82223-03 REV E E N S I M P L Y G L I S H A M A Z I N G ™ F R A N Ç A GUIDE D’UTILISATION E S P A Ñ GUIA DEL USUARIO O I S PAGE 7 L PAGE 13 USER’S GUIDE DTX 1300 ELECTRONIC CONTROL SILENCE TECHNOLOGY •IMPORTANT• SAVE THIS BOOKLET! Includes: • Accessories • Safety Warnings • Warranty • Trouble Diagnosis • Operating Instructions
E N G L WARNING Maintenance and Customer Service, Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . page 2 Warranty, Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . page 3 Assembly, Getting Ready for Use . . . . . . . . . . . page 4 Getting Ready for Use cont., Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5 Replacing Filter Bag, Replacing Motor Filter, Replacing Exhaust Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E N G L I S H Warranty Troubleshooting Guide ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for use, not resale, from ORECK or an ORECK Authorized Retail Dealer.) WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. SAVE SERVICE CALLS...
E N G L I S Assembly H 23 To assist you in identifying components of your vacuum.
E N G L I S H Getting Ready for Use Insert power nozzle plug into the plug holder on upper wand. ( ll ) Pulling cord down, press cord into cord channel on bottom wand. For convenience, do not disassemble for storage. CARPET Insert power handle into upper wand until button locks. CORD CHANNEL (l) Turn handle switch to ( l ) position for unit only or ( ll ) position for unit and power nozzle. The On/Off pedal on canister must be On for the handle switch to operate.
E N G L Replacing Filter Bag BAG FULL INDICATOR I S H Replacing Motor Filter Check bag frequently or when dustbag full indicator indicates dust bag is full. Unplug unit from wall outlet. Remove the dustbag and carrier to access the motor filter grill. Note: If picking up heavy debris, change bag more frequently. Using the tab located at top of filter grill, lift filter grill out of unit. Remove filter from grill and replace with new filter.
E N G L I S H Storage T O U T S I M P L E M E N T É T O N N A N T MC Turn unit off and unplug cord from outlet. Rewind cord by pressing cord rewind pedal. Do not allow plug to whip when rewinding. GUIDE D’UTILISATION F R A N Ç A I S Place vacuum cleaner on end and insert either wand clip into slot located on base of vacuum. For easy storage of power nozzle assembly, disconnect from handle and store assembled. Unit can be turned Off by using the parking clip located on back of unit.
F R A N Ç AVERTISSEMENT Entretien et service à la clientèle, Accessoires, Consignes de sécurité importantes . page 8 Garantie, Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . page 9 Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure: • Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. L’appareil doit être débranché après chaque utilisation et avant toute réparation. • Ne jamais utiliser à l’extérieur ou sur une surface humide. • Ne doit pas servir de jouet.
F R A N Ç Garantie A I S Guide de dépannage AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter cette opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK vous offre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.) NE CONSULTEZ PAS INUTILEMENT UN RÉPARATEUR...
F R A N Ç A Assemblage I S 23 Pour vous aider à identifier les composants de l'aspirateur. Les composants varient en fonction des kits d'accessoires.
F R A N Ç A I S Préparation Insérez la prise de l'embout motorisé dans le connecteur de la suceuse supérieure. ( ll ) (l) Tirez sur le fil, enfoncez le fil de la prise dans la rainure sur la partie inférieure de la suceuse. Vous n'avez pas besoin de démonter l'ensemble pour le ranger. RAINURE DU FIL MOQUETTE Insérez la poignée dans la suceuse supérieure jusqu'à ce que le bouton se verrouille.
F R A N Ç Remplacement du sac de filtre INDICATEUR DE SAC PLEIN A I S Remplacement du filtre du moteur Vérifiez le sac régulièrement ou bien lorsque l'indicateur de sac plein s'allume. Débranchez l'unité du secteur. Retirez le sac à poussière et le porteur pour accéder à la grille du filtre du moteur. N.B. : Si vous aspirez des débris de taille importante, changez de sac plus souvent. Utilisez la languette située en haut de la grille du filtre pour soulever la grille de l'unité.
F R A N Ç A I S INSTALLATION DU FILTRE HEPA AVANCÉ : S I M P LY A M A Z I N G ™ GUIA DEL USUARIO E Retirez la grille d'échappement. Installez le filtre Hepa Advanced en alignant les languettes dans les fentes et en appuyant sur le haut pour le fixer en place. S P A Ñ O L Une fois le filtre fixé en place, poussez-le vers le haut. N.B. : Remplacez le filtre Hepa une fois par an ou tous les cinq filtres à poussière. Rangement Éteignez l'unité et débranchez-la du secteur.
E S P A ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: Mantenimiento y and servicio a clientes, Accesorios, Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14 • No deje el aparato sin atender cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de darle servicio. • No la use en exteriores ni en superficies mojadas. • No permita que se use como juguete.
E S P A Ñ O L Guía para identificación Garantía de problemas ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se compró originalmente para usarse, no para revenderse, de ORECK o de un distribuidor minorista autorizado por ORECK.) ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio.
E S P A Ñ O Ensamblaje L 23 Asistencia para identificar los componentes de su aspiradora.
E S P A Ñ O L Preparación para su utilización Insertar el enchufe de la boquilla motorizada dentro del receptáculo del enchufe en la vara superior ( ll ) Tirando hacia abajo del cordón, presionar el cordón dentro del canal del cordón en la vara del fondo. Por conveniencia, no desarmar para almacenar. CANAL DEL CORDON (l) ALFOMBRA Insertar el mango motorizado dentro de la vara superior hasta que calce el botón.
E S P A Reemplazo de la bolsa de filtro INDICADOR DE BOLSA LLENA Ñ O L Reemplazo del filtro del motor Inspeccionar frecuentemente la bolsa o cuando el indicador de llenado de la bolsa indica que la bolsa para polvo está llena. Desenchufar la unidad del enchufe de pared. Extraer la bolsa para polvo y la caja para alcanzar la rejilla del filtro del motor. Nota: Cambiar más frecuente la bolsa para polvo al aspirar desechos pesados.
E S P A INSTALACION DEL FILTRO AVANZADO HEPA Quite la grilla de la salida. Instale un avanzado Filtro de alta eficiencia con las partículas en suspensión en el aire (HEPA) alineando las aletas en las ranuras y presionando la parte superior para que traben. Después de que el filtro ha trabado en su lugar, empuje el filtro hacia arriba. Nota: Reemplazar el filtro Hepa una vez por año o cada cinco bolsas nuevas para polvo. Almacenamiento Apagar la unidad y desenchufar el cordón del enchufe de pared.
82223-03 REV E 06/02 ECN# R-6614 ©2002 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All word marks, logos, product configurations, and registered trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. Printed in America.