EASY DMX SO Steuereinheit Bedienungsanleitung Control unit Operating instructions Unité de commande Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Unità di comando Unidad de control Instrucciones de funcionamiento
Inhalt Sicherheit......................................................................................... 4 4 4 DE Allgemeine Hinweise Sicherheitshinweise Beschreibung...................................................................................
EASY DMX SO Sicherheit Sicherheit Allgemeine Hinweise Die Steuereinheit darf nur von einer Elektrofachkraft installiert und in Betrieb genommen werden. Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Sicherheitshinweise WARNUNG! Freiliegende, stromführende Leitungen. Gefahr von Stromschlag! • Arbeiten an der Steuereinheit nur im spannungsfreien Zustand durchführen.
EASY DMX SO Beschreibung Beschreibung Bei EASY DMX handelt es sich um eine Lichtsteuereinheit, die zur Montage auf einer DIN-Schiene geeignet ist und mit jedem anderen Gerät aus der EASY-Produktfamilie zusammenarbeiten kann. Sie wurde für die Steuerung von Dimmern und Beleuchtungskörpern konzipiert, die das DMX-Protokoll als Steuereingang nutzen.
EASY DMX SO Beschreibung • Tageslicht-Simulation: Automatisches, zyklisches Abspielen von Lichtszenen zur Simulation des Tages lichtverlaufs. Lichtszenen und Durchlaufzeit (= Dauer eines „Tages“) können angepasst werden. Verhalten bei Netzunterbrechung Im Fall einer Netzunterbrechung verhält sich der EASY DMX wie folgt: • • • Lichtsteuer-Modus: Der letzte Zustand vor Netzunterbrechung wird automatisch wiederhergestellt. Sequenzer-Modus: Die Sequenz startet mit der ersten aktiven Lichtszene.
EASY DMX SO Beschreibung B C D E DE A 10-12 mm EN 10-12 mm On 1 2 L 2 3 EASY signal K J 1 - ON 120Ω Termin. 4 - 2 - N.C. EASY signal Sync t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 Shield wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.5 EASY DMX 16x4 SO Cmd + DMX out Temp.
EASY DMX SO Montage Montage Steuereinheit befestigen Befestigung Demontage Verdrahtungsbeschränkungen Bei der Planung des DMX-Links sind neben den Informationen in den entsprechenden Anleitungen zum DMX-Gerät auch folgende Punkte zu beachten: • • Benutzen Sie bei einer Montage im Freien ausschließlich Datenkabel, die für die Verwendung im Freien ausgelegt sind.
EASY DMX SO Montage • Schließen Sie jede Kette auf dem Link ab, indem Sie einen 120-Ω-Widerstand über den “DMX +” und “DMX –”-Leitern des letzten DMX-Gerätes in der Kette anbringen. Alternativ können Sie auch den internen Abschlusswiderstand im letzten DMXGerät aktivieren, wenn dieses Leistungsmerkmal unterstützt wird. DE • • den Link in weitere einzelne Ketten zu verzweigen, von denen jede max.
EASY DMX SO Montage Anschlusspläne EASY DMX Netzwerk N L PE - + 24Vdc Netzschalter oder taktgesteuerter Schalter (optional) E asy S ignal - + Shield + - DMX out EASY DMX + OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E asy S ignal R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix L N PE + - Externer Taster (optional) + OT DMX 3x1 RGB DIM DMX – DMX + R G B + R G B LED module LINEARlight Colormix Infrarot-Empfänger (optional) ~ ~ DMX Leuchte ~ ~ DMX Leuchte ~ ~ DMX Leuchte DMX – DMX + D
EASY DMX SO Montage L USB Adapter Netzschalter und/oder taktgesteuerter Schalter (optional) ~ ~ - + 24Vdc + - EASY System Coupler * OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E as y S ignal Sync Cmd I/O + + R G B R G B LED module LINEARlight Colormix - + Shield Sync Cmd DMX out I/O EASY DMX OSRAM ~ ~ E as y S ignal L N PE EN PE N DE EASY System DMX-Leuchte DMX – DMX + DMX GND Externer Taster (optional) GND (-) CH4+ (W) CH3+ (B) CH2+ (G) CH1+ (R) Y-Connector ~ ~ DALI EVG DA DA rote
EASY DMX SO Montage Verdrahtung testen Die korrekte Verdrahtung der Steuereinheit kann mithilfe der grünen Sync-LED und der roten Cmd-LED überprüft werden. Zustand LED Bedeutung Grüne LED ist aus. Fehler! EASY DMX ist defekt oder wird nicht mit Spannung versorgt. Grüne LED leuchtet kontinuierlich. Fehler! Kein Master vorhanden. Grüne LED blinkt. OK! Master und EASY-Versorgung vorhanden. Rote LED blinkt auf. OK! Kommunikation mit Eingangsschnittstellen.
EASY DMX SO Montage System erweitern In einer Master-Slave-Schaltung können Steuereinheiten des Typs EASY DMX, OT EASY 60 II oder DALI EASY III miteinander verbunden werden. Die Geräte verwenden ein Master-Slave-Kommunikationskonzept, um sich miteinander zu synchronisieren. DE Master-Slave-Schaltung VORSICHT! Master-Slave-Verbindungsleitungen führen Schutzkleinspannungssignale. Nicht zusammen mit Netz- oder Lampenleitungen verlegen.
EASY DMX SO Montage On 1 Master-Status aktivieren 2 Bei EASY DMX wird der Master/Slave-Status über DIP-Schalter 2 aktiviert. Status 1 Master 2 3 DIP-Schalter-Stellung 1 - ON 120Ω Termin. DIP-Schalter 2 = OFF 4 EASY signal Slave EASY EASY signal Cmd Sync 2 - N.C. DIP-Schalter 2 = ON DMX 16x4 SO t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 A6022790072 Temp.-Test tC = 60°C - + Shield DMX out wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.
EASY DMX SO Bedienung Bedienung Ein DMX-Netzwerk besteht aus einer Steuerung (EASY DMX) und einem oder mehreren DMX-Empfangsgeräten (z. B. DMX-Dimmer). Bei der Steuerung handelt es sich um die Einheit, die digitale Daten an die Empfangsgeräte sendet und dazu bis zu 512 DMX-Kanäle in einer Zeitmultiplex-Übertragung verwendet.
