English
1. SAFETY NOTES ** The product is designed for people aged 14 and up** • We suggest those, who are just getting started to operate drones, to contact a person with more experience in this field. The users under 18 years of age can operate the product under adult supervision only. • The purpose of the safety notes is to protect both the product and its users as well as bystanders and their property. • Improper operation of the product can cause injuries and property damage.
2. CONTROLLER (TRANSMITTER) DIAGRAM Left migration key Backward migration Right migration key Forward migration key Throttle stick Direction control stick Speed mode key Left rotation key Right rotation key 3D flip mode Power button 3. CONTROLLER (TRANSMITTER) BATTERY INSTALLATION Use a screwdriver to open the battery cover. Place 4 AAA batteries in the battery compartment. Make sure the batteries are properly installed according to correct polarity (+ -).
LED indicator Red - on Red - off Charging completed Charging... Charger specifications Input Charging current Maximum voltage 5V 4.2 ± 0.03V 350mAh Battery usage and charge duration reference Battery type Battery specification Single charge working time Rechargeable lithiumpolymer battery (Li-Poly) 3,7V 150mAh Drone flight time: up to About 30 minutes (charging 6 minutes current approx. 350mAh) Zinc-carbon battery (Non rechargeable) 1.
Step 5 Move the throttle stick forward, and then backward. The controller emits the sound indicating that the connection with the drone has been established. The LEDs start to glow steadily indicating that Auto-calibration Place the drone on a flat and even surface. Move the left stick to the lower right corner, and the right stick to the lower left corner, as shown in the picture. Hold these positions for 10 seconds. The drone's LEDs will blink several times, and then they will start to glow steadily.
Flying left/ right Move the direction control stick left / right to fly the drone in a given direction. Flying forward and backward Move the direction control stick forward / backward to fly the drone in a given direction. Left/ right rotate calibration Press the "Left rotation" key if the drone automatically rotates clockwise. Press the "Right rotation" key if the drone automatically rotates counterclockwise.
360-degree stunts When you press the Flip mode button the controller emits a beep sound indicating that the drone is in 3D flip mode. When in 3D flip mode, move the direction stick forward, backward, left or right to flip the drone in the chosen direction. Note: Before you start doing stunts make sure that there is enough space in the area. Speed modes The device supports three flight speed modes. Press the flight speed button to switch between slow, normal and fast mode.
8. PROPELLER REPLACEMENT Pull up the propeller to remove it.
Polski
1. INFORMACJE ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ** Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia** • Tym, którzy dopiero zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą o większym doświadczeniu w tej dziedzinie. Obsługa produktu przez użytkowników poniżej 18 roku życia powinna odbywać się wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. • Celem niniejszych zaleceń jest ochrona zarówno samego produktu i osób z niego korzystających, jak i osób postronnych oraz ich mienia.
2. SCHEMAT KONTROLERA (NADAJNIKA) Przycisk lotu do tyłu Przycisk lotu w lewo Przycisk lotu do przodu Przycisk lotu w prawo Drążek obrotów silnika Drążek kierunków Przełącznik trybów prędkości Przycisk obrotów w lewo Przycisk obrotów w prawo Tryb akrobacji Przycisk zasilania 3. INSTALACJA BATERII W KONTROLERZE (NADAJNIKU) Użyj śrubokręta, aby otworzyć pokrywę baterii. W komorze baterii umieść 4 baterie typu AAA. Upewnij się, że baterie są umieszczone zgodnie z oznaczeniami polaryzacji (+ -).
Wskaźnik LED Czerwony - świeci Czerwony - nie świeci Ładowanie zakończone Trwa ładowanie Specyfikacje ładowarki Wejście Prąd ładowania Maksymalne napięcie 5V 4.2 ± 0.
Krok 5 Przesuń drążek obrotów silnika do góry, następnie do dołu. Pilot wyda sygnał dźwiękowy informujący o połączeniu kontrolera z urządzeniem. Diody LED zaczną świecić ciągłym światłem. Automatyczna kalibracja Postaw drona na płaskiej i równej powierzchni. Przestaw lewy analog do pozycji prawy dolny róg oraz prawy analog do pozycji lewy dolny róg, tak jak na rysunku. Utrzymaj tą pozycję przez 10 sekund, diody LED drona mrugną kilka razy, po czym zaczną świecić nieprzerwanie. Następnie zwolnij analogi.
