Istruzioni d’uso Camcorder a schede di memoria Modello N. AG- CX7 AG- CX8 AG- CX10 Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. È disponibile un aggiornamento del firmware per migliorare le funzionalità della fotocamera e per aggiungere funzionalità. ≥ Per informazioni sulle funzioni che sono state aggiunte o modificate, vedere le pagine relative a “Aggiornamento del firmware”.
Informazioni riguardanti la vostra sicurezza Informazioni riguardanti la vostra sicurezza AVVISO: Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o danni al prodotto, ≥ Non esporre questa unità a pioggia, umidità, infiltrazioni o schizzi. ≥ Non collocare su questa unità oggetti riempiti di liquidi (ad esempio vasi). ≥ Utilizzare gli accessori consigliati. ≥ Non rimuovere le coperture. ≥ Non riparare da soli l’unità. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.
Informazioni riguardanti la vostra sicurezza ∫ Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata.
Informazioni riguardanti la vostra sicurezza ∫ Precauzioni per l’uso Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.). ≥ Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche. ≥ Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle immagini e/o ai suoni.
Informazioni riguardanti la vostra sicurezza ∫ Batterie utilizzabili con questa unità (Informazioni aggiornate a gennaio 2020) Con questo prodotto è possibile usare batterie Panasonic AG-VBR59/VW-VBD58. Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza.
Marchi ≥ Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. ≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” e il logo “AVCHD Progressive” sono marchi di Panasonic Holdings Corporation e Sony Corporation. ≥ Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. ≥ I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
∫ Convenzioni utilizzate in questo manuale ≥ Le parole e le frasi racchiuse tra parentesi [ ] indicano contenuto visualizzato nel monitor LCD. ≥ Parole e frasi in parentesi < > indicano testo usato su questa unità, come i nomi dei pulsanti. ∫ Pagine di riferimento ≥ Le pagine di riferimento in questo documento sono indicate da (l 00). ∫ Terminologia ≥ Il gruppo batterie è descritto come “batteria”.
Sommario Sommario Informazioni riguardanti la vostra sicurezza .................................2 Capitolo 1 Descrizione generale 10 Uso del menu....................................................................................60 Inizializzazione del menu..................................................................61 Impostazioni dei menu .................................................................. 62 Menu [MINIATURA] ........................................................................
Sommario Registrazione dei dati proxy [CX10]............................................... 136 Funzione NDI|HX [CX10] ............................................................. 191 Funzioni utili per la ripresa .........................................................137 Impostazioni unità...........................................................................191 Visualizzazione pattern zebra ........................................................ 137 Visualizzazione dell’indicatore ............
Capitolo 1 Descrizione generale Prima di usare l’unità, leggere questo capitolo.
Capitolo 1 Descrizione generale — Prima di usare l’unità Prima di usare l’unità ∫ Prima di usare l’unità, verificare sempre che la batteria incorporata non sia scarica e quindi impostare data ed ora. Se la batteria incorporata è scarica, la data dell’orologio interno dell’unità si resetta al 1 gennaio 2020. Ciò potrebbe portare alla registrazione non corretta dei metadati del clip che potrebbero non essere visualizzati correttamente nella schermata delle anteprime.
Capitolo 1 Descrizione generale — Prima di usare l’unità ∫ Non applicare insetticidi o materiali volatili sulla videocamera. ≥ L’unità principale può deformarsi o la vernice può staccarsi quando viene applicato insetticida o materiale volatile. ∫ Non lasciare la videocamera a contatto con oggetti di gomma o vinile per periodi di tempo prolungati. ∫ Scollegare la batteria o scollegare il cavo CA dalla presa di alimentazione dopo l’uso.
Capitolo 1 Descrizione generale — Prima di usare l’unità ∫ Esenzione della responsabilità Panasonic non è responsabile in nessun modo riguardo a quanto segue. 1 Danni accidentali, particolari o conseguenti causati direttamente o indirettamente dall’unità 2 3 4 Danni, rottura dell’unità, ecc.
Capitolo 1 Descrizione generale — Accessori/Accessori opzionali Accessori/Accessori opzionali Accessori Prima di utilizzare questa unità, verificare che siano presenti gli accessori. Gruppo batterie (Nr. parte: AG-VBR59) (l 26) Paraluce (l 29) ≥Pre-installato sull’unità principale.
Capitolo 1 Descrizione generale — Quando si accende la videocamera per la prima volta Quando si accende la videocamera per la prima volta Fuso orario, data ed ora non sono impostati al momento della spedizione dell’unità. [FUSO ORARIO] viene visualizzato sul monitor LCD quando si accende l’unità per la prima volta. Seguire le indicazioni ed effettuare le impostazioni di [FUSO ORARIO] e quindi [IMP. OROL.]. ≥ È possibile effettuare queste operazioni con il multi-selettore o sfiorando il monitor LCD.
