Manual de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ E
Copyright © 1998–2003 Palm, Inc. Reservados todos los derechos. Graffiti, HotSync, el logotipo de Palm, Palm OS y Palm Powered son marcas registradas. Palm, Tungsten y VersaMail son marcas comerciales de Palm, Inc. Las restantes marcas son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Tecnología de decodificación de sonido MPEG de nivel 3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thompson. Renuncia y limitación de responsabilidad Palm, Inc.
Tabla de contenido Capítulo 1: Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisitos mínimos: equipos con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisitos mínimos: equipos Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido Importación de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Importar datos desde un equipo con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Importar datos desde un equipo Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Capítulo 4: Trabajar con aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Abrir las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido Programar citas repetitivas o continuas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Establecer una alarma para una cita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Establecer una ubicación de cita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Programar de nuevo una cita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Utilizar categorías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido Configuración de Mostrar opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Trabajar con datos de la aplicación Gastos en el equipo de escritorio . . . . . 100 Mostrar el euro en el equipo de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Imprimir el símbolo del euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Uso de los menús de la aplicación Gastos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido Capítulo 12: Uso de la aplicación Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Creación de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Establecimiento de la prioridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Marcar una tarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Cambio de los detalles de la tarea . . . .
Tabla de contenido Definir las preferencias para recibir y eliminar correo electrónico . . . . . . 199 Agregar o actualizar un registro de Contactos directamente desde un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido Capítulo 16: Configuración de las preferencias de la computadora de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Configuración de Preferencias - General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Preferencias de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Preferencias de calibrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido Problemas de recarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Problemas con la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Problemas con aplicaciones incompatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Encontrar una aplicación de otro fabricante que causa un problema . . . 299 Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPÍTULO 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ E La nueva computadora de mano Palm™ Tungsten™ E ayuda a organizarse y a estar al día, llevar un seguimiento de los contactos, disfrutar de las aplicaciones de entretenimiento de juegos, sonido e imágenes, y mucho más. Para utilizar algunas de las funciones de la computadora de mano, es necesario instalar el software desde el CD-ROM de instalación incluido con el dispositivo, o bien descargar dicho software desde Internet.
Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ E Requisitos mínimos: equipos Mac Los requisitos mínimos para equipos Mac son los siguientes: ■ Equipo Mac o compatible con un procesador PowerPC ■ Mac OS 9.1 o posterior con 12 MB de memoria disponible o Mac OS X, versión comprendida entre la 10.1.2 y la 10.2.
Paso 2: Configurar la computadora de mano Paso 2: Configurar la computadora de mano a. Pulse el botón de encendido para encender la computadora de mano. Botón de encendido Lápiz óptico Si la computadora de mano no se enciende, consulte “Problemas en el funcionamiento” en el Apéndice B. b. c. Extraiga el lápiz óptico de su ranura de almacenamiento. Sujete el lápiz óptico como si se tratara de cualquier lápiz o bolígrafo y utilícelo para seguir las instrucciones que aparecen en pantalla.
Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ E c. Conecte el cable de HotSync a la computadora de mano. d. Pulse el botón de encendido para encender la computadora de mano. Paso 5: Realizar una sincronización HotSync Las sincronizaciones HotSync transfieren información entre la computadora de mano y el software Palm Desktop instalado en el equipo. Este proceso se denomina sincronización de datos.
Enhorabuena Enhorabuena Acaba de configurar la computadora de mano, instalar el software Palm Desktop y realizar la primera sincronización HotSync. Para obtener información detallada acerca del uso de la computadora de mano, continúe leyendo este manual electrónico. Para obtener más información acerca del uso del software Palm Desktop, consulte lo siguiente: ■ La Ayuda en pantalla del software Palm Desktop. Para acceder a la Ayuda en pantalla, vaya al menú Ayuda del software Palm Desktop.
Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Tungsten™ E 6
CAPÍTULO 2 Exploración de la computadora de mano La computadora de mano Palm™ Tungsten™ E puede ser de gran ayuda para organizarse, llegar a tiempo a las citas y mantenerse al día de las tareas cotidianas cuando el usuario se encuentra lejos de su oficina.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Pantalla Muestra las aplicaciones y la información almacenadas en la computadora de mano. Icono de estrella Toque en este icono para realizar una sincronización HotSync®. Área de entrada El área en la que se escriben letras y números mediante el alfabeto de Graffiti® 2. Consulte “Uso de la escritura de Graffiti® 2” en el Capítulo 3 para aprender a escribir caracteres de Graffiti 2.
Localización de los componentes del panel posterior Ranura de la tarjeta de expansión Admite tarjetas de expansión Secure Digital (SD), Secure Digital Input/Output (SDIO) o MultiMediaCard (MMC) (se venden por separado). Las tarjetas de expansión permiten oír archivos MP3, hacer copias de seguridad de los datos, agregar más memoria, agregar periféricos opcionales como una cámara o utilizar aplicaciones adicionales.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Localización de los componentes del panel inferior Conector de alimentación Puerto USB Conector de alimentación Se utiliza para conectar la computadora de mano al adaptador de corriente, el cual se conecta a su vez a la toma de corriente de la pared. Esto permite recargar la computadora de mano. Puerto USB Se utiliza para conectar la computadora de mano al cable de HotSync, el cual se conecta a su vez al puerto USB del equipo.
Agregar una tarjeta de expansión Agregar una tarjeta de expansión Las tarjetas de expansión (que se venden por separado) aumentan la variedad de tareas que se pueden realizar, así como la cantidad de espacio disponible para almacenar software y datos en la computadora de mano. La computadora de mano es compatible con las tarjetas de expansión SD, SDIO y MultiMediaCard. Para insertar una tarjeta: 1. Inserte la tarjeta en la ranura de expansión con el lado de la etiqueta mirando hacia la pantalla. 2.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Tocar y escribir Al igual que se utiliza un ratón para hacer clic en los elementos que aparecen en la pantalla de un equipo, el lápiz óptico se usa para tocar en los elementos de la pantalla de la computadora de mano y realizar acciones en la computadora de mano. La primera vez que se inicia la computadora de mano, aparecen en la pantalla las instrucciones de configuración. Estas instrucciones incluyen una pantalla de calibración.
Tocar y escribir Elementos de la interfaz de la computadora de mano En este apartado se describen los elementos comunes de la interfaz de la computadora de mano. Barra de menús Iconos Barra de menús Utilice la barra de menús para acceder al conjunto de comandos de una aplicación concreta. No todas las aplicaciones disponen de una barra de menús. Iconos Toque en los iconos para abrir aplicaciones , menús y una aplicación favorita , así como para buscar texto en los datos .
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Flechas anterior/siguiente Lista de selección Cuadro de entrada Barra de desplazamiento Botón de comando Casilla de verificación Toque en una casilla de verificación para seleccionarla o deseleccionarla. Si una casilla de verificación contiene una marca, la opción correspondiente se encuentra seleccionada y activada. Si la casilla de verificación no contiene una marca, la opción correspondiente no está seleccionada ni activada.
Tocar y escribir Mostrar sugerencias Muchos de los cuadros de diálogo que aparecen en la computadora de mano contienen un icono de sugerencias en la esquina superior derecha. Las sugerencias se anticipan a las dudas que pueda tener el usuario respecto a un cuadro de diálogo, proporcionan métodos abreviados para el uso del cuadro de diálogo u ofrecen otra información útil. Para mostrar una sugerencia: 1. Toque en el icono de sugerencias . 2. Después de revisar la sugerencia, toque en Hecho.
Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Para desplazarse por las pantallas de lista, realice cualquiera de las acciones siguientes: ■ Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse una pantalla completa de registros. ■ Mantenga pulsado Arriba o Abajo en el navegador para acelerar el desplazamiento. ■ Pulse Seleccionar en el navegador para insertar el resaltado de selección.
CAPÍTULO 3 Introducción de datos en la computadora de mano En este capítulo se explican diversas formas de introducir datos en la computadora de mano, incluido el uso del teclado en pantalla, la escritura Graffiti® 2 y la transmisión de datos entre dispositivos con puertos de infrarrojos (IR). Uso del teclado en pantalla El teclado en pantalla se puede abrir en cualquier momento que se necesite introducir texto o números en la computadora de mano.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano 4. Toque en los caracteres para introducir texto y números. Mientras un teclado está abierto, puede tocar en los cuadros abc, 123 o Int. para abrir cualquiera de los otros teclados, incluido el teclado internacional.
Uso de la escritura de Graffiti® 2 Escribir en áreas de entrada de Graffiti 2 Es posible escribir caracteres de Graffiti 2 en el área de entrada designada o activar el Área de escritura y escribir fuera del área de entrada. Consulte “Localización de los controles del panel frontal” en el Capítulo 2 para conocer la ubicación del área de entrada.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Juego de caracteres de Graffiti 2 Alfabeto de Graffiti 2 Dibuje las letras en el área de escritura abc y ABC Letra 20 Trazos Letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Trazos
Uso de la escritura de Graffiti® 2 Números de Graffiti 2 Dibuje los números en el área de escritura 123 Número Trazos Número 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Trazos Signos de puntuación Dibuje estos signos en el área de escritura abc o ABC Signo Trazo Signo Punto .
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Dibuje estos signos en el área de escritura 123 Signo Trazo Signo Punto .
Uso de la escritura de Graffiti® 2 Para escribir símbolos y caracteres especiales: 1. Introduzca el trazo Signos de puntuación: Signos de puntuación Cuando Signos de puntuación está activado, aparece el símbolo de flecha hacia arriba en la esquina inferior derecha de la pantalla de la computadora de mano. Si activa accidentalmente Signos de puntuación, otro trazo Signos de puntuación lo cancelará.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Gestos de Graffiti 2 Dibuje los gestos en el área de escritura abc o ABC Gesto Trazo Gesto Cortar Pegar Copiar Deshacer Borrar Tabulador Signos de puntuación Comando de menú Trazo Abreviatura Abreviaturas de Graffiti 2 La escritura de Graffiti 2 incluye varias abreviaturas predefinidas. También es posible crear abreviaturas propias.
Transmisión de datos Transmisión de datos La computadora de mano está equipada con un puerto de infrarrojos situado en la parte superior de la misma, detrás del pequeño protector de color oscuro. Este puerto admite la implementación IrCOMM de la normativa para comunicación por infrarrojos dictada por la IrDA (Infrared Data Association, Asociación de datos por infrarrojos).
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano 3. Toque en una de las opciones siguientes del menú Registro: – El comando Transmitir para un registro individual. – Sólo en la aplicación Contactos: Transmitir tarjeta. – Sólo en la aplicación Notas: si la transmisión se realiza a una persona que utiliza la aplicación Notas versión 2.0 o anterior, toque en Compatibilidad y, a continuación, en Transmitir. – Transmitir categoría.
Envío de datos Para recibir información transmitida: 1. Encienda la computadora de mano. 2. Dirija el puerto de infrarrojos directamente hacia el puerto correspondiente del dispositivo transmisor para abrir el cuadro de diálogo Transmitir. 3. (Opcional) Toque en la lista de selección de categorías y seleccione una para ubicar la información entrante. También puede crear una categoría nueva o dejar la información sin archivar. 4. Toque en Sí.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Importación de datos Si se tienen datos almacenados en aplicaciones del equipo, tales como hojas de cálculo y bases de datos, o se desean importar datos de otra computadora de mano, dichos datos se pueden transferir a la computadora de mano sin tener que escribirlos.
Importación de datos 6. Haga clic en Abrir. Si está importando un archivo vCard o vCal/iCal, vaya al paso 10. No es necesario especificar qué campos corresponden a los datos importados. 7. Para importar los datos a los campos de Palm Desktop correctos, arrastre los campos de la columna de la izquierda de modo que queden frente a los campos importados correspondientes de la derecha. 8. Si no desea importar un campo, haga clic en la casilla de verificación de dicho campo para deseleccionarla. 9.
Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Importar datos desde un equipo Mac El software Palm Desktop puede importar datos desde cualquier aplicación que permita exportar datos en uno de los siguientes formatos de archivo: ■ Archivo de valores delimitados por tabuladores ■ Texto ■ software Palm Desktop para Mac ■ vCal/iCal (.vcs/.ics) ■ vCard (.
CAPÍTULO 4 Trabajar con aplicaciones En este capítulo se explica cómo abrir una aplicación y cómo cambiar a otra en la computadora de mano, cómo cambiar los valores de las aplicaciones para que se adapten a los métodos personales de trabajo y cómo categorizar las aplicaciones para que aparezcan en grupos relacionados. Abrir las aplicaciones Se puede tocar en el icono Inicio para ver una lista de todas las aplicaciones instaladas en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Además de ser un medio para abrir las aplicaciones, la pantalla de inicio muestra la hora actual, el nivel de carga de la pila y la categoría de la aplicación. Para abrir una aplicación en la computadora de mano: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Toque en el icono de la aplicación que desee abrir. Si tiene instaladas muchas aplicaciones en la computadora de mano, pulse Abajo en el navegador para verlas todas.
Categorización de las aplicaciones Para cambiar a una tarjeta de expansión: 1. Toque en la lista de selección de la esquina superior derecha. SUGERENCIA Cuando el resaltado de la pantalla de inicio no está activo, también puede mantener pulsado Seleccionar en el navegador para abrir la lista de selección de categorías. 2. Seleccione la categoría que coincida con el nombre de la tarjeta de expansión.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones 4. Toque en la lista de selección que aparece junto a cada aplicación para seleccionar una categoría. SUGERENCIA Para crear una nueva categoría, toque en Editar categorías en la lista de selección. Toque en Nueva, introduzca el nombre de la categoría y, a continuación, toque en OK para agregar la categoría. Vuelva a tocar en OK para cerrar el cuadro de diálogo Editar categorías. 5. Toque en Hecho. Para mostrar las aplicaciones por categoría: 1.
Copiar aplicaciones en una tarjeta de expansión o desde la misma 3. Seleccione Copiar en el menú Aplicación. 4. Toque en la lista de selección Copiar desde y seleccione Computadora de mano. 5. Toque en la lista de selección Copiar a y seleccione el nombre de la tarjeta. La lista de selección Copiar a aparece sólo si hay varias tarjetas disponibles. 6. Toque en la aplicación que desee copiar. 7. Toque en Copiar y, a continuación, en Hecho.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Selección de los valores de copia Al utilizar la función de copia, se puede establecer la manera en que las aplicaciones se ordenan y enumeran, así como si se copia sólo la aplicación o ésta y sus archivos de datos. Para seleccionar los valores de copia: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Toque en el icono Menú . 3. Seleccione Copiar en el menú Aplicación. 4. Toque en Valores. 5.
Uso de los menús Para abrir la barra de menús: 1. Abra cualquier aplicación (por ejemplo, Memos). 2. Realice una de las siguientes acciones: – Toque en el icono Menú . – Toque en el área de título (texto blanco sobre fondo negro) en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Cuando se realiza el trazo de comando en cualquier lugar del área de entrada de Graffiti 2, la barra de herramientas de comando aparece bajo dicha área de entrada para indicar que se encuentra en el modo de comando. La barra de herramientas de comando incluye la barra de estado. Comando Cortar Copiar Pegar Transmitir Deshacer Eliminar La barra de herramientas de comando muestra los comandos del menú contextual para la pantalla activa.
