BLENDERS MÉLANGEURS LICUADORAS User Manual Manual de Instruciones Notice d’emploi MODELS MODÈLES MODELOS BCCG08, BCBG08, BCAGO8 Pulse Pulse Mix Ice Crush Liquefy Milkshake Smoothie Mix Ice Crush Chop Smoothie OFF Chop Puree Milkshake Chop Puree Mix Pulse Ice Crush Smoothie Milkshake Liquefy Low High Puree Liquefy OFF OFF Low High Low High www.oster.com P.N.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning. • T o protect against risk of electrical shock, do not immerse the cord, plug or motor base in water or any other liquids. • Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces. • Never leave appliance unattended when in use.
Welcome Congratulations on your purchase of an OSTER® Blender! To learn more about OSTER® products, please visit us at www.oster.com. Features A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. of Y our B lender 2oz./60ml Filler cap for adding ingredients while blending Leak-proof lid 5 or 6-cup (1.
8-Speed 1 2 PURÉE 3 CHOP 4 MIX 5 PULSE LIQUEFY 6 7 MILKSHAKE LOW SMOOTHIE 8 ICE CRUSH HIGH 10-Speed 1 2 3 4Using 5 6Your 7 8Blender 9 10 PURÉE CHOP WHIP MIX GRATE BLEND GRIND LIQUEFY ICE CRUSH 1. Clean blender in the “Cleaning and Storing LOW according to the instructions HIGH Your Blender” section. EASY CLEAN 12-Speed 2. Turn jar upside down the top.
8. Place ingredients into jar according to your recipe. For best results always add liquids first when blending. 9. Place lid with filler cap on jar. 10. Plug the power cord into a 120 Volt AC electrical outlet. 11. Slide switch to HIGH or LOW based on the desired speed. 12. Push selected speed and blend ingredients to desired consistency. 13. Press OFF to stop the blender. 14. To use ICE CRUSH MODE, select HIGH. Push and hold button down for desired length of time.
Processing Foods Food in Blender Processed Unprocessed Special Quantity Quantity Instructions Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse 1 – 4 times Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse 2 – 3 times Cheese, Cheddar 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse 2 times Cheese, Swiss 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse 5 times Cheese, Hard or Semi-Hard 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.
One-Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar electrodomésticos, deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar • Desenchufe el cable del tomacorriente cuando el electrodoméstico no esté en uso o antes de limpiarlo. • P ara proteger contra el riesgo de choques eléctricos, no sumerja el cable, el enchufe ni la base con motor en agua ni en ningún otro líquido.
Este Producto Es Sólo para Uso Doméstico La potencia máxima marcada en el producto se basa en el accesorio que soporta la carga más grande. Otros accesorios pueden requerir menos potencia. Instrucciones Del Cable De Corriente Siga las instrucciones que aparecen a continuación para asegurar el uso seguro del cable de corriente. • E ste electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija que es más ancha que la otra.
Bienvenido ¡Felicitaciones por su nueva licuadora OSTER®! Para aprender más sobre los productos OSTER®, visítenos en www.oster.com. Características De Su Licuadora A. T apa de llenado para 2 oz./60 ml para agregar ingredientes mientras licúa B. Tapa a prueba de fugas C. Jarra de vidrio segura para lavar en lavavajillas de 5-6 tazas (1.4 L) de capacidad D. Anillo sellador para un sellado ajustado E. Cuchilla picahielo que pulveriza el hielo para suaves bebidas congeladas F. Tapa inferior con rosca G.
8-Speed 1 2 PURÉE 3 CHOP 4 MIX 5 PULSE LIQUEFY 6 7 MILKSHAKE LOW SMOOTHIE 8 ICE CRUSH HIGH 10-Speed sar 7Su 8Licuadora 1 2 3 Cómo 4 5 U6 9 10 PURÉE CHOP WHIP MIX GRATE BLEND GRIND LIQUEFY ICE CRUSH 1. Limpie la licuadora de acuerdo con las instrucciones de la sección “Limpieza LOW HIGH y 12-Speed almacenamiento de su licuadora”. EASY CLEAN 2. Dé vuelta pequeña 1 2la jarra 3 de4modo 5 de que 6 la7abertura 8 9 10 quede 11 hacia 12 arriba.
