INHALTSVERZEICHNIS Spezialhinweise für LCD-Monitore ............................................. 1 Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort .............. 2 AUSPACKEN ................................................................................. 5 Anmontieren/Entfernen des Sockels ........................................... 6 Die Bildschirmposition einstellen ................................................ 6 Das Netzkabel anschliessen .........................................................
SPEZIALHINWEISE FÜR LCD-Monitore Folgende Anzeichen sind normal bei LCD-Monitore und deuten auf keine Fehlfunktion hin. HINWEIS · Wegen der Beschaffenheit der Fluoreszenzlampe kann das Bild auf dem Bildschirm anfänglich flimmern. Schalten Sie den Monitor mit dem Netzschalter aus und danach erneut ein, um sicherzustellen, dass das Flimmern verschwindet. · Je nach dem Desktop-Muster, das Sie verwenden, kann eine unterschiedliche Helligkeit auf dem Bildschirm auftreten. · Der LCD-Bildschirm hat 99.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig durch. Bewaren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen gut auf. Beachten Sie alle auf dem Produkt angebrachten Warnungen und Hinweise. VORSICHT, zugänglich aufstellen Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdosen leicht zugänglich und so nah am Benutzer wie möglich ist. Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen müssen, ziehen Sie den Netzstecker.
Produktwartung Versuchen Sie nicht, dieses Produkt allein zu warten. Beim Öffnen oder Entfernen des Gehäuses können Sie gefährlichen Spannungspunkten oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Ziehen Sie in den folgenden Fällen den Netzstecker und wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal: • Netzkabel oder -Stecker sind beschädigt, abgeschnitten oder ausgefranst. • Flüssigkeit gelangte in das Produkt.
• • • • Machen Sie kurze Pausen, um Genick und Schultern zu entspannen. Vermeiden Sie Muskelanspannungen und Schulterzucken. Verwenden Sie externes Display, Tastatur und Maus ordnungsgemäß und in komfortabler Position. Wenn Sie Ihren Monitor mehr betrachten als Ihre Dokumente, stellen Sie das Display in die Mitte Ihres Tisches, um Genickanspannungen zu minimieren.
AUSPACKEN Überprüfen Sie beim Auspacken, ob die nachstehend aufgeführten Artikel vorhanden sind. Bewahren Sie den Verpackungskarton für den Fall auf, wenn Sie den Monitor in Zukunft versenden oder transportieren müssen.
Anmontieren/Entfernen des Sockels -------------------------------------------------------------------Hinweis: Nehmen Sie den Monitor und den Monitorsockel aus der Verpackung. Legen Sie den Monitor vorsichtig mit seiner Vorderseite nach unten zeigend auf eine stabile Oberfläche. Schützen Sie das Display dabei mit einem Tuch vor Verkratzung.
DAS NETZKABEL ANSCHLIESSEN · Stellen Sie zuerst sicher, daß der Typ des Netzkabels, welches Sie verwenden, für den Gebrauch in Ihrer Region zugelassen ist. · Dieser Monitor kann entweder bei einer Spannung von 100/120V oder 220/240V (Wechselstrom) betrieben werden. Daher muß der Monitor durch den Benutzer für die jeweilige Spannung nicht eingestellt werden. · Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an die Netzanschlussbuchse, dann das andere Ende an eine Netzsteckdose (Wechselstrom) an.
STROMSPAREN Der Monitor wird durch das Kontrollsignal vom Bildschirm-Controller in den „Energiesparmodus“ geschaltet (die LED blinkt weiß). Status Anzeigediode ctive ON (Active ON) weiß Energiesparmodus Blinkt weiß Die Stromspar-Staten werden solange behalten, bis ein Steuersignal entdeckt oder die Tastatur oder Maus aktiviert wird. Die Aktivierungszeit vom Energiesparmodus zum Aktivmodus betraegt ca. 3 Sekunden.
Steckerbelegung 15-pol. Color Display Signalkabel Pin Nr. Beschreibung Pin Nr. Beschreibung 1. Rot 9. +5V 2. Grün 10. Logik Erde 3. Blau 11. Monitor Erde 4. Monitor Erde 12. DDC-Seriell Daten 5. DDC-Rückkanal 13. H-Sync 6. R-Erde 14. V-Sync 7. G-Erde 15. DDC-Seriell Takt 8.