Kontrola lotu w lewo / prawo Przesuń drążek kierunków w lewo / prawo, dron poleci w wybranym kierunku. Kontrola lotu do przodu / tyłu Przesuń drążek kierunków do przodu / tyłu, dron poleci w wybranym kierunku. Kalibracja obrotów w lewo / prawo Naciśnij przycisk obrotów w lewo, jeśli dron obraca się automatycznie w prawo. Naciśnij przycisk obrotów w prawo, jeśli dron obraca się automatycznie w lewo. Kalibracja lotu w lewo / prawo Naciśnij przycisk lotu w lewo, jeśli dron leci automatycznie w prawo.
Tryby prędkości Urządzenie obsługuje trzy tryby prędkości lotu. Naciskaj przycisk trybu prędkości lotu, aby przełączać pomiędzy trybem wolnym, zwykłym i szybkim. O tym, który tryb jest aktywowany, informuje nas ilość sygnałów dźwiękowych. Mode 1 – tryb wolny – jeden sygnał dźwiękowy, Mode 2 – tryb zwykły – dwa sygnały dźwiękowe, Mode 3 – tryb szybki – trzy sygnały dźwiękowe. Przełącznik trybów prędkości 7.
Česky
1. BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKY ** Výrobek je navržen pro osoby starší 14 let** • Doporučujeme osobám bez zkušeností s provozem dronů vyhledat osoby, které již takovéto zkušenosti mají. Uživatelé mladší 18 let mohou výrobek používat pouze pod dohledem dospělé osoby. • Účelem bezpečnostních poznámek je ochrana výrobku a jeho uživatelů, stejně jako okolo stojících osob a jejich majetku. • Nesprávný provoz výrobku může zapříčinit zranění a škody na majetku.
2. NÁKRES KONTROLÉRU (VYSÍLAČE) Klávesa pohybu zpět Klávesa pohybu Klávesa pohybu vpravo Klávesa pohybu Páčka výkonu Páčka ovládání směru Klávesa režimu rychlosti Klávesa rotace vlevo Klávesa rotace vpravo Režim 3D Tlačítko napájení 3. 3. INSTALACE BATERIÍ KONTROLERU (VYSÍLAČE) Pro otevření krytu pro baterie použijte šroubovák. Do prostoru pro baterie vložte 4 AAA baterie. Ujistěte se, že jsou baterie správně vloženy a mají tak správnou polaritu + -).
LED kontrolka Červená - zapnuto Červená - vypnuto Nabíjení dokončeno Nabíjení... Specifikace nabíječky Vstup Nabíjecí proud Maximální napětí 5V 4.2 ± 0.
Krok 5 Posuňte páčku výkonu dopředu a následně dozadu. Kontrolér vydá zvuk, oznamující že propojení s dronem bylo ustaveno. LED bude svítit nepřerušovaně Auto-kalibrace Umístěte dron na plochý povrch. Posuňte levou páčku do dolního pravého rohu a pravou páčku do dolního levého roku, viz obrázek. Vydržte takto po dobu 10 sekund LED dronu několikrát blikne a pak začne svítit nepřerušovaně. Nyní páčky uvolněte - dron je připraven k letu. 6.
Let vlevo / vpravo Posunutím páčky ovládání směru vlevo / vpravo poletí dron požadovaným směrem. Let dopředu / dozadu Posunutím páčky ovládání směru dopředu / dozadu poletí dron požadovaným směrem. Kalibrace rotace doprava / doleva Pokud dron automaticky rotuje ve směru hodinových ručiček, stiskněte "Klávesu rotace vlevo". Pokud dron automaticky rotuje proti směru hodinových ručiček, stiskněte "Klávesu rotace vpravo".
Rychlostní režimy Zařízení podporuje tři rychlostní režimy. Stiskněte tlačítko rychlosti režimu pro přepnutí mezi rychlým, středním a pomalým režimem. Aktuální rychlostní režim je indikován počtem pípnutí. Režim 1 - pomalý režim - jednou pípnutí; Režim 2 - střední režim - 2 pípnutí; Režim tři - rychlý režim - tři pípnutí. Klávesa režimu rychlosti 7. BEZHLAVÝ REŽIM (režim pro začátečníky) Jak bezhlavý režim zapnout a vypnout? Umístěte dron na plochý povrch.