EASY DMX SO Bedienung RGB-Konfiguration (Standard) In der Standardeinstellung des EASY DMX ist für die DMX-Kanäle die RGB-Konfiguration ausgewählt. In dieser Konfiguration werden für jeden Light Point 3 aufeinanderfolgende DMX-Kanäle (1 - 3, 4 - 6…) verwendet.
EASY DMX SO Bedienung DE “Multiple Light Points”-Anwendungen Die RGB-Beleuchtungskörper von Light Point 1 verwenden die DMX-Kanäle 1, 2 und 3, die RGB-Beleuchtungskörper von Light Point 2 verwenden die DMX-Kanäle 4, 5 und 6 etc. DMX-Adressen 1,2,3 DMX-Adressen 1,2,3 DMX-Adressen 1,2,3 DMX-Adressen 4,5,6 Erster Light Point Zweiter Light Point EN DMX-Kabel EASY DMX On 1 DMX-Adressen 7,8,9 2 1 2 3 1 - ON 120Ω Termin. 4 2 - N.C. EASY signal EASY signal Cmd Sync t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Bedienung Andere Konfigurationen RGBW-Konfiguration Anzahl unabhängiger DMX-Startadresse Light Points 1 2 3 … 16 * … 32 ** … 64 *** R 1 5 9 … 61 … 125 … 253 1 5 9 … 61 … 125 … 253 Verwendeter DMX-Kanal G B 2 3 6 7 10 11 … … 62 63 … … 126 127 … … 254 255 W 4 8 12 … 64 … 128 … 256 * Max. bei EASY DMX 16x4 SO ** Max. bei EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Bedienung DE “Multiple Light Points”-Anwendungen Die RGBW-Beleuchtungskörper von Light Point 1 verwenden die DMX-Kanäle 1, 2, 3 und 4, die RGBW-Beleuchtungskörper von Light Point 2 verwenden die DMX-Kanäle 5, 6, 7 und 8, etc. DMX-Adressen 1,2,3,4 DMX-Adressen 1,2,3,4 DMX-Adressen 1,2,3,4 Erster Light Point DMX-Kabel EN DMX-Adressen 5,6,7,8 Zweiter Light Point EASY DMX On 1 DMX-Adressen 9,10,11,12 2 1 2 3 2 - N.C. Sync t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Bedienung Konfiguration mit zwei Weißkanälen Anzahl unabhängiger Light Points DMXStartadresse 1 Verwendeter DMX-Kanal Warmes weiß = rot Kaltes Weiß = blau 1 1 2 2 3 3 4 3 5 5 6 … … … … 16 * 31 31 32 … … … … 32 ** 63 63 64 … … … … 64 *** 127 127 128 * Max. bei EASY DMX 16x4 SO ** Max. bei EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Bedienung Konfiguration mit vier Weißkanälen (oder FreeColour) DMX-Startadresse 1 2 3 … Verwendeter DMX-Kanal W2 W3 W4 1 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 9 10 11 12 … … … … … 16 * 61 61 62 63 64 … … … … … … 32 ** 125 125 126 127 128 … … … … … … 64 *** 253 253 254 255 256 DE W1 EN Anzahl unabhängiger Light Points * Max. bei EASY DMX 16x4 SO ** Max. bei EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Bedienung Fehlersuche Können Sie den Fehler nicht beheben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Fehler Steuereinheit reagiert nicht auf die Fern bedienung Steuereinheit reagiert nicht auf den externen Taster Sequenz im Master-SlaveBetrieb ist nicht synchron Ursache Keine Netzspannung vorhanden. Leuchtmittel defekt. Batterien der Fernbedienung sind zu schwach. Fernbedienung befindet sich außerhalb der Reichweite des Infrarot-Empfängers. Falsche IR-Codierung.
EASY DMX SO Anhang Anhang Betriebsspannung 110-240 V / 50-60 Hz (DC-Betrieb zulässig) Zul. Spannungsschwankungen: 100-264 V Leistungsaufnahme max. 2,5 W Leitertyp Flexibel/Volldraht DE Technische Daten 0 °C … +50 °C Schutzart IP 20 Schutzklasse Geeignet für Schutzklasse I und Schutzklasse II Installationen. Anschluss EASY Signal 4-polige RJ-11-Modular-Verbindung (4p4c) Max. Anzahl anschließbarer Komponenten 4 EASY IR Sensoren EN Querschnitt: 0,5...
EASY DMX SO Anhang 96 96 90 90 61 61 Abmessungen 90 22 108 22 90 96 96 22 22 Die CE-Anforderungen nach EN 61000 (Störfestigkeit), EN 55022 (Störaussendungen) und EN 60950 (Sicherheit) sind erfüllt. Durch das CE-Zeichen wird die Konformität mit den relevanten EU-Richt linien bestätigt.
Contents 26 26 Description..................................................................................... 27 27 27 27 27 28 28 Installation......................................................................................
EASY DMX SO Safety Safety General instructions The control unit must only be installed and put into operation by a qualified electrician. The applicable safety regulations and accident prevention regulations must be observed. Safety instructions WARNING! Exposed, live cables. Danger of electric shock! • Only work on the control unit when it is de-energised.
EASY DMX SO Description Description The EASY DMX is a lighting control unit suitable for DIN rail installation that is capable of interoperating with any other device of the EASY product family. It is designed to control dimmers and fixtures that use DMX as control input. The product enables the user to create homogeneous colour moods, simulate daylight and create dynamic lighting effects in combination with appropriate DMX dimmers and user interfaces of the EASY product family.
EASY DMX SO Description Behaviour after a power failure In the event of a power failure, the EASY DMX behaves as follows: • • • Lighting control mode: The last status prior to a power failure is automatically restored. Sequencer mode: The sequence restarts with the first active scene. Daylight simulation: The simulation restarts with the first active scene.
EASY DMX SO Description B C D E DE A 10-12 mm EN 10-12 mm On 1 2 L 2 3 EASY signal K J 1 - ON 120Ω Termin. 4 - 2 - N.C. EASY signal Sync t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 Shield wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.5 EASY DMX 16x4 SO Cmd + DMX out Temp.