24-pol. Color Display Signalkabel* Pin Bedeutung Pin Bedeutung 1. TMDS Daten2- 13. NC 2. TMDS Daten2+ 14. +5V Spannung 3. TMDS Daten 2/4 Abschirmung 15. Erde (Rückkanal für +5V hsync.vsync) 4. NC 16. Hot Plug Erkennung 5. NC 17. TMDS Daten0- 6. DDC Takt 18. TMDS Daten0+ 7. DDC Daten 19. TMDS Daten 0/5 Abschirmung 8. NC 20. NC 9. TMDS Daten1- 21. NC 10. TMDS Daten1+ 22. TMDS Takt Abschirmung 11. TMDS Daten1/3 Abschirmung 23. TMDS Takt+ 12. NC 24.
Maestro195DXL/ Maestro 205DL DE-1
Maestro225DXL /Maestro235DL DE-1
INSTALLATION Befolgen Sie zum Installieren des Monitors an Ihr Host-System die untenstehenden Schritte: Schritte 1. 1-1 Verbinden des Videokabels a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer AUSgeschaltet sind. b. Schließen Sie das VGA Videokabel an den Computer an. 1-2 Digitalkabel(nur Modell mit Doppeleingang) a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer AUSgeschaltet sind. b. Verbinden Sie ein Ende des 24-pol.
BENUTZERREGLER Netzschalter/LED zur Betriebsanzeige: Zum Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr. Leuchtet auf, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet ist. Verwenden des Schnellzugriff-Menüs. Drücken Sie zum Öffnen des Schnellzugriff-Menüs die Funktionstaste. Über das Schnellzugriff-Menü können Sie die gebräuchlichsten Einstellungen sehr schnell auswählen. Empowering: Mit dieser Taste wählen Sie bei ausgeschaltetem OSD-Menü den Szenario-Modus.
eColor Management OSD Benutzungsanweisungen Schritt 1: Drücken Sie auf die “ -Taste”, um das eColor Management OSD zu öffnen und auf unterschiedliche Modi zuzugreifen Schritt 2: Drücken Sie auf “ “ oder “ ”, um den Modus auszuwählen Schritt 3: Drücken Sie auf die “Auto -Taste”, um den Modus zu bestätigen und eColor Sym bol im H a u p tm e nü Symbol im U n te rm enü P u n k t e im U n te rm e n ü B e s c h r e ib u n g N /A B en u tzer B en u tzerd e fin ie rt.
Anpassen der OSD-Einstellungen -------------------------------------------------------------------Hinweis:Die folgenden Abbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann sich von den Abbildungen unterscheiden. Über das OSD können Sie die Einstellungen des LCD-Monitors anpassen. Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD zu aktivieren. Sie können über das OSD die Bildqualität, die OSD-Position und allgemeine Einstellungen ändern.
Anpassen der OSD-Position 1 Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD aufzurufen. 2 Wählen Sie mit den Richtungstasten OSD im OSD-Menü aus. Gehen Sie dann zu der Einstellung, die Sie ändern möchten.
Änderung der Einstellung 1 Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD aufzurufen. 2 Wählen Sie mit den Tasten / Einstellung im OSD. Gehen Sie dann zu der Einstellung, die Sie ändern möchten. 3 Mit dem Menü „Einstellungen“ können Sie die Menüsprache und andere wichtige Einstellungen festlegen.
Product Information 1 Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD aufzurufen. 2 Wählen Sie mit den Tasten / Information im OSD. Es werden dann Informationen für den aktuellen Eingang auf dem LCD-Monitor angezeigt.
FEHLERSUCHE Bevor Sie den Monitor mit Leuchtkristallanzeige zur Wartung und Überprüfung versenden, prüfen Sie zum Feststellen einer Störung die nachstehende Liste, um die Störung eventuell selbst beheben zu können. (Modelle VGA) Störung Gegenwärtiger Status Abhilfe LED EIN · Mit Hilfe des OSD die Helligkeit und den Kontrast aufs Maximum einstellen oder deren Standardeinstellung abrufen. LED AUS · Den Netzschalter überprüfen.
(Modelle DVI ) Störung Gegenwärtiger Status Abhilfe LED EIN · Mit Hilfe des OSD die Helligkeit und den Kontrast aufs Maximum einstellen oder deren Standardeinstellung abrufen. LED AUS · Den Netzschalter überprüfen. · Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig am Monitor angeschlossen wurde. · Sicherstellen, daß das Videosignalkabel richtig auf der Rückseite des Monitors angeschlossen wurde. · Sicherstellen, daß die Stromzufuhr zum PCSystem eingeschaltet ist.
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.