Realización de tareas comunes Crear registros El siguiente procedimiento se puede utilizar para crear un nuevo registro en las aplicaciones Calendario, Contactos, Tareas, Notas, Memos y Gastos. Para crear un registro: 1. Seleccione la aplicación en la que desee crear un registro. 2. Toque en Nuevo. 3. Sólo en la aplicación Calendario: seleccione la hora de inicio y el fin de la cita y, a continuación, toque en OK. 4. Introduzca el texto correspondiente al registro. 5.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Utilizar el menú Edición El menú Edición está disponible en cualquier pantalla en la que se pueda introducir o editar texto. En general, los comandos del menú Edición se aplican al texto que se selecciona en una aplicación. Para seleccionar texto en una aplicación: 1. Toque en el principio del texto que desee seleccionar. 2. Arrastre el lápiz óptico sobre el texto para resaltarlo (en amarillo).
Realización de tareas comunes Eliminar registros Se puede eliminar cualquier registro que ya no sea necesario en una aplicación. Para eliminar un registro: 1. Seleccione el registro que desee eliminar. 2. Toque en el icono Menú 3. Seleccione el comando Eliminar en el menú Registro. En Fotos de Palm, el comando Eliminar se encuentra en el menú Foto. . Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones si desea guardar una copia de los registros purgados en un archivo histórico del equipo de escritorio, asegúrese de que la casilla de verificación esté seleccionada. Si no desea guardar una copia, toque en la casilla de verificación para anular la selección. Calendario, Tareas: Gastos: seleccione la categoría que desee purgar. Todos los datos de la categoría seleccionada se purgarán. No hay opción de archivo histórico. 4.
Realización de tareas comunes 5. Seleccione la categoría para el registro y, a continuación, toque en OK. NOTA En las aplicaciones Contactos, Notas y Memos, se puede seleccionar el nombre de la categoría en la esquina superior derecha de la pantalla para asignar el registro a una categoría diferente. Para mostrar una categoría de registros: 1. Toque en la lista de selección de categorías situada en la esquina superior derecha de la pantalla de lista.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Para definir una categoría nueva: 1. Toque en la lista de selección de categorías situada en la esquina superior derecha de la pantalla o de la lista. Toque aquí 2. Seleccione Editar categorías. 3. Toque en Nueva. 4. Escriba el nombre de la categoría nueva y toque en OK. 5. Toque en OK. Puede asignar cualquier registro a la nueva categoría. Para cambiar el nombre de una categoría: 1.
Realización de tareas comunes 4. Escriba el nuevo nombre de la categoría y toque en OK. 5. Toque en OK. SUGERENCIA Puede agrupar los registros de dos o más categorías en una sola si asigna a las categorías el mismo nombre. Por ejemplo, si cambia el nombre de la categoría Particular a Profesional, todos los registros que antes estaban en la categoría Particular aparecerán en la categoría Profesional. Buscar información La computadora de mano ofrece varias formas de buscar información con rapidez.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Buscar registros de la aplicación Contactos En Contactos, puede utilizar la línea de búsqueda con el lápiz óptico o el navegador para localizar y desplazarse rápidamente hasta cualquier contacto. Para buscar un registro de Contactos con el lápiz óptico: 1. En la pantalla de lista de Contactos, introduzca la primera letra del nombre que desee buscar. Línea de búsqueda La lista se desplazará hasta la primera entrada que empiece por esa letra.
Realización de tareas comunes La línea de búsqueda rápida sólo muestra las letras que son una coincidencia posible con dicha posición. Por ejemplo, en la pantalla que se muestra aquí, si se introduce c en el primer cuadro, sólo las letras a, h, y o aparecerán en el segundo. Si sólo hay una coincidencia posible para dicha posición en concreto, el resaltado pasa a la siguiente posición. 4. Pulse Arriba o Abajo en el navegador para seleccionar la siguiente letra del nombre que desee buscar.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones La lista se desplazará hasta el primer registro de la lista que empiece por la primera letra escrita. Continúe escribiendo el nombre que esté buscando; cuando lo vea, toque en el mismo. 5. Toque en Agregar. El nombre que ha seleccionado, junto con su información asociada, se pegará en el registro seleccionado en el paso 1.
Realización de tareas comunes 3. Seleccione Opciones y, a continuación, Preferencias. Contactos Notas Memos Tareas 4. Realice una de las siguientes acciones: Contactos: toque en el valor que desee. Notas: toque en la lista de selección Orden y, a continuación, seleccione Alfabético, Fecha o Manual. toque en la lista de selección Orden y, a continuación, seleccione Alfabético o Manual.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Adjuntar notas En las aplicaciones Contactos, Calendario, Fotos de Palm, Tareas y Gastos se pueden adjuntar notas a un registro. Una nota puede tener varios miles de caracteres de longitud. Por ejemplo, para una cita de la aplicación Calendario, puede adjuntar una nota con instrucciones para encontrar la dirección. Para adjuntar una nota a un registro: 1. Muestre la entrada a la que desee agregar una nota.
Realización de tareas comunes Seleccionar fuentes En muchas aplicaciones, se puede cambiar el estilo de fuente para facilitar la lectura del texto. Se puede elegir entre las fuentes pequeña, pequeña en negrita, grande o grande en negrita en aquellas aplicaciones que permitan cambiar el estilo de fuente. Fuente pequeña Fuente grande Fuente pequeña en negrita Fuente grande en negrita Para cambiar el estilo de fuente: 1. Abra una aplicación. 2. Toque en el icono Menú 3.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Recibir alertas Se pueden recibir alertas en la computadora de mano y en el software Palm Desktop. Recibir alertas en la computadora de mano Si se configuran las aplicaciones con determinados valores, la computadora de mano puede enviar mensajes de alerta en los siguientes casos: ■ Una cita establecida en Calendario. ■ Una tarea introducida en Tareas. ■ Una nota creada en Notas. ■ Una alarma definida en Reloj mundial.
Instalar y eliminar aplicaciones Ocultar o enmascarar registros confidenciales Se puede utilizar Preferencias de seguridad para establecer una contraseña y seleccionar si se desean enmascarar u ocultar por completo los registros confidenciales. Consulte “Preferencias de seguridad” en el Capítulo 16 para obtener más información.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Existen diversas aplicaciones de otros fabricantes disponibles para la computadora de mano. Para obtener más información acerca de dichas aplicaciones, visite www.palm.com/intl/intl. NOTA Palm colabora con programadores de aplicaciones adicionales de otros fabricantes a fin de garantizar la compatibilidad entre dichas aplicaciones y la nueva computadora de mano de Palm.
Instalar y eliminar aplicaciones 4. Haga clic en Aceptar. Los archivos seleccionados se colocarán en la lista de archivos de la computadora de mano o de la tarjeta de expansión, de acuerdo con su extensión. 5. Realice una sincronización HotSync para instalar los archivos. Consulte “Realización de sincronizaciones HotSync” en el Capítulo 15 para obtener más información. NOTA Los archivos que permanezcan en la lista tras realizar una sincronización HotSync no se habrán instalado.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones 4. Arrastre y coloque los archivos o la carpeta en la lista de archivos de la computadora de mano o de la tarjeta de expansión. Si aparece un símbolo No al intentar arrastrar un archivo hasta una lista de archivos, significa que ese archivo no se admite en esa ubicación. La barra de estado muestra el número de archivos seleccionados y su tamaño total.
Instalar y eliminar aplicaciones 5. Seleccione las aplicaciones o los archivos que desee instalar. Si no encuentra las aplicaciones o los archivos en la carpeta predeterminada, desplácese hasta la carpeta que contiene los archivos o aplicaciones que desee instalar. 6. Haga clic en Aceptar. 7. Si necesita cambiar el destino de la aplicación que está instalando, arrastre los archivos para mover las aplicaciones entre las listas de archivos de la computadora de mano y de la tarjeta de expansión.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Sugerencias de Instalación rápida Palm Las siguientes sugerencias pueden servir de ayuda para utilizar Instalación rápida Palm de un modo más eficaz: ■ Los archivos de sonido se colocan automáticamente en la lista de archivos de la tarjeta de expansión. Si intenta colocarlos en la lista de archivos de la computadora de mano aparecerá un símbolo No. ■ Los archivos de vídeo de Kinoma se colocan de forma predeterminada en la lista de archivos de la tarjeta de expansión.
Instalar y eliminar aplicaciones 4. En el menú emergente Usuario, seleccione el nombre que corresponda a la computadora de mano. 5. Haga clic en Añadir a favoritos. Si el archivo que desea instalar no aparece en la lista del cuadro de diálogo, vaya a la carpeta en la que ha copiado el archivo. La mayoría de los archivos de aplicación de la computadora de mano tienen la extensión PRC o PDB. 6. Seleccione las aplicaciones que desee instalar. 7.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones 8. Si necesita cambiar el destino de la aplicación que está instalando, haga clic en Cambiar destino en la ventana Instalar archivos en la computadora de mano y, a continuación, utilice las flechas para mover las aplicaciones entre la computadora de mano y la tarjeta de expansión. 9. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Cambiar destino. 10. Cierre 11. la ventana Instalar archivos en la computadora de mano.
Instalar y eliminar aplicaciones Eliminar el software Palm Desktop Si el software Palm Desktop ya no es necesario, se puede eliminar del equipo. Este proceso sólo elimina los archivos de la aplicación. Los datos de la carpeta de usuarios (Users) permanecen intactos. IMPORTANTE Si se elimina el software Palm Desktop, también se eliminará el software de sincronización HotSync Manager, por lo que ya no se podrá sincronizar con el equipo.
Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones 62
CAPÍTULO 5 Uso de la aplicación Calendario La aplicación Calendario permite programar con facilidad y rapidez citas y otros tipos de actividades asociadas a una fecha y una hora. Se pueden adjuntar notas a las citas de Calendario y establecer alarmas que recuerden cuándo han de tener lugar dichas citas. NOTA Algunas tareas son comunes entre las distintas aplicaciones de la computadora de mano. Para obtener más información, consulte “Trabajar con aplicaciones.” en el Capítulo 4.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario Trabajar en la vista de Agenda La vista de Agenda muestra en una sola pantalla las tareas y citas diarias. Además, se puede elegir que se muestren los mensajes de un programa de correo electrónico. Para mostrar la vista de Agenda: ■ Toque en el botón de la vista de Agenda.
Trabajar en la pantalla Ver día Trabajar en la pantalla Ver día La pantalla Ver día muestra el calendario de citas de un día completo. Esta pantalla es el área de trabajo de la aplicación Calendario, donde se pueden programar y eliminar citas, y establecer alarmas. Para mostrar la pantalla Ver día: ■ Toque en el botón Ver día.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario Mostrar barras horarias Activa las barras horarias que aparecen en la pantalla Ver día. Las barras horarias muestran la duración de una cita e ilustran los conflictos entre citas. Mostrar columna de categoría Muestra el círculo codificado por colores entre la hora y la cita. El color representa la categoría con la que se archiva la cita.
Trabajar en la pantalla Ver día 4. Realice una de las siguientes acciones: – Toque en las columnas de hora del lado derecho del cuadro de diálogo Establecer hora para establecer la hora de inicio y, a continuación, toque en el cuadro Fin y toque en las columnas de hora para establecer la hora final. – Toque en Todo el día para insertar automáticamente las horas de inicio y fin de la cita según haya definido en Preferencias de Calendario.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario – Pulse Derecha o Izquierda en el navegador para desplazarse al día siguiente o al día anterior. – Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse por el día actual. – Toque en la opción Ir a situada en la parte inferior de la pantalla para abrir el cuadro de diálogo Ir a fecha. Toque en un año, mes y día del calendario para seleccionar una fecha.
Trabajar en la pantalla Ver día Programar citas repetitivas o continuas La función Repetir permite programar citas que se repiten a intervalos regulares o se extienden durante un período de días consecutivos. Para programar una cita repetitiva o continua: 1. Seleccione la cita. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en el cuadro Repetir para abrir el cuadro de diálogo Cambiar repetición. 4. Toque en Día, Semana, Mes o Año para establecer la frecuencia de repetición de la cita.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario Para establecer una alarma para una cita: 1. Seleccione la cita a la que desee asignar una alarma. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en la casilla de verificación Alarma para seleccionarla. Aparecerá el valor predeterminado, 5 Minutos. 4. Toque en la lista de selección para seleccionar Minutos, Horas o Días. 5. Seleccione el 5 y escriba cualquier número del 0 al 99 (ambos inclusive) como el número de unidades de tiempo.
Trabajar en la pantalla Ver día Establecer una ubicación de cita Las citas pueden tener una ubicación que aparezca tanto en la pantalla Ver día como en la vista Detalles. Para agregar una ubicación de cita: 1. Seleccione una cita. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en Ubicación e introduzca una ubicación. 4. Toque en OK. En la pantalla Ver día, la ubicación aparece entre paréntesis tras la descripción de la cita.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario Para editar una categoría o crear una nueva: 1. Seleccione la cita que desee categorizar. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en la lista de selección Categoría y elija Editar categorías. 4. Realice una de las siguientes acciones: – Para editar una categoría, seleccione una y toque en Editar. – Para crear una nueva categoría, toque en Nueva. Se abrirá el cuadro de diálogo Editar categorías. 5. Introduzca un nombre nuevo y seleccione un color. 6. Toque en OK.
Trabajar en la pantalla Ver mes 3. Toque en una cita para mostrar una descripción de la misma. Detalles de la cita Toque para mostrar los detalles de la cita Toque dos veces para ver la cita en la pantalla Ver día Botón Ver semana Tenga en cuenta los siguientes puntos: ■ Toque en cualquier día o fecha que aparezca en la parte superior de la pantalla Ver semana para desplazarse directamente a ese día sin seleccionar una cita.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario Tenga en cuenta los siguientes puntos: ■ Toque en un día de la pantalla Ver mes para ver dicho día en la pantalla Ver día. ■ Para avanzar o retroceder un mes, toque en las flechas de desplazamiento de la esquina superior derecha, o bien pulse Izquierda o Derecha en el navegador. ■ Pulse Seleccionar en el navegador para introducir el resaltado y, a continuación, pulse Izquierda y Derecha para desplazarse a un día específico.
Trabajar en la pantalla Ver año Trabajar en la pantalla Ver año La pantalla Ver año permite visualizar varios meses. Para mostrar la pantalla Ver año: ■ Realice una de las siguientes acciones: – En el menú Opciones, seleccione Ver año. – Toque en el botón Año de la pantalla Ver mes. Detección de conflictos de citas Gracias a la capacidad de definir horas de inicio y fin específicas para cualquier cita, se pueden programar citas que se solapen (una cita que comienza antes de que finalice otra anterior).
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario Trasmisión de citas Los calendarios se pueden compartir con la familia o con los socios transmitiendo citas y categorías. Para obtener más información sobre las transmisiones, consulte “Transmisión de datos” en el Capítulo 3. Para transmitir una cita: 1. Toque en el icono Menú 2. Seleccione Transmitir cita. . Para transmitir una categoría de citas: 1. Toque en el icono Menú . 2. Seleccione Transmitir categoría. 3.
Uso de los menús de la aplicación Calendario Uso de los menús de la aplicación Calendario En este apartado se describen funciones de la aplicación Calendario que no se explican en ninguna otra parte de este manual. Consulte “Uso de los menús” en el Capítulo 4 para obtener más información sobre la selección de comandos de menú.
