Installation Guide

PAGE 28
23.5- Close the shut o󰀨 valve. Unscrew and remove the water supply line. Unscrew and remove the 7/8” Ballcock to 3/4”G Bushing Adapter
(O).
23.6- The Bushing Filter (P) is located inside the 7/8” Ballcock to 3/4”G Bushing Adapter (O). Gently remove it and gently brush with a
toothbrush or similar tool to remove any residue. Place the lter back into the bushing.
23.7- Reconnect the 7/8” Ballcock to 3/4”G Bushing Adapter (O).
23.8- Reconnect the water inlet hose. Open the shut-o󰀨 valve.
23.5- Fermez la vanne d’arrêt. Dévissez et retirez la conduite d’alimentation en eau. Dévissez et retirez le robinet à boisseau sphérique 7/8”
sur le Raccord 7/8” Ballcock à 3/4”G (O).
23.6- Le ltre à douille (P) est situé à l’intérieur du robinet à bille 7/8”et du Raccord 7/8” Ballcock à 3/4”G (O). Retirez-le doucement et brossez-
le délicatement avec une brosse à dents ou un outil similaire pour éliminer tout résidu. Replacez le ltre dans la douille.
23.7- Rebranchez le robinet à boisseau sphérique 7/8”au Raccord 7/8” Ballcock à 3/4”G (O).
23.8- Rebranchez le tuyau d’entrée d’eau. Ouvrez la vanne d’arrêt.
23.5- Cerrar la válvula de cierre. Desenrosque y retire la línea de suministro de agua. Desenrosque y retire el Acoplamiento 7/8” Ballcock a
3/4”G (O).
23.6- El Filtro por acoplamiento (P) se encuentra dentro del Acoplamiento 7/8” Ballcock a 3/4”G (O). Retírelo suavemente y cepíllelo con un
cepillo de dientes o una herramienta similar para eliminar cualquier residuo. Vuelva a colocar el ltro en el buje.
23.7- Vuelva a conectar el Llave de Bola de 7/8”al Acoplamiento (O) de 3/4”G.
23.8- Vuelva a conectar la manguera de entrada de agua. Abra la válvula de cierre.
23.5 23.6
23.7 23.8
CLEANING THE BUSHING FILTER
NETTOYAGE DU FILTRE POUR RACCORD
LIMPIEZA DEL FILTRO POR ACOPLAMIENTO
23
O
P