Capitolo 1 Descrizione generale — Cosa è possibile fare con questa unità Cosa è possibile fare con questa unità Registrazione sulla scheda di memoria È possibile effettuare i seguenti tipi di registrazione.
Capitolo 1 Descrizione generale — Cosa è possibile fare con questa unità Connessione alla rete (Per CX7 / CX8 ) Questa unità è munita di LAN wireless. Può collegarsi a dispositivi LAN wireless tramite una rete. (Per CX10 ) Questa unità è munita di LAN wireless. Può collegarsi a reti tramite LAN wireless o LAN cablata. Per usare una LAN cablata, usare il cavo di conversione USB HOST e l’adattatore USB ethernet in dotazione per collegare un cavo LAN.
Capitolo 2 Descrizione delle parti Questo capitolo descrive nomi, funzioni ed operazioni delle parti dell’unità.
Capitolo 2 Descrizione delle parti — Unità principale Unità principale Le illustrazioni in questo documento mostrano l’unità maniglia (in dotazione) rimossa. 8 7 9 10 1 23 18 19 4 5 6 20 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 30 29 28 27 26 25 24 1 2 3 4 5 6 Paraluce (l 29) 14 Pulsante (l 48, 112) Leva commutazione copriobiettivo (l 30) Apre/chiude il copriobiettivo.
Capitolo 2 Descrizione delle parti — Unità principale 25 Pulsante (l 115) 29 Pulsante Seleziona la modalità otturatore. Consente di ritornare a un livello più alto quando è visualizzato il menu. Premendo il pulsante senza confermare il valore dell’impostazione, non verrà effettuata la modifica dell’impostazione. 26 Pulsante (l 112) Seleziona il metodo per regolare la luminosità dello schermo.
Capitolo 2 Descrizione delle parti — Unità principale CX8 / CX10 42 43 44 45 46 51 47 52 48 49 50 42 Indicatore di stato (l 35) 48 Terminale cuffia Si accende quando l’unità è accesa. Consente il collegamento della cuffia di monitoraggio audio. 43 Leva di rilascio batteria (l 26) 49 Spia carica in corso (l 27) Usata per rimuovere la batteria dall’unità principale. Si accende quando è in corso la carica della batteria.
Capitolo 2 Descrizione delle parti — Maniglia (in dotazione) Maniglia (in dotazione) 1 2 3 4 7 6 8 9 10 15 14 13 5 11 12 16 A Con un supporto microfono installato 1 2 11 Selettore (l 129) Maniglia Commuta i segnali audio in ingresso collegati al terminale . : Selezionare quando apparecchiature audio sono collegate all’ingresso linea. : Selezionare quando è collegato il microfono esterno.
Capitolo 2 Descrizione delle parti — Maniglia (in dotazione) 17 18 19 20 21 22 23 26 25 17 Coperchio luce ≥ Tenere il coperchio luce lontano dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento. 18 Luce a LED incorporata (l 123) 19 Spia tally (l 53) Si illumina quando si avvia la registrazione. Lampeggia quando il livello della batteria diventa basso. È possibile impostare nel menu se la spia deve illuminarsi o meno.
Capitolo 2 Descrizione delle parti — Funzionamento di base Funzionamento di base Funzionamento del multi-selettore Utilizzare il multi-selettore sull’unità principale ruotandolo in direzione verticale o premendolo. ≥ La rotazione del multi-selettore in direzione verticale sposterà il cursore. ≥ La pressione del multi-selettore selezionerà o confermerà la voce con il cursore.
Capitolo 3 Preparazione Prima di usare l’unità, installare la batteria seguendo le procedure in questo capitolo. In questo capitolo viene descritta anche l’installazione degli accessori.
Capitolo 3 Preparazione — Alimentazione Alimentazione È possibile usare una batteria o l’alimentatore CA in dotazione per alimentare l’unità. ≥ L’unità è compatibile con le seguenti batterie. (Informazioni aggiornate a gennaio 2020) j AG-VBR59 (in dotazione/opzionale, supporta la carica rapida) j VW-VBD58 (opzionale) ≥ AG-VBR59 supporta la carica rapida. Usare un caricabatterie (AG-BRD50: opzionale) per effettuare la carica rapida.
