Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 1 M A N U A L OUTDOOR CH E F BBQ THE GAS KETTLE! D E R K U G E LG R I L L M I T G A S ! LE BARBECUE SPHERIQUE A GAZ! Outdoor Chef International Ltd • Neuhaltenring 1 • CH-6030 Ebikon Phone +41 41 444 33 44 • Fax +41 41 440 84 88 info@outdoorchef.ch Downloaded from www.Manualslib.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 2 Gas-Cookingsystem Original Outdoor Chef Accessories Item #: 18.211.23 Item #: 18.211.24/25 Item #: 18.211.15 Item #: 18.211.22 Item #: 18.211.16 Item #: 14.112.18 Item #: 14.421.11 Item #: 18.810.11 Item #: 14.212.06 Item #: 18.221.06 Item #: 18.291.07 (480) Item #: 18.291.08 (570) Item #: 14.491.10 Item #: 18.211.20 (480) Item #: 18.211.21 (570) Item #: 14.410.11 Item #: 14.491.15 Downloaded from www.Manualslib.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 3 User Guide 1 Please read these instructions carefully before using your Outdoor Chef Gas Barbecue. Bedienungsanleitung 5 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Outdoor Chef Kugelgas Grill in Betrieb nehmen. Mode d’emploi 9 Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le gril à gaz de forme sphérique Outdoor Chef.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 4 Cooking Instructions User Guide As easy as: 1. Select grilling, roasting, cooking or baking method by placing the funnel in the correct position and using the correct accessories. WARNING: When using the barbecue always wear heat-resistant oven gloves to alter the position of the funnel. 2. Pre-heat for 5 minutes on with the lid on. 3. Place food on the grill, replace the lid and leave until the food is ready. (Refer to the Barbecue Timechart). 4.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 5 Leak Test Pizza, bread, cakes Big Funnel: normal position Grill: standard position Lid: closed Optional accessories: pizza tray. Barbecue System cooks food quickly and all the way through by providing evenly distributed top and bottom heat. Just place food on the prehea. Preheat the barbecue on for 5 to 8 minutes. Lay the baking tray containing the pizza, bread or cakes on the grill and close the lid. Cook on or as stated in the recipe 1.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 6 Occasionally inspect and tighten all hardware as this may become loose if the barbecue is moved over rough or hard ground. After a period of nonuse you should perform a leak test before using the barbecue. If you are in any doubt contact your gas supplier or the agent responsible for selling the barbecue. Before storing your barbecue for the winter lightly grease all exposed metal parts to prevent corrosion.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 7 Technical information Barbecue Timechart Monaco 570 (Eclipse), Como 570 (Eclipse), Ascona 570 (Classic Kettle MX1), Roma 570(Classic KettleMX2), GEO570, Entertainer / Bengal 570: CE 0063 Gas LPG 30/31 Heat Input max Small burner 1.20 KW Large burner 8.50 KW Gas consumption 702 g/h 28-30/37mbar Injector small burner 0.55 mm/marking: BF Injector large burner 1.47 mm/marking: BT 50mbar Injector small burner 0.48 mm/marking: AF Injector large burner 1.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 8 Kochanleitung Bedienungsanleitung So einfach geht es: 1. Die Grill-, Brat-, Koch- oder Back-Technik mit der richtigen Trichterposition (grosser Trichter) und dem entsprechenden Zubehör auswählen. ACHTUNG: Während dem Grillen die Trichterposition nur mit hitzebeständigen Handschuhen verändern. 2. 5 Minuten auf Stufe mit geschlossenem Deckel vorheizen. 3.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 9 Prüfung auf Dichtheit Pizza, Brot, Kuchen GrosserTrichter: Normalposition Grillrost: Standard Einstellung Deckel: Geschlossen Optionales Zubehör: Pizzablech Warnung: Während des Prüfens auf Dichtheit dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden, dies gilt auch fürs Rauchen! Testen Sie die Dichtheit nie mit einem brennenden Streichholz oder einer offenen Flamme! Testen Sie die Dichtheit immer im Freien. Heizen Sie auf Stufe 5 bis 8 Minuten vor.