Slovenský
1. BEZPEČNOSTNÉ POZNÁMKY ** Výrobok je navrhnutý pre osoby staršie ako 14 rokov** • Odporúčame osobám bez skúseností s prevádzkou dronov vyhľadať osoby, ktoré už takéto skúsenosti majú. Užívatelia mladší 18 rokov môžu výrobok používať iba pod dohľadom dospelej osoby. • Účelom bezpečnostných poznámok je ochrana výrobku a jeho užívateľov, rovnako ako okolo stojacich osôb a ich majetku. • Nesprávna prevádzka výrobku môže zapríčiniť zranenie a škody na majetku.
2. NÁKRES OVLÁDAČA (VYSIELAČA) Kláves pohybu vľavo Kláves pohybu späť Kláves pohybu vpravo Kláves pohybu Páčka výkonu Páčka ovládania smeru Kláves režimu rýchlosti Kláves rotácie vľavo Kláves rotácie vpravo Režim 3D Tlačidlo napájania 3. 3. INŠTALÁCIA BATÉRIÍ OVLÁDAČA (VYSIELAČA) Na otvorenie krytu pre batérie použite skrutkovač. Do priestoru pre batérie vložte 4 AAA batérie. Uistite sa, že sú batérie správne vložené a majú tak správnu polaritu + -).
LED kontrolka Červená - zapnuté Červená - vypnuté Nabíjanie dokončené Nabíjanie... Špecifikácia nabíjačky Vstup Nabíjací prúd Maximálne napätie 5V 4.2 ± 0.
Krok 5 Posuňte páčku výkonu dopredu a následne dozadu. Ovládač vydá zvuk, oznamujúci že prepojenie s dronom bolo úspešné. LED bude svietiť neprerušovane Auto-kalibrácia Umiestnite dron na plochý povrch. Posuňte ľavú páčku do dolného pravého rohu a pravú páčku do dolného ľavého roku, viď obrázok. Vydržte takto po dobu 10 sekúnd LED dronu niekoľkokrát blikne a potom začne svietiť neprerušovane. Teraz páčky uvoľnite - dron je pripravený na let. 6.
Let vľavo / vpravo Posunutím páčky ovládania smeru vľavo / vpravo poletí dron požadovaným smerom. Let dopredu / dozadu Posunutím páčky ovládania smeru dopredu / dozadu poletí dron požadovaným smerom. Kalibrácia rotácie doprava / doľava Pokiaľ dron automaticky rotuje v smere hodinových ručičiek, stlačte "Kláves rotácie vľavo". Pokiaľ dron automaticky rotuje proti smeru hodinových ručičiek, stlačte "Kláves rotácie vpravo".
Rýchlostné režimy Zariadenie podporuje tri rýchlostné režimy. Stlačte tlačidlo rýchlosti režimu na prepnutie medzi rýchlym, stredným a pomalým režimom. Aktuálny rýchlostný režim je indikovaný počtom pípnutí. Režim 1 - pomalý režim - jedno pípnutie; Režim 2 - stredný režim - 2 pípnutie; Režim tri - rýchly režim - tri pípnutia. Kláves režimu rýchlosti 7. BEZHLAVÝ REŽIM (režim pre začiatočníkov) Ako bezhlavý režim zapnúť a vypnúť? Umiestnite dron na plochý povrch.
Romana
1. SAFETY NOTES ** Produsul este realizat pentru persoanele in varsta de 14 ani sau mai mari** Le sugeram celor care sunt abia la inceput in utilizarea unei drone, sa contacteze o persoana cu experienta mai mare in acest domeniu. Utilizatorii sub 18 ani pot utiliza produsul doar sub supravegherea unui adult. Scopul notelor de siguranta este de a proteja produsul si utilizatorii sai, precum si trecatorii si proprietatea lor.
2. DIAGRAMA CONTROLOR (TRANSMITATOR) Tasta migratie stanga Tasta migratie inapoi Tasta migratie dreapta Tasta migratie inainte Stick de acceleratie Stick control directie Tasta mod viteza Tasta rotatie stanga Tasta rotatie dreapta Mod 3D flip Buton de alimentare 3. INSTALAREA BATERIILOR IN CONTROLOR (TRANSMITATOR) Utilizati o surubelnita pentru a deschide capacul bateriilor. Introduceti 4 baterii AAA in compartimentul bateriilor.
