3DFNDUG %HOO LCD-Monitor Benutzerhandbuch
Copyright © 201 . 3DFNDUG %HOO Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. 3DFNDUG %HOO LCD-Monitor Benutzerhandbuch Originalausgabe: 044 /2013 Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen.
iii Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Dokument auf, damit Sie später in ihm nachschlagen können. Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind. SPEZIALHINWEISE FÜR LCD-Monitore Folgende Anzeichen sind normal bei LCD-Monitore und deuten auf keine Fehlfunktion hin. • Wegen der Beschaffenheit der Fluoreszenzlampe kann das Bild auf dem Bildschirm anfänglich flimmern.
iv VORSICHT, zugänglich aufstellen Stellen Sie sicher, dass die Netzquelle, in die Sie das Netzkabel einstecken, einfach zugänglich ist und sich so nah wie möglich am bedienten Gerät befindet. Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen müssen, ziehen Sie den Netzstecker. Sicheres Hörvergnügen Bitte beachten Sie die folgenden, von Experten verfassten Hinweise, um Ihr Gehöhr zu schützen. • Erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis Sie klar, komfortabel und ohne Verzerrungen hören können.
v • • • • • Stecken sie auf keinen fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseschlitze, da hierbei Teile mit gefährlicher Spannung berührt oder kurzgeschlossen werden können, was zu Feuer oder elektrischem Schlag führen kann. Verschütten sie auf keinen Fall irgendwelche Flüssigkeiten über das Gerät. Um die Beschädigung interner Komponenten und das Auslaufen von Akkus zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen.
vi Hinweis: Der Erdungsstift bietet auch einen guten Schutz gegen unerwartete Geräusche durch andere in der Nähe befindliche elektrische Geräte, die die Leistung dieses Produkts beeinträchtigen können. • Benutzen sie nur die für das Gerät vorgesehenen Kabel (die im Zubehör enthalten sind). Es sollte sich um einen abtrennbaren Typ handeln: UL aufgelistet/ CSA-zertifiziert, Typ SPT-2, bemessen 7a 125V minimum, VDE zugelassen oder entsprechend. Die maximale Länge beträgt 4,6 Meter (15 feet).
vii Potenziell explosive Umgebungen sind oft, aber nicht immer gekennzeichnet. Hierzu zählen der Bereich unter Deck bei Schiffen, Transport oder Lagereinrichtungen für Treibstoff (z. B. Benzin oder Propangas) und Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie Getreidestaub, Staub oder Metallstaub enthält. Zusätzliche Sicherheitshinweise Ihr Gerät und sein Zubehör kann kleinere Teile beinhalten. Halten Sie diese Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.
viii LCD-Pixel-Hinweis Die LCD-Einheit ist mit Hochpräzisionstechniken der Herstellung produziert worden. Es kann aber trotzdem vorkommen, dass einige Pixel manchmal falsch dargestellt oder als schwarze oder rote Punkte erscheinen. Dies hat keinen Einfluss auf das aufgenommene Bild und stellt keine Fehlfunktion dar. Dieses Produkt ist bei Auslieferung für die Energieverwaltung eingestellt: • Der Schlaf-Modus der Anzeige wird nach 15 Minuten an Nichtaktivität aktiviert.
ix Tipps und Informationen für komfortable Anwendung Bei langer Anwendung können Computer-Benutzer an Überanstrengung der Augen und Kopfschmerzen leiden. Anwender setzen sich auch dem Risiko von körperlichen Schäden aus, wenn sie über viele Stunden hinweg an einem Computer arbeiten. Lange Arbeitsstunden, falsche Sitzposition, schlechte Arbeitsgewohnheiten, Stress, unangemessene Arbeitsbedingungen, persönliche Verfassung und andere Faktoren können das Risiko für körperliche Schäden erhöhen.
x Augen • Ruhen Sie Ihre Augen in regelmäßigen Abständen aus. • • Schauen Sie von Zeit zu Zeit weg vom Monitor auf einen entfernten Punkt, um den Augen eine Pause zu gönnen. Blinzeln Sie häufig, um zur verhindern, dass Ihre Augen zu trocken werden. Anzeige • Halten Sie die Anzeige stets sauber. • • • • • Die Augen sollten sich über dem oberen Rand der Anzeige befinden, so dass sie nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte der Anzeige schauen.
INHALT Auspacken ............................................................................................. 1 Basis anbringen/abnehmen .................................................................. 2 Bildschirmposition einstellen ................................................................ 2 Netzteil anschließen ............................................................................. 3 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit .................................................
Auspacken Bitte überzeugen Sie sich davon, dass die folgenden Dinge im Lieferumfang enthalten sind. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie den Monitor künftig versenden oder anderweitig transportieren müssen.
Basis anbringen/abnehmen Hinweis: Nehmen Sie den Monitor und die Monitorbasis aus der Verpackung. Legen Sie den Monitor mit der Bildseite nach unten vorsichtig auf eine stabile Unterlage – legen Sie ein Tuch unter, damit der Bildschirm nicht verkratzt. 1: Befestigen Sie den Monitorständer am Sockel. 2: Stellen Sie sicher, dass der Sockel fest mit dem Monitorständer verbunden ist. Bildschirmposition einstellen Die Bildfläche lässt sich in eine möglichst bequeme Position neigen.