Capitolo 3 Preparazione — Alimentazione Carica della batteria Al momento dell’acquisto la batteria non è carica. Usarla solo dopo averla caricata sufficientemente. Si consiglia l’acquisto di una batteria supplementare. ≥ Si consiglia di effettuare la carica della batteria in un luogo con temperatura ambiente da 10 °C a 30 °C (lo stesso vale per la temperatura della batteria). ≥ Utilizzare l’alimentatore CA in dotazione. Non usare l’alimentatore CA di un altro dispositivo.
Capitolo 3 Preparazione — Alimentazione Tempo di ricarica e tempo di registrazione standard Tensione/capacità (minima) Tempo di carica per l’unità principale AG-VBR59 (in dotazione/ opzionale) 7,28 V/5900 mAh Circa 5 h 30 min VW-VBD58 (opzionale) 7,2 V/5800 mAh Numero parti batteria Autonomia in registrazione continua [FREQUENZA] CX8 / CX10 CX7 Circa 5 h 15 min [59.94Hz] Circa 5 h 20 min Circa 4 h 35 min [50.00Hz] Circa 5 h 40 min Circa 4 h 50 min [59.
Capitolo 3 Preparazione — Installazione di accessori Installazione di accessori Regolazione della cinghia dell’impugnatura ≥ Regolare la cinghia dell’impugnatura adattandola alle dimensioni della propria mano. ≥ Se il fermaglio è difficile da serrare, spostare l’imbottitura indietro e quindi riprovare. 3 4 1 2 A Pulsante B Fibbia C Imbottitura 1 Sbottonare la cinghia per impugnatura. 2 Aprire la sezione della fibbia. 3 Tirare l’estremità della cinghia.
Capitolo 3 Preparazione — Installazione di accessori Apertura e chiusura del copriobiettivo Usare la leva di commutazione del copriobiettivo per aprire e chiudere il copriobiettivo. Aprire il copriobiettivo durante la ripresa. Quando non si utilizza l’unità, chiudere il copriobiettivo per proteggere l’obiettivo. @ NOTA 0 Non premere con forza sul copriobiettivo. In caso contrario potrebbero venire danneggiati l’obiettivo e lo stesso copriobiettivo.
Capitolo 3 Preparazione — Installazione di accessori Installazione dell’unità maniglia ¥ Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 35) 1 Aprire il supporto microfono. Aprire la fibbia 1 e staccare l’accessorio 2 dal gancio 3. 2 Fissare il supporto microfono alla sezione montaggio supporto microfono sull’unità maniglia. ≥ Fissare usando un cacciavite disponibile in commercio.
Capitolo 3 Preparazione — Installazione di accessori 5 Tenendo premuta verso il basso la vite di montaggio dell’unità maniglia, ruotarla nella direzione indicata dalla freccia 2 sino all’arresto. ∫ Come rimuovere Rimuovere effettuando la procedura di montaggio al contrario. @ NOTA 0 Tenere le viti fissaggio supporto microfono fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano inghiottirle.
Capitolo 3 Preparazione — Installazione di accessori Installazione del microfono esterno ∫ Installazione di un microfono esterno sui terminali / Quando l’unità maniglia (in dotazione) è installata sull’unità, è possibile installare sulla maniglia un microfono esterno come un microfono unidirezionale AG-MC200G (opzionale) che è compatibile con i terminali XLR sulla maniglia. 1 Aprire il supporto microfono.
Capitolo 3 Preparazione — Installazione di accessori ∫ Installazione di un microfono esterno sul terminale È possibile installare un microfono esterno, come un Microfono Stereo VW-VMS10E (opzionale), ecc., compatibile con il mini jack stereo. 1 Installare il microfono esterno sulla slitta per accessori A. ≥ Per informazioni su come installare il microfono esterno, vedere le istruzioni per l’uso del microfono esterno. 2 Collegare il cavo del microfono al terminale .
Capitolo 3 Preparazione — Attivazione/Disattivazione dell’alimentazione Attivazione/Disattivazione dell’alimentazione Accensione e spegnimento con il pulsante power 1 Aprire il monitor LCD e premere il tasto di accensione per accendere l’unità. A L’indicatore di stato si accende. ∫ Per spegnere l’unità Tenere premuto il pulsante di accensione finché l’indicatore di stato non si spegne. @ NOTA 0 La schermata [FUSO ORARIO] viene visualizzata quando si accende l’unità per la prima volta.
