Instructions

WARNUNG! Gefährliche Spannung! Es besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag oder Brandgefahr!!!
Einbau, Anschluss und Montage dürfen ausschließlich von einer entsprechend
geschulten Elektrofachkraft durchgeführt werden!
Nur an die auf dem Gerät angegebene Spannung / Frequenz anschließen!
Vor Montage / Demontage und Installationsarbeiten muss das Gerät
spannungsfrei geschaltet werden und die Spannungsfreiheit geprüft werden!
Beschädigte Geräte dürfen nicht in Betrieb bzw. müssen umgehend außer
Betrieb genommen werden!
en
de
SCHALTAKTOR / TIMER
1-KANAL
BESCHREIBUNG / BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
• Kompakter KNX-RF S-Mode Schaltaktor für die Einbaumontage (Unterputz), mit
integrierten Timer- / Treppenlichtzeitschalter-Funktionen.
• Ideal zur Nachrüstung bestehender Installationen ohne zusätzliche
Busleitungsverlegung.
• Zur Anbindung an den KNX Bus wird ein KNX / KNX-RF S-Mode Medienkoppler
benötigt.
• 1 Schaltausgang (Schließer), potentialgebunden, Schaltleistung bis zu 16 A.
• Konfigurierbar als:
· Schaltaktor
· Timer / Treppenlichtzeitschalter mit / ohne Ausschaltvorwarnung
• Bis zu 5 Szenen speicher- bzw. abrufbar.
• Integrierte Zyklus-Funktion.
• Programmierung und Konfiguration mittels ETS5.
• Bi-direktionale KNX-RF Kommunikation.
• Integrierter KNX-RF Signalverstärker (optional aktivierbar) zur Reichweitenerhöhung.*
• Verhalten des Schaltzustands nach Spannungsausfall über ETS konfigurierbar.
• Integrierte Programmiertaste (A).
Anschluss eines (optionalen) externen Tasters (D) - konfigurierbar über ETS.
INSTALLATION
WARNUNG: Vor Montage- und Installationsarbeiten Spannung freischalten!
• Installation des Schaltaktors gemäß dargestelltem Anschlussbild.
• Der Anschluss eines externen Tasters (D) ist optional. Dieser dient zur Ansteuerung
des Aktors selbst oder eines anderen am Bus angeschlossenen Aktors (gemäß
Konfiguration ETS).
• Der Tasteingang muss vor Verwendung mittels ETS mit dem zu schaltenden Aktor
verknüpft werden.
• Vor Wiedereinschalten der Spannung die korrekte Installation prüfen.
INBETRIEBNAHME
Die Programmierung und Konfiguration des Schaltaktors erfolgt mittels ETS5 oder
neuer.
Der Download der Produktdatenbank kann hierzu über den Link www.hugo-mueller.de/
downloads/knx-produktdatenbank/ erfolgen.
(Info: Nach erstmaligem Einschalten bzw. nach einem Hard-Reset blinkt die rote und
grüne LED.)
· Nach erfolgter Installation Gerät in Betrieb setzen (Spannungsversorgung
einschalten).
· Die rote LED (C) leuchtet.
· Programmiertaste (A) kurz drücken. Die grüne LED (B) leuchtet.
· Mittels ETS die physikalische Adresse und die Konfiguration in das Gerät einspielen.
· Nach erfolgtem Download geht die grüne LED (B) aus.
TECHNISCHE DATEN
Anschlussspannung
Schaltleistung
LED Leuchten
Glühlampen / 230V Halogenleuchten
Leuchtstoffröhren
Reichweite (max.)
110-230V~ 50Hz
μ 16A / 250V
400W
3000W
1300W (130μF)
Freies Feld: 100m
Innenbereich: ~30m
Anzahl Ausgänge
KNX Medium
Abmessungen
Funkfrequenz
Betriebstemperatur
1
KNX RF 1.R
46 x 46 x 30mm
868,3MHz
-10ºC ... +45ºC
Schutzart IP20
Angewandte Norm EN60669-2-1
Applikationssoftware
Konfigurationsmodus
ETS5
System-Mode (S-Mode)
Signalstärke < 10dBm
Kompatibel mit ISO/IEC 14543-3
TECHNICAL DATA
SWITCHING ACTUATOR / TIMER
1-CHANNEL
DESCRIPTION / INTENDED USE
• Compact wireless switching actuator KNX RF S-Mode for flush-mounting installation
(within junction box), with integrated (staircase lighting) timer functions.