EASY DMX SO Installation Installation Mounting the control unit Mounting Dismounting Wiring limitations When planning the DMX link, the following considerations must be taken into account in addition to the information provided in corresponding DMX device instruction sheets: • • For outdoor installations, only use data cables designed for exterior use.
EASY DMX SO Installation • Terminate each chain on the link by placing a 120 Ω resistor across the “DMX +” and “DMX –” conductors of the last DMX device on the chain. Alternatively, activate the internal termination resistor at the last DMX device if this feature is supported. Long parallel runs of AC power and control data cables may cause interference on the DMX link and must be avoided. Even if not required by law, use separate conduits for power and data cables.
EASY DMX SO Installation Connection diagrams EASY DMX network N L PE - + 24Vdc Line switch or clock controlled switch (optional) E asy S ignal - + Shield + - DMX out EASY DMX + OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E asy S ignal R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix L N PE + - External pushbutton (optional) + OT DMX 3x1 RGB DIM DMX – DMX + R G B + R G B LED module LINEARlight Colormix Infra-red receiver (optional) ~ ~ DMX Luminaire ~ ~ DMX Luminaire ~ ~ DMX Luminaire
EASY DMX SO Installation L USB Adapter Power switch and / or clock controlled switch (optional) ~ ~ - + 24Vdc + - EASY System Coupler * OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E as y S ignal Sync Cmd I/O + + R G B R G B LED module LINEARlight Colormix - + Shield Sync Cmd DMX out I/O EASY DMX OSRAM EN PE N DE EASY system ~ ~ E as y S ignal L N PE DMX Luminaire DMX – DMX + DMX GND external push button optional) DALI EASY III Easy signal GND (-) CH4+ (W) CH3+ (B) CH2+ (G) CH1+ (R) Y-
EASY DMX SO Installation Checking the wiring The green Sync LED and the red Cmd LED can be used to check that the control unit has been wired correctly. LED status Meaning Green LED is off. Fault! EASY DMX is broken or not powered. Green LED lights up continuously. Fault! No master. Green LED flickers. OK! Master and EASY supply available. Red LED flashes. OK! Communication with input interfaces. Note: Faults of multiple masters cannot be displayed at the same time.
EASY DMX SO Installation Expanding the system In a master-slave circuit, EASY DMX, OT EASY 60 II or DALI EASY III control units can be connected together. The devices use a master-slave communication concept to synchronize with each other. DE Master-slave circuit CAUTION! Master-slave connection lines conduct protective extra-low voltage signals! Do not route together with power supply or lamp lines.
EASY DMX SO Installation On 1 Activate master status 2 At the EASY DMX, the master/slave status is activated via DIP switch 2. Status 1 Master 2 3 DIP switch setting 1 - ON 120Ω DIP switch 2Termin. = OFF 4 EASY signal Slave EASY EASY signal Cmd Sync 2 - N.C. DIP switch 2 = ON DMX 16x4 SO t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 A6022790072 Temp.-Test tC = 60°C - + Shield DMX out wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.
EASY DMX SO Operation Operation A DMX network is composed of one controller (EASY DMX) and one or more DMX receiving devices (e.g. DMX dimmers). The controller is the unit that transmits digital data to the receiving devices using up to 512 DMX channels in a time multiplexed transmission mode. DE Principle Setting DMX addresses Each DMX receiving device is set up with DMX addresses which indicate to which DMX channels the receiving device should listen and react.
EASY DMX SO Operation every light point. Each of the 3 DMX channels controls one LED colour on a fixture (1 = Red, 2 = Green, 3 = Blue); see the following table: RGB configuration (default) / three white channels Independent light point no.
EASY DMX SO Operation DE “Multiple light points” applications RGB fixtures of light point 1 use the DMX channels 1, 2 and 3, RGB fixtures of light point 2 use the DMX channels 4, 5 and 6, and so on. DMX addresses 1,2,3 DMX addresses 1,2,3 DMX addresses 1,2,3 DMX addresses 4,5,6 First light point DMX cable Second light point EASY DMX 2 1 2 3 1 - ON 120Ω Termin. 4 2 - N.C.
EASY DMX SO Operation Other configurations RGBW configuration Independent light point no.
EASY DMX SO Operation DE “Multiple light points” applications RGBW fixtures of light point 1 use the DMX channels 1, 2, 3 and 4, RGBW fixtures of light point 2 use the DMX channels 5, 6, 7 and 8, and so on. DMX addresses 1,2,3,4 DMX addresses 1,2,3,4 DMX addresses 1,2,3,4 DMX addresses 5,6,7,8 First light point Second light point EN DMX cable EASY DMX On 1 DMX addresses 9,10,11,12 2 1 2 3 2 - N.C. Sync t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Operation Two white channels configuration Independent light point no.
EASY DMX SO Operation Four white (or free colour) channels configuration DMX starting address Used DMX channel W2 W3 W4 DE W1 1 1 1 2 3 4 2 5 5 6 7 8 3 9 9 10 11 12 … … … … … … 16 * 61 61 62 63 64 … … … … … … 32 ** 125 125 126 127 128 … … … … … … 64 *** 253 253 254 255 256 EN Independent light point no.
EASY DMX SO Operation Troubleshooting If you cannot remedy the fault, please contact the Customer Service department. Fault Control unit does not respond to the remote control Control unit does not respond to the external pushbutton Sequence in the masterslave mode is not synchronous Cause No mains voltage present. Illuminant defective. Remote control batteries are too weak. Remote control is outside the range of the infrared receiver. Wrong IR coding. Infrared receiver is exposed to direct light.
EASY DMX SO Appendix Appendix Operating voltage 110-240 V / 50-60 Hz (DC operation permissible) Perm. voltage fluctuations: 100-264 V Power consumption Max. 2.5 W Wire type Flexible/solid DE Technical data 0 °C … +50 °C Protection type IP 20 Protection class Suitable for protection class I and protection class II installation. EASY signal connection 4-pin RJ-11 modular connection (4p4c) EN Cross-section: 0.5 … 2.5 mm² Operating temperature Max.
