Aspirador recargable Rechargeable vacuum cleaner Aspirateur rechargeable Aspiratutto ricaricabile Feltölthető porszívó Kompact COD.
E ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 8 gb ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . 12 f FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 16 i ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 20 ar ....................... 27 hu MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Asa 2 Botón I/O 3 Botón de desbloqueo 4 Filtro interior 5 Filtro exterior 6 Compartimento del polvo 7 Soporte del cargador 8 Accesorio para rincones 9 Accesorio para aspirar líquidos 10 Indicador luminoso de carga 11 Logotipo LED 12 Tubo prolongador con cepillo 13 Tubo prolongador 14 Soporte del tubo prolongador 1 Manico 2 Pulsante I/O 3 Pulsante di sblocco 4 Filtro interno 5 Filtro esterno 6 Contenitore per la polvere 7 Alloggiamento del caricatore 8 Accessorio per angoli 9 Accessorio per aspirare i liq
1 10 12 2 13 3 8 7 6 14 9 11 5
E Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo aspirador recargable KOMPACT de PALSON. Como cargar su aspirador Su aspirador viene parcialmente cargado, por lo que necesita cargarse en su soporte durante 14 horas antes de usarlo. Este electrodoméstico sólo se puede usar en conjunto con el cargador de batería proporcionado. El cargador de batería es adecuado para conectar en cualquier enchufe.
- El uso excesivo o temperaturas extremas pueden causar pérdidas en la batería. Si el líquido se pone en contacto con la piel, lavar con agua y jabón o un neutralizador con un ácido suave como zumo de limón o vinagre. Si el líquido se mete en los ojos, lavarlos inmediatamente con agua limpia. - No aspirar cosas que están ardiendo o echando humo, como cigarrillos, cerillas u otros materiales calientes. - No usar sin colocar el filtro en su sitio.
E Como usar el aspirador - Apretar el botón “I/O” mientras se está utilizando. El aparato recogerá la suciedad escondida debajo de las alfombras o cualquier otra superficie. Si la aspiración es débil o se para, es necesario cargarla otra vez. - Para aspirar polvo: Vaciar el compartimento del polvo en caso de que lo tenga. Secar bien el compartimento y el filtro. - Para aspirar líquidos: Vaciar el compartimento del polvo si tiene líquidos. Usar la boquilla mojada (rasqueta para líquidos) (9).
- Asegúrese de que el filtro está colocado correctamente antes de volver a utilizarlo. Para recoger la mayor cantidad de polvo, es necesario que el filtro esté limpio y el compartimento de polvo vacío. Como eliminar / quitar la batería: 1. Desenrosque el tornillo de la tapa del compartimento de la batería. (Fig. 6) 2. Quite el pasador del compartimento de la batería. (Fig. 7) 3. Desenrosque los tornillos del los bloques de la terminal con los cables conectados a las terminales de la batería.
GB Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new PALSON KOMPACT rechargeable vacuum cleaner. How to charge the vacuum cleaner The vacuum cleaner is supplied partly charged, and must be charged on its support for 14 hours before use. This household appliance can only be used with the batter charger provided. The battery charger can be connected to any plug.
- If the liquid enters the eyes, wash them immediately with clean water. Do not suction objects that are burning or smoking, such as cigarettes, matches or other hot materials. Do not use without putting the filter in place. Do not use to suction flammable or combustible liquids such as petrol or in areas where such liquids might be present. Do not vacuum large or small sharp objects such as pieces of glass.
GB - To vacuum dust: empty the dust compartment, if it contains dust. Dry the compartment and filter thoroughly. To vacuum liquids: empty the dust compartment if it contains liquids. Use the wet nozzle (scraper for liquids) (9). Check the level by putting the appliance in a vertical position with the nozzle facing towards the floor. Empty the dust compartment before it reaches the maximum level. Long tube: Join both parts and secure the long tube to the vacuum cleaner.
How to eliminate / remove the battery: 1. Remove the screw from the battery compartment lid. (Fig. 6) 2. Remove the battery compartment pin. (Fig. 7) 3. Remove the screws from the terminal blocks with the cables connected to the battery terminals. Remove the battery. (Fig.
F Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouvel aspirateur rechargeable KOMPACT de PALSON. Comment recharger l’aspirateur Votre aspirateur est livré partiellement chargé, c’est pourquoi il doit être chargé sur son support pendant 14 heures avant l’utilisation. Cet électroménager ne peut être utilisé qu’avec le chargeur de batterie livré par le fabricant.
- Ne manipulez pas le chargeur ou l’aspirateur avec les mains mouillées. - La batterie ne doit pas être brûlée ou détruite, celle-ci peut exploser lorsqu’elle est soumise à des températures élevées. - L’utilisation excessive ou les températures extrêmes peuvent abîmer la batterie. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez-la à l’eau et au savon ou un neutralisateur avec un acide doux comme du citron ou du vinaigre. Si le liquide rentre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement à grande eau.