Indicator LED Rosu - pornit Rosu - oprit Incarcare completa Incarcare... Specificatii incarcator Intrare Curent de incarcare Tensiune maxima 5V 4.2 ± 0.03V 350mAh Utilizarea si durata de incarcare a bateriei Tip baterie Specificatii baterie Baterie reincarcabila lithium-polymer (Li-Poly) 3,7V 150mAh Baterie Zinc-carbon (Non reincarcabila) 1.
Step 5 Duceti stick-ul de acceleratie inainte si apoi inapoi. Controlorul emite un semnal sonor indicand ca conexiunea cu drona a fost stabilita. LED-urile incep sa straluceasca in mod constant Auto-calibrare Plasati drona pe o suprafata plana. Miscati stick-ul stang la cea mai joasa pozitie din coltul dreapta si stick-ul drept la cea mai joasa pozitie din coltulstanga, precum in imagine. Mentineti aceste pozitii pentru 10 secunde.
Zburand stanga/dreapta Mutati stick-ul de control al directiei stanga/dreapta pentru ca drona sa zboare in directia dorita. Zburand inainte/inapoi Mutati stick-ul de control al directiei inainte/inapoi pentru ca drona sa zboare in directia dorita. Calibrare rotatie stanga/dreapta Apasati tasta "Rotire stanga" daca drona se roteste automat in sensul acelor de ceas. Apasati tasta "Rotire dreapta" daca drona se roteste in sensul invers al acelor de ceas.
Moduri viteza Dispozitivul suporta 3 moduri de viteza. Apasati butonul de viteza pentru a comuta intre modurile incet, normal si rapid. Modul curent de viteza este indicat de un numar de semnale sonore emise. Mod 1 – mod incet - un beep; Mod 2 – mod normal – doua beep-uri; Mod 3 – mod rapid – trei beep-uri. Speed mode key 7. MOD HEADLESS (mod pentru incepatori) Cum se porneste/opreste modul headless? Plasati drona pe o suprata plata.
Magyar
1. SAFETY NOTES ** A termék 14 éven felülieknek készült ** • Ha nem tudja, hogy repül a készülék, kérjük, vegye fel a kapcsolatot olyan személlyel, aki tudja és mindig szülői felügyelet alatt használják a készüléket. 18 év alattiak mindig szülői felügyelet mellett használják a készüléket • A biztonsági figyelmeztetések nemcsak a repülő megóvására, hanem az Ön biztonsága érdekeit is szolgálják. • Nem megfelelő működés/működtetés sérülést és anyagi kárt okozhat.
2. TÁVIRÁNYÍTÓ Bal vezérlő gomb Hátrafelé vezérlő Előrefelé vezérlő Jobb vezérlő kar Gázkar Irányszabályozó kar Bal elforgatási gomb Sebességmód Jobb elforgatási gomb 3D flip mód Ki-, bekapcsoló gomb 3. VEVŐEGYSÉGBE (TÁVIRÁNYÍTÓBA) VALÓ ELEM TELEPÍTÉSE Használjon csavarhúzót az elemfedél felnyitásához. Helyezzen be 4 „AA” elemet az elemtartóba. Ügyeljen a megfelelő polaritásra (+ -). NE KEVERJEN KÜLÖNBÖZŐ TÍPUSÚ ELEMEKET Zárja vissza a fedelet. 4.
LED jelzőfény Piros – világít Piros – nem világít Töltés befejeződött Töltés Töltési specifikációk Bemenet Töltési áramforrás Maximális feszültség 5V 350mAh 4.2 ± 0.03V Akkumulátorok használata és hozzávetőleges töltési idejük Akkumulátorok Használati idő egy Akkumulátorok típusa Specifikációja töltéssel Töltési idő Újratölthető lithium-polymer 3,7V 150mAh elem (Li-Poly) Drón repülési ideje max. 6 perc Kb. 30 perc (töltési feszültség kb.
5 lépés Mozgassa a gázkart előre majd vissza. A távirányító hangjelzést fog adni, majd a drónnal való kapcsolat létrejöttét jelzi. A LED fények elkezdenek folyamatosan égni és az X-Bee Drone 1.0 kész a repülésre. Automatikus kalibrálás Helyezze a drón sima és egyenletes felületre. Mozgassa a bal oldali kart a jobb alsó sarokba, és a jobb oldali kart a bal alsó sarokba, ahogy a képen látható. Tartsa ebben a pozícióban 10 másodpercig.