EASY DMX SO Appendix 96 96 90 90 61 61 Dimensions 90 22 108 22 90 96 96 22 22 The CE requirements to EN 61000 (Immunity) EN 55022 (RFI) and EN 60950 (Safety) are fulfilled. Conformity with the relevant EU directives is confirmed by the CE symbol.
Sommaire 48 48 Description..................................................................................... 49 49 49 49 49 50 50 Montage.........................................................................................
EASY DMX SO Sécurité Sécurité Indications générales L‘unité de commande ne doit être installée et mise en service que par un électricien professionnel. Les consignes en vigueur de sécurité et de prévention des accidents doivent être observées. Instructions de sécurité AVERTISSEMENT ! Câbles nus sous tension. Risque d'électrocution ! • Ne procéder à des travaux sur l'unité de commande qu'à l'état hors tension.
EASY DMX SO Description Description EASY DMX est une unité de gestion luminaire idéale pour un montage sur rail DIN et pouvant être utilisée avec n‘importe quel autre appareil de la gamme EASY. Elle a été conçue pour la gestion de variateurs et de lampes utilisant le protocole DMX en tant qu‘entrée de commande.
EASY DMX SO Description Comportement à adopter en cas de coupure de secteur En cas de coupure secteur, le comportement de l‘EASY DMX est le suivant : • • • Mode commande d‘éclairage : le dernier état avant la coupure de secteur est rétabli automatiquement. Mode séquenceur : la séquence démarre avec la première scène lumineuse active. Simulation de la lumière du jour : la simulation redémarre avec la première scène lumineuse active.
EASY DMX SO Description B C D E DE A 10-12 mm EN 10-12 mm On 1 2 L 2 3 EASY signal K J 1 - ON 120Ω Termin. 4 - 2 - N.C. EASY signal Sync t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 Shield wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.5 EASY DMX 16x4 SO Cmd + DMX out Temp.
EASY DMX SO Montage Montage Fixation de l‘unité de commande Fixation Démontage Restrictions de câblage Lors de la conception de la liaison DMX, respecter également les points suivants en complément des informations figurant dans les notices correspondantes de l‘appareil DMX : • • Lors d‘un montage à l‘air libre, utilisez uniquement des câbles de données conçus pour une utilisation à l‘extérieur.
EASY DMX SO Montage • Terminez chaque chaîne par une résistance de 120 Ω entre les conducteurs DMX +” et “DMX –” du dernier appareil DMX de la chaîne. Autre solution : vous pouvez également activer la résistance de terminaison interne du dernier appareil DMX, si celui-ci en est équipé. Lors d‘une pose parallèle des câbles secteur CA et de données de commande sur de longues distances, un parasitage de la liaison DMX risque de se produire et il convient donc de l‘éviter.
EASY DMX SO Montage Schémas de câblage Réseau EASY DMX N L PE - + 24Vdc Interrupteur secteur ou contacteur pas à pas (en option) E asy S ignal - + Shield + - DMX out EASY DMX + OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E asy S ignal R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix L N PE + - Bouton externe (en option) + OT DMX 3x1 RGB DIM DMX – DMX + R G B + R G B LED module LINEARlight Colormix Récepteur infrarouge (en option) ~ ~ Lampe DMX ~ ~ Lampe DMX ~ ~ Lampe DMX DMX – DMX +
EASY DMX SO Montage L Adaptateur USB Interrupteur secteur et/ou contacteur pas à pas (en option) ~ ~ - + 24Vdc + - EASY System Coupler * OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E as y S ignal Sync Cmd I/O + + R G B R G B LED module LINEARlight Colormix - + Shield Sync Cmd DMX out I/O EASY DMX OSRAM ~ ~ E as y S ignal L N PE EN PE N DE Système EASY Lampe DMX DMX – DMX + DMX GND DALI EASY III Easy signal GND (-) CH4+ (W) CH3+ (B) CH2+ (G) CH1+ (R) Y-Connector ~ ~ DA DA ~ ~ DA DA ~
EASY DMX SO Montage Tester le câblage La DEL verte Sync et la DEL rouge Cmd permettent de vérifier le câblage correct de l‘unité de commande. Etat DEL Signification La DEL verte est éteinte. Erreur ! EASY DMX est défectueux ou hors tension. La DEL verte est allumée en permanence. Erreur ! Aucun maître existant. La DEL verte clignote. OK ! Maître et alimentation EASY disponibles. La DEL rouge clignote. OK ! Communication avec les interfaces d'entrée.
EASY DMX SO Montage Extension du système Dans un circuit maître-esclave, les unités de commande de type EASY DMX, OT EASY 60 II ou DALI EASY III doivent être raccordées les unes aux autres. Les appareils font appel à un concept de communication maître-esclave, afin de se synchroniser les un avec les autres. DE Circuit maître-esclave ATTENTION ! Les lignes de connexion maître-esclave sont des signaux à basse tension de sécurité. • • Ne pas poser ensemble avec les conduites de réseau ou de lampe.
EASY DMX SO Montage On 1 Activation de l‘état Maître 2 Avec EASY DMX, l‘état Maître/Esclave est activé par le biais de l‘interrupteur DIP 2. Etat 1 Position d'interrupteur DIP Maître 2 3 1 - ON 120Ω Termin. Interrupteur DIP 2 = OFF 4 EASY signal Esclave EASY EASY signal Cmd Sync 2 - N.C. - + Shield DMX out Interrupteur DIP 2 = ON wire preparation DMX 16x4 SO t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 A6022790072 Temp.-Test tC = 60°C push in 2 s+f: 0. 5 – 2.
EASY DMX SO Utilisation Utilisation Un réseau DMX se compose d‘une commande (EASY DMX) et d‘un ou plusieurs récepteurs DMX (par ex. variateur DMX). La commande est l‘unité chargée d‘envoyer les données numériques aux récepteurs et utilisant à cet effet jusqu‘à 512 canaux DMX dans une transmission sur multiplex temporel.
EASY DMX SO Utilisation Configuration RGB (par défaut) Dans la configuration par défaut de l‘EASY DMX, la configuration RGB a été sélectionnée pour les canaux DMX. Trois canaux DMX consécutifs (1 - 3, 4 - 6…) sont utilisés pour chaque point lumineux dans cette configuration. Chacun de ces 3 canaux DMX commande une couleur LED de lampe (1 = rouge, 2 = vert, 3 = bleu).