Capítulo 5 Uso de la aplicación Calendario 78
CAPÍTULO 6 Uso de la aplicación Info. tarjeta La aplicación Info. tarjeta permite revisar información general sobre una tarjeta de expansión. Revisión de la información de la tarjeta Puede ver el nombre de la tarjeta, el tipo, el espacio de almacenamiento disponible y un resumen de su contenido. Para revisar la información de la tarjeta: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Toque en el icono Info. tarjeta 3. Revise el nombre, el tipo y el tamaño de la tarjeta. 4.
Capítulo 6 Uso de la aplicación Info. tarjeta 4. Seleccione Cambiar nombre tarjeta en el menú Tarjeta. 5. Introduzca un nuevo nombre de la tarjeta. 6. Toque en Cambiar. Formateo de una tarjeta Al formatear una tarjeta se destruyen todos sus datos y ésta se prepara para aceptar nuevas aplicaciones y datos. Para formatear una tarjeta: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Toque en el icono Info. tarjeta 3. Toque en el icono Menú 4. En el menú Tarjeta, seleccione Formatear tarjeta y toque en OK. .
Uso de los menús de la aplicación Info. tarjeta Uso de los menús de la aplicación Info. tarjeta En este apartado se describen los menús de Info. tarjeta que no se explican en ningún otro punto de este manual. Consulte “Uso de los menús” en el Capítulo 4 para obtener información sobre la selección de comandos de menú. Menú Tarjeta Ayuda Proporciona el texto de la ayuda. Acerca de Info. tarjeta Muestra la información de versión de la aplicación Info. tarjeta.
Capítulo 6 Uso de la aplicación Info.
CAPÍTULO 7 Uso de la aplicación Contactos La aplicación Contactos permite guardar nombres, direcciones, números de teléfono y otras informaciones sobre contactos personales o de negocios. NOTA Algunas tareas son comunes a varias aplicaciones de la computadora de mano. Para obtener más información, consulte el Capítulo 4, “Trabajar con aplicaciones.”. Para abrir Contactos: ■ Pulse en el botón de la aplicación Contactos en el panel frontal de la computadora de mano.
Capítulo 7 Uso de la aplicación Contactos Para crear un contacto nuevo: 1. Pulse el botón de la aplicación Contactos en la parte frontal de la computadora de mano para ver la lista de contactos. 2. Toque en Nuevo. Toque en Nuevo 3. Toque en cada uno de los campos en los que vaya a introducir datos y escriba la información. Las funciones descritas en la tabla que se muestra a continuación ayudan a simplificar y organizar la introducción de datos de los contactos.
Creación de un contacto Nombre de campo Función Dirección Puede escribir hasta tres direcciones. Cada una de ellas contiene cinco campos: dirección, ciudad, estado/provincia, código postal y país. Puede designar una dirección como de trabajo (T), particular (P) o de otro tipo (O). De manera predeterminada, Contactos introduce la primera dirección como de trabajo. Cumpleaños Para introducir la información de cumpleaños del contacto, haga lo siguiente: 1.
Capítulo 7 Uso de la aplicación Contactos Nombre de campo Función 2. Si desea un recordatorio, seleccione la casilla de verificación Recordatorio, indique el número de días de antelación con los que desea que aparezca el recordatorio del cumpleaños y toque en OK. SUGERENCIA Los cumpleaños introducidos en Contactos aparecen como citas sin hora en Calendario. Si actualiza el cumpleaños en Contactos, se actualiza automáticamente en Calendario. 4.
Creación de un contacto Para mostrar campos de contacto adicionales: 1. Toque en el botón más de la esquina inferior derecha de la pantalla Editar contacto. Toque aquí 2. Seleccione el campo que desea visualizar. El campo aparecerá en un orden preestablecido en la pantalla Editar contacto. NOTA Cada tipo de campo se puede mostrar varias veces en la pantalla Editar contacto, por ejemplo se pueden mostrar varios campos MI.
Capítulo 7 Uso de la aplicación Contactos 3. Toque en la lista de selección que aparece junto a la etiqueta que desea cambiar. Toque en el triángulo 4. Para números de teléfono y direcciones de correo electrónico: seleccione una etiqueta nueva. Seleccione de la lista Para cuentas de MI: seleccione el tipo de servicio de MI que desea utilizar, o bien seleccione MI si no desea especificar ningún servicio.
Creación de una tarjeta Cambiar los detalles del contacto El cuadro de diálogo Detalles del contacto proporciona diversas opciones que se pueden asociar a un contacto. Para abrir el cuadro de diálogo Detalles del contacto: 1. Toque en el contacto cuyos detalles desea cambiar. SUGERENCIA También puede utilizar el navegador para abrir un contacto. Consulte “Utilizar el navegador” en el Capítulo 2 para obtener instrucciones. 2. Toque en Editar y, a continuación, toque en Detalles. 3.
Capítulo 7 Uso de la aplicación Contactos Creación de conexiones desde Contactos Puede utilizar las entradas de la lista de contactos para iniciar aplicaciones que realicen tareas como marcar un número de teléfono o crear un mensaje de correo electrónico o SMS. Algunas de las aplicaciones que puede iniciar se incluyen en el CD-ROM que acompaña a la computadora de mano, y otras las puede solicitar a otros fabricantes de programas y se venden por separado.
Creación de conexiones desde Contactos 4. Seleccione el método que desea utilizar para conectarse. Conexión rápida inicia la tarea correspondiente. Por ejemplo, si toca en un número de teléfono, Conexión rápida envía el número de teléfono seleccionado a su teléfono móvil. NOTA Para utilizar la función Conexión rápida, debe cumplir todos los requisitos para ese tipo de conexión.
Capítulo 7 Uso de la aplicación Contactos SUGERENCIA También puede configurar la aplicación que desea que se abra al tocar en un campo de registro de Contactos específico y si desea añadir un prefijo a todos los números de teléfono. Consulte “Conexión rápida” en este capítulo para obtener información sobre cómo configurar estos valores. Para realizar una conexión con Marcar con toques: 1. Abra el contacto al que desea conectarse. 2. Toque en un elemento.
Uso de los menús de la aplicación Contactos Enviar categoría Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir la forma en que desea enviar todos los registros de la categoría seleccionada a otro dispositivo. Este comando aparece únicamente después de instalar la aplicación de correo electrónico o SMS desde el CD-ROM y las opciones disponibles dependen del software instalado en la computadora de mano.
Capítulo 7 Uso de la aplicación Contactos Cambiar nombre de campos personalizados Estos campos personalizados aparecen al final de la pantalla Editar contacto. Cámbieles el nombre para identificar el tipo de información que introduce en ellos. Los nombres que asigne a los campos personalizados aparecen en todos los contactos.
CAPÍTULO 8 Uso de la aplicación Gastos Esta aplicación le permite realizar un seguimiento de sus gastos y transferir dicha información posteriormente a una hoja de cálculo en el equipo de escritorio. Para abrir Gastos: 1. Toque en el icono Inicio 2. Toque en el icono Gastos . . Aregar entradas de gastos Un registro de la aplicación Gastos se denomina entrada. Puede ordenar las entradas de Gastos por categorías o añadir otro tipo de información que desee asociar a la entrada.
Capítulo 8 Uso de la aplicación Gastos 3. Toque en la lista de selección Tipo de gasto y seleccione un tipo. Tan pronto como seleccione un tipo de gasto, la computadora de mano guarda la entrada. Si no selecciona un tipo, la computadora de mano no guarda la entrada. Toque aquí Cambiar la fecha de una entrada de la aplicación Gastos Inicialmente, las entradas de Gastos aparecen con la fecha en la que se introducen. Puede cambiar la fecha asociada a cualquiera de estas entradas.
Aregar entradas de gastos Introducir los detalles de recibo La aplicación Gastos proporciona diversas opciones que se pueden asociar a una entrada. Estas opciones aparecen en el cuadro de diálogo Detalles de recibo. Para abrir el cuadro de diálogo Detalles de recibo: 1. Toque en la entrada de Gastos a la que desea asignar detalles. 2. Toque en Detalles. 3. Seleccione una de las siguientes opciones: 4. Categoría Abre una lista de selección de categorías definidas por el sistema y por el usuario.
Capítulo 8 Uso de la aplicación Gastos Personalización de la lista de selección Divisa Puede seleccionar las divisas y los símbolos que aparecen en la lista de selección Divisa. Para personalizar la lista de selección Divisa: 1. Toque en la lista de selección Divisa del cuadro de diálogo Detalles de recibo y, a continuación, seleccione Editar divisas. Seleccione Editar divisas 2. Toque en cada lista de selección Divisa y seleccione el país cuya divisa desea mostrar en esa línea. 3.
Configuración de Mostrar opciones Definir un símbolo de divisa personalizado Si la divisa que desea utilizar no se encuentra en la lista de países, puede crear su país y símbolo de divisa personalizados. Para definir un símbolo de divisa personalizado: 1. Toque en el icono Menú . 2. Toque en Opciones y, a continuación, en Divisas personalizadas. 3. Toque en uno de los cuatro cuadros de país. Toque en un cuadro País 4. Escriba el nombre del país y el símbolo que desea que aparezca en Gastos. 5.
Capítulo 8 Uso de la aplicación Gastos 2. Seleccione cualquiera de las opciones. Toque en Mostrar 3. Ordenar por Permite ordenar las entradas de Gastos por fecha o por tipo. Distancia Permite mostrar entradas de distancia recorrida en millas o kilómetros. Mostrar divisa Muestra u oculta el símbolo de divisa en la lista de gastos. Toque en Aceptar.
Uso de los menús de la aplicación Gastos Mostrar el euro en el equipo de escritorio Al realizar una sincronización HotSync, el símbolo del euro se transfiere a su software Palm Desktop al igual que otros datos de la computadora de mano. Sin embargo, el símbolo sólo aparece en el software Palm Desktop si está utilizando fuentes compatibles con el símbolo de euro. Estas fuentes son parte del sistema operativo del equipo de escritorio. No residen en la aplicación Palm Desktop y no las produce Palm, Inc.
Capítulo 8 Uso de la aplicación Gastos Menú Opciones Preferencias Abre el cuadro de diálogo Preferencias, en el que puede seleccionar las opciones de relleno automático y de divisa predeterminada. Utilizar relleno automático. Permite seleccionar un tipo de gasto escribiendo la primera letra del tipo de gasto en el área de entrada. Por ejemplo, si escribe la letra T, introduce el tipo de gasto “Taxi”.
CAPÍTULO 9 Uso de la aplicación Memos La aplicación Memos permite tomar notas que no están asociadas a registros de las aplicaciones Calendario, Contactos ni Tareas. El número de memos que puede almacenar sólo depende de la memoria disponible en la computadora de mano. NOTA Algunas tareas son comunes a varias aplicaciones de la computadora de mano. Para obtener más información, consulte el Capítulo 4, “Trabajar con aplicaciones.”. Para abrir la aplicación Memos: 1. Toque en el icono Inicio . 2.
Capítulo 9 Uso de la aplicación Memos Revisión de memos La primera línea de un memo aparece en la lista Memos. De este modo resulta fácil localizar y revisar los memos. Para revisar un memo: 1. En la lista Memos, seleccione el texto del memo. SUGERENCIA También puede seleccionar, revisar y desplazarse por los memos con el navegador. Consulte “Utilizar el navegador” en el Capítulo 2 para obtener más información. Seleccione el memo que desea revisar 2.
Uso de los menús de la aplicación Memos Menús Opciones Preferencias Muestra el cuadro de diálogo Preferencias de Memos, donde se define el orden de clasificación de los memos. Acerca de Memos Muestra información de la versión de la aplicación Memos.
Capítulo 9 Uso de la aplicación Memos 106
CAPÍTULO 10 Uso de la aplicación Notas La aplicación Notas es un espacio donde se pueden escribir notas a mano. Utilice Notas para todo aquello que haría con un papel y un lápiz. NOTA Algunas tareas son comunes a varias aplicaciones de la computadora de mano. Para obtener más información, consulte el Capítulo 4, “Trabajar con aplicaciones.”. Para abrir la aplicación Notas: ■ Pulse el botón de la aplicación Notas en el panel frontal de la computadora de mano.
Capítulo 10 Uso de la aplicación Notas Creación de una nota Este apartado describe cómo crear una nota. Para crear una nota nueva: 1. Toque en Nueva. Escriba aquí el título Escriba aquí la información Selector de lápiz Goma de borrar 2. Escriba la información directamente en la pantalla de la computadora de mano. Toque en el selector de lápiz para seleccionar un grosor de lápiz diferente o seleccione la goma de borrar para eliminar los trazos no deseados. 3.
Establecimiento de una alarma para una nota 3. Toque en Color. 4. Toque en Tinta y, a continuación, toque en el color de tinta que desea utilizar. 5. Toque en Papel y, a continuación, toque en el color de papel que desea utilizar. 6. Toque en OK. Establecimiento de una alarma para una nota Se puede establecer una alarma a una fecha y hora específicas para recordar que se debe hacer el seguimiento de una nota. Para establecer una alarma para una nota: 1.
Capítulo 10 Uso de la aplicación Notas 7. Toque en las columnas de horas y minutos para seleccionar la hora a la que desea que se active la alarma. Toque aquí para seleccionar los minutos Toque aquí para seleccionar la hora 8. Toque en OK. 9. Cuando se active la alarma y el mensaje recordatorio aparezca en la pantalla, siga uno de estos pasos: – Toque en OK para descartar de forma permanente el recordatorio y volver a la pantalla actual.
Uso de los menús de la aplicación Notas Uso de los menús de la aplicación Notas En este apartado se explican los comandos de menú de Notas que no se explican en ninguna otra parte de este manual. Consulte “Uso de los menús” en el Capítulo 4 para obtener más información acerca de la selección de comandos de menú. El menú Opciones varía dependiendo de si está viendo la lista de notas o una nota individual.
Capítulo 10 112 Uso de la aplicación Notas
CAPÍTULO 11 Uso de la aplicación Fotos de Palm™ Fotos de Palm™ permite ver, administrar y compartir fotografías en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión. Fotos de Palm se puede utilizar para localizar, organizar y reproducir una presentación de diapositivas de las fotografías, así como para intercambiar fotografías con otras aplicaciones y dispositivos. Para abrir Fotos de Palm: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Toque en el icono de fotografías .
Capítulo 11 Uso de la aplicación Fotos de Palm™ Para ver fotografías en la vista de miniatura: 1. Toque en el icono de miniatura . Lista de selección Álbum Seleccione una fotografía para verla Icono de miniatura 2. Toque en la lista de selección Álbum situada en la esquina superior derecha y, a continuación, seleccione el álbum que desee ver. 3. Toque en la miniatura de la fotografía que desee ver. SUGERENCIA También puede seleccionar una fotografía con el navegador.