Capitolo 3 Preparazione — Impostazione di data ed ora dell’orologio interno Impostazione di data ed ora dell’orologio interno La data, l’ora e il fuso orario sono registrati come metadati nella clip durante la ripresa. Questo influirà sulla gestione delle clip registrate, quindi controllare sempre ed impostare la data/ora ed il fuso orario prima di usare l’unità per la prima volta. Non cambiare l’impostazione di data/ora e fuso orario durante la ripresa. 1 Premere il pulsante
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria Preparazione della scheda di memoria Schede di memoria supportate dall’unità (Informazioni aggiornate a giugno 2021) ∫ Per CX7 / CX8 Tipo di scheda di memoria Capacità di registrazione Scheda di memoria SDHC da 4 GB a 32 GB Scheda di memoria SDXC da 48 GB a 128 GB ∫ Per CX10 Tipo di scheda di memoria Capacità di registrazione Scheda di memoria SDHC da 4 GB a 32 GB Scheda di memoria SDXC da 48 GB a 128 GB Scheda microP2 A series 32
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria Prevenzione da cancellazione involontaria Viene impedita la scrittura, cancellazione e formattazione dei dati impostando il selettore di protezione da scrittura A della scheda di memoria sul lato LOCK. Stato della spia di accesso alla scheda e della scheda di memoria Spia di accesso scheda Stato scheda di memoria Arancione (accesa) Destinazione registrazione Caricamento e scrittura sono consentiti. Target di registrazione corrente.
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria Inserzione/rimozione della scheda di memoria Inserimento della scheda di memoria La scheda di memoria da usare con l’unità deve sempre essere formattata sull’unità. (l 39) ≥ La formattazione della scheda di memoria cancellerà tutti i dati registrati che non saranno più recuperabili.
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria Autonomia di registrazione della scheda di memoria ≥ Le schede di memoria vengono menzionate solo con la loro dimensione di memoria principale. I tempi indicati sono le autonomie approssimative per la registrazione continua. ≥ Se si registra per lunghi periodi, preparare batterie per 3 o 4 volte il periodo di registrazione desiderato.
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria Quando il formato file è MP4 Formato di registrazione Capacità di registrazione Velocità di registrazione UHD FHD 64 GB 128 GB 100 Mbps Circa 1 h 20 min Circa 2 h 40 min 72 Mbps Circa 1 h 50 min Circa 3 h 40 min 50 Mbps Circa 2 h 40 min Circa 5 h 20 min ≥ “h” è l’abbreviazione di ora e “min” di minuto. @ NOTA 0 Il file viene suddiviso ogni circa 3 ore per i dati in formato MP4.
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria Gestione dei dati di registrazione Esempio della struttura a cartelle di una scheda di memoria Nei dati di registrazione sono contenute diverse informazioni importanti, che sono collegate con la struttura a cartelle e i file di gestione come illustrato nella figura. Se tali informazioni vengono modificate o cancellate anche parzialmente, può verificarsi un errore come il mancato riconoscimento dei dati o l’impossibilità di registrare.
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria @ NOTA 0 Non cancellare una cartella o un file nella scheda di memoria con un computer. Potrebbe rendere impossibile il caricamento sull’unità. 0 Se vengono registrati dati sulla scheda di memoria con un computer, può verificarsi un errore come l’impossibilità di riconoscere o registrare sulla scheda di memoria con l’unità. 0 La scheda di memoria da usare con l’unità deve sempre essere formattata sull’unità.
Capitolo 3 Preparazione — Preparazione della scheda di memoria ∫ Quando il nome della cartella è 001RAQAM I seguenti dati video vengono salvati nella cartella. ≥ Numero di pixel: 3840×2160 ≥ Frame rate: 59,94 fps ≥ Formato video: Registrazione progressiva (MOV, LPCM) Nome file dei dati video in formato MOV/formato MP4 Il formato del nome del file è il seguente. B 1 0 0 2 C 0 2 1 0 _ 2 3 0 0 9 1 8 _ 4 E 1 2 5 5 .MOV 6 1 CAM INDEX Un solo carattere maiuscolo dalla A alla Z.
Capitolo 3 Preparazione — Impostazione dei time data Impostazione dei time data L’unità fornisce time code, user bits, e dati data ed ora (in tempo reale) e li registra in ciascun frame in sincronia con il video. I time data sono inoltre registrati come metadati della clip. Definizione di time data ∫ Time code È possibile commutare [FREE RUN] e [REC RUN] con il menu [REGISTRAZIONE] → [TC/UB] → [FREE/REC RUN]. ≥ [FREE RUN]: Avanza indipendentemente dalla modalità operativa.