• Perfect solution when retrofitting conventional installations, without the need of
installing KNX bus cables.
• For connection to the KNX Bus a KNX to KNX RF S-Mode media coupler is required.
• 1 switching contact (normally open), not potential-free, up to 16A switching capacity.
• Configurable as:
· Switching actuator
· Timer / staircase lighting timer with (optional) advanced warning function
• Up to 5 scenes can be stored / called up.
• Integrated cycle function.
• Programming and configuration with ETS5.
• Bi-directional KNX-RF communication.
• Integrated KNX-RF signal repeater (optional) to extend the RF distance between
devices.*
• Configurable state in which the switching contact returns after power fault.
• Integrated programming key (A).
• Connection of (optional) external push button (D) - configurable via ETS.
INSTALLATION
Warning: Disconnect the main supply before the installation!
• Install the switching actuator according to the schematics / wiring diagram.
• The auxiliary pushbutton input (D) is optional. Can be used for local control of the
actual actuator or other wireless actuators connected to the bus (depending on
configuration within ETS).
• The auxiliary pushbutton input needs to be linked to the desired actuator via ETS
before use.
• Before reconnecting the device to the power, verify correct installation and wiring.
COMMISSIONING
The programming and configuration must be done via ETS5 or higher.
To download the product application go to www.hugo-mueller.de/en/downloads/
knx-product-database/
(Info: The first time the actuactor is connected to the mains, as well as after a hardreset,
the red and green LED will flash quickly.)
· After successfull installation set device in operation (by reconnecting supply voltage).
· The red LED (C) turns on.
· Press the programming button (A) briefly. The green LED (B) turns on.
· Transmit physical address and configuration from ETS to device.
· After successful download the green LED (B) turns off.
Power Supply
Switching capacity
LED lamps
Incandescence / 230V Halogens
Fluorescence
110-230V~ 50Hz
μ 16A / 250V
400W
3000W
1300W (130μF)
Range (max.) In free field: 100m
Indoors: ~30m
Number of Outputs
KNX Medium
Dimensions
Radio Frequency
Operation temperature range
1
KNX RF 1.R
46 x 46 x 30mm
868,3MHz
-10ºC ... +45ºC
Degree of protection IP20
According to the Standards EN60669-2-1
Application Software
Commissioning mode
ETS5
System-mode (S-mode)
Transmission power < 10dBm
Compatible with ISO/IEC 14543-3
WARNING: Hazardous voltage! Risk of death, fire and electric shock!!!
Installation and assembly of electrical equipment must be carried out only by
professional and trained electricians!
Connect only proper supply voltage and frequency as stated on the product!
Disconnect device from power supply prior to wiring and installation!
Check power supply is disconnected!
Defective devices have to be put out of service immediately!
*FUNK-REICHWEITE / *RF RANGE
Die Reichweite des Funksignals ist abhängig von verschiedensten Einflussfaktoren. Um
eine maximale Reichweite zu erreichen, sollten Montageorte nahe Störquellen, wie z.B.
Metalloberflächen oder auch Mikrowellen vermieden werden. Max. 3 Repeater pro
Installation.
The range of the radio signal depends on various external circumstances. The range
can be optimised by the choice of installation location, avoiding placing it close to any
possible sources of interference, e.g. metallic surfaces, microwave ovens, etc. Max. 3
repeaters per installation.
KONFORMITÄT / CONFORMITY
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2014/53/EU. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-Adresse abrufbar:
www.hugo-mueller.de/downloads/konformitaetserklaerungen/
This device is in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.hugo-mueller.de/en/downloads/declarations-of-conformity/
Service:
Hugo Müller GmbH & Co KG
Sturmbühlstraße 145-149
DE-78054 VS-Schwenningen
Deutschland / Germany
+49 7720 80836
www.hugo-mueller.com
683 730 rfs
A
B
C
Prog
LP NC LP
L
N
110-230V
D
BA 683730rfs Hardware P;de,en 2018.07V01.pdf

Summary of content (1 pages)