2506 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO Instruction Manual DELUXE HAND MIXER Manuel d’Instructions BAT T E U R À M A I N D E L U X E M a n u a l d e I n s t r u cc i o n e s BAT I D O R A M A N UA L D E L UJ O Manual de Instruções BAT E D E I R A D E M Ã O D E L U XO
Thank you for purchasing the OSTER® Deluxe Hand Mixer. Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements.
• Do not operate Hand Mixer with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Sunbeam Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. • The use of attachments not recommended or sold by Sunbeam Products may cause fire, electrical shock or injury. • Do not let cord hang over edge of table or countertop. Do not let cord touch hot surfaces, including a stove.
A B C A. Beater Eject B. BURST OF POWER® Feature (some units only) C. Comfort Handle F EATURES ® The OSTER Deluxe Hand Mixer has been designed to assist you in preparing delicous foods. B EATER E JECT BUTTON This OSTER® Hand Mixer features a large and conveniently located beater eject button. The design allows for a smooth push of the thumb to release the beaters. There will not be a noticable “click”.
USING YOUR H AND M IXER Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot/soapy water, or the dishwasher. Rinse and dry. Be sure speed control is in the “OFF” or “O” position and unplugged from an electrical outlet. Insert beaters one at a time, by placing stem end of beaters into the opening on the bottom of the mixer. Turn beater slightly and push in until beater clicks into position. Plug into appropriate outlet.
E JECTING B EATERS Be sure speed control is at the “OFF” or “O” position and cord is removed from electrical outlet. Scrape off any excess batter with a rubber spatula. Grasp the stems of the beaters with your hand and press the beater eject button. Beaters will release into your hand. C ARING FOR YOUR M IXER C LEANING Wash the beaters before and after every use. Beaters may be washed in a dishwasher. After removing cord from electrical outlet, clean mixer head with a damp cloth and wipe dry.
1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser, subject to the limitations and exclusions set forth below, that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year.
Nous vous remercions d’avoir acheté le Batteur à Main de Luxe de OSTER®. Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants pour lire ces instructions puis conservez-les pour toute référence ultérieure. Nous vous conseillons d’accorder une attention particulière aux mesures de sécurité. Veuillez prendre connaissance des termes du service après-vente et de la garantie.
• Ne pas faire fonctionner un Batteur à Main dont le fil ou la fiche est endommagé ou après que l’appareil ait mal fonctionné, qu’il ait été échappé ou endommagé d’une façon quelconque. Retourner l’appareil au Centre de Service Autorisé Sunbeam Appliance le plus près aux fins d’inspection, de réparation, de réglage électrique ou mécanique. • L’utilisation d’accessoires non conseillés ou vendus par Sunbeam Products présente des risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure.
B A C A. Éjecteur de Fouets B. Bouton de la Caractéristique BURST OF POWER® (sur certains modèles uniquement) C. Poignée Ergonomique C ARACTÉRISTIQUES Le Batteur à Main de Luxe de OSTER® a été conçu pour faciliter la préparation de plats délicieux. B OUTON É JECTEUR DE FOUETS Ce Batteur à Main de Luxe comprend un bouton éjecteur de fouets de grand taille et facile d’accès. Il est conçu pour permettre le détachage des fouets par une pression sans à-coup du pouce.
U TILISATION DU BATTEUR À M AIN Avant d’utiliser la batteur pour la première fois, laver les fouets à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «0» et que le batteur est débranché. Introduire les fouets l’un après l’autre en plaçant leur tige dans chacune des ouvertures sur le fond du batteur. Faire légèrement tourner le fouet et le pousser jusqu’au déclic. Brancher dans une prise appropriée.
D ÉMONTAGE DES FOUETS Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «0» et que le batteur est débranché. Racler tout excès de pâte à l’aide d’une spatule en caouchouc. Saisir à la main la tige de chaque fouet et appuyer sur le bouton éjecteur de fouets. Les fouets se posent dans la main. S OINS DU BATTEUR S OINS DU BATTEUR N ETTOYAGE Nettoyer les fouets avant et après chaque utilisation. Les fouets sont lavables au lave-vaisselle.
GARANTIE LIMITÉE 1 AN Sunbeam Products Inc. garantit à l’acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat.
PARA MÉXICO SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entrega.
CO ❉ “UNA RESPUESTA PARA CADA PREGUNTA” I SER ❉T O VIC I ¿TIENE UD. ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO? ÉCN LLÁMENOS SIN COSTO AL: 01-800-506-1700 DEL DE LUNES A D.F. AL: 5-729-2100 VIERNES DE LAS 8:30 HRS. A LAS 17:00 HRS. SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V. Vía Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P. 54090 Tel 5-729-2100 FAX 5-397-0399 OFICINAS DE VENTA EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr. Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V. ESTADO Y CIUDAD AGUASCALIENTES BAJA CALIFORNIA NORTE CAMPECHE CHIAPAS CHIHUAHUA COAHUILA COLIMA DISTRITO FEDERAL DURANGO EDO. DE MÉXICO GUAMAJUATO GUERRERO HIDALGO JALISCO Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México TALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO AGUASCALIENTES - DISTRIB.
ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO MICHOACAN APATZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF. DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gracias por la compra de su Batidora Manual de Lujo OSTER.® Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto.
• No opere la Batidora Manual si el cordón o el enchufe están dañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se caiga o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a el Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam más cercana para su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. • El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
B A C A. Botón Expulsor B. La Característica de BURST OF POWER® (sólo algunos modelos) C. Mango Cómodo C ARACTERÍSTICAS La Batidora Manual de Lujo OSTER® ha sido diseñada para ayudarla en la preparación de deliciosos alimentos. B OTÓN E XPULSOR DE BATIDORES La Batidora Manual de Lujo OSTER® tiene un botón explusor de batidores grande y está colocado convenientemente. Este diseño le permite que con el dedo pulgar lo oprima suavemente para liberar los batidores.
Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Inserte los batidores uno a la vez, colocando la punta de los batidores dentro los orificios que se encuentran abajo de la batidora. Gire la batidora ligeramente y presione hasta que esté en la posición correcta. Conecte en la toma de corriente apropiada.
E XPULSANDO LOS BATIDORES Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Elimine el exceso de mezcla de los batidores usando una espátula de plástico. Tome los extremos de los batidores con sus manos y presione el botón expulsor. Los batidores serán liberados y quedarán en sus manos. C UIDADOS PARA SU BATIDORA L IMPIEZA Lave los batidores antes y después de cada uso.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra.
Obrigado por comprar a sua Batedeira de Mão de Luxo OSTER.® Antes de usar esse produto pela primeira vez, por favor reserve alguns momentos para ler estas instruções e guarde-as para referências futuras. Preste atenção nas Instruções de Segurança oferecidas. Por favor revise os estatutos dos serviços para o produto e da garantia.
• Não use a sua Batedeira de Mão que tenha o cabo ou a tomada danificada, ou após ter apresentado algum defeito ou após caído no chão. Neste caso, leve-a para o Centro de Serviços de Eletrodomésticos Sunbeam para revisão ou conserto. • O uso de acessórios não recomendados ou que não forem vendidos pela Pelos Produtos Sunbeam pode causar fogo, choque elétrico ou acidente. • Não deixe o fio elétrico pendurado na ponta da mesa, do balcão ou em superfícies quentes incluindo o fogão.
B A C A. Botão Ejetor B. A Característica do BURST OF POWER® (somente em alguns modelos) C. Alça Confortável C ARACTERÍSTICAS A Batedeira de Mão de Luxo de OSTER® foi desenhada para ajudá-lo na preparação de comidas saborosas. B OTÃO E JETOR DOS BATEDORES A Batedeira de Mão de Luxo de OSTER® tem um botão ejetor grande convenientemente localizado. Este desenho permite que você empurre o botão com o polegar para liberar os batedores. Você não irá escutar o click.
USANDO A SUA BATEDEIRA Antes de usar a sua batedeira pela primeira vez, lave os batedores em água quente com detegente ou na máquina de lavar louças. Certifique-se que o controle da velocidade esteja na posição “Desligado/Off” ou no “0” e desligado da tomada. Insira os batedores, um de cada vez, colocando as pontas dos batedores dentro de cada orifício encontrado na parte de baixo da batedeira. Gire ligeiramete o batedor e pressione a haste até que o batedor se encaixe em seu lugar.
E JETANDO OS BATEDORES Certifique-se que o controle da velocidade esteja na posição “Desligado/Off” ou “0” e que o fio elétrico seja desconectado da tomada. Raspe o excesso de massa com uma espátula de plástico. Segure as hastes dos batedores com sua mão e pressione o botão ejetor dos batedores. Os batedores serão liberados na sua mão. C UIDADO PARA A SUA BATEDEIRA L IMPEZA Lave os batedores todas as vezes antes de usá-los. Os batedores podem ser lavados em máquinas de lavar louças.
GARANTIA LIMITADA DE 1 ANO A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra.
N OTES /N OTAS 30
N OTES /N OTAS 31
©1999 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. OSTER® and BURST OF POWER® are registered trademarks of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431, or an affiliated company. ©1999 Sunbeam Corporation ou ses sociétés affiliées. Tous droits réservés. OSTER® et BURST OF POWER® sont marques déposées de Sunbeam Corporation ou de ses sociétés affiliées. Distribué par Sunbeam Products, Inc.