PPB10 PRESS PATCH BOX CHANNEL SPLITTER USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO
EN PREVENTIVE MEASURES 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and secured.
Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN! Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen.
30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente.
especially intended for press conferences, in which a speaker addresses a number of journalists. Instead of each journalist having to place his or her own microphone in front of the speaker, the PPB10 splits up the signal of one microphone up to twenty outputs. DE KOPFHÖRER Zur akustischen Überwachung des Eingangssignals ist ein Anschluss für Kopfhörer vorhanden. Die 6.3 mm Stereobuchse auf der Frontseite ist so verschaltet, dass sich ein Monosignal L/R auf beiden Kapseln ergibt.
SPECIFICATIONS / SPEZIFIKATIONEN / CARACTÉRISTIQUES / ESPESCIFICACIONES FR CARACTÉRISTIQUES EN SPECIFICATIONS Product type: splitter Type de produit : Splitter Type: line split Type : Splitter de ligne Split type: 1 in 10 Type de splitter : 1 in 10 Channels: 1 Canaux : 1 Inputs: 1 Entrées : 1 Input connectors: XLR Connecteurs d'entrée : XLR Max.
CURVE PLOTS MANUFACTURER´S DECLARATIONS / HERSTELLERERKLÄRUNGEN / DECLARATIONS / DECLARACIÓN DEL FABRICANTE EN MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Daimler Straße 9, 61267 Neu Anspach Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
14 15
WWW.PALMER-GERMANY.COM Palmer is a brand of the Adam Hall GmbH ADAM HALL GMBH Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach ∙ Germany Fon: (+49) 6081 / 94 19 - 0 ∙ Fax: (+49) 6081 / 94 19 - 1000 www.adamhall.