Capitolo 3 Preparazione — Impostazione dei time data Come immettere gli user bits Impostando gli user bits, è possibile registrare informazioni come memo (data, ora) lunghe sino ad 8 cifre (esadecimali). 1 Selezionare menu [REGISTRAZIONE] → [TC/UB] → [MOD. UB] → [UTENTE]. 2 Selezionare menu [REGISTRAZIONE] → [TC/UB] → [PREIMP. UB]. Viene visualizzata la schermata di impostazione degli user bits. 3 Impostare gli user bits. ≥ Imposta 2 cifre ciascuna.
Capitolo 3 Preparazione — Impostazione dei time data ∫ Impostazione dell’intervallo del time code L’intervallo del time code che può essere impostato varia a seconda del frame rate di [FORMATO REG.]. [FREQUENZA] Frame rate di [FORMATO REG.] Intervallo del time code impostabile [59.94Hz] 59,94p, 29,97p, 59,94i Da 00:00:00:00 a 23:59:59:29 23,98p Da 00:00:00:00 a 23:59:59:23 [50.
Capitolo 3 Preparazione — Assegnazione di funzioni ai pulsanti USER Assegnazione di funzioni ai pulsanti USER F2: FLUO F1: F3: SPARK F4: STILL F5: CINE V F6: CINE D AWB AREA FACE DETECT ZEBRA A B C D E MENU COUNTER RESET Pulsante Pulsante Pulsante Pulsante Pulsante F G H I J K L Icona pulsante [USER6] Icona pulsante [USER7] Icona pulsante [USER8] Icona pulsante [USER9] Icona pulsante [USER10] Icona pulsante [USER11] Icona pul
Capitolo 3 Preparazione — Assegnazione di funzioni ai pulsanti USER Voce (visualizzazione icona pulsante USER) Descrizione [ONE PUSH AF] ([ONE PUSH AF]) Assegna la funzione di messa a fuoco automatica One-push. [GUADAGNO S.] ([S.GAIN]) Assegna la funzione che commuta a super guadagno. [AREA] ([AREA]) Assegna la funzione dell’area. [ATW] ([ATW]) Abilita/disabilita la funzione bilanciamento del bianco con tracking automatico. [ATW LOCK] ([ATW LOCK]) Fissa il valore del bilanciamento del bianco.
Capitolo 3 Preparazione — Assegnazione di funzioni ai pulsanti USER Funzioni pulsante USER [SUPER SLOW] Impostazioni dei menu Menu [SISTEMA] → [SUPER SLOW] [LIVELLA] Menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [LIVELLA] → [LIVELLA] [DETTAGLIO LCD/MIRINO] Menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [ASSIST. FUOCO] → [DETTAGLIO] [CARICA FILE SETUP] Menu [ALTRO] → [FILE] → [FILE SETUP (SCHEDA SD)] → [CARICA] [BACKLIGHT LCD] Menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [LCD] → [RETROILL.] [MODO LETT.
Capitolo 3 Preparazione — Regolazione ed impostazione del monitor LCD Regolazione ed impostazione del monitor LCD Utilizzo del monitor LCD Questa unità è munita di monitor LCD da 3,5 pollici. Utilizzare il mirino o il monitor LCD a seconda dello scopo e delle condizioni di ripresa. 1 Aprire il monitor LCD. La luce si accende quando il monitor LCD viene aperto. Si spegne invece quando viene chiuso. 2 Ruotare il monitor LCD fino a ottenere un angolo di visualizzazione ottimale.
Capitolo 3 Preparazione — Regolazione ed impostazione del mirino Regolazione ed impostazione del mirino Questa unità è munita di mirino da 0,24 pollici. Utilizzare il mirino o il monitor LCD a seconda dello scopo e delle condizioni di ripresa. Uso del mirino Quando risulta difficile utilizzare il monitor LCD in quanto le zone circostanti sono luminose, è possibile controllare l’immagine utilizzando il mirino. 1 Estendere il mirino.
Capitolo 3 Preparazione — Spia tally Spia tally Quando l’unità maniglia (in dotazione) è installata sull’unità, la spia tally può accendersi durante la registrazione. 1 Selezionare menu [ALTRO] → [LED TALLY MANIGLIA] → [ON]. ≥ La spia tally lampeggerà quando l’unità è nel seguente stato.
Capitolo 4 Funzionamento Questo capitolo descrive come controllare lo schermo di questa unità, come controllare il menu, la struttura del menu e le informazioni del menu.
Capitolo 4 Funzionamento — Funzionamento di base dello schermo Funzionamento di base dello schermo Principali operazioni dei pulsanti e visualizzazione sullo schermo 1 Pulsante 2 Pulsante ∫ Pulsante Consente di visualizzare la schermata delle anteprime. È possibile eseguire riproduzione, copia, eliminazione o protezione di una clip. Per informazioni sulla schermata anteprime, vedere “Funzionamento anteprime”.