EASY DMX SO Utilisation DE Applications “Multiple Light Points” Les lampes RGB du point lumineux 1 utilisent les canaux DMX 1, 2 et 3, les lampes RGB du point lumineux 2 utilisent les canaux DMX 4, 5 et 6, etc. Adresses DMX 1,2,3 Adresses DMX 1,2,3 Adresses DMX 1,2,3 Adresses DMX 4,5,6 Premier point lumineux Câble DMX Deuxième point lumineux Adresses DMX 7,8,9 On 1 2 1 2 3 1 - ON 120Ω Termin. 4 2 - N.C.
EASY DMX SO Utilisation Autres configurations Configuration RGBW Nombre de points lumineux indépendants 1 2 3 … 16 * … 32 ** … 64 *** Adresse DMX de début Canal DMX utilisé G B R 1 5 9 … 61 … 125 … 253 1 5 9 … 61 … 125 … 253 2 6 10 … 62 … 126 … 254 3 7 11 … 63 … 127 … 255 W 4 8 12 … 64 … 128 … 256 * Max. pour EASY DMX 16x4 SO ** Max. pour EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Utilisation DE Applications “Multiple Light Points” Les lampes RGBW du point lumineux 1 utilisent les canaux DMX 1, 2, 3 et 4, les lampes RGBW du point lumineux 2 utilisent les canaux DMX 5, 6, 7 et 8, etc. Adresses DMX 1,2,3,4 Adresses DMX 1,2,3,4 Adresses DMX 1,2,3,4 Adresses DMX 5,6,7,8 Premier point lumineux Deuxième point lumineux EN Câble DMX EASY DMX On 1 Adresses DMX 9,10,11,12 2 1 2 3 2 - N.C. Cmd t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Utilisation Configuration avec 2 canaux blancs Nombre de points lumineux indépendants Adresse DMX de début 1 Canal DMX utilisé Blanc chaud = rouge Blanc froid = bleu 1 1 2 2 3 3 4 3 5 5 6 … … … … 16 * 31 31 32 … … … … 32 ** 63 63 64 … … … … 64 *** 127 127 128 * Max. pour EASY DMX 16x4 SO ** Max. pour EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Utilisation Configuration avec 4 canaux blancs (ou FreeColour) Adresse DMX de début 1 2 3 … Canal DMX utilisé W2 W3 W4 1 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 9 10 11 12 … … … … … 16 * 61 61 62 63 64 … … … … … … 32 ** 125 125 126 127 128 … … … … … … 64 *** 253 253 254 255 256 DE W1 EN Nombre de points lumineux indépendants * Max. pour EASY DMX 16x4 SO ** Max. pour EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Utilisation Recherche des défauts Si vous ne pouvez pas remédier au défaut, veuillez vous adresser au service aprèsvente. Erreur L'unité de commande ne réagit pas à la télécommande. Remède Allumer EASY DMX par le biais du bouton externe. Si les appareils DMX ne réagissent pas, vérifier l'alimentation. Lampe ou tube fluorescent Remplacer la lampe ou le tube. défectueux. Les piles de la télécomVérifier l'affichage à l'écran. mande sont trop faibles. La télécommande se trouve Réduire l'écart.
EASY DMX SO Annexe Annexe Tension de fonctionnement 110-240 V / 50-60 Hz (fonctionnement en CC autorisé) Variations de tension autorisées : 100-264 V Puissance consommée max.
EASY DMX SO Annexe 96 96 90 90 61 61 Dimensions 90 22 108 22 90 96 96 22 22 Les exigences CE selon les normes EN 61000 (CEM), EN 55022 (émissions parasites) et EN 60950 (sécurité) sont remplies. Par le label CE, la conformité aux directives européennes est confirmée.
Sommario 70 70 Descrizione.................................................................................... 71 71 71 71 71 72 72 Montaggio......................................................................................
EASY DMX SO Sicurezza Sicurezza Avvertenze generali L‘unità di comando deve essere installata e messa in funzione esclusivamente da personale elettricista qualificato. Osservare le prescrizioni antinfortunistiche e di sicurezza vigenti. Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA! Cavi elettrici sotto tensione non coperti. Pericolo di folgorazione! • Eseguire interventi sull'unità di comando solo se essa non è sotto tensione elettrica.
EASY DMX SO Descrizione Descrizione L‘EASY DMX è un‘unità di comando luce idonea al montaggio su di una barra DIN ed in grado di funzionare con ogni altro apparecchio della famiglia di prodotti EASY. Essa è stata concepita per il comando di regolatori di luminosità e elementi di illuminazione che come ingresso di comando sfruttano il protocollo DMX.
EASY DMX SO Descrizione Comportamento in caso di caduta della tensione di rete Dopo un‘interruzione della tensione di rete, l‘EASY DMX si comporta come di seguito: • • • Modalità comando luce: viene automaticamente ripristinato l‘ultimo stato prima della caduta della rete. Modalità sequenza: la sequenza parte dal primo scenario luminoso attivo. Simulazione di luce diurna: la simulazione riparte con il primo scenario luminoso attivo.
EASY DMX SO Descrizione B C D E DE A 10-12 mm EN 10-12 mm On 1 2 L 2 3 EASY signal K J 1 - ON 120Ω Termin. 4 - 2 - N.C. EASY signal Sync t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 Shield wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.5 EASY DMX 16x4 SO Cmd + DMX out Temp.
EASY DMX SO Montaggio Montaggio Fissaggio dell‘unità di comando Fissaggio Smontaggio Restrizioni del cablaggio Durante la pianificazione del cablaggio DMX, oltre alle informazioni contenute nelle relative istruzioni degli apparecchi controllati in DMX devono essere tenuti in considerazione anche i seguenti punti: • • • • • 74 Nel caso di montaggio all‘aperto, usare esclusivamente cavi per dati idonei all‘uso in ambiente esterno.
EASY DMX SO Montaggio • Terminare ogni cablaggio, applicando una resistenza da 120 Ω su conduttori “DMX +” e “DMX –” dell‘ultimo apparecchio DMX della catena. Alternativamente, è possibile attivare la resistenza terminale interna nell‘ultimo apparecchio DMX, nel caso la funzione fosse supportata. Se il cavo di rete AC e il cavo dati di comando vengono posati in parallelo su lunghi percorsi, è possibile che ciò causi interferenze al segnale DMX, per cui si raccomanda di evitarlo.