F - Pour tirer le meilleur rendement de cet appareil, maintenez l’aspirateur et les filtres propres, et réparez ou remplacez les filtres endommagés. - Ne débranchez jamais le chargeur en tirant sur le câble. Comment utiliser l’aspirateur - Appuyez sur le bouton « I/O ». L’appareil aspirera la saleté cachée sous les tapis ou toute autre surface. Si l’appareil n’aspire pas assez, il faut le charger à nouveau. - Pour aspirer de la poussière : videz le compartiment à poussière si celui-ci est plein.
- Enlevez la poussière et la saleté du filtre. Pour nettoyer l’intérieur du compartiment à poussière, vous pouvez utiliser un chiffon humide. Pour nettoyer la partie extérieure, lavez-la à l’eau froide ou tiède. N’oubliez pas : il est recommandé d’essayer les filtres avant de les mettre en place dans le compartiment à poussière. Assurez-vous que le filtre soit bien en place avant de l’utiliser à nouveau.
I I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo che il vostro nuovo aspiratutto ricaricabile KOMPACT di PALSON sia di vostro gradimento. Come caricare l’aspiratutto L’aspiratutto è venduto parzialmente carico, quindi è necessario caricarlo sul relativo supporto per 14 ore prima dell’utilizzo. Questo elettrodomestico può essere utilizzato solo insieme al caricabatterie in dotazione.
- Non maneggiare il caricatore o l’aspiratore con le mani bagnate. - Non bruciare né distruggere la batteria, in quanto potrebbe esplodere se esposta ad alte temperature. - L’uso eccessivo o temperature estreme possono causare perdite nella batteria. Se il liquido entra in contatto con la pelle, lavare con acqua e sapone o con un neutralizzante con un acido delicato, come succo di limone o aceto. Se il liquido penetra negli occhi, lavarli immediatamente con acqua pulita.
I - Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato, onde evitare eventuali pericoli. - Non mettere la bocchetta o l’apparecchio vicino agli occhi o le orecchie mentre è in funzione. - Per un buon funzionamento, mantenere l’apparecchio e i filtri puliti e riparare o sostituire il filtro se danneggiato. - Non scollegare mai il caricabatterie tirando per il cavo.
5. Inserire la seconda vite nel tassello della parte inferiore del supporto e stringerlo per sostenere il supporto stesso. Come svuotare l’aspiratutto - Spegnere sempre l’aspiratutto prima di aprirlo. - Premere il pulsante di sblocco ed estrarre il contenitore della polvere. (Fig. 2) - Estrarre i filtri del contenitore della polvere e vuotare il recipiente. (Fig. 3, 4, 5) - Pulire il filtro dalla sporcizia e dalla polvere. Per pulire l’interno del contenitore della polvere si può usare un panno umido.
AR 24
AR 26
HU Termékeink kialakítása megfelel a legmagfasabb minőségi, működtetési és formatervezési igényeknek. Reméljük szivesen használja majd a PALSON új, KOMPACT nevű feltölthető poszívóját. Hogyan kell a porszívót feltölteni A porszívó már részben fel van töltve, és már csak 14 órát kell tölteni a használatbavétel előtt. Ezt a készüléket, csak a hozzá adott akkumulátorral lehet használni. Az akkumulátor töltése csatlakoztatató bármilyen hálózati csatlakozóhoz.
- A túlzott használat illetve a túlzottan magas hőmérséklet kárt okozhat az akkumulátorban. Ha a benne levő folyadék a bőrhöz ér le kell mosni szappanos vízzel vagy valamilyen semlegesítő folyadékkal, mint pl valamilyen gyenge sav, mint a citromlé vagy az ecet. Ha a szembe kerül, azonnal alaposan meg kell mosni tiszta vízzel. - Nem szabad felszívni vele égő vagy füstölgő dolgokat, mint pl cigaretta, gyufa, vagy egyéb más forró anyag. - Ne használja a készüléket anélkül, hogy a helyére tenné a szűrőt.
HU - Ne tegye a szivórészt szemhez vagy fülhöz közel működtetés közben. - Tartsa mindig tisztán a szűrőket, és javíttassa meg illetve cserélje ki a szűrőt ha bármiféle károsodást szenved. - Amikor a töltőt kihúzza a hálózatból, sohase a kábelnél fogva tegye azt. Hogyan kell a készüléket használni - Nyomja meg a “I/O” (be és kikapcsoló gombot) amikor használatba veszi. a készülék felszedi a szőnyegek alatt levő szennyeződést is és bármilyen felületen működik. Ha gyengén szív, újra kell tölteni.
- Tisztítsa meg a szűrőt mindenféle szenneyződéstől és portól. Nedves ruhával áttörölheti a por-tartó belsejét. A külső borítás tisztitásához használhat hideg vagy langyos vizet. Ne felejtse el, ajánlatos hogy kipróbálja a szűrőket mielőtt viszatenné azokat a helyükre. Győződjék meg arról, hogy a szűrők pontopsan a helyükön vannak, mielőtt újra használatba venné a porszívót. Ahhoz, hogy a lehető legnagyobb mennyiségű port fel tudja szívni, a szűrőknek tisztának, a por-tartónak pedig üresnek kell lennie.
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.