Capitolo 4 Funzionamento — Funzionamento di base dello schermo Funzionamento pulsanti principali e commutazione schermate Le schermate commutano come mostrato sotto quando si preme il pulsante , il pulsante , il pulsante , o il multi-selettore. TCR 01 : 09 : 44. 23 ヤラヒ ヤラビ 2 3 5 0001 ヶラュ ブペハペフ 0002 フビパ ヒブパ 00:00:00.00 0004 ヶラュ ビペハペヘ 00:01:00.
Capitolo 4 Funzionamento — Funzionamento di ogni schermata Funzionamento di ogni schermata Schermata immagine videocamera Visualizza la schermata delle riprese. Per informazioni sulla schermata immagine videocamera, vedere “Visualizzazione stato schermata”. (l 163) Schermata delle anteprime È possibile eseguire riproduzione, copia, eliminazione o protezione di una clip. Per informazioni sulla schermata anteprime, vedere “Funzionamento anteprime”.
Capitolo 4 Funzionamento — Operazioni di base del menu Operazioni di base del menu L’impostazione dell’unità può essere modificata con il menu a seconda della scena ripresa o dei contenuti della registrazione. I dati impostati vengono scritti e salvati nella memoria dell’unità principale. ≥ Esistono 2 metodi di controllo: utilizzo del multi-selettore e sfioramento del monitor LCD. Configurazione del menu Menu [MINIATURA] Consente di eseguire la conferma o l’eliminazione della clip di registrazione.
Capitolo 4 Funzionamento — Operazioni di base del menu Visualizzazione del menu Consente di visualizzare il menu e selezionare il menu o la voce da impostare. 1 Premere il pulsante
Capitolo 4 Funzionamento — Operazioni di base del menu Uso del menu Diverse impostazioni sono possibili dal menu. Esistono 2 metodi di controllo: utilizzo del multi-selettore e sfioramento del monitor LCD. Quando si utilizza il multi-selettore Utilizzare il multi-selettore sull’unità principale ruotandolo in direzione verticale o premendolo. Fig. 1 Fig. 2 0 1 Premere il pulsante
Capitolo 4 Funzionamento — Operazioni di base del menu Quando si opera sfiorando il monitor LCD Operare sfiorando il monitor LCD. Fig. 1 Fig. 2 0 1 Premere il pulsante
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu Impostazioni dei menu Menu [MINIATURA] Consente di eseguire la conferma o l’eliminazione della clip di registrazione. È possibile impostare questo menu quando viene visualizzata la schermata delle anteprime. [RIPRODUCI] Imposta la riproduzione delle clip registrate. Verrà sempre selezionato [TUTTI GLI SLOT] quando si passa dalla schermata immagine videocamera alla schermata anteprime.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu Menu [CAMERA] Consente di impostare le funzioni base della videocamera. Non è possibile impostare questo menu quando viene visualizzata la schermata delle anteprime. [MODO SW] [ANELLO ZOOM] Imposta la direzione ed il controllo dello zoom della ghiera posteriore 1 quando si effettuano operazioni di zoom. [ABBASSA TELE] Zooma ingrandendo quando si ruota verso il lato B. [ALZA TELE] Zooma ingrandendo quando si ruota verso il lato A.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [ATW] È possibile impostare ATW (funzione bilanciamento del bianco con tracking automatico) quando viene premuto il pulsante . [Ach] Se è stato premuto il pulsante per passare a [Ach], viene impostato su [ATW]. [Bch] Se è stato premuto il pulsante per passare a [Bch], viene impostato su [ATW]. [PRESET] Se è stato premuto il pulsante per passare a “Preset”, viene impostato su [ATW].
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [OTT. LENTO AUT.] È possibile rendere le immagini più luminose rallentando la velocità dell’otturatore in luoghi scuri. L’otturatore lento funziona in modalità otturatore automatico. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [OFF]) @ NOTA 0 Nel seguente caso, questa non può essere impostata.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [USER4] Imposta la funzione da assegnare al pulsante . (Impostazione di fabbrica: [LIVELLO EA]) [USER5] Imposta la funzione da assegnare al pulsante . (Impostazione di fabbrica: [REC CHECK]) [USER6] Imposta la funzione da assegnare all’icona pulsante [USER6]. (Impostazione di fabbrica: [AWB]) [USER7] Imposta la funzione da assegnare all’icona pulsante [USER7].