EASY DMX SO Montaggio Schemi di collegamento Rete EASY DMX N L PE - + 24Vdc Interruttore di rete o interruttore comandato ad impulsi (opzionale) E asy S ignal - + Shield + - DMX out EASY DMX + OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E asy S ignal R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix L N PE + - Pulsante esterno (opzionale) + OT DMX 3x1 RGB DIM DMX – DMX + R G B + R G B LED module LINEARlight Colormix Ricevitore ad infrarossi (opzionale) ~ ~ Lampada DMX ~ ~ Lampada DMX ~
EASY DMX SO Montaggio L Adattatore USB Interruttore di rete e/o interruttore comandato ad impulsi (opzionale) ~ ~ - + 24Vdc + - EASY System Coupler * OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E as y S ignal Sync Cmd I/O + R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix - + Shield Sync Cmd DMX out I/O EASY DMX OSRAM ~ ~ E as y S ignal L N PE EN PE N DE Sistema EASY Lampada DMX DMX – DMX + DMX GND Pulsante esterno (opzionale) GND (-) CH4+ (W) CH3+ (B) CH2+ (G) CH1+ (R) Y-Connector ~ ~
EASY DMX SO Montaggio Collaudo del cablaggio Il corretto cablaggio dell‘unità di comando può essere collaudato mediante il LED verde Sync ed il LED rosso Cmd. Stato LED Significato Il LED verde è spento. Errore! EASY DMX è guasto o non è alimentato. Il LED verde si accende a luce fissa. Errore! Nessun master presente. Il LED verde lampeggia. OK! Master ed alimentazione EASY presenti. Il LED rosso si accende. OK! Comunicazione con interfacce di ingresso.
EASY DMX SO Montaggio Ampliamento del sistema In una configurazione master-slave, possono essere collegate fra di loro più unità di comando di tipo EASY DMX, OT EASY 60 II oppure DALI EASY III. Per sincronizzarsi l‘uno con l‘altro, gli apparecchi dispongono di un concetto di comunicazione masterslave. DE Configurazione Master-Slave ATTENZIONE! I cavi di collegamento master-slave conducono segnali di bassa tensione di protezione; Non posarli insieme ai cavi di rete o ai cavi delle lampade.
EASY DMX SO Montaggio On 1 Attivazione dello stato master 2 Nell’ EASY DMX lo stato master/slave viene attivato tramite l‘interruttore DIP 2. Stato 1 Master 2 3 Posizione degli interruttori DIP 1 - ON 120ΩDIP Termin.2 = OFF Interruttore 4 EASY signal Slave EASY EASY signal Cmd Sync 2 - N.C. - + Shield DMX out Interruttore DIP 2 = ON wire preparation DMX 16x4 SO t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 A6022790072 Temp.-Test tC = 60°C push in 2 s+f: 0. 5 – 2.
EASY DMX SO Uso Uso Una rete DMX è composta da una centralina di controllo (EASY DMX) e da uno o più apparecchi ricevitori DMX (p.e. regolatori di luminosità DMX). La centralina di controllo è l‘unità che trasmette i dati digitali ai ricevitori usando sino a 512 canali DMX in una trasmissione time-multiplex.
EASY DMX SO Uso Configurazione RGB (standard) Nell‘impostazione standard dell‘EASY DMX, ai canali DMX è assegnata la configurazione RGB. In questa configurazione, per ogni Light Point vengono usati 3 canali DMX susseguenti (1 - 3, 4 - 6…).
EASY DMX SO Uso DE Applicazioni “Multiple Light Points” Gli elementi di illuminazione RGB del Light Point 1 fanno uso dei canali DMX 1, 2 e 3, mentre gli elementi di illuminazione RGB del Light Point 2 fanno uso dei canali DMX 4, 5 e 6 ecc. Indirizzi DMX 1,2,3 Indirizzi DMX 1,2,3 Indirizzi DMX 1,2,3 Indirizzi DMX 4,5,6 Primo punto luce (Light Point) Cavo DMX EN Secondo punto luce (Light Point) EASY DMX On 1 Indirizzi DMX 7,8,9 2 1 2 3 1 - ON 120Ω Termin. 4 2 - N.C.
EASY DMX SO Uso Altre configurazioni Configurazione RGBW Numero di punti luce (Light Point) indipendenti 1 2 3 … 16 * … 32 ** … 64 *** Indirizzo di partenza DMX Canale DMX utilizzato G B R 1 5 9 … 61 … 125 … 253 1 5 9 … 61 … 125 … 253 2 6 10 … 62 … 126 … 254 3 7 11 … 63 … 127 … 255 W 4 8 12 … 64 … 128 … 256 * Max. con EASY DMX 16x4 SO ** Max. con EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Uso DE Applicazioni “Multiple Light Points” Gli elementi di illuminazione RGBW del Light Point 1 fanno uso dei canali DMX 1, 2, 3 e 4, mentre gli elementi di illuminazione RGBW del Light Point 2 fanno uso dei canali DMX 5, 6, 7 e 8, ecc. Indirizzi DMX 1,2,3,4 Indirizzi DMX 1,2,3,4 Indirizzi DMX 1,2,3,4 Indirizzi DMX 5,6,7,8 Primo punto luce (Light Point) Cavo DMX EN Secondo punto luce (Light Point) EASY DMX On 1 Indirizzi DMX 9,10,11,12 2 1 2 3 2 - N.C. Sync t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Uso Configurazione con due canali del bianco Numero di punti luce (Light Point) indipendenti Indirizzo di partenza DMX 1 Canale DMX utilizzato Bianco caldo = rosso Bianco freddo = blu 1 1 2 2 3 3 4 3 5 5 6 … … … … 16 * 31 31 32 … … … … 32 ** 63 63 64 … … … … 64 *** 127 127 128 * Max. con EASY DMX 16x4 SO ** Max. con EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Uso Configurazione con quattro canali di bianco (oppure colori generici) Indirizzo di partenza DMX 1 Canale DMX utilizzato W2 W3 W4 1 1 2 3 4 2 5 5 6 7 8 3 9 9 10 11 12 … … … … … … 16 * 61 61 62 63 64 … … 32 ** 125 … … 64 *** 253 DE W1 … … … … 125 126 127 128 … … … … 253 254 255 256 * Max. con EASY DMX 16x4 SO EN Numero di punti luce (Light Point) indipendenti ** Max. con EASY DMX 32x4 SO *** Max.
