Installation Sheet
p. 5
10. Install the seat cover with its xing hardware and with its
decorative caps. Before thightening, move the pegs front and back
to yield the desired seat position.
10. Installer la quincaillerie de xation du siège, sans oublier les
capucons décoratifs. Avant de serrez les boulons, bouger les
xations en avant et en arrière an d’obtenir le positionnement du
siège voulu.
10. Instale el herraje de jación de la tapa del asiento con su
capuchón decorativo. Antes de apretar, mueva los pernos hacia
delante y atrás para obtener la posición deseada del asiento.
11. Insert the seat onto the toilet by pushing the two buttons and
securing it to the xing pegs.
11. Installer le siège en appuyant sur les deux bouttons et en
l’insérant dans les deux tiges des xations.
11. Instale el asiento sobre el inodoro empujando los dos botones
y jándolos en los dos pernos de jación.
Adaptor 7/8”
Adaptateur 7/8”
Adaptador 7/8”
9. Install the 3 nuts under the toilet to x the tank.
9. Installez les 3 écrous sous la toilette an de xer la cuve.
9. Instale las 3 tuercas debajo del inodoro para ajustar el tanque.
This toilet comes with a 1/2” water inlet tting. If you require
a 7/8” tting, simply use this adaptor on top of the existing
tting.
Cette toilette possède un raccord 1/2” pour l’entrée d’eau. Si
vous requérez un raccord 7/8”, veuillez utiliser l’adaptateur
fournis.
Este inodoro viene con 1/2” de entrada de agua. Si usted
necesita una entrada de agua de 7/8”, simplemente utilice un
adaptador en la parte superior del ya existente.
INSTALLATION / INSTALACIÓN