8. Coloque los ingredientes en la jarra de acuerdo con su receta. Para obtener mejores resultados siempre agregue primero los líquidos al licuar. 9. Coloque la tapa con la tapa de llenado en la jarra. 10. Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente de 120 voltios CA. 11. Deslice el interruptor a HIGH (alta) o LOW (baja) de acuerdo con la velocidad deseada. 12. Presione la velocidad seleccionada y licúe los ingredientes hasta obtener la consistencia deseada. 13.
Procesamiento de Comidas en la Licuadora Cantidad Cantidad Instrucciones Comida Procesada No Procesada Especiales Migas de pan 1/2-taza (125 ml) 1 rodaja, en 8 trozos Pulse 1 – 4 veces Apio 3/4-taza (200 ml) 1 taza (250 ml) de trozos de 1 pulg. (2.5 cm) Pulse 2 – 3 veces Queso Cheddar 1-taza (250 ml) 1 taza (250 ml) de trozos de 1 pulg. (2.5 cm) Pulse 2 veces Queso Suizo 1-taza (250 ml) 1 taza (250 ml) de trozos de 1 pulg. (2.
Garantía Limitada De Un Año Sunbeam Products, Inc. bajo el nombre comercial Jarden Consumer Solutions o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited bajo el nombre comercial de Jarden Consumer Solutions (en conjunto “JCS”) garantiza que por un período de un año desde la fecha de compra, este producto no tendrá defectos tanto en sus materiales como en su fabricación.
CONSIGNES IMPORTANTES L’utilisation de tout appareil électroménager exige l’observation de certaines précautions fondamentales, y compris des suivantes: LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI • Débranchez l’appareil à la prise quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. • P our éviter les chocs électriques, n’immergez le cordon, la fiche ou le socle-moteur ni dans l’eau ni dans un autre liquide, quel qu’il soit. • Veillez à ce que le cordon ne pende pas et qu’il ne touche à aucune surface chaude.
Bienvenue Nous vous félicitons d’avoir sélectionné ce mélangeur OSTERMD ! Pour vous renseigner au sujet des autres produits OSTERMD, visitez au www.oster.com. Caractéristiques A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K.
8-Speed 1 2 PURÉE 3 CHOP 4 MIX 5 PULSE LIQUEFY 6 7 MILKSHAKE LOW SMOOTHIE 8 ICE CRUSH HIGH 10-Speed M d 1 2 3 ode 4 5 ’emploi 6 7 du 8 mélangeur 9 10 PURÉE CHOP WHIP MIX GRATE BLEND GRIND LIQUEFY ICE CRUSH 1. Lavez le mélangeur tel que le préconisent les instructions de la rubrique intitulée LOW HIGH «Nettoyage et rangement du mélangeur». 12-Speed EASY CLEAN 2. Posez haut.
8. Déposez les ingrédients dans le récipient tel que l’indique la recette. Mettez toujours les liquides en premier afin d’obtenir les résultats optimaux. 9. Posez le couvercle muni du bouchon-mesure sur le récipient. 10. Branchez le cordon d’alimentation sur courant alternatif de 120 volts. 11. Glissez le curseur du sélecteur de gamme à «HIGH» (haute gamme) ou «LOW» (basse gamme) selon l’allure de fonctionnement nécessaire. 12.
Transformation Aliment Quantité des aliments Quantité Instructions à l ’état normal travaillée spéciales Biscuits, gaufrettes 1/2 tasse (125 mL) 10 gaufrettes 3 impulsions Biscuits, graham 1/2 tasse (125 mL) 8 biscuits 3 impulsions Café, en grains 1 tasse (250 mL) Traiter 45 secondes pour percolateur, 60 secondes pour cafetière-filtre 1 tasse (250 mL) Céleri 3/4 tasse (200 mL) 1 t.
Garantie Limitée D’un An Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période d’un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie.
Notes 21
Notes 22
Notes 23
For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1.800.334.0759 Canada: 1.800.667.8623 www.oster.com ©2009 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. In the U.S., distributed by Sunbeam, Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.