User Manual

13
MANUFACTURER´S DECLARATIONS / HERSTELLERERKLÄRUNGEN /
DECLARATIONS / DECLARACIÓN DEL FABRICANTE
EN
MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY
You can nd our current warranty conditions and limitations of liability at:
http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf.
To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Daimler Straße 9,
61267 Neu Anspach / Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
(valid in the European Union and other European countries with a differentiated was-
te collection system) This symbol on the product, or on its documents indicates that the
device may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal
injury due to uncontrolled waste disposal. Please dispose of this product separately from other
waste and have it recycled to promote sustainable economic activity. Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government ofce,
for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial waste for disposal.
DE
HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungs beschränkung nden Sie unter:
http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf.
Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach /
E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses
Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am
Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf,
um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden. Bitte
ent sorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nach-
haltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen
zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben
wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontak tieren
Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Ent-
sorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen ent-
sorgt werden.
ES
Tipo de producto: Fuente de alimentación
Tipo: Fuente de alimentación universal
Toma eléctrica: Adaptador de corriente
Tensión de entrada: 100 - 250 V
Número de salidas: 8
Conectores de salida: 2,1 x 5,5 mm
Tensión de salida: 9, 12, 18 V
Máxima corriente de salida: 2000 mA
Salidas aisladas: (las salidas A y B, máx. 500 mA cada una; las salidas de
9 V, máx. 150 mA cada una)
Polaridad: Negativa en el contacto central
Longitud del cable: 25 - 50 cm
Indicadores: Power, Fault
Controles: Selector de tensión de salida
Ancho x Fondo x Altura: 140 x 80 x 32 mm
Peso: 0,3 kg
Accesorios suministrados: 8 cables de continua, 1 cable en Y