Flip Belgian Waffle Maker Waflera Belga Flip User Guide/ Guía del Usuario: CKSTWF2502/2500 Safety Seguridad For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www.oster.com How to use Cómo usar ©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the appliance’s rating label. 3. To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or cooking unit in water or any other liquid. 4. Do not touch hot surfaces. Use handles. 5. This appliance should not be used by children. 6.
learning about your Flip Belgian Waffle Maker Top View of Waffle Maker How To: a Using Your OSTER® FLIP BELGIAN WAFFLE MAKER b For best results, follow these simple instructions. n Mi c When your waffle maker is heated for the first time, it may emit slight smoke or odor. This is normal with many heating appliances. This does not affect the safety of your appliance.
3 Close waffle maker and rotate unit 180º to the right (clockwise). Do not open for at least 11⁄ 2 minutes. Opening the lid too soon will cause under-baked waffles to split, making them difficult to remove. 4 When the green light goes on again, rotate waffle maker 180º to the left (counterclockwise). Your waffles should be done according to the Waffle Temperature Control setting that you’ve chosen. If you want them darker, close the lid and continue baking until the desired color is achieved.
care & cleaning Here are a few easy steps to keep your waffle maker looking and working like new: 1 Always unplug the waffle maker and allow it to cool before cleaning. There is no need to disassemble the waffle maker for cleaning. Never immerse the waffle maker in water or place in dishwasher. 2 Brush away any loose crumbs from the grooves. Wipe grids clean with a paper towel, absorbing any oil or butter that might be down in the grooves of the grid. You can also wipe grids with a damp cloth.
Classic Buttermilk Waffles 1 1⁄ 2 cups all-purpose flour 3 large eggs, separated 1 ⁄ 2 cup cornstarch 3 tbsp. granulated sugar 2 tbsp. cornmeal (optional) 1 3 ⁄4 cups buttermilk 1 1 tbsp. baking powder ⁄ 2 tsp. pure vanilla extract 3 1 ⁄4 tsp. baking soda ⁄ 2 cup (1 stick) unsalted butter, 1 tsp. salt melted In large bowl, sift or whisk together flour, cornstarch, cornmeal, baking powder, baking soda and salt to blend thoroughly; set aside. In mixer bowl, beat egg whites until soft peaks form.
Chocolate Waffles 1 1⁄ 2 cups all-purpose flour 1 1⁄ 2 tsp. baking powder 1 ⁄ 2 tsp. salt 1 ⁄ 2 cup (1 stick) unsalted butter 2 ounces unsweetened chocolate, cut into chunks 1 cup granulated sugar 1 tsp. vanilla extract 2 large eggs 3 ⁄4 cup milk NOTES Sift together flour, baking powder and salt to blend thoroughly; set aside. In large microwave-safe bowl, microwave butter and chocolate on HIGH 1 to 1 1⁄4 minutes or until butter is melted. Stir chocolate until completely melted.
1 Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir una serie de precauciones básicas de seguridad, entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar. 2. Asegúrese que el voltaje del tomacorriente sea el mismo que el voltaje indicado en la placa del aparato 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido 4. No toque las superficies calientes. Use guantes 5. Este artefacto no debe ser usado por niños.
CONOZCA SU Waflera Belga Flip Oster® COMO: Vista superior de la Waflera a Utilizando su Waflera Belga Flip OSTER® b Para mejores resultados, siga estas simples indicaciones. n Mi c Cuando su waflera es calentada por primera vez, pudiera emitir un leve humo u olor. Esto es normal con muchos artefactos con elementos de calentamiento. Esto no afecta la seguridad de su unidad. Pero como pudiera afectar el sabor de sus primeros wafles, se recomienda desecharlos.
Cocción 1 Cuando se alcanza la temperatura adecuada de cocción, la luz verde se prende. Una vez que la unidad ya está caliente, los ciclos de tiempo son más rápidos. 2 Vierta la mezcla sobre la plancha inferior de la waflera. Sirva solo suficiente mezcla para rellenar la plancha inferior de forma que alcance hasta los extremos . Si es necesario utilice una espátula para esparcir la mezcla hacia las esquinas de la plancha. En este momento la luz verde se apagará y comenzará el ciclo de cocción.
CUIDADO Y LIMPIEZA Algunos pasos fáciles para mantener su waflera trabajando y luciendo como nueva: 1 Siempre desconecte el aparato del tomacorriente y permita que el artefacto se enfríe completamente antes de limpiar. No hay necesidad de desarmar la waflera para limpiarla. Nunca sumerja la waflera dentro de agua ni la coloque dentro del lavaplatos. 2 Quite las migas de las ranuras. Limpie las planchas con papel toalla, para absorber cualquier resto de aceite o mantequilla de las ranuras.
Wafles Clásicos de Crema de Leche 1 1⁄2 tazas de harina 3 huevos grandes, separados 1 1⁄2 taza de fécula de maíz 2 cucharadas de azucar granulada 2 cucharadas de harina de maíz 1 3⁄4 tazas de leche 1 (opcional) ⁄2 cucharadita de esencia de 1 cucharada de polvo de hornear vainilla 3 1 ⁄4 cucharadita de bicarbonato ⁄2 taza (1 barra) de mantequilla de soda sin sal derretida 1 cucharadita de sal En un tazón grande, mezcle la harina, la fécula de maíz, la harina de maíz, el polvo de hornear y la sal; ponga ap
Wafles de Trigo Integral (a base de granos enteros y bajo en calorías) ⁄4 tazas de harina integral 1 huevo, separado 1 3 ⁄4 taza de salvado de trigo ⁄4 taza leche descremada 2 cucharadas de germen de trigo 1 cucharada de miel (opcional) 1 cucharadita de polvo de hornear 2 cucharadas de mantequilla 1 ⁄4 cucharadita de sal sin sal, derretida 3 En un tazón mediano, mezcle la harina de trigo, el salvado, el germen de trigo, el polvo de hornear y la sal.
NOTAS 28 NOTAS www.oster.com www.oster.
Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra.