskirtas naudoti vaikams iki trijų metų amžiaus. 3–14 metų amžiaus vaikai ir asmenys, turintys sumažėjusių fizinių, jutimo ar protinių gebėjimų, arba kuriems trūksta patirties ar žinių, gali naudoti dantų šepetėlį prižiūrimi arba gavę nurodymų kaip saugiai naudoti prietaisą bei suvokiantys su tuo susijusį pavojų. Valymą ir priežiūrą turi atlikti suaugusieji.
• Jei norite išjungti šepetėlį iš «Daily Clean» ar «Sensitive» režimo, paspauskite ir palaikykite įjungimo/išjungimo mygtuką, kol motoras sustos. Spaudimo jutiklis Kad padėtų apsaugoti Jūsų dantis ir dantenas nuo per stipraus valymo, šepetėlyje yra įrengtas spaudimo jutiklis. Jei dantys valomi per stipriai, raudona spaudimo jutiklio lemputė (b) užsidegs, primindama sušvelninti spaudimą. Taip pat išgirsite pakitusį garsą valymo metu.
• Ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem jaunākiem par trīs gadiem. Bērni no 3 līdz 14 gadu vecumam un personas, kurām ir samazinātas fiziskās, maņu vai garīgās spējas vai trūkst pieredzes un zināšanu, šo zobu birsti var lietot, ja viņus uzrauga vai viņiem ir sniegti norādījumi par šīs ierīces drošu lietošanu, un ja viņi saprot ar to saistīto bīstamību. • Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi. • Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci.
Kā pārslēgties starp tīrīšanas režīmiem: • Nospiežot on/off pogu (c), zobu birste automātiski ieslēgsies «Daily Clean» režīmā. • Lai veiksmīgi pārslēgtos uz Sensitive» un «Whitening» režīmu, nospiediet on/off pogu. • Lai izslēgtu zobu birsti, esot «Whitening» režīmā, nospiediet vēlreiz on/off pogu. • Ja vēlaties izslēgt zobu birsti, esot «Daily Clean» vai «Sensitive» režīmā, nospiediet un turiet on/off pogu, līdz motors pārstāj darboties.
TÄHTIS • Kontrollige regulaarselt ega juhe ei ole kahjustatud. Kui juhe on kahjustatud, viige laadija Oral-B teeninduskeskusesse. Kahjustatud või rikkis seadet ei tohi kasutada. Ärge püüdke toodet muuta ega parandada. See võib tekitada tuleohtu, elektrilööke või vigastusi. • Toode ei ole mõeldud kasutamiseks alla kolmeaastastele lastele.
Oral-B harjapeadel on sinised INDICATOR® harjased, mis aitavad kindlaks määrata harja vahetamise vajadust. Kaks korda päevas ning kahe minuti jooksul asetleidva põhjaliku puhastuse tulemusena kulub helesinine värv poole peale maha umbes 3 kuu jooksul ning see annab märku harja vahetamise vajadusest. Kuidas valida erinevaid režiime: • Vajutage on/off nuppu ühe korra ja hambahari hakkab automaatselt «Daily Clean» režiimil tööle.