Visualización de fotografías 3. Toque en el nombre de la fotografía que desee ver. 4. Para volver a la vista de lista, toque en cualquier lugar de la pantalla. Ordenar fotografías en la vista de lista En la vista de lista, las fotografías se pueden organizar en orden ascendente o descendente, por nombre o por fecha. Para ordenar las fotografías en la vista de lista: 1. Toque en un encabezamiento de columna para ordenar las fotografías de acuerdo con dicho encabezamiento.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Fotos de Palm™ Para ajustar el retraso entre fotografías durante una presentación de diapositivas: 1. Toque en el icono Menú . 2. Seleccione Opciones y, a continuación, Preferencias. 3. Toque en la lista de selección y, a continuación, seleccione el intervalo de retraso: 1 segundo, 2 segundos, 3 segundos, 5 segundos o 1 minuto. 4. Toque en OK. Rotar las fotografías Si una fotografía aparece con la orientación incorrecta, es posible rotarla.
Creación de un álbum Para revisar la información de la fotografía: 1. Toque en el icono Menú . 2. Seleccione Foto y, a continuación, Detalles. 3. Toque en la fotografía cuya información desee ver. 4. Revise o edite la información y, a continuación, toque dos veces en Hecho. SUGERENCIA Puede pulsar Derecha o Izquierda en el navegador para cambiar la información de la fotografía.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Fotos de Palm™ Archivar fotografías en álbumes Es posible organizar las fotografías de la computadora de mano archivándolas en distintos álbumes. Sin embargo, no se pueden archivar en álbumes las fotografías almacenadas en una tarjeta de expansión. Para archivar las fotografías en álbumes: 1. Toque en la lista de selección Álbum situada en la esquina superior derecha y, a continuación, seleccione el álbum al que desee agregar las fotografías. Toque en Organizar 2.
Cambio del nombre o eliminación de un álbum Para copiar fotografías: 1. Toque en el icono Menú . 2. Seleccione Foto y, a continuación, Copiar. 3. Toque en las fotografías que desee copiar. Aparecerá un signo de suma junto a cada fotografía seleccionada. SUGERENCIA También puede seleccionar una fotografía con el navegador.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Fotos de Palm™ Transmisión de fotografías El comando Transmitir permite transmitir fotografías a otros dispositivos equipados con tecnología de infrarrojos (IR). El dispositivo receptor debe contar con una aplicación que permita mostrar fotografías. Para obtener instrucciones sobre cómo transmitir una única fotografía, consulte “Transmisión de datos” en el Capítulo 3. Siga los pasos indicados a continuación para transmitir varias fotografías.
Trabajar con fotografías en el equipo Para eliminar fotografías: 1. Toque en el icono Menú . 2. Seleccione Foto y, a continuación, Eliminar. Toque en Eliminar 3. Toque en las fotografías que desee eliminar. Aparecerá un signo X junto a cada fotografía seleccionada. 4. Toque en Eliminar. 5. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, toque en Eliminar.
Capítulo 11 Uso de la aplicación Fotos de Palm™ Uso de los menús de la aplicación Fotos de Palm En este apartado se describen los comandos de menú de la aplicación Fotos de Palm que no se explican en ninguna otra parte de este manual. Consulte “Uso de los menús” en el Capítulo 4 para obtener más información sobre la selección de comandos de menú. Menú Opciones Acerca de Fotos 122 Muestra información sobre la versión de la aplicación Fotos de Palm.
CAPÍTULO 12 Uso de la aplicación Tareas Tareas es una aplicación práctica para crear recordatorios y establecer la prioridad de las tareas pendientes. Se puede asignar un nivel de prioridad y un vencimiento a cada tarea y ordenar las tareas por vencimiento, nivel de prioridad o categoría. NOTA Algunas tareas son comunes entre las distintas aplicaciones de la computadora de mano. Para obtener más información, consulte “Trabajar con aplicaciones” en el Capítulo 4.
Capítulo 12 Uso de la aplicación Tareas Creación de tareas Una tarea es un recordatorio de una acción que se debe completar. Para crear una tarea: 1. Toque en Nueva. Nueva tarea Toque en Nueva 2. Introduzca el texto de la tarea. El texto puede tener más de una línea. 3. Toque en cualquier parte de la pantalla para deseleccionar la tarea. SUGERENCIA Si actualmente no hay seleccionada ninguna tarea, escriba en el área de entrada de Graffiti® 2 para crear una tarea nueva de forma automática.
Marcar una tarea Marcar una tarea Las tareas se pueden marcar para indicar que se han completado. Es posible establecer opciones para que se registre la fecha en la que se ha completado la tarea; las tareas completadas se pueden mostrar u ocultar. Consulte “Establecer preferencias de Tareas” más adelante en este capítulo. Para marcar una tarea: ■ Toque en la casilla de verificación que aparece a la izquierda de la tarea.
Capítulo 12 Uso de la aplicación Tareas Establecer un vencimiento Se puede establecer un vencimiento, el cual se mostrará con la tarea. Para establecer un vencimiento para una tarea: 1. En el cuadro de diálogo Detalles, toque en la lista de selección Vencimiento. 2. Toque en la fecha que desee asignar a la tarea: – La opción Seleccionar fecha abre el selector de fecha, donde puede elegir cualquier fecha que desee para la tarea. – La opción Sin fecha elimina el vencimiento de la tarea. 3.
Cambio de los detalles de la tarea Programar tareas repetitivas La función Repetir permite programar tareas que se repiten a intervalos fijos o regulares tras haberse completado en una ocasión anterior. Para programar una tarea repetitiva a intervalos fijos: 1. Seleccione la tarea. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en la lista de selección Repetir. 4. Realice una de las siguientes acciones: – Seleccione un intervalo fijo de la lista de selección y toque en OK. – Seleccione Diariamente hasta.
Capítulo 12 Uso de la aplicación Tareas Para programar una tarea que se repite a intervalos fijos tras haberse completado en una ocasión anterior: 1. Seleccione la tarea. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en la lista de selección Repetir. 4. Seleccione Otra para abrir el cuadro de diálogo Cambiar repetición. 5. Toque en Día, Semana, Mes o Año para establecer la frecuencia de repetición de la tarea. 6. Toque en Una vez completada. 7.
Opciones de presentación Para utilizar los filtros de presentación: 1. Toque en el botón de filtro. 2. Toque en la lista de selección de filtro y seleccione el tipo de filtro. Toque en el botón de filtro Toque en la lista de selección de filtro Todas Se muestra una lista de todas las tareas. Fecha Si está seleccionada la opción Fecha, la lista de selección de filtros Fecha aparece en la esquina superior derecha bajo la barra de título.
Capítulo 12 Uso de la aplicación Tareas Para cambiar los valores de preferencias: 1. Toque en el icono Menú . 2. Seleccione Preferencias en el menú Opciones. 3. Seleccione uno de los valores siguientes: Ordenar Toque en la lista de selección para seleccionar el orden de presentación de las tareas en la lista de tareas. Mostrar completadas Muestra las tareas completadas en la lista de tareas. Si desactiva este valor, las tareas desaparecerán de la lista una vez que las haya completado (marcado).
CAPÍTULO 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ With Palm™ Con el software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™, puede enviar, recibir y administrar el correo electrónico de la computadora de mano. En este capítulo se describe la forma de configurar distintos tipos de cuentas de correo electrónico y se explica cómo utilizar las diversas funciones de correo electrónico de la aplicación VersaMail.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Sincronizar un nombre de usuario existente Si pretende sincronizar la computadora de mano Tungsten E con un nombre de usuario existente mediante una sincronización HotSync, debe hacerlo antes de introducir la información sobre su cuenta de correo electrónico en la aplicación VersaMail.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Tipos de cuenta y de conexión Se admiten dos tipos de cuentas de correo electrónico: puede enviar y recibir correo electrónico directamente en la computadora de mano conectándose a un proveedor de servicios de correo electrónico.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ También debe cumplir los requisitos esenciales adecuados para el tipo de conexión que desea realizar, como se muestra a continuación. Tipo de conexión Requisito previo GPRS Tarjeta de red inalámbrica (accesorio que se vende por separado) Una cuenta de red GPRS activa solicitada a la compañía operadora de comunicaciones móviles.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Uso de un ISP Si está configurando una nueva cuenta de correo electrónico y tiene un ISP conocido, por ejemplo Earthlink o Yahoo, muchos de los valores necesarios se establecen automáticamente durante la configuración de la cuenta.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Consulte el apartado “Crear una cuenta de correo electrónico” más adelante en este capítulo para ver los pasos necesarios para especificar el nombre de usuario, la contraseña, el protocolo y la configuración del servidor entrante y saliente al configurar la cuenta de correo electrónico de la empresa.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Crear una cuenta de correo electrónico Puede crear una cuenta nueva en la pantalla Configuración de cuenta, que le guía a lo largo del proceso. Los pasos para crear una cuenta de red y una cuenta de sólo sincronización son idénticos excepto que en esta última se selecciona una casilla de verificación, como se indica más adelante en el paso 4. Para crear una cuenta de correo electrónico: 1.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 4. Sólo para cuentas de sólo sincronización: En la misma pantalla, active la casilla de verificación Sólo sincronizar. NOTA Para usar una cuenta de sólo sincronización debe utilizar un equipo con Windows. Active la casilla de verificación para obtener una cuenta de sólo sincronización 5. Toque en Siguiente.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Introducir el nombre del servidor de correo entrante y saliente Es necesario verificar la dirección de correo electrónico de la cuenta a la que va a tener acceso, además de especificar el nombre de los servidores de correo entrante y saliente. Para especificar los valores del servidor de correo: 1.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 5. Realice una de las siguientes acciones: – Para aceptar estas opciones de correo y comenzar a utilizar la aplicación VersaMail, toque en Hecho. Esto le llevará a la carpeta Entrada de la cuenta que ha configurado. Consulte “Recepción, envío y administración del correo electrónico” más adelante en este capítulo para obtener información acerca de cómo recibir y enviar correo electrónico.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Eliminar mensajes del servidor Para eliminar mensajes del servidor de correo de su proveedor una vez que éstos se han eliminado en la aplicación VersaMail, active la casilla de verificación Eliminar mensajes del servidor cuando se eliminen en VersaMail.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Cuentas POP 2. Cuentas IMAP Toque en Siguiente. Configurar opciones de correo saliente Las opciones de correo saliente son las mismas para las cuentas POP e IMAP. Para establecer las opciones de correo saliente: 1. 2. 142 (Opcional) Realice cualquiera de las siguientes tareas: Nombre (sólo para mostrarlo) Especifique el nombre que desea que aparezca en los mensajes salientes, por ejemplo “Jorge López”.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Añadir una firma Si lo desea, puede añadir una firma a cada uno de los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede especificar su nombre y número de teléfono para que aparezcan en todos los mensajes salientes. Para añadir una firma personal: 1. Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma a los mensajes y, a continuación, escriba el texto de la firma. Esta firma se adjuntará a todos los mensajes salientes.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación ESMTP está activada 2. Toque en Hecho. Comprobar la nueva cuenta Cuando termine de configurar una cuenta de correo electrónico nueva, se mostrará la carpeta Entrada de la cuenta que acaba de crear. Puede tocar en Obtener correo para comprobar si la cuenta de correo se ha configurado correctamente y funciona.
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico Eliminar una cuenta de correo electrónico Cuando elimina una cuenta en la aplicación VersaMail, dicha cuenta se elimina de la computadora de mano. La cuenta sigue existiendo en el servidor. Por ejemplo, si elimina la cuenta de Yahoo de la aplicación VersaMail, dicha cuenta sólo se elimina en la computadora de mano. La cuenta de correo electrónico sigue existiendo en Yahoo.com.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Seleccionar otro servicio para una cuenta de correo electrónico determinada Al configurar conexiones en la computadora de mano (en la pantalla Preferencias de conexión), cada una de las conexiones se asocia con un servicio de red (en la pantalla Preferencias de red) y, a continuación, se selecciona uno de estos servicios como predeterminado para toda la actividad de red (envío y recepción de correo electrónico, exploración del
Configuración y administración de cuentas de correo electrónico 3. Toque en la casilla de verificación Conectar siempre usando. Aparece una lista de selección de los servicios disponibles. La conexión que se está utilizando actualmente aparece de forma predeterminada. Toque para cambiar la conexión de servicio sólo de esta cuenta de correo electrónico sólo con respecto a la conexión de servicio predeterminada de la computadora de mano 4.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para editar una cuenta y agregar ESMTP: 1. En Entrada o en otra pantalla de carpeta, toque en el icono Menú 2. Seleccione Opciones. 3. Seleccione Servidores de correo. 4. Toque en la lista de selección Cuenta y elija Editar cuentas. . Aparecen en la lista todas las cuentas de correo electrónico 148 5. Toque en el nombre de la cuenta que desea cambiar y, a continuación, toque en OK. 6.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si es necesario introducir información nueva, escriba un nombre de usuario o toque en el cuadro Contraseña para especificar una contraseña y, después, toque en Aceptar. Los campos de nombre de usuario y contraseña sólo aparecen si la casilla de verificación ESMTP está activada 9. Toque en OK.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para ver una cuenta y su carpeta Entrada: 1. En Entrada o en otra pantalla de carpeta, toque en el icono Menú Cuentas. y seleccione 2. En la lista, toque en el nombre de la cuenta que desee. 3. Toque en la lista de selección de carpetas y en Entrada si ésta última no aparece.
Recepción, envío y administración del correo electrónico NOTA Consulte “Seleccionar otro servicio para una cuenta de correo electrónico determinada” anteriormente en este capítulo para obtener información sobre cómo configurar un tipo de conexión predeterminado. NOTA El tamaño máximo de un mensaje entrante es de 5 KB de forma predeterminada. 4. (Opcional) En las cuentas IMAP, tiene la posibilidad de sincronizar las carpetas IMAP desde el cuadro de diálogo Opciones de Obtener correo.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Recibir correo automáticamente con notificación Puede configurar la aplicación VersaMail para que busque automáticamente de forma periódica si hay nuevos mensajes en una cuenta de correo electrónico. La función de recepción automática de correo recupera los mensajes nuevos y los descarga en la computadora de mano.
Recepción, envío y administración del correo electrónico NOTA Es posible que la función de obtención automática no funcione con una conexión VPN determinada. Tampoco admite las conexiones SSL o si ha configurado las preferencias de seguridad de la computadora de mano para que codifique las bases de datos de la computadora de mano.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 7. (Opcional) Toque en Obtener correo. Después de configurar una programación de obtención automática, debe realizar una operación manual de obtención de correo. De esta forma se asegura que durante la obtención automática sólo se recuperan los mensajes nuevos.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Configurar las opciones de notificación Puede activar o desactivar el sonido de notificación que le avisa de la llegada de correo electrónico nuevo. Puede elegir entre diferentes sonidos, como pájaros, zumbidos o una simple alarma. Para establecer las opciones de notificación: 1. En Entrada o en otra pantalla de carpeta, toque en el icono Menú . 2. Toque en Opciones. 3. Toque en Notificación. 4.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 6. Para recibir solamente notificaciones de obtención automática correcta y de reintento de envío automático correcto, retire la marca de la casilla de verificación Notificar errores de obtener y enviar auto. Si desea recibir notificaciones sobre las operaciones correctas y los errores, deje la casilla de verificación seleccionada. 7. Toque en Aceptar.