EASY DMX SO Uso Ricerca dei guasti Se non è possibile eliminare l‘errore, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Errore Causa L'unità di Manca la tensione di rete. comando non reagisce al telecomando. Apparecchi di illuminazione guasti. Le batterie del telecomando sono scariche. Il telecomando si trova al di fuori della portata del ricevitore ad infrarossi. Codifica IR errata. Il ricevitore ad infrarossi è esposto a irradiazione luminosa diretta. L'unità di Manca la tensione di rete.
EASY DMX SO Appendice Appendice Tensione di esercizio 110-240 V / 50-60 Hz (esercizio DC ammesso) Oscillazioni amm. di tensione: 100-264 V Assorbimento di potenza max. 2,5 W Tipo di conduttore Flessibile/Cavo massiccio DE Dati tecnici 0 °C … +50 °C Categoria di protezione IP 20 Classe di protezione Idoneo per installazioni in classe di protezione I e classe di protezione II Collegamento segnale EASY Collegamento modulare RJ-11 a 4 poli (4p4c) EN Sezione: 0,5...
EASY DMX SO Appendice 96 96 90 90 61 61 Dimensioni 90 22 108 22 90 96 96 22 22 I requisiti CE secondo EN 61000 (resistenza alle interferenze), EN 55022 (emissione di interferenze) ed EN 60950 (sicurezza) sono soddisfatti. Con il marchio CE viene confermata la conformità con le direttive CE di maggiore importanza.
Contenido 92 92 Descripción.................................................................................... 93 93 93 93 93 94 94 Montaje..........................................................................................
EASY DMX SO Seguridad Seguridad Indicaciones generales La unidad de control sólo puede ser instalada y puesta en funcionamiento por un electricista cualificado. Es preciso respetar las prescripciones vigentes en materia de seguridad y prevención de accidentes. Indicaciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Cables descubiertos, conductores de corriente. ¡Peligro de descarga eléctrica! • Realizar los trabajos en la unidad de control únicamente cuando esté desconectada de la corriente eléctrica.
EASY DMX SO Descripción Descripción EASY DMX es un sistema de gestión de la iluminación para el montaje en un raíl DIN y compatible con cualquier otro dispositivo de la familia de productos EASY. Al mismo tiempo ha sido diseñado para el control de reguladores y luminarias que utilizan el protocolo DMX como entrada de control.
EASY DMX SO Descripción • Simulación de luz diurna: activación automática y cíclica de ambientes lumínicos para la simulación del transcurso de luz diurna. Pueden ajustarse los ambientes lumínicos y la duración del tránsito (= duración del „día“). Comportamiento durante una interrupción de la alimentación En caso de una interrupción de la alimentación, el EASY DMX se comportará como sigue: • • • Modo control de luz: se restaurará automáticamente el último estado ajustado antes del fallo de red.
EASY DMX SO Descripción B C D E DE A 10-12 mm EN 10-12 mm On 1 2 L 2 3 EASY signal K J 1 - ON 120Ω Termin. 4 - 2 - N.C. EASY signal Sync t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 Shield wire preparation push in 2 s+f: 0. 5 – 2.5 EASY DMX 16x4 SO Cmd + DMX out Temp.
EASY DMX SO Montaje Montaje Fijar la unidad de control Fijación Desmontaje Limitaciones de cableado Durante la planificación del enlace DMX deberán tenerse en cuenta, además de la información contenida en las respectivas instrucciones del dispositivo DMX, también los siguientes puntos: • • • • • 96 Si realiza una instalación al aire libre, utilice exclusivamente cables diseñados para este tipo de usos.
EASY DMX SO Montaje • Conecte cada cadena al enlace mientras aplica a la cadena una resistencia de 120 Ω a través de los cables “DMX +” y el “DMX –” del último dispositivo DMX. De manera alternativa podrá también activar la resistencia terminal interna en el último dispositivo DMX cuando sea posible aplicar esta característica de funcionamiento.
EASY DMX SO Montaje Esquemas de conexión Red EASY DMX N L PE - + 24Vdc Interruptor de red o controlado por ciclos (opcional) E asy S ignal - + Shield + - DMX out EASY DMX + OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E asy S ignal R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix L N PE + - Pulsador externo (opcional) + OT DMX 3x1 RGB DIM DMX – DMX + R G B + R G B LED module LINEARlight Colormix Receptor de infrarrojos (opcional) ~ ~ Luces DMX ~ ~ Luces DMX ~ ~ Luces DMX DMX – DMX +
EASY DMX SO Montaje L Adaptador USB Interruptor de red y/o controlado por ciclos (opcional) ~ ~ - + 24Vdc + - EASY System Coupler * OT DMX RGB DIM DMX – DMX + DMX GND E as y S ignal Sync Cmd I/O + R G + R G B B LED module LINEARlight Colormix - + Shield Sync Cmd DMX out I/O EASY DMX OSRAM ~ ~ E as y S ignal L N PE EN PE N DE Sistema EASY Luces DMX DMX – DMX + DMX GND Pulsador externo (opcional) GND (-) CH4+ (W) CH3+ (B) CH2+ (G) CH1+ (R) Y-Connector ~ ~ DALI ECE DA DA Lám
EASY DMX SO Montaje Comprobar cableado Podrá comprobarse que el cableado de la unidad de control es el correcto con ayuda del LED verde „Sync“ y del LED rojo „Cmd“. Estado de LED Significado El LED verde está apagado. ¡Error! EASY DMX defectuoso o no conectado a la tensión de red. El LED verde permanece iluminado. ¡Error! Maestro no disponible. El LED verde parpadea. ¡OK! Maestro y abastecimiento EASY disponibles. El LED rojo parpadea. ¡OK! Comunicación con interfaces de entrada.