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 10 Unterhalt • Regelmässiger Unterhalt Ihres Grills gewährt ein einwandfreies Funktionieren. Kontrollieren Sie alle gasführenden Teile mindestens zweimal pro Jahr und jedes Mal nach einer längeren Lagerung. Spinnen und andere Insekten können Verstopfungen verursachen, welche vor Gebrauch entfernt werden müssen. Wird der Grill über unebenen Boden bewegt, ist es möglich, dass sich Schrauben lösen.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 12 Instructions de cuisson Mode d’emploi Aussi simple que: 1. Sélectionner la technique pour griller, rôtir ou cuire avec la position exacte de l’entonnoir (grand entonnoir) et l’accessoire correspondant. ATTENTION: durant la grillade ne modifier la position de l’entonnoir qu’à l’aide de gants résistants à la chaleur. 2. Préchauffez 5 minutes sur la position avec le couvercle fermé. 3.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 13 Vérification de l’étanchéité Pizza, pain, gâteau Grand entonnoir: position normale Grille: position standard Couvercle: fermé Accessoire optionnel: plaque à pizza MISE EN GARDE: Pendant la vérification de l’étanchéité, aucune matière inflammable ne doit se trouver à proximité, cela est aussi valable pour la fumée! Ne jamais tester l’étanchéité avec une allumette allumée ou une flamme! Testez l’étanchéité toujours à l’air libre.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 14 • Après le raccordement d’une nouvelle bouteille de gaz, contrôler l’étanchéité de tous les raccordements au moyen du test savon. • S’il réside un soupçon de perméabilité, positionnez le bouton de réglage du gaz sur «OFF» et fermez l’alimentation de gaz de la bouteille de gaz et faites vérifier la partie conduisant le gaz chez un spécialiste de gaz. • Si le tuyau de gaz présente des dommages ou de l’usure, il doit être immédiatement remplacé.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 16 Come cucinare Istruzioni Semplicissimo: 1. Scegliere la tecnica per grigliare, arrostire, cuocere o stufare con la posizione corretta del spargifiamma (spargifiamma grande) e con gli appositi accessori. ATTENZIONE: Durante la cottura alla griglia, cambiare la posizione del spargifiamma soltanto con guanti resistenti al calore. 2. Senza sollevare il coperchio, preriscaldate il grill per 5 minuti alla posizione . 3.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 17 Controllo della tenuta Pizza, pane, dolci Spargifiamma grande: posizione normale Griglia: posizione standard Coperchio: chiuso Accessorio optional: teglia per pizza IMPORTANTE AVVERTENZA: Il controllo della tenuta deve essere effettuato lontano da fonti incandescenti. Non fumare quando si effettua il controllo.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 18 Manutenzion tore sia in posizione «OFF» e che la valvola posta sulla bombola sia stata accuratamente chiusa. IMPORTANTE: queste operazioni devono essere svolte al riparo da fonti incandescenti. • Dopo aver collegato una nuova bombola, verificate sempre la tenuta dei collegamenti utilizzando il test del sapone. • Qualora osserviate problemi di tenuta, portate il regolatore del gas in posizione «OFF» e chiudete la valvola posta sulla bombola.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 19 Informazioni tecniche Tabella dei tempi di cottura alla griglia Preparazione di pezzi di carne, pesce o pollame di una certa grandezza (Funnel o spargifiamma nella posizione normale, a coperchio chiuso, accessorio necessario: griglia) IMPORTANTE: A seconda dello spessore e della forma del taglio di carne, i tempi di cottura indicati possono variare +/- da10 a 20 minuti.
Gas-Kettle Manual 2005 30.11.2004 17:54 Uhr Seite 1 Sales Switzerland Outdoor Chef Schweiz AG Neuhaltenring 1 CH-6030 Ebikon Tel. +41 41 444 33 40 Fax +41 41 440 79 78 E-mail: info@outdoorchef.ch www.outdoorchef.ch Sales Italy Outdoor Chef International Ltd. Neuhaltenring 1 CH-6030 Ebikon Tel. +41 41 444 33 44 Fax +41 41 440 84 88 E-Mail: info@outdoorchef.ch www.outdoorchef.ch Sales Norway Primus AS / Johan Scharffenbersvej 91 Postboks 58 Alnabru NO-0614 Oslo Tel.