P. N. 110934 Manual de Usuario Vaporera de Alimentos MODELO 5712 MODEL 5712 Food Steamer User Manual P. N.
precauciones PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas por el vapor. • Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, el enchufe o la base de la unidad en agua o en otros líquidos.
SAVE THESE INSTRUCTIONS This Unit Is for Household Use Only To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
partrs DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 11. Light 9 1. Tapa Cook 10 1 Warm On 7 2. Tazón para Cocinar Arroz 2 3. Tazón Superior para Cocinar al Vapor 4. Tazón Inferior para Cocinar al Vapor, Puede Usarse como una Bandeja para Cocinar Huevos 3 4 11 Off Set 10. Timer 8 9. Water Inlet 6 8. Base Unit 7. Heating Element 5 6. Removable Heating Element Sleeve 4 5. Bandeja de Goteo 4 6. Cubierta del Elemento Calefactor 5 7. Elemento Calefactor 8. Base de la Unidad 5. Drip Tray 3 4.
P LEASE N OTE : The heating element sleeve may be removed to allow cleaning of the heating element. On the heating element sleeve, there is a small indentation (cut) which should face downward when replaced on the heating element. Included is a removable heating element sleeve. Before cooking, when this sleeve is placed around the heating element, the steam function will automatically produce steam in 35 seconds. Do not operate the steamer without the heating element sleeve.
uso Off On Usando Su Vaporera Cook Coloque la unidad sobre una superficie plana MEDIDA 1A y resistente, que cuente con el espacio libre suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo de los gabinetes de la cocina). No debe usar la vaporera ni sus componentes dentro de hornos (microondas o convencionales) tampoco sobre la estufa. (Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia solamente. No coloque ningún otro líquido LLENE EL TANQUE en el tanque para agua ni añada sal, pimienta, MEDIDA 1B etc.
vaporer Para Vaporeras de Dos o Tres Niveles RICE BOWL Place rice or other foods with sauce or liquid in rice bowl. Place rice bowl in the lower steaming bowl and cover with the lid. Plug into wall outlet and set timer. When food is well cooked, unplug unit. Using the Rice Bowl Coloque en el tazón inferior la pieza más grande de alimento que requiera el mayor tiempo de cocción a vapor.
temporizador Ajuste del Temporizador Tiempo de Cocción Cook On Cook Time (Máximo 95 minutos de tiempo de cocción y 12 horas de tiempo de retardo) 1. Cuando se conecta a la fuente de energía la unidad hará bip y presentará en pantalla un tiempo de cocción de 5 minutos (:05). El oprimir cualquiera de las dos teclas intermedias ( - ó + ) ajustará el Tiempo de Cocción entre :05 y :95 minutos. Warm Off Set Cook Time On Set Off Warm Cook Cook 2.
temporizador Ajuste del Temporizador After a period of non-use, the timer display will turn off. Press any key to turn the display back on again. The steamer has a self-protection feature that will cancel the cooking operation and produce an audible alarm for 1 minute along with a continuous blinking red and green light. The display will show Err. This indicates that the steamer is out of water, or too low on water to complete the cooking cycle. Press the On/Off button to cancel the alarm.
cuidado / recalentando 10 Cuidado y Limpieza • Desconecte el cable de la toma de corriente. Antes de limpiar, permita que la vaporera se enfríe. • Nunca sumerja la base, el cable o el enchufe en agua. • Vacíe la bandeja de goteo y el tanque para agua. Si hay una pequeña cantidad de agua sobrante en el interior de la caja para agua, usted puede voltear la unidad hacia abajo y el agua saldrá del aparato.
arroz/granos Arroz y Granos 1/2 cup 1 cup 42 – 45 1 cup 1-1/2 cups 45 – 50 Regular (6 oz. pkg.) Mix 1-1/2 cups 50 – 55 Quick Cooking (6-1/2 oz. pkg.) Mix 1-3/4 cups 18 – 20 1 cup 1-1/2 cups 15 – 18 Regular 1 cup 1-1/2 cups 45 – 50 Long Grain 1 cup 1-2/3 cups 50 – 55 White Instant Long Grain and Wild Rice Mix Parboiled Regular Brown Type of Rice Combined In Rice Bowl Rice Amount Water Approx. Time (Minutes) 1. Hay muchos tipos de arroz.
Verduras 1. 2. 3. 4. verduras Limpie muy bien las verduras. Corte los tallos, pélelas o píquelas si es necesario. Las piezas de tamaño más pequeño se cocinan al vapor más rápidamente. Los tiempos de cocción al vapor pueden verse afectados por la cantidad, calidad, frescura y tamaño/uniformidad y temperatura de alimentos congelados. Ajuste a su gusto la cantidad de agua y los tiempos de cocción. Las verduras congeladas no deben ser desheladas antes de cocer al vapor.
Variety Clams in Shell Littlenecks/Cherrystones Crab King Crab, legs/claws Soft Shell Lobster Tails Split Whole, Live Mussels (fresh in shell) Oysters (fresh in shell) Scallops(fresh) Bay (shucked) Sea (shucked) Shrimp Medium in shell Large/Jumbo in shell Fish Whole Dressed Fillets Steaks 1 pound 12 – 14 1/2 pound 8 – 12 pieces 20 – 22 10 – 12 2–4 1 to 1-1/4 pounds 1 to 1-1/4 pounds 16 – 18 18 – 20 18 – 20 1 pound 14 – 16 3 pounds 18 – 20 1 pound 1 pound 14 – 16 18 – 20 1 pound 1 pound 12 – 14
Carne carne/huevos Variedad Peso o Número de Piezas Tiempo Aprox. (Minutos) 26 – 30 1 libra (2 – 4 piezas) 28 – 30 18 – 22 22 – 24 1 libra 1 libra 1 libra 10 – 12 12 – 14 7–8 26 – 28 1–4 1–4 1 libra 12 – 15 15 – 18 26 – 28 10 – 16 10 – 16 1 – 12 1 – 12 1 libra 1 libra 1 libra Approx.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE Take the product to an Authorized Sunbeam Service Center. You can find the nearest Authorized Sunbeam Service Center by calling 1-800-334-0759 or visit our Website at www.oster.com. How to Obtain Warranty Service Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty.
P URCHASE LO OF LUGAR DONDE P LACE AL TO THE NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO Printed in China ©2002 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. OSTER® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 www.oster.com 1.800.334.0759 Sunbeam Consumer Service For product questions contact: D O N OT S END T HIS P RODUCT COMPRÓ Para preguntas sobre los productos llame: Sunbeam Consumer Service 1.800.334.0759 www.oster.