Recepción, envío y administración del correo electrónico – Para cambiar si la computadora de mano vibra o no al recibir correo electrónico nuevo, toque en la lista de selección Alarma vibradora y seleccione Activado o Desactivado. 5. Toque en Hecho.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ ■ Toque en el recordatorio (en el icono de correo o en el texto descriptivo) para ir a la carpeta Entrada de dicha cuenta o para leer un mensaje de error con información detallada. ■ Toque en Hecho para cerrar la pantalla Recordatorios y regrese a la tarea que estuviera realizando en la computadora de mano antes de que se mostrase la pantalla Recordatorios.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Puede tocar en el mensaje de error o abrir la aplicación VersaMail para esa cuenta para obtener información detallada acerca del error de obtención automática. Si en la obtención automática no se descubre ningún mensaje nuevo para una cuenta, no aparece ninguna notificación en la pantalla Recordatorios para esa cuenta. La pantalla Recordatorios sólo muestra la notificación más reciente para una cuenta.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Aumento del coste mensual Si el proveedor de servicios de correo electrónico es un proveedor inalámbrico como Cingular o T-Mobile que cobra una tarifa por las transacciones de datos, el uso de la función de recuperación automática puede aumentar considerablemente el coste mensual.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para leer un mensaje con el navegador: 1. Pulse Seleccionar en el navegador para resaltar el primer mensaje que se muestra en la pantalla y, después, pulse Arriba o Abajo para desplazarse un mensaje cada vez hasta el mensaje que desea leer. 2. Pulse Seleccionar para abrir el mensaje. 3. Cuando termine de leer el mensaje, pulse Seleccionar para cerrarlo.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ En el formato que no se muestre se eliminan las etiquetas HTML y el texto se muestra sin formato. Con determinados tipos de imágenes gráficas (por ejemplo, archivos JPEG o GIF), puede que el gráfico se muestre como una dirección URL en el texto del mensaje de correo electrónico. En algunos casos, puede tocar en la dirección URL para abrir la imagen.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para ver otras carpetas: 1. Toque en la lista de selección de carpetas situada en la esquina superior derecha de la pantalla. Carpetas disponibles 2. Toque en la carpeta que desea ver. Administrar las opciones de presentación en la vista de lista de la carpeta Puede personalizar la forma en que aparecen los mensajes en la vista de lista de las carpetas de correo. Las opciones que elija se aplican a todas las carpetas.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para cambiar el orden de clasificación: 1. Toque en Mostrar. 2. Toque en la lista de selección Ordenar y, a continuación, seleccione el nombre de la columna. 3. Toque en Descender o en Ascender para cambiar el orden de clasificación. 4. Toque en Aceptar. Para seleccionar una vista de una línea o dos líneas: 164 1. Toque en Mostrar. 2.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para visualizar u ocultar una columna en la vista de lista de una carpeta: 1. Toque en Mostrar. 2. Toque en la casilla de verificación de cada columna que desee mostrar. Las opciones de columna cambiarán en función de si selecciona una vista de una línea o dos líneas. NOTA Si selecciona Fecha, la columna Fecha muestra la hora de todos los mensajes recibidos hoy, es decir, los mensajes recibidos después de las 12:01 a.m.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 4. Toque en la lista de selección Tamaño y elija el tamaño de fuente que desee. 5. Toque en la lista de selección Estilo y elija el estilo de fuente que desee. 6. Toque en Aceptar. Para seleccionar los colores de los mensajes leídos y no leídos: 1. Toque en Mostrar. 2. Toque en la lista de selección Sin leer y, a continuación, toque en el color que desee utilizar para mostrar los mensajes no leídos. 3.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para cambiar el tamaño de una columna en la vista de lista de la carpeta: NOTA El cambio de tamaño de las columnas sólo está disponible para la vista de mensaje de una línea. 1. Mantenga pulsado el lápiz óptico en el separador de columna. 2. Arrastre el separador de columna para cambiar el ancho de ésta.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 5. Toque en la lista de selección Tamaño y elija el tamaño de fuente que desee. 6. Toque en la lista de selección Estilo y elija el estilo de fuente que desee. 7. Toque en Aceptar. Mover el correo electrónico entre carpetas Puede mover uno o varios mensajes de correo electrónico entre las distintas carpetas. Para mover un mensaje de correo electrónico: 1.
Recepción, envío y administración del correo electrónico 2. Toque en el mensaje que desea mover, pulse Derecha en el navegador para abrir el menú Mensaje, pulse Abajo para desplazarse a la opción Mover a y, a continuación, pulse Seleccionar para seleccionar esta opción. De forma alternativa, toque en el icono situado a la izquierda del mensaje y seleccione Mover a en el menú emergente. Aparece la lista de selección de carpetas. 3.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para mover varios mensajes de correo electrónico: 1. Toque en la carpeta que contiene los mensajes de correo electrónico que desea mover. 2. Para seleccionar los mensajes, toque a la izquierda de cada uno de los iconos de mensaje. SUGERENCIA Para seleccionar un grupo de mensajes contiguos, arrastre el lápiz óptico a la izquierda de los iconos de mensaje. Aparece una marca de verificación junto a cada mensaje seleccionado.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Crear y editar carpetas de correo También puede crear carpetas nuevas para almacenar los mensajes de correo por asunto, persona o proyecto. En la aplicación VersaMail ya existen determinadas carpetas, como Entrada, Salida, Borradores y Papelera. El procedimiento para crear y editar carpetas varía levemente entre las cuentas de correo electrónico POP e IMAP, como se describe a continuación. Para crear y editar carpetas de correo electrónico: 1.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Cuentas POP Cuentas IMAP – Para eliminar una carpeta, toque en el nombre de la carpeta en la lista que aparece en pantalla y, a continuación, toque en Eliminar. Sólo para cuentas IMAP: seleccione la casilla de verificación si también desea eliminar la carpeta en el servidor y, después, toque en Aceptar. En las cuentas POP la carpeta se eliminará inmediatamente y no aparecerá una pantalla de confirmación.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Remitir un mensaje escribiendo la dirección Puede remitir un mensaje escribiendo la dirección completa. Para escribir la dirección: 1. En la pantalla Nuevo mensaje, toque en el campo A o desplácese hasta él, especifique la dirección y, a continuación, toque en Hecho. Para varios destinatarios, escriba punto y coma (;) seguido de un espacio entre los nombres de los destinatarios.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Como alternativa, en la pantalla Nuevo mensaje, toque en el campo A, especifique la dirección en la pantalla Lista de destinatarios y, a continuación, toque en Hecho. Utilice los botones de método abreviado situados en la parte inferior de la pantalla para introducir direcciones rápidamente.
Recepción, envío y administración del correo electrónico 3. En la pantalla Buscar dirección, toque en la dirección que desee y, a continuación, toque en Añadir. (Opcional) Repita los pasos 2 y 3 para cada dirección que desee agregar. 5. Para especificar una dirección en el campo CC o en Cco, toque en el nombre del campo y siga los pasos proporcionados para el campo A. 4.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Activar o desactivar el direccionamiento automático Puede activar o desactivar el direccionamiento automático en Preferencias de VersaMail. De forma predeterminada, éste se encuentra activado. Para activar o desactivar el direccionamiento automático en Preferencias de VersaMail: 1. Toque en el icono Menú Preferencias. y, a continuación, en Opciones. Por último toque en 2. Toque en Avanzadas. 3.
Recepción, envío y administración del correo electrónico 2. Toque en el área situada bajo la línea de Asunto y especifique el texto del mensaje de correo electrónico. Para obtener acceso a las funciones de edición disponibles en el menú Edición, toque en el icono Menú . El primer carácter de cada frase se escribe en mayúsculas de forma automática. 3. (Opcional) Toque en el menú Opciones y seleccione Añadir archivo adjunto.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para seleccionar el reintento automático de envío: ■ Toque en Sí en el cuadro de diálogo que le notifica el error en el envío manual. NOTA No se admite el reintento automático de envío en las conexiones VPN o SSL, ni en las cuentas para las que el ISP requiere que se conecte al servidor de correo antes de enviar los mensajes.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Modificar los mensajes de Salida Los mensajes de la carpeta Salida que estén a la espera del siguiente reintento automático de envío se pueden editar, mover o eliminar. Sin embargo, si edita el mensaje, deberá realizar una operación de envío manual para enviarlo. Si se produce un error en la operación de envío manual, puede elegir que el mensaje se almacene en la carpeta Salida en espera del siguiente reintento automático de envío.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Adjuntar una firma personal Puede adjuntar una firma personal que incluya, por ejemplo, su nombre, dirección de correo electrónico y número de teléfono, en cada uno de los mensajes que envíe. Para crear una firma personal: 1. Toque en el icono Menú Preferencias. y, a continuación, en Opciones. Por último toque en 2. Toque en Firma. 3. Toque en la casilla de verificación Adjuntar firma para seleccionarla. 4.
Recepción, envío y administración del correo electrónico 3. Toque en el botón Reenviar. Toque en Reenviar 4. Toque en la palabra A. 5. En la pantalla Lista de destinatarios, especifique o busque la dirección del destinatario. Consulte el procedimiento para crear correo electrónico nuevo, anteriormente en este capítulo, a fin de obtener más información acerca de cómo remitir mensajes. 6. (Opcional) Escriba texto en el que se describa el mensaje reenviado. 7.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Responder al correo electrónico Puede responder a un mensaje de correo electrónico al leerlo o bien cuando vea los mensajes en la vista de lista de carpetas. Para responder a un mensaje de correo electrónico que esté leyendo: 1. Toque en el mensaje al que desea responder. 2. Toque en Responder. 3.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para responder a un mensaje de correo electrónico desde la lista de carpetas: 1. En la pantalla de mensaje, toque en el nombre de la carpeta en la esquina superior izquierda para abrir el menú de mensaje y, a continuación, pulse Derecha en el navegador para desplazarse al menú Opciones y abrirlo. 2. Pulse Abajo en el navegador para desplazarse a la opción Responder y, a continuación, pulse Seleccionar para elegir dicha opción.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Trabajar con direcciones URL Puede tocar en una dirección URL de un mensaje recibido para ver la página Web o el archivo asociado con dicha dirección. Al tocar en la dirección URL se abre una ventana del explorador predeterminado en la computadora de mano para ver la página o el archivo. Esta función sólo funciona con determinados tipos de exploradores.
Recepción, envío y administración del correo electrónico A continuación se indican algunos de los tipos de archivos adjuntos que se pueden descargar y abrir: vCard (.vcf) Se trata de información de contacto. vCal/iCal (.vcs o .ics) Normalmente es una cita de calendario o una tarea. Texto (.txt) Normalmente es una nota u otro archivo de texto sin formato. HTML (.html o .htm) Normalmente es una página Web o un archivo de texto con formato.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Entre los tipos de archivos adjuntos que puede recibir, se encuentran los siguientes archivos de aplicaciones de la computadora de mano: ■ Entradas de Contactos ■ Citas de Calendario ■ Tareas ■ Memos de texto Asimismo, puede guardar archivos descargados en una tarjeta de expansión. Consulte “Guardar archivos adjuntos en una tarjeta de expansión” más adelante en este capítulo para obtener información.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Por ejemplo, si el tamaño máximo de mensaje es 5 KB y se descarga un texto de 2 KB, también se descargará cualquier archivo adjunto inferior a 3 KB, pero no así los archivos adjuntos superiores a 3 KB. Consulte “Descargar archivos adjuntos grandes” más adelante en este capítulo. 2. Toque en el icono de clip rojo situado en la esquina superior derecha.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Tipo Acción Archivo ZIP comprimido Toque en el nombre del archivo adjunto que desea ver y, a continuación, toque en Descomprimir. El archivo se descomprime y se enumeran los archivos que contiene. Toque en el nombre del archivo que desea ver o instalar y, a continuación, toque en Ver o Instalar.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si el mensaje y los archivos adjuntos superan el tamaño máximo de mensaje, el botón Más aparece en la pantalla de mensaje. En el caso de que existan varios archivos adjuntos, si algunos de éstos se han descargado por completo, aparecerá tanto el icono de clip rojo (que indica que algunos archivos adjuntos se han descargado completamente) como el botón Más (que indica que otros archivos adjuntos no se han descargado completamente).
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 2. Seleccione una de las siguientes opciones: – Para ver los archivos adjuntos descargados por completo sin que continúe la descarga de más archivos adjuntos, toque en No. Siga el procedimiento para ver archivos adjuntos que se describió anteriormente en este capítulo. – Para continuar descargando todos los mensajes, toque en Sí.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Adjuntar archivos desde una aplicación de la computadora de mano En la computadora de mano puede adjuntar archivos a los mensajes de correo electrónico que envíe. Por ejemplo, puede adjuntar archivos desde varias aplicaciones de la computadora de mano, como una cita de Calendario (.vcs o .ics), una tarea de la aplicación Tareas (.vcs o .ics) o memos de texto (.txt).
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 3. Toque en el archivo que desea adjuntar y, a continuación, toque en Añadir. El archivo seleccionado aparece en el cuadro Archivos adjuntos. 4. Repita los pasos 2 y 3 para cada uno de los documentos que desee adjuntar y, a continuación, toque en Hecho. SUGERENCIA Para eliminar un archivo adjunto de un mensaje de correo electrónico, toque en el archivo adjunto en el cuadro Archivos adjuntos y, a continuación, en Eliminar.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para adjuntar un archivo de una tarjeta de expansión: 1. Inserte la tarjeta de expansión en la ranura de la computadora de mano. 2. En la pantalla Nuevo mensaje, toque en el icono Menú finalmente, toque en Archivo adjunto. 3. Toque en la lista de selección De y seleccione Archivos de la tarjeta. 4. Toque en la lista de selección Tipo y seleccione el tipo de archivo.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ El archivo seleccionado aparece en el cuadro Archivos adjuntos. 6. Repita los pasos 6 y 7 para cada uno de los documentos que desee adjuntar y, a continuación, toque en Hecho. SUGERENCIA Para eliminar un archivo adjunto de un mensaje de correo electrónico, toque en el archivo adjunto en el cuadro Archivos adjuntos y, a continuación, en Eliminar. 7. Toque en Enviar o en la carpeta Salida.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Para eliminar los mensajes del servidor cuando vacíe la papelera de la computadora de mano, puede seleccionar el valor Eliminar mensajes del servidor en Preferencias de VersaMail. Si no vacía regularmente la papelera y elimina los mensajes del servidor, es posible que el correo electrónico entrante se devuelva al remitente. Consulte “Definir las preferencias para recibir y eliminar correo electrónico” más adelante en este capítulo.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para eliminar mensajes anteriores a una fecha determinada: 1. Toque en el icono Menú menú Mensaje. y, a continuación, toque en Eliminar antiguos en el 2. Toque en la lista de selección Carpeta y seleccione la carpeta que contenga los mensajes que desea eliminar. Muestra la carpeta actual en la que se borrarán los mensajes 3.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Vaciar la papelera El correo electrónico eliminado se acumula en la carpeta Papelera y ocupa espacio en la computadora de mano. Para incrementar la memoria, debe vaciar la papelera regularmente. Si desea vaciar la papelera de forma automática, puede establecer una opción en Preferencias para vaciar la papelera inmediatamente o vaciar cualquier correo electrónico que tenga más de un número determinado de días. Para vaciar la papelera: 1.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 3. Toque en la lista de selección y elija la frecuencia con la que desea que los mensajes de correo electrónico se vacíen de la papelera de forma automática. – Inmediatamente – Más de 1 día – Más de 3 días – Más de 1 semana – Más de 1 mes 4. Toque en Aceptar. Marcar mensajes como leídos o no leídos Puede marcar los mensajes como leídos o no leídos.