Netzteil anschließen • Überzeugen Sie sich zunächst davon, dass das richtige Netzkabel für Ihr Land mitgeliefert wurde. • Der Monitor ist mit einem Universalnetzteil ausgestattet, das sich mit Spannungen von 100 – 120 V und 220 – 240 V (jeweils Wechselspannung) einsetzen lässt. Eine manuelle Einstellung ist nicht erforderlich. • Schließen Sie den kleinen Stecker des Netzkabels an das Netzteil an, stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Energie sparen Der Monitor wird durch das Kontrollsignal vom Bildschirm-Controller in den „Energiesparmodus“ geschaltet (die LED blinkt blau). Status Anzeigediode ctive ON (Active ON) weiß Energiesparmodus blinkt weiß Der Monitor bleibt so lange im Ruhezustand, bis er durch ein spezielles Steuersignal wieder „aufgeweckt“ wird – zum Beispiel dann, wenn Sie die Tastatur oder Maus nutzen. Bis zum Wiedereinschalten vergehen gewöhnlich etwa 3 Sekunden.
Pinbelegung 15-poliges Signalkabel Pin-Nr. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Beschreibung Rot Grün Blau Monitormasse DDC-Rückleitung R-Masse G-Masse B-Masse Pin-Nr. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
24-poliges Signalkabel* Pin 1. 2. Pin 13. 14. Bedeutung nicht verbunden +5 V 15. Signalmasse 4. 5. 6. Bedeutung TMDS-Daten 2TMDS-Daten 2+ TMDS-Daten-2/4Abschirmung nicht verbunden nicht verbunden DDC-Takt 16. 17. 18. 7. DDC-Daten 19. 8. 9. 10. nicht verbunden TMDS-Daten 1TMDS-Daten 1+ TMDS-Daten1/3Abschirmung nicht verbunden 20. 21. 22. Hot Plug-Erkennung TMDS-Daten 0TMDS-Daten 0+ TMDS-Daten-0/5Abschirmung nicht verbunden nicht verbunden TMDS-Takt-Abschirmung 23. TMDS-Takt + 24.
Standardtiming-Tabelle Modus Auflösung DE-7
Installation Zum Anschluss des Monitors an Ihren Computern führen Sie bitte die nachstehenden Schritte aus: Schritte 1. 1-1 Videokabel anschließen a. Sorgen Sie dafür, dass sowohl Monitor als auch Computer ausgeschaltet sind. b. Schließen Sie das VGA-Videokabel an den Computer an. 1-2 Digitalkabel (nur bei Geräten mit Dualeingang) anschließen a. Sorgen Sie dafür, dass sowohl Monitor als auch Computer ausgeschaltet sind. b.
BENUTZERREGLER Netzschalter/LED zur Betriebsanzeige: Zum Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr. Leuchtet auf, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet ist. Verwenden des Schnellzugriff-Menüs. Drücken Sie zum Öffnen des Schnellzugriff-Menüs die Funktionstaste. Über das Schnellzugriff-Menü können Sie die gebräuchlichsten Einstellungen sehr schnell auswählen. Empowering: Mit dieser Taste wählen Sie bei ausgeschaltetem OSD-Menü den Szenario-Modus.
eColor Management Bedienungshinweise Schritt 1: Öffnen “ ” Sie das eColor Management-Menü mit der Taste ; hier können Sie unterschiedliche Nutzungsszenarien auswählen. Schritt 2: Wählen Sie den gewünschten Modusmit den Tasten “W” / “X” aus. Schritt 3: Bestätigen Sie Auswahl mit der AUTO-Taste – eine automatische Bildanpassung beginnt. Funktionen und Merkmale Hauptmenü Untermenü Untermenüeintrag N/A Benutzermodus N/A ECO-Modus N/A Standardmodus Beschreibung Benutzerdefiniert.
OSD-Einstellungen anpassen Hinweis: Die folgenden Beschreibungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Je nach Gerät können sich leichte Abweichungen ergeben. Im OSD (Bildschirmmenü) können Sie die Einstellungen Ihres LCD-Monitors nach Wunsch anpassen. Mit der MENU-Taste blenden Sie das OSD ein. Im OSD können Sie unter anderem Bildqualität, OSD-Position und allgemeine Einstellungen ändern.
OSD-Position einstellen 1 Rufen Sie das OSD mit der MENU-Taste auf. 2 Wählen Sie mit den Richtungstasten „OSD“ aus. Anschließend wählen Sie die Option, die Sie anpassen möchten.
Einstellungen ändern 1 Rufen Sie das OSD mit der MENU-Taste auf. 2 Wählen Sie mit den Tasten W / X die OSD-Option „Einstellungen“. Anschließend wählen Sie die Option, die Sie anpassen möchten. 3 Im Einstellungen-Menü können Sie die Menüsprache und weitere wichtige Einstellungen anpassen.
Geräteinfo Information 1600 x 900 H:65KHz V:60Hz VGA Input S/N:ETL5309 1326350380B3742 1 Rufen Sie das OSD mit der MENU-Taste auf. 2 Wählen Sie mit den Tasten W / X die OSD-Option „Informationen“. Nun werden grundlegende Informationen zum LCD-Monitor und zum aktuellen Eingang angezeigt.
Problemlösung Bevor Sie Ihren LCD-Monitor zur Reparatur einsenden, schauen Sie sich zunächst die nachstehende Liste mit Lösungsvorschlägen an – in vielen Fällen können Sie Probleme auch selbst beheben.
(DVI-Modus) Problem Aktueller Status Abhilfe Kein Bild LED leuchtet • LED leuchtet nicht • • LED leuchtet blinkt weiß • • DE-16 Stellen Sie Helligkeit und Kontrast über das OSD-Menü auf Maximalwerte ein oder stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. Vergewissern Sie sich, dass der Monitor eingeschaltet ist (Ein-/ Ausschalter). Prüfen Sie nach, ob das Netzkabel richtig an den Monitor angeschlossen ist.
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru_jan@acer.com.tw And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.