EASY DMX SO Montaje Ampliar el sistema En un circuito maestro-esclavo pueden conectarse conjuntamente unidades de control de los tipos EASY DMX, OT EASY 60 II o DALI EASY III. Los dispositivos utilizan un concepto de comunicación maestro-esclavo para sincronizarse entre ellos. DE Circuito maestro-esclavo ¡PRECAUCIÓN! Las líneas de conexión maestro-esclavo conducen señales de protección de muy baja tensión. • • No las cablee junto con los de la lámpara o los de red.
EASY DMX SO Montaje Activar estado maestro On 1 2 En el EASY DMX, el estado maestro/esclavo se activará a través del interruptor DIP 2. Estado 1 Maestro 2 3 Posición del interruptor DIP 1 - ON 120Ω Termin. Interruptor DIP 2 = OFF 4 EASY signal Esclavo EASY EASY signal Cmd Sync 2 - N.C. - + Shield DMX out Interruptor DIP 2 = ON wire preparation DMX 16x4 SO t a (°C ) 0...+ 50 1 - ON Test Mode 2 - ON Slave / OFF Master 110 A6022790072 Temp.-Test tC = 60°C push in 2 s+f: 0. 5 – 2.
EASY DMX SO Manejo Manejo Una red DMX está compuesta de un control (EASY DMX) y uno o más receptores DMX (p. ej., un regulador DMX). El controlador es una unidad que envía datos digitales a los receptores, utilizando para ello hasta 512 canales DMX en una transferencia múltiplex temporal. DE Principio Establecer direcciones DMX Todos los receptores DMX disponen de direcciones DMX asignadas que informan al dispositivo de qué canales DMX son los que están haciendo la consulta y cómo deberá reaccionar.
EASY DMX SO Manejo Configuración RGB (estándar) En el ajuste por defecto del EASY DMX, está seleccionada la configuración RGB para los canales DMX. En esta configuración se utilizan para cada „Light Point“ 3 canales DMX consecutivos (1 - 3, 4 - 6…).
EASY DMX SO Manejo DE Aplicaciones “Multiple Light Points” Las luminarias RGB de un „Light Point 1“ utilizan los canales DMX 1, 2 y 3, las RGB de un „Light Point 2“ utilizan los canales DMX 4, 5 y 6, y así sucesivamente. Direcciones DMX Direcciones DMX 1,2,3 1,2,3 Direcciones DMX 1,2,3 Direcciones DMX 4,5,6 Primer "Light Point" Segundo "Light Point" EN Cable DMX EASY DMX On 1 Direcciones DMX 7,8,9 2 1 2 3 1 - ON 120Ω Termin. 4 2 - N.C. EASY signal EASY signal Cmd Sync t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Manejo Otras configuraciones Configuración RGBW Número de "Light Points" independientes 1 2 3 … 16 * … 32 ** … 64 *** Dirección de inicio DMX Canal DMX utilizado G B R 1 5 9 … 61 … 125 … 253 1 5 9 … 61 … 125 … 253 2 6 10 … 62 … 126 … 254 3 7 11 … 63 … 127 … 255 W 4 8 12 … 64 … 128 … 256 * Máx. en EASY DMX 16x4 SO ** Máx. en EASY DMX 32x4 SO *** Máx.
EASY DMX SO Manejo DE Aplicaciones “Multiple Light Points” Las luminarias RGBW de un „Light Point 1“ utilizan los canales DMX 1, 2, 3 y 4, las RGBW de un „Light Point 2“ utilizan los canales DMX 5, 6, 7 y 8, y así sucesivamente. Direcciones DMX Direcciones DMX 1,2,3,4 1,2,3,4 Direcciones DMX 1,2,3,4 Direcciones DMX 5,6,7,8 Primer "Light Point" Segundo "Light Point" EN Cable DMX EASY DMX On 1 Direcciones DMX 9,10,11,12 2 1 2 3 2 - N.C. Sync t a (°C ) 0...
EASY DMX SO Manejo Configuración con dos canales en blanco Número de "Light Points" independientes Dirección de inicio DMX 1 Canal DMX utilizado Blanco cálido = rojo Blanco frío = azul 1 1 2 2 3 3 4 3 5 5 6 … … … … 16 * 31 31 32 … … … … 32 ** 63 63 64 … … … … 64 *** 127 127 128 * Máx. en EASY DMX 16x4 SO ** Máx. en EASY DMX 32x4 SO *** Máx.
EASY DMX SO Manejo Configuración con cuatro canales en blanco (o "FreeColour") 1 2 3 … Canal DMX utilizado W1 W2 W3 W4 1 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 9 10 11 12 … … … … … 16 * 61 61 62 63 64 … … … … … … 32 ** 125 125 126 127 128 … … … … … … 64 *** 253 253 254 255 256 DE Dirección de inicio DMX EN Número de "Light Points" independientes * Máx. en EASY DMX 16x4 SO ** Máx. en EASY DMX 32x4 SO *** Máx.
EASY DMX SO Manejo Búsqueda de problemas Si no puede eliminar el fallo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Fallo Causa La unidad de control no No existe tensión de red. reacciona al mando a distancia. Solución Conectar el EASY DMX a través de un pulsador externo. Si los dispositivos DMX no reaccionan, compruebe el suministro de corriente. Lámpara defectuosa. Cambiar la lámpara. Las pilas del mando a distan- Comprobar la pantalla. cia están casi agotadas.
EASY DMX SO Anexo Anexo Tensión de funcionamiento 110-240 V / 50-60 Hz (funcionamiento CC permitido) Variaciones de tensión permitidas: 100-264 V Potencia absorbida máx.
EASY DMX SO Anexo 96 96 90 90 61 61 Medidas 90 22 108 22 90 96 96 22 22 Se cumplen los requisitos CE dispuestos en las normas EN 61000 (protección contra interferencias), EN 55022 (emisión de interferencias) y EN 60950 (seguridad). Con el marcado CE se declara la conformidad con las directivas europeas relevantes.
XII 2009 EASY_DMX_SO_0912_we1.02.indd OSRAM GmbH Kunden Service Center Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany Tel : +49 (0) 1803 677 - 200 (kostenpflichtig / charges apply) Fax.: +49 (0) 1803 677 - 202 www.osram.com www.osram.