Recepción, envío y administración del correo electrónico Si toca en Ambos, aparecerá esta pantalla. – Toque en OK para conectar con el servidor y marcar los mensajes de forma inmediata como leídos o no leídos en éste. Con esta acción también se procesa cualquier otra acción pendiente en el servidor, por ejemplo los mensajes que aún no se hayan eliminado. – Toque en Cancelar si desea que los mensajes se marquen durante la siguiente sincronización HotSync o la próxima vez que se conecte al servidor.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Obtener Permite recuperar sólo el asunto o el mensaje completo. Preguntar cada vez Muestra un cuadro de diálogo para seleccionar si desea recuperar sólo los asuntos o los mensajes completos siempre que recupere correo electrónico. Si no está seleccionada, los mensajes se recuperan según la opción seleccionada en la lista de selección Obtener.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio Agregar o actualizar un registro de Contactos directamente desde un mensaje Puede agregar o actualizar una dirección de correo electrónico de Contactos directamente desde el texto de un mensaje de correo electrónico recibido. Para agregar un nuevo registro de Contactos: 1. En la pantalla Mensaje, toque en el icono Menú continuación, toque en Agregar a Contactos.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para iniciar el Conducto HotSync para VersaMail de Palm : 1. Haga clic en el icono HotSync Manager en la bandeja del sistema Windows. 2. Seleccione Personalizar. 3. En la lista Conducto, seleccione VersaMail. 4. Haga clic en Cambiar. 5. Seleccione Sincronizar cuentas activas. 6.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio Para configurar una cuenta y establecer las opciones de sincronización: 1. En la pantalla Configuración de VersaMail para el usuario ..., haga clic en el signo más situado a la izquierda de la cuenta que desea configurar. Haga clic en el signo más 2. Debajo del nombre de la cuenta, haga clic en Configuración de sincronización del cliente de correo.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ SUGERENCIA Si la aplicación de correo electrónico es compatible con Extended MAPI, pruebe Microsoft Exchange 5.0 o posterior como opción de cliente de correo. Si la aplicación de correo electrónico es compatible con Simple MAPI (SMAPI), pruebe Microsoft Outlook Express como opción de cliente de correo. Aunque Netscape utiliza SMAPI, no es compatible.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio Cliente de correo Acción Microsoft Si selecciona Microsoft Outlook Express, escriba la contraseña Outlook Express de su cuenta de correo electrónico. 5.5 o posterior Para sincronizar una cuenta de correo electrónico de VersaMail con Microsoft Outlook Express 5.5 ó 6.0, debe establecer Outlook Express como controlador de correo electrónico predeterminado.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Cliente de correo Acción Eudora 5.0 o posterior Si utiliza Eudora como aplicación de correo electrónico, debe configurar MAPI en dicha aplicación. Para configurar MAPI en Eudora: 1. En el menú Herramientas de Eudora, seleccione Opciones. 2. Realice una de las siguientes acciones: – Si Eudora es la única aplicación de correo electrónico que utiliza, seleccione Siempre como valor de MAPI.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio Cliente de correo Acción Conexión POP directa con el servidor (continuación) Si desea sincronizar el correo electrónico de una cuenta que requiere autenticación APOP, debe seleccionar la opción para utilizar APOP en la computadora de mano.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ NOTA Un perfil contiene información sobre la configuración, como la ubicación del correo electrónico entrante, la lista de direcciones personales y otros servicios de información que se pueden utilizar. El perfil puede ser Valores de MS Exchange, su nombre o algo distinto. Para obtener más información acerca de los perfiles, consulte la documentación de la aplicación de correo electrónico. 4.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio 6. Días para sincronizar el correo Establezca el número de días, comprendido entre 0 y 999, que se debe sincronizar el correo electrónico. Con el valor 0 se sincroniza todo el correo electrónico de la carpeta Entrada durante la siguiente sincronización HotSync. Con otros valores, el conducto sincroniza el correo electrónico de hoy y el número de días anteriores a hoy.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Configure las opciones de sincronización de carpeta de la siguiente manera: 210 a. Haga clic en el nombre de la carpeta que desee. b. Haga clic en la columna Sincronizar situada a la derecha del nombre de la carpeta. c. Haga clic en la flecha para abrir la lista desplegable y haga clic en Sí o No para sincronizar o no la carpeta. 7. Haga clic en OK. 8. Haga clic en el icono Guardar valores de esta cuenta.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio Pantallas de información de cuenta Se proporciona información de resumen de las cuentas en dos pantallas del Conducto HotSync para VersaMail: ■ En la pantalla Descripción de la cuenta se indica si la cuenta está activa; si la cuenta se ha sincronizado y, en ese caso, la fecha de la última sincronización; el cliente de correo para la cuenta; y si el cliente de correo o el servidor de correo entrante se ha cambiado d
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ Para ver la pantalla Descripción de la cuenta: ■ Haga clic en el nombre de la cuenta seleccionada. Para ver la pantalla Descripción de los valores de la computadora de mano: ■ Bajo el nombre de la cuenta seleccionada, haga clic en Valores de la computadora de mano.
Sincronización de correo electrónico entre la computadora de mano y el equipo de escritorio Sincronizar una cuenta Si desea sincronizar cuentas, debe establecer la sincronización HotSync para la aplicación VersaMail en HotSync Manager. Sin embargo, puede excluir cuentas de correo electrónico de una sincronización HotSync. SUGERENCIA Si no desea sincronizar una cuenta, elimine la selección de la casilla Activar esta casilla para sincronizar esta cuenta de correo al realizar la sincronización HotSync.
Capítulo 13 Uso del software de correo electrónico personal VersaMail™ de Palm™ 7. Haga clic en Aceptar. 8. Realice una sincronización HotSync. Sincronizar varias cuentas Puede sincronizar varias cuentas durante la misma sincronización HotSync. NOTA Si desea sincronizar una cuenta de Microsoft Outlook y una cuenta de Microsoft Outlook Express, debe tener configurado Microsoft Outlook como cliente predeterminado de correo electrónico en el equipo de escritorio.
CAPÍTULO 14 Uso de la aplicación Reloj mundial Reloj mundial permite ver la fecha y la hora actuales en varias ubicaciones, así como establecer una alarma. Para abrir Reloj mundial: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Toque en el icono Reloj mundial .
Capítulo 14 Uso de la aplicación Reloj mundial Visualización de la hora Hay varias maneras de comprobar la fecha y hora actuales. Para ver la hora: Realice una de las siguientes acciones: ■ Si la computadora de mano está encendida, toque en el icono Reloj esquina superior izquierda del área de entrada. de la La computadora de mano muestra la hora durante dos segundos y después vuelve a la aplicación anterior. ■ Si la computadora de mano está apagada, pulse Seleccionar en el navegador.
Establecimiento de la ubicación principal Para establecer la fecha: 1. Toque en Establecer fecha y hora. 2. Toque en el cuadro Fecha. 3. Toque en las flechas para seleccionar el año actual. Toque en las flechas para seleccionar el año Toque aquí para seleccionar el mes Toque aquí para establecer la fecha Toque aquí para seleccionar la fecha 4. Toque en el mes actual. 5. Toque en la fecha actual, o bien toque en Hoy. 6. Toque en Hecho. Para establecer la hora: 1.
Capítulo 14 Uso de la aplicación Reloj mundial Seleccionar una ubicación principal distinta Si se desplaza a otra ubicación y desea que las alertas tomen como base la hora local, es necesario cambiar la ubicación principal para actualizar la hora del sistema. Para cambiar la ubicación principal: 1. Toque en la lista de selección de la ubicación principal. Lista de selección de la ubicación principal 2. Toque en la ubicación que desea utilizar como nueva ubicación principal.
Agregar una ubicación Agregar una ubicación Si en la lista de selección de ubicación no aparece una ubicación adecuada, puede agregar una nueva a la lista. Cuando se agrega una ubicación, los valores predeterminados de Zona horaria y Horario de verano suelen ser los correctos. No obstante, se pueden ajustar dichos valores si es necesario. Si las opciones de Horario de verano están activadas, el cambio de hora se realiza de forma automática a la 1:00 a.m. de las fechas de inicio y final seleccionadas.
Capítulo 14 Uso de la aplicación Reloj mundial 3. Toque en el mes en que comienza el horario de verano. 4. Toque en la lista de selección Semana y seleccione la semana en la que comienza el horario de verano en el mes seleccionado. 5. Toque en la lista de selección Día y seleccione el día de la semana en el que comienza el horario de verano en la semana seleccionada. 6. Toque en OK. 7. Toque en el cuadro Fin y repita los pasos 3 al 8 para seleccionar el final del horario de verano. 8.
Establecimiento de una alarma Establecimiento de una alarma Además de establecer y mostrar la fecha y la hora, Reloj mundial también ofrece una práctica función de alarma de viaje. Puede establecer una alarma para que suene en las próximas 24 horas. Para establecer una alarma: 1. Toque en el cuadro situado junto al icono de Alarma diálogo Establecer alarma. para abrir el cuadro de Toque aquí 2. Toque en las correspondientes columnas para establecer la hora y los minutos. 3. Toque en OK. 4.
Capítulo 14 Uso de la aplicación Reloj mundial Uso de los menús de la aplicación Reloj mundial En este apartado se describen los comandos de menú de la aplicación Reloj mundial que no se explican en ningún otro punto de este manual. Consulte “Uso de los menús” en el Capítulo 4 para obtener información sobre la selección de comandos de menú. Menú Opciones Opciones de presentación Abre un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar la información que aparecerá en la pantalla de Reloj mundial.
CAPÍTULO 15 Realización de sincronizaciones HotSync® La tecnología HotSync® permite sincronizar datos entre una computadora de mano Palm OS® y el software Palm™ Desktop u otro gestor de información personal (PIM), como Microsoft Outlook, así como instalar aplicaciones adicionales.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Para realizar una sincronización HotSync en un equipo con Windows: 224 1. Enchufe el cable de HotSync en el puerto situado en la parte inferior de la computadora de mano. 2. Si HotSync Manager no se está ejecutando, inícielo: en el escritorio de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, seleccione Programas. Desplácese al grupo de programas del software Palm Desktop y seleccione HotSync Manager.
Realización de sincronizaciones HotSync IMPORTANTE Cada computadora de mano debe tener un nombre único. Para evitar la pérdida de los registros de un usuario, no sincronice más de una computadora de mano con el mismo nombre de usuario. Aparecerá el cuadro de diálogo Evolución de HotSync y comenzará la sincronización. 5. Espere a que aparezca un mensaje en la computadora de mano que indique que el proceso ha terminado.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Realizar una sincronización HotSync: equipos Mac Al instalar el software Palm Desktop, se introduce un nombre de usuario. Este nombre de usuario sirve de conexión entre la computadora de mano y el equipo. La primera vez que efectúa una sincronización HotSync, el software Palm Desktop realiza las acciones siguientes: ■ Agrega un nombre de usuario a la computadora de mano.
Realización de sincronizaciones HotSync Para realizar una sincronización HotSync en un equipo Mac: 1. Enchufe el cable de HotSync en el puerto situado en la parte inferior de la computadora de mano. 2. Asegúrese de que HotSync Manager esté activado: Haga doble clic en el icono HotSync Manager de la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles HotSync y asegúrese de que la opción Activado esté seleccionada. 3. Encienda la computadora de mano. 4.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Aparecerá el cuadro de diálogo Evolución de HotSync, seguido del cuadro de diálogo Seleccionar usuario. 5. En el cuadro de diálogo Seleccionar usuario, seleccione el nombre de usuario introducido al instalar el software Palm Desktop y, a continuación, haga clic en OK. Aspecto en Mac OS X Volverá a aparecer el cuadro de diálogo Evolución de HotSync y comenzará la sincronización. 6.
Personalización de los valores de aplicación de HotSync Generalmente, se deberían dejar estos valores para sincronizar todos los archivos. El único motivo por el que sería deseable desear cambiar estos valores es para sobrescribir datos tanto en la computadora de mano como en el software Palm Desktop, o para evitar la sincronización de algún tipo de archivo determinado que no se utilice.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® 6. Para cada una de las aplicaciones, haga clic en la dirección en la que desea escribir los datos, o bien haga clic en No hacer nada para omitir la transferencia de datos en una aplicación. Si se cambian los valores predeterminados de HotSync, el cambio sólo afecta a la próxima sincronización HotSync. Tras esta sincronización, las acciones de HotSync vuelven a adquirir sus valores predeterminados.
Realización de sincronizaciones HotSync por infrarrojos Para configurar HotSync Manager en un equipo con Windows para la comunicación por infrarrojos: ■ Haga clic en el icono HotSync Manager de la bandeja del sistema de Windows y asegúrese de que la opción Infrarrojos esté seleccionada. – Si dispone de una opción Infrarrojos en el menú HotSync Manager y dicha opción está seleccionada, vaya a “Realizar una sincronización HotSync por infrarrojos.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® 4. Seleccione la casilla de verificación Activado situada junto al puerto de infrarrojos. Aspecto en Mac OS X 5. Cierre la ventana Configuración del software HotSync. Realizar una sincronización HotSync por infrarrojos Una vez completados los pasos para preparar la sincronización HotSync por infrarrojos, la operación en sí es muy sencilla. Para realizar una sincronización HotSync por infrarrojos en la computadora de mano: 1.
Realización de sincronizaciones HotSync de red Volver a realizar sincronizaciones HotSync por cable Resulta sencillo volver a utilizar el cable para realizar sincronizaciones HotSync. Si se utiliza el cable USB, éste se puede seguir utilizando aun cuando HotSync Manager se haya configurado para comunicaciones por infrarrojos.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Todo lo necesario para poder conectarse al servidor de marcación de la compañía mediante el equipo de escritorio se incluye en el software Palm Desktop. No obstante, es preciso activar la función correspondiente tanto en el software Palm Desktop como en la computadora de mano. Para preparar el equipo con Windows a fin de realizar una sincronización HotSync de red: 1. Haga clic en el icono HotSync Manager Windows. de la bandeja del sistema de 2.
Realización de sincronizaciones HotSync de red Para preparar la computadora de mano a fin de realizar una sincronización HotSync de red: 1. Toque en el icono Inicio . 2. Seleccione el icono HotSync 3. Toque en el icono Menú 4. Seleccione Preferencias de sincronización por módem en el menú Opciones. 5. Toque en Red. 6. Toque en OK. 7. Toque en Módem. 8. Toque en Seleccionar servicio. . . Toque aquí 9. Toque en Servicio y seleccione uno. Toque aquí 10. Toque 11. en Hecho.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Seleccionar los conductos para una sincronización HotSync de red El cuadro de diálogo Configurar conductos de la computadora de mano permite definir qué archivos o aplicaciones se sincronizan durante una sincronización HotSync de red. Al sincronizar datos entre Microsoft Outlook y la computadora de mano, se pueden personalizar los valores de conducto para ésta última seleccionando Microsoft Outlook en el menú Opciones de HotSync.