Balra / jobbra repülés Mozgassa balra / jobbra az irányszabályozó kart az adott irányba való repüléshez. Előrefelé és hátrafelé repülés Mozgassa az irányszabályozó kart előre / hátra a drón adott irányba való repüléséhez. Balra / jobbra forgás kalibrálása Nyomja meg a "Bal elforgási” gombot ha a drón automatikusan az óramutató járásával megegyező irányba fordul el. Nyomja meg a "Jobb elforgási” gombot, ha a drón automatikusan az óramutató járásával ellentétes irányba fordul.
Sebesség módok Három sebességi fokozat/mód van. Nyomja meg a sebesség gombot a gyors, lassú és normál sebességfokozatok közötti váltáshoz. Az aktuális sebességi módot a beep hangok száma jelzi. 1 mód - lassú – egy beep hang; 2 mód – gyors mód – kettő beep hang; 3 mód - 3D flip mód – három beep hang. Sebesség mód gomb 7. HEADLESS MÓD (kezdőknek ajánlott) Hogyan kell be/ki-kapcsolni a headless módot? Helyezze a drón sima és egyenletes felületre.
Eesti
1. TURVALISUS **See toode on mõeldud kasutamiseks vähemalt 14-aastastele inimestele** • Me soovitame droonide kasutamisega alustavatel inimestel võtta ühendust mõne inimesega, kellel on sellel alal rohkem kogemusi. Alla 18-aastased kasutajad võivad toodet ainult täiskasvanu järelvalve all kasutada. • Selle turvajuhise eesmärgiks on kaitsta toodet, selle kasutajaid, kõrvalseisjaid ja nende vara. • Vale kasutamine võib tekitada vigastusi ja varalist kahju.
2. KONTROLLERI (SAATJA) SKEEM Vasakule liikumise Tagasi liikumise nupp Paremale liikumise Edasi liikumise nupp Gaasihoob Suuna juhtkang Kiiruse režiimi nupp Vasakule pööramise nupp Paremale pööramise nupp 3D Toitenupp 3. KONTROLLERILE PATAREI PAIGALDAMINE Kasuta akukatte avamiseks kruvikeerajat. Sisesta 4 AAA patareid. Veendu, et patareide poolused oleks õigesti paigaldatud (+ -). ÄRA SEGA ERINEVAT TÜÜPI PATAREISID Sulge kate. 4.
LED indikaator Punane - sees Punane - väljas Laadimine lõppenud Laadimine... Laadija andmed Sisend Laadimisvool Maksimaalne voltaaž 5V 350mAh 4.2 ± 0.
5. samm Liiguta gaasihooba edasi ning seejärel tagasi. Kontroller tekitab heli, mis näitab, et ühendus drooniga on loodud. LEDid hakkavad püsivalt põlema, mis näitab Automaatne kalibreerimine Aseta droon tasasele pinnale. Liiguta vasak hoob alla paremasse nurka ning parem hoob alla vasakusse nurka nagu on näidatud pildil. Hoia neid sellises asendis 10 sekundit. Drooni LEDid vilguvad mitu korda ning jäävad seejärel püsivalt põlema. Nüüd võid hoovad vabastada - droon on lendamiseks valmis. 6.
Edasi/tagasi lendamine Liiguta drooni soovitud suunas lennutamiseks suuna juhtkangi edasi/tagasi. Vasakule/paremale pööramise kalibreerimine Vajuta "Left rotation key" nupule ning droon pöörab ennast automaatselt kellaosuti suunas. Vajuta "Right rotation key" nupule ning droon pöörab ennast automaatselt kellaosutile vastupidises suunas. Vasakule/paremale rändamise kalibreerimine Vajuta "Left migration key" nupule ning droon läheb automaatselt paremale.
Kiiruse režiimid Seade toetab kolme kiiruse režiimi. Vajuta lennukiiruse nuppu, et valida kiire, tavalise ja aeglase režiimi vahel. Praegusest kiiruse režiimist annab teada piiksude arv. 1. režiim - aeglane režiim - üks piiks; 2. režiim - tavaline režiim - kaks piiksu; 3. režiim - kiire režiim - kolm piiksu. Kiiruse režiimi nupp 7. SUUNATA REŽIIM (algajate režiim) Kuidas suunata režiimi sisse/välja lülitada? Aseta droon tasasele pinnale.
Declaration of Conformity Product details For the following Product : Drone Model(s) : OV-X-Bee Drone 1.0 Declaration & Applicable standards We, Overmax Polska Sp. z o.o. Sp. K.