Uso de Enlace de archivos Realizar una sincronización HotSync de red Una vez configurados el equipo y la computadora de mano y seleccionadas las opciones de configuración de conductos, se está preparado para realizar una sincronización HotSync de red. Para realizar una sincronización HotSync de red: ■ Toque en el icono de módem de HotSync para comenzar la sincronización.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Creación de un perfil de usuario Un perfil de usuario permite instalar el mismo conjunto de datos en varios dispositivos de computadora de mano Palm OS antes de individualizar cada uno de ellos con un nombre de usuario y un archivo de datos específicos. Una computadora de mano preconfigurada con un perfil de usuario se puede entregar a cualquier persona, ya que aún no está identificada con un nombre de usuario exclusivo.
Creación de un perfil de usuario 6. Repita los pasos del 3 al 5 para cada uno de los perfiles que desee crear y, a continuación, haga clic en Aceptar para volver al software Palm Desktop. 7. Seleccione el perfil en la lista Usuario y, a continuación, cree los datos para este perfil (por ejemplo, una lista de teléfonos de la compañía). Para crear un perfil de usuario en un equipo Mac: 1. Abra el software Palm Desktop. 2. En el menú emergente Usuario, seleccione Editar usuarios. 3.
Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync® Realizar la primera sincronización HotSync con un perfil de usuario Tras crear un perfil de usuario, se puede transferir la información a la nueva computadora de mano durante la primera sincronización HotSync. Para utilizar un perfil en la primera sincronización HotSync en un equipo con Windows: 1. Enchufe el cable de HotSync en el puerto situado en la parte inferior de la nueva computadora de mano. 2.
CAPÍTULO 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Las preferencias permiten personalizar las opciones de configuración de la computadora de mano. Estas opciones se agrupan en tres categorías: General, Comunicación y Particular. Acceda a las pantallas de Preferencias - General para personalizar los siguientes valores: Fecha y hora Establecer la ubicación, la fecha y la hora. Calibrador Calibrar la pantalla de la computadora de mano.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Acceda a las pantallas de Preferencias - Particular para personalizar los siguientes valores: Botones Asignar una aplicación al icono de favoritos. Reasignar diversas aplicaciones a los siguientes elementos: botones de aplicación de los paneles frontal y lateral de la computadora de mano, icono HotSync® de la pantalla de inicio y comando de trazo de lápiz óptico de pantalla completa.
Configuración de Preferencias - General Para establecer la ubicación: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Fecha y hora. 2. Toque en la lista de selección Ubicación y, a continuación, seleccione la ubicación que desee utilizar como principal. La ubicación seleccionada debe ser una ciudad grande que se encuentre en la misma zona horaria que la ciudad en la que reside.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano 3. Toque en las flechas arriba o abajo para cambiar la hora. 4. Toque en cada número de minuto y, a continuación, toque en las flechas para cambiarlo. 5. Toque en OK y, a continuación, en Hecho. Para establecer la zona horaria y el horario de verano: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Fecha y hora. 2. Toque en la lista de selección Ubicación. 3. Seleccione Editar lista. 4.
Configuración de Preferencias - General Para establecer el país predeterminado: 1. En la lista Preferencias - General, seleccione Formatos. 2. Toque en el cuadro Establecer en. 3. Toque en el país que desee utilizar y, a continuación, en OK. 4. Toque en Hecho. Formatos de hora, fecha, inicio de semana y número El valor Hora define el formato de la hora. El formato de hora seleccionado aparecerá en todas las aplicaciones de la computadora de mano.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Preferencias de Graffiti 2 La pantalla Preferencias de Graffiti 2 permite seleccionar una forma de trazo alternativo para determinados caracteres. Para seleccionar trazos alternativos: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Graffiti 2. 2. Toque en la letra que desee cambiar. 3. Toque en la casilla de verificación para activar el trazo alternativo y, a continuación, toque en Hecho. 4.
Configuración de Preferencias - General Nunca El bloqueo de teclas no se activa nunca. Automático El bloqueo de teclas se activa automáticamente al apagar la computadora de mano. Esto incluye tanto cuando se apaga la computadora de mano como cuando ésta pasa al estado de reposo. Manual El bloqueo de teclas se activa cuando se mantiene pulsado el botón de encendido durante dos segundos. El sistema emite un sonido para confirmar que la función Bloquear teclas se ha activado.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para cambiar la configuración de la carga: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Encendido. 2. Toque en la lista de selección Encendido durante la carga. 3. Seleccione Desactivado para desactivar la computadora de mano mientras se esté cargando. 4. Toque en Hecho. Recibir transmisión Se puede optar por desactivar la función Recibir transmisión.
Configuración de Preferencias - General Para asignar una contraseña: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Seguridad. 2. Toque en el cuadro Contraseña. 3. Introduzca una contraseña. 4. Introduzca una pista para ayudarle a recordar la contraseña en caso de que la olvide. Esto es opcional. Toque aquí 5. Toque en OK. 6. Introduzca la misma contraseña por segunda vez y toque en OK. 7. Toque en Hecho.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano 5. Realice una de las siguientes acciones: – Para cambiar la contraseña y su pista, introduzca la nueva contraseña y la nueva pista y toque en OK. – Para eliminar la contraseña, toque en Sin asignar. 6. Toque en Hecho. Bloquear la computadora de mano Se puede bloquear la computadora de mano para que no funcione hasta que se introduzca la contraseña.
Configuración de Preferencias - General Para establecer que la computadora de mano se bloquee a una hora determinada: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Seguridad. 2. Toque en el cuadro Bloquear computadora de mano automáticamente, introduzca la contraseña y, a continuación, toque en OK. 3. Seleccione Hora preestablecida y utilice las flechas para establecer la hora. 4. Toque en OK y, a continuación, en Hecho.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para apagar y bloquear la computadora de mano manualmente: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Seguridad. 2. Toque en Bloquear y apagar. Toque en Apagar y bloquear 3. Toque en Apagar y bloquear. 4. Para iniciar la computadora de mano, enciéndala y, a continuación, introduzca la contraseña. 5. Toque en Hecho.
Configuración de Preferencias - General Crear registros confidenciales En muchas aplicaciones es posible convertir en confidenciales los registros individuales. Sin embargo, los registros confidenciales permanecen visibles y accesibles hasta que se selecciona el valor de seguridad para ocultarlos o enmascararlos todos. Los registros enmascarados aparecen como marcadores de posición grises en el mismo lugar que ocuparían si no estuviesen enmascarados, y se muestran junto a un icono de candado.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para enmascarar todos los registros confidenciales: 1. En la lista de Preferencias - General, seleccione Seguridad. 2. Toque en la lista de selección Confidencialidad actual y, a continuación, seleccione Enmascarar registros confidenciales. Toque en Enmascarar registros confidenciales 3. Toque en OK para confirmar que desea enmascarar los registros confidenciales. 4. Toque en Hecho.
Configuración de Preferencias - General Para convertir en confidencial un registro: 1. Seleccione la entrada que desee convertir en confidencial. 2. Toque en Detalles. 3. Toque en la casilla de verificación Confidencial para seleccionarla. 4. Toque en OK. Preferencias de sonidos y alertas Es posible elegir entre dos perfiles de sonidos y alertas: Personalizado Configure este perfil con los valores personales que desee. Silencioso Seleccione este perfil para utilizar alertas sin sonido.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para establecer los valores de los sonidos: 1. En la lista Preferencias - General, seleccione Sonidos y alertas. 2. Toque en Personalizado. 3. Toque en la lista de selección Sonido del sistema y, a continuación, seleccione el nivel de sonido. Cuando se desactivan los sonidos del sistema, también se desactivan los tonos de “campana” asociados con la sincronización HotSync. IMPORTANTE 4.
Configuración de Preferencias - Comunicación Para activar o desactivar las preferencias del Área de escritura: 1. En la lista Preferencias - General, seleccione Área de escritura. 2. Toque en Activar o Desactivar. 3. Si ha seleccionado Activar en el paso anterior, active la casilla de verificación Mostrar trazos de lápiz para mostrar dichos trazos mientras escribe o desactívela para ocultarlos. 4. Toque en Hecho.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Preferencias de conexión La pantalla Preferencias de conexión permite definir los valores utilizados para conectar la computadora de mano a otros dispositivos. Esta pantalla presenta una lista de configuraciones disponibles preparadas para una definición más precisa; la lista varía en función del tipo de software que se haya agregado a la computadora de mano.
Configuración de Preferencias - Comunicación 4. Toque en Detalles. Toque aquí 5. Toque en la lista de selección Velocidad y, a continuación, seleccione la velocidad adecuada. 6. Toque en OK. 7. Vuelva a tocar en OK para guardar la configuración.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Crear y seleccionar perfiles de servicio de red Los perfiles de servicio de red se utilizan para guardar los valores de configuración del ISP o el servidor de marcación. Es posible crear, guardar y volver a utilizar estos perfiles. Se pueden crear perfiles de servicio de red adicionales desde cero, o bien duplicar perfiles existentes y editar la información.
Configuración de Preferencias - Comunicación Introducir un nombre de usuario El valor Usuario identifica el nombre que utiliza para conectar con el ISP o el servidor de marcación. Aunque este campo puede tener varias líneas de texto, sólo aparecen dos en la pantalla. Para introducir un nombre de usuario: 1. En la lista Preferencias - Comunicación, seleccione Red. 2. Toque en el campo Usuario. 3. Escriba el nombre de usuario.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano 3. Introduzca la contraseña que utiliza para conectarse con el servidor. . Escriba aquí la contraseña Toque aquí 4. Toque en OK. En el campo Contraseña aparecerá la palabra “Asignada”. 5. Toque en Hecho. Seleccionar una conexión El valor Conexión se utiliza para seleccionar el método que se desea utilizar al conectar con el ISP o el servidor de marcación.
Configuración de Preferencias - Comunicación Para introducir el número de teléfono del servidor: 1. En la lista Preferencias - Comunicación, seleccione Red. 2. Toque en el cuadro Teléfono. 3. Escriba el número de teléfono que utiliza para ponerse en contacto con el ISP o el servidor de marcación. Escriba aquí el número de teléfono del ISP 4. Si necesita especificar un prefijo o desactivar la función de llamada en espera, consulte los procedimientos correspondientes más adelante.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Desactivar la llamada en espera La función de llamada en espera puede hacer que la sesión se interrumpa si se recibe una llamada mientras se está conectado. Si el teléfono dispone de llamada en espera, es necesario desactivar esta función antes de conectar con el ISP o el servidor de marcación. Para desactivar la llamada en espera: 1. En la lista Preferencias - Comunicación, seleccione Red. 2. Toque en el cuadro Teléfono. 3.
Configuración de Preferencias - Comunicación 3. Toque en la casilla de verificación Usar tarjeta telefónica para seleccionarla. Seleccione esta casilla para utilizar una tarjeta telefónica 4. Escriba aquí el número de la tarjeta telefónica Introduzca el número de la tarjeta telefónica en la línea Usar tarjeta telefónica. NOTA El cuadro de diálogo Configuración del teléfono funciona correctamente para los servicios de larga distancia de AT&T y Sprint.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para cerrar una conexión: 1. En la lista Preferencias - Comunicación, seleccione Red. 2. Toque en Desconectar para terminar la conexión entre la computadora de mano y el servicio. 3. Toque en Hecho. Agregar información detallada a un perfil de servicio de red Cuando se utiliza uno de los perfiles de servicio de red predefinidos, normalmente sólo es necesario introducir el nombre de usuario, la contraseña y el número de teléfono.
Configuración de Preferencias - Comunicación Definir el DNS primario y secundario El sistema de nombres de dominio (DNS) es un mecanismo de Internet para convertir los nombres de equipos host en direcciones IP. Cuando se introduce un número DNS (o una dirección IP), se está identificando un servidor específico que gestiona los servicios de conversión. Las direcciones IP están formadas por cuatro secciones, separadas por puntos. En el cuadro de diálogo Detalles, cada sección se introduce por separado.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para introducir una dirección IP permanente: 1. Toque en la casilla de verificación Dirección IP para deseleccionarla y mostrar un campo Dirección IP permanente debajo de la casilla de verificación. 2. Toque en el espacio que aparece a la izquierda del primer punto y escriba la primera sección de la dirección IP. Cada sección debe ser un número del 0 al 255. 3. Toque y escriba las secciones restantes de la dirección IP. 4.
Configuración de Preferencias - Comunicación Crear un script de conexión en la computadora de mano Es posible crear scripts de conexión seleccionando comandos en la lista de selección Comando del cuadro de diálogo Script de conexión. Algunos comandos, como Enviar, necesitan que se introduzca información adicional. Estos comandos tienen un campo de parámetro para poder agregar los datos que sean necesarios. Para crear un script de conexión: 1. Toque en Script. 2. Toque en la lista de selección Fin.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Enviar contraseña Transmite la contraseña introducida en el campo Contraseña de la pantalla Preferencias de red. Si no se introdujo una contraseña, este comando solicitará que se introduzca. El comando Contraseña generalmente va seguido de un comando Enviar RC. Retraso Indica a la computadora de mano que espere un número específico de segundos antes de ejecutar el siguiente comando del script de conexión.
Configuración de Preferencias - Comunicación Para eliminar un perfil de servicio de red: 1. En la lista Preferencias - Comunicación, seleccione Red. 2. Toque en la lista de selección Servicio. 3. Seleccione el perfil de servicio de red que desee eliminar. 4. Toque en el icono Menú 5. Seleccione Eliminar en el menú Servicio. 6. Toque en OK y, a continuación, en Hecho. .
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para ver el registro de la red: 1. En la pantalla Preferencias de red, toque en el icono Menú . 2. Seleccione Opciones y, a continuación, Ver registro. 3. Toque en las flechas hacia arriba y hacia abajo de la barra de desplazamiento para ver todo el registro. 4. Toque en Hecho.
Configuración de Preferencias - Particular Para cambiar las preferencias de botones: 1. En la lista Preferencias - Particular, seleccione Botones. 2. Toque en la lista de selección junto al botón que desee reasignar. Toque en la flecha para mostrar la lista de selección 3. Seleccione la aplicación que desee asignar al botón. Para restaurar los valores de fábrica en todos los botones, toque en Predeterminado. 4. Toque en Hecho.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para cambiar las preferencias del lápiz óptico: 1. En la lista Preferencias - Particular, seleccione Botones. 2. Toque en Más. 3. Toque en la lista de selección y, a continuación, seleccione uno de los valores siguientes para el trazo de lápiz óptico de pantalla completa: 4. Brillo Abre el cuadro de diálogo de control de brillo. Teclado Abre el teclado en pantalla para introducir caracteres de texto.
Configuración de Preferencias - Particular 2. Seleccione un tema. Los nuevos colores aparecen en la pantalla inmediatamente. Puede desplazarse por los diversos colores hasta encontrar el que desee utilizar. 3. Toque en Hecho. Preferencias de propietario La pantalla Preferencias de propietario permite actualizar el nombre, el nombre de la compañía, el número de teléfono o cualquier otra información que se desee asociar con la computadora de mano.
Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para desbloquear la pantalla Preferencias de propietario: 1. En la lista Preferencias - Particular, seleccione Propietario. 2. Toque en Desbloquear. 3. Introduzca la contraseña definida en las preferencias de seguridad. 4. Toque en OK y, a continuación, en Hecho. Preferencias de abreviaturas La pantalla Preferencias de abreviaturas permite definir abreviaturas para introducir texto mediante trazos de Graffiti 2.
Configuración de Preferencias - Particular Para utilizar una abreviatura, realice el trazo de abreviatura seguido de los caracteres de la abreviatura. Al realizar este trazo, aparece el símbolo de la abreviatura en el punto de inserción para indicar al usuario que se encuentra en modo de abreviatura. Abreviatura 6. Toque en Hecho. Editar una abreviatura Tras crear una abreviatura, es posible modificarla en cualquier momento. Para editar una abreviatura: 1.
Capítulo 16 278 Configuración de las preferencias de la computadora de mano
APÉNDICE A Mantenimiento de la computadora de mano Este capítulo proporciona información acerca de lo siguiente: ■ Cómo cuidar la computadora de mano ■ Prolongar la vida de la pila ■ Restablecer la computadora de mano Cuidados de la computadora de mano La computadora de mano está diseñada para ser resistente y fiable y para ofrecer años de servicio sin problemas.
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Prolongación de la vida de la pila Tenga en cuenta las siguientes consideraciones relativas a la pila de la computadora de mano: ■ Bajo condiciones normales, la pila de la computadora de mano debe permanecer cargada conectándola unos pocos minutos cada día a una toma de corriente mediante el cable del adaptador de corriente. Para preservar la vida de la pila puede realizar lo siguiente: – Reduzca el brillo de la función de retroiluminación.
Restablecimiento de la computadora de mano Efectuar un restablecimiento automático Un restablecimiento automático indica a la computadora de mano que detenga todo lo que está haciendo y que vuelva a comenzar. Todos los registros y entradas almacenadas en la computadora de mano se conservan tras un restablecimiento automático. Tras un restablecimiento de este tipo, aparece la pantalla Preferencias con la opción Fecha y hora resaltada para que pueda restablecer la fecha y la hora si es necesario.
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano 3. Espere a que aparezca el logotipo de Palm Powered® en la pantalla y después suelte el botón de encendido. 4. Cuando aparezca un mensaje en la pantalla de la computadora de mano que le avisa de que está a punto de borrar todos los datos almacenados en la computadora de mano, siga uno de estos pasos: – Pulse Arriba en el navegador para finalizar el restablecimiento completo y mostrar la pantalla Calibrador.
Restablecimiento de la computadora de mano Para restaurar los datos desde un equipo Mac después de un restablecimiento completo: 1. Haga doble clic en HotSync Manager en la carpeta Palm. 2. Seleccione Configurar conductos en el menú HotSync. 3. En el menú emergente Usuarios, seleccione el nombre de usuario correspondiente. 4. Seleccione una aplicación de la lista. 5. Haga clic en Ajustes de HotSync. 6. Seleccione Macintosh sobrescribe computadora de mano para cada uno de los conductos.
Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano 284
APÉNDICE B Preguntas más frecuentes Si se le presenta algún problema con la computadora de mano, no llame al servicio de asistencia técnica hasta haber consultado las preguntas más frecuentes de este apéndice y también lo siguiente: ■ El archivo Léame que se encuentra en la carpeta en la que instaló el software Palm™ Desktop en el equipo Windows o en el CD de instalación para usuarios de Macintosh ■ La Ayuda en pantalla de Palm Desktop ■ La Guía del software Palm Desktop para usuarios de Macintosh, ub
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas en la instalación del software Problema Solución El menú de instalación no aparece al insertar el CD-ROM de instalación del software (o el CD-ROM Software Essentials) en un equipo Windows. Intente lo siguiente: No se puede instalar el software Palm Desktop en el equipo Windows. 286 1. En el escritorio de Windows, haga clic en Inicio. 2. Seleccione Ejecutar. 3. Haga clic en Examinar. 4.
Problemas en la instalación del software No se puede instalar el software Palm Desktop en un equipo Mac. Los archivos no se instalan durante una sincronización HotSync®. No se pueden agregar más archivos a la lista Instalación rápida Palm™. Intente lo siguiente: 1. Desactive el software antivirus del equipo. 2. Salga de todas las aplicaciones abiertas. 3. Asegúrese de que el equipo tiene al menos 50 MB de espacio libre en el disco. 4.
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas en el funcionamiento Problema Solución No se ve nada en la pantalla de la computadora de mano. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Pulse el botón de alguna aplicación para comprobar que la computadora de mano está encendida. ■ Toque en el icono de brillo situado en la esquina superior derecha del área de entrada.
Problemas al tocar y escribir La computadora de mano se apaga una y otra vez. La computadora de mano está diseñada para apagarse automáticamente tras un determinado periodo de inactividad. Este periodo puede definirse en 30 segundos, o en uno, dos o tres minutos. Compruebe los valores de Apagado automático tras en la pantalla Preferencias de encendido. Consulte “Preferencias de encendido” en el Capítulo 16. La computadora de mano no emite ningún sonido.
Apéndice B Preguntas más frecuentes La computadora de mano no puede reconocer la letra manuscrita. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Para que la computadora de mano pueda reconocer la letra al escribir con un lápiz óptico, deberá utilizar la escritura de Graffiti® 2. Consulte “Uso de la escritura de Graffiti® 2” en el Capítulo 3. ■ Realice los trazos de caracteres de Graffiti 2 en el área de entrada, no en el área de visualización de la pantalla.
Problemas con las aplicaciones Existen problemas para crear listas de memos o notas del modo deseado. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Si no se pueden ordenar manualmente los memos o notas en la pantalla de lista, seleccione Preferencias en el menú Opciones y asegúrese de que Ordenar esté definido en Manual.
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas con HotSync Problema Solución No se puede realizar una sincronización HotSync. ¿Qué se debería comprobar para asegurarse de estar siguiendo los pasos correctos? Asegúrese de que el cable mini USB esté bien conectado. En un equipo Windows, siga estos pasos: 1. Compruebe la bandeja del sistema de Windows para asegurarse de que HotSync Manager esté en funcionamiento.
Problemas con HotSync No es posible iniciar HotSync Manager. Haga una copia de seguridad de los datos de Palm Desktop y, a continuación, vuelva a instalar el software Palm Desktop. Se ha intentado realizar una sincronización HotSync local, pero no ha finalizado correctamente. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Compruebe la conexión entre el cable de HotSync y el puerto USB del equipo.
Apéndice B Preguntas más frecuentes No es posible realizar una sincronización HotSync por infrarrojos. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ En un equipo con Windows 98, asegúrese de que HotSync Manager se está ejecutando y que está seleccionado Infrarrojos en el menú de HotSync Manager. Consulte “Realización de sincronizaciones HotSync por infrarrojos” en el Capítulo 15 para obtener más información. ■ En un equipo con Windows 2000/ME/XP, seleccione Infrarrojos en HotSync Manager.
Problemas con HotSync Al realizar una sincronización HotSync, la información no se transfiere al software Palm Desktop. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Si la sincronización HotSync se ha realizado correctamente pero no encuentra los datos de la computadora de mano en el software Palm Desktop, compruebe si ha seleccionado el nombre de usuario correcto para ver los datos. ■ En un equipo Windows, haga clic en HotSync Manager y, a continuación, seleccione Personalizar.
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas de transmisión Problema Solución No se pueden transmitir datos a otro dispositivo con un puerto de infrarrojos. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Si está transmitiendo datos a otra computadora de mano de Palm, confirme que las dos se encuentran a una distancia de entre diez centímetros (aprox. 4 pulgadas) y un metro (aprox. 39 pulgadas) entre sí y de que entre ambas computadoras de mano no hay ningún obstáculo.
Problemas de correo electrónico Los mensajes de correo electrónico no se envían. Siga estos pasos, en orden: ■ Asegúrese de que el ISP o el proveedor de correo electrónico permite el acceso al correo electrónico en una computadora de mano inalámbrica. Algunos proveedores, como Hotmail, no ofrecen esta opción; otros requieren una actualización para acceder al correo electrónico en una computadora de mano inalámbrica. ■ Configure ESMTP.
Apéndice B Preguntas más frecuentes Problemas de recarga Problema Solución Al conectar la computadora de mano a una fuente de energía mediante un cable adaptador de corriente no se carga. Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: ■ Asegúrese de que la computadora de mano está conectada correctamente al cable adaptador de corriente. ■ Asegúrese de que el cable adaptador de corriente está conectado a una toma de CA que recibe energía.
Problemas con aplicaciones incompatibles Problemas con aplicaciones incompatibles Palm colabora con programadores de aplicaciones complementarias de otros fabricantes a fin de garantizar la compatibilidad entre dichas aplicaciones y la nueva computadora de mano Palm Tungsten E. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm.
Apéndice B Preguntas más frecuentes 3. Seleccione y arrastre la carpeta de copias de seguridad (Backup) al escritorio de Windows. Asegúrese de ver la carpeta de copias de seguridad (Backup) en el escritorio de Windows. 4. Cierre la carpeta Palm. 5. Realice un restablecimiento completo. Consulte “Efectuar un restablecimiento completo” en el Apéndice A para obtener más información. 6. Realice una sincronización HotSync. 7.
Asistencia técnica Asistencia técnica Si tras haber revisado los recursos al principio de este apéndice aún no consigue resolver el problema, visite www.palm.com/intl/support/intl o envíe un mensaje de correo electrónico a la oficina regional de asistencia técnica. Antes de solicitar asistencia técnica, intente reproducir y aislar el problema.
Apéndice B 302 Preguntas más frecuentes
Información reguladora acerca del producto Declaración de la FCC Este dispositivo cumple el apartado 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida una interferencia que pueda causar una operación no deseada.
Información reguladora acerca del producto Declaración ICES-003 canadiense Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos de las regulaciones canadienses sobre equipos causantes de interferencias. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Aviso relativo a la pila No estropee, perfore ni arroje las pilas al fuego. Las pilas pueden reventar o explotar, y liberar sustancias químicas peligrosas.
Índice A ABA (archivo histórico de Contactos) 28 Abreviaturas administrar 276–277 comandos de menú 37 predefinidas 24 realizar una copia de seguridad 229 Abrir aplicaciones 31 Calendario 63 Contactos 83 Fotos de Palm 113 Gastos 95 Memos 103 Notas 107 Reloj mundial 215, 216 Tareas 123 Actualizar desde otra computadora de mano 2 Actualizar una base de datos MultiMail 132 Adjuntar firma a los mensajes 143 Alarma configurar en Calendario 69 establecer en Notas 109 establecer en Reloj mundial 221 fija 77 listas
Índice Archivos de sonido 53, 58 Archivos de vídeo 53, 58 Archivos delimitados por comas, importar datos desde 28 Archivos delimitados por tabuladores, importar datos desde 28 Archivos históricos para aplicaciones principales 28 guardar registros eliminados 41 guardar registros purgados 42 importar datos de 28 Archivos, enlazar a externos 29, 237 Archivos, registro de errores 202 Área de entrada 8 Área de escritura, preferencias 19 Arrastrar lápiz óptico para activar funciones 274 mediante el lápiz óptico
Índice purgar registros 41 registros confidenciales 255 seleccionar fechas 67 Ver mes 73 ver recordatorios de citas 157 Ver semana 72, 245, 291 Calibración 12, 244 Calibrador 12, 244 Campo A 174 Campo CC 174 Campo Cco 173 Consulte también Copias ocultas Cargar la computadora de mano 2 Carpetas crear nueva 171 ver otras 162 Casillas de verificación 14 Categorías aplicación 34 asignar registros a 42–43 cambiar entre 34 cambiar nombre 44 códigos de color para citas 71 combinar 45 crear 34, 44 enviar 27 mostra
Índice GPRS, requisito previo para 134 métodos de conexión 133 Configurar actualizar desde otra computadora de mano 2 cargar la computadora de mano 2 conectar cable de HotSync 3 instalar el software de Palm Desktop 3 instalar software adicional 16 sincronización HotSync inicial 4 Contactos abrir 83 agregar campos personalizados 94 agregar datos a otros registros 47 agregar dirección de correo electrónico de 174 agregar entrada desde correo electrónico 201 archivos históricos (.
Índice vaciar papelera 197–198 ver archivos adjuntos 184–188 zumbido o parpadeo de aviso de correo nuevo 156 Correo electrónico Push 158 Correo no leído 140 Cortar texto 40 Crear campos personalizados en Contactos 94 categorías 44 entradas de Contactos 83–86 entradas de Gastos 95 informes de gastos 100–101 símbolos de divisa 99 Cuenta de correo electrónico antes de configurar 133 buscar mensajes nuevos 149, 150 contraseña 138 crear nueva 137–142 crear una cuenta de sólo sincronización 144 de empresa 135 ed
Índice ESMTP 135 agregar a una cuenta 147 Establecer la prioridad de los registros de Tareas 124, 130 Euro en escritura de Graffiti 2 22 en Gastos 98 imprimir 101 mostrar en equipo de escritorio 101 Expansión utilizar tarjetas 79–81 Extended MAPI 204 F FAQ Consulte Preguntas más frecuentes Fecha entrada de Gastos 96 establecer actual 217, 243, 290 vencimiento de registros de Tareas 126 ver en Reloj mundial 222 Fecha actual 290 Firma 143 adjuntar personal 180, 200 Fotografías.
Índice I Icono clip 160 correo electrónico de VersaMail 160 HotSync Manager 202, 228, 236 para mensajes de correo electrónico 160, 179 sobre partido 157, 178 Icono de clip 160 Icono de estrella 8 Icono de sobre 160 Icono de sobre partido 157, 178 Icono Inicio 31 Iconos alarma 69 aplicación 13 cita repetitiva 69, 127, 128 en los botones de la computadora de mano 8 icono de búsqueda 13 icono de estrella 13 menú 38 menús 13 nota 50 reloj 13 sugerencias 15 IMAP agregar una cuenta 137 opciones de servidor 140 s
Índice agregar datos de Contactos a los registros 47 archivos históricos (.
Índice Pérdida de computadora de mano, contacto en caso de 86 registros 290 Perfil, en VersaMail 208 Perfiles 238 Perfiles de usuario 238 sincronización HotSync con 240 Personalizar campos en Contactos 94 divisas y símbolos 99 Pila aviso 304 cargar 2 conservar la carga 247 desechar 304 indicador 32 reciclar 280 vida y uso 280 PIM (gestor de información personal), usar HotSync Manager con 61 PPP 266 PRC (extensión de archivo de aplicación) 270 Predeterminada divisa en Gastos 98 Predeterminadas categorías 33
Índice al utilizar contraseñas 298 funcionamiento de la computadora de mano 288 instalación del software 286 introducir datos 289 realizar sincronizaciones HotSync 292–295 recargar la computadora de mano 298 transmitir información 296 Programación para la recuperación de correo electrónico.
Índice opciones de presentación 222 preferencias de alarma 222 zona horaria 219 Remitir correo electrónico mensaje 173–176 mostrar otra dirección 142 usar direccionamiento automático 175 Requisitos de configuración 1 Requisitos del sistema 1 Responder al correo electrónico 182 Restablecer la computadora de mano restablecimiento automático 280 restablecimiento completo 281, 288 ubicación del botón de restablecimiento 281 Restablecimiento automático 281 Restablecimiento completo 281, 288 Restaurar datos Mac
Índice Sonido de aviso de correo nuevo 154 Sugerencias, en pantalla 15 T Tamaño máximo de mensaje correo electrónico entrante 141 Tareas abrir 123 agregar datos de Contactos a los registros 47 archivos históricos (.
Índice V Valores.
Índice 318