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [MODIF. NOME] Modifica il nome del file scena selezionato nel menu file scena (Massimo 8 caratteri) ≥ Riguardo alle procedure di impostazione, vedere pagina 103. [CARICA/SALVA/INIZIALIZZA] Carica/Salva/Inizializza i valori delle impostazioni del file scena assegnati al numero del file scena corrente (uno tra 1 e 6). [CARICA] Seleziona e carica il file scena salvato nella memoria interna dell’unità.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [LIVELLO CHROMA] Imposta il chroma level dei segnali PR e PB. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [j50]…[i50] [FASE CHROMA] Effettua la regolazione fine di chroma phase del segnale PR e del segnale PB. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [j31]…[i31] [MATRICE] Seleziona la tabella MATRIX per visualizzare il colore per la ripresa.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [B-B-Cy] [SAT] Corregge la saturazione del colore tra blu ed il colore intermedio tra blu e ciano. [PHASE] Corregge la tonalità tra blu ed il colore intermedio tra blu e ciano. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [j63]…[i63] [B-Cy-Cy] [SAT] Corregge la saturazione del colore tra ciano ed il colore intermedio tra blu e ciano. [PHASE] Corregge la tonalità tra ciano ed il colore intermedio tra blu e ciano.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [DETT. SKIN TONE] La pelle delle persone può apparire più liscia quando viene registrata. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] @ NOTA 0 Se lo sfondo o qualsiasi altra cosa nella scena ha colori simili al colore della pelle, anche essi verranno levigati. 0 Se la luminosità è insufficiente, l’effetto potrebbe non essere chiaro. 0 Se si registra una persona lontana, il volto potrebbe non venire registrato chiaramente.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [DRS] Abilita/disabilita la funzione estensione gamma dinamica. Se vengono assegnate funzioni ai pulsanti USER, [ON]/[OFF] può essere commutato usando le operazioni del pulsante USER. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] [PROFONDITA' DRS] Imposta il livello di compressione delle aree ad alta luminosità della funzione estensione gamma dinamica.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [INGRESSO 1 LIVELLO LINEA] Consente di impostare il livello di ingresso del dispositivo audio collegato al terminale . Abilitato quando è collegato il dispositivo audio ed il selettore è impostato su . Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [4dB], [0dB] (Impostazione di fabbrica: [0dB]) [INGRESSO 2 LIVELLO LINEA] Consente di impostare il livello di ingresso del dispositivo audio collegato al terminale .
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [LIMITATORE CH2] Abilita/disabilita il limitatore quando il metodo per regolare il livello di ingresso audio per il canale audio 2 è manuale. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [OFF]) @ NOTA 0 Nel seguente caso, [LIMITATORE CH2] viene impostato su [ON]: j Quando [LIVELLO CH2] è impostato su [AUTO] j Quando il selettore è impostato su [LINK LIMITATORE MIC.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu CX8 / CX10 [SDI OUT] ¥ Impostare il menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [SELEZ. VIDEO OUT] su [SDI]. [FORMATO USCITA] Seleziona il segnale che verrà emesso dal terminale . Le voci che possono essere selezionate variano a seconda delle impostazioni di menu [SISTEMA] → [FREQUENZA]/[FORMATO FILE]/[FORMATO REG.]. [1920×1080p] Trasmette in 1920×1080p. [1920×1080i] Trasmette in 1920×1080i. [1920×1080PsF] Trasmette in 1920×1080PsF.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [HDMI TC OUT] Imposta se le informazioni relative al time code vengono trasmesse o meno dal terminale . Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [OFF]) [HDMI REC REMOTO] Imposta se l’operazione di registrazione in relazione all’apparecchiatura esterna collegata al terminale (come registratore) debba essere controllata o meno.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [AUTO SCATTO] Imposta la visualizzazione del monitor LCD durante una ripresa a specchio. [NORMALE] Non inverte i lati destro e sinistro. [SPECCHIO] Inverte i lati destro e sinistro. (Impostazione di fabbrica: [SPECCHIO]) [MIRINO] ≥ Queste impostazioni non influenzeranno le immagini effettivamente registrate. [LUMINOSITÀ] Regola la luminosità del mirino. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [STREAMING] Visualizza/nasconde lo stato dello streaming. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [ON]) [RETE] (Per CX7 / CX8 ) Visualizza/nasconde lo stato della connessione LAN wireless. (Per CX10 ) Visualizza/nasconde lo stato della connessione LAN wireless e LAN cablata. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [ON]) [LIV.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [FILE DI SCENA] Visualizza/nasconde il nome del file scena. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [ON]) [AREA/VISO] Commuta se visualizzare o meno quando la funzione modalità area o la funzione riconoscimento volti/tracking AE&AF è attiva. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [DATA/ORA] Visualizza/nasconde la data e l’ora. La visualizzazione per anno, mese e giorno segue l’impostazione [FORMATO DATA]. La data e l’ora non vengono visualizzate quando è abilitata la funzione time stamp. [OFF] Non visualizza la data e l’ora. [DATA] Visualizza solo la data. [ORA] Visualizza solo l’ora. [DATA&ORA] Visualizza la data e l’ora. (Impostazione di fabbrica: [OFF]) [MULTI MANUALE] Visualizza/nasconde la funzione multi manuale.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [MOD. ESPANS.] Consente di impostare la modalità della funzione di visualizzazione dell’ingrandimento. [10SEC] Disabilita la funzione visualizzazione ingrandita dopo che sono trascorsi 10 secondi. [SOSPENDI] Abilita la funzione visualizzazione ingrandita sino a che viene nuovamente premuto il pulsante USER assegnato a [ASSIST. FUOCO] o viene sfiorata nuovamente l’icona pulsante USER. [FINO A REG.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [ZEBRA2] Abilita/disabilita il pattern zebra 2. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [ON], [OFF] (Impostazione di fabbrica: [OFF]) [MOD. WFM] Consente di impostare la visualizzazione del monitor forma d’onda. È possibile commutare la visualizzazione della forma d’onda e del vettore. [WAVEFORME] Visualizza la forma d’onda. [VECTOR] Visualizza il vettore. [WAVE/VECTOR] Visualizza la forma d’onda ed il vettore.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu CX10 [SEPAR. FILE] Seleziona il metodo di divisione del file nel formato P2 da registrare. Le voci che è possibile selezionare sono le seguenti. ≥ [UN FILE], [SEPARA] (Impostazione di fabbrica: [SEPARA]) @ NOTA 0 Quando si usa una scheda microP2 con 32 GB o meno, viene suddivisa ogni 4 GB indipendentemente dalla voce selezionata. Durante registrazione proxy, i dati proxy vengono suddivisi allo stesso modo.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [FREE/REC RUN] Imposta la modalità di avanzamento del generatore di time code. [FREE RUN] Procede indipendentemente dalla modalità operativa. [REC RUN] Avanza solo durante la registrazione. (Impostazione di fabbrica: [REC RUN]) @ NOTA 0 L’impostazione viene bloccata su [REC RUN] quando viene impostato menu [SISTEMA] → [SUPER SLOW] → [ON]. 0 L’impostazione viene bloccata su [FREE RUN] quando viene impostato menu [REGISTRAZIONE] → [PRE REC] → [ON].
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu Menu [RETE] Consente di configurare l’impostazione relativa alla funzione di rete. [SEL DISPOSITIVO] Selezionare il dispositivo che collega l’apparecchiatura esterna (computer, ecc.) all’unità. L’unità potrebbe riavviarsi quando viene modificata l’impostazione. [USB-LAN]* Si collega tramite una LAN cablata. [WLAN] Si collega tramite una LAN wireless. [OFF] Non consente la connessione. * Disponibile per impostazione quando si usa CX10 .
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [STREAMING] Esegue le impostazioni per la funzione di streaming. [FORMATO STREAMING] Specifica il formato di streaming. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. [FORMATO FILE] [FORMATO REG.] 1080-59,94p 1080-50,00p [1920×1080-50fps 24M], [1920×1080-50fps 20M], [1920×1080-50fps 16M], [1280×720-50fps 14M], [1280×720-50fps 8M], [1280×720-50fps 3M], [640×360-25fps 4M], [640×360-25fps 1.5M], [640×360-25fps 0.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [PORTA MULTICAST] Imposta il numero di porta quando si utilizza lo streaming con il multicast. (Impostazione di fabbrica: [37004]) [CARICA (SCHEDA SD)] Carica il file di impostazioni dalla scheda di memoria e le applica nel menu quando [INFO CONNESSIONE] è impostato su [MEMORIA]. Le voci che è possibile selezionare sono le seguenti. ≥ [SI], [NO] [SALVA (SCHEDA SD)] Codifica e salva le informazioni dell’URL di destinazione nella scheda di memoria.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [CANCELLA ATTIVAZIONE] Cancella le informazioni della licenza di attivazione che sono salvate. Le voci che è possibile selezionare sono le seguenti. ≥ [SI], [NO] [PROPRIETÀ WLAN] Esegue le impostazioni relative alla LAN wireless. [TIPO] Consente di impostare il metodo di connessione alla LAN wireless. [DIRETTO] Può collegarsi direttamente senza utilizzare alcun punto di accesso wireless a un dispositivo fornito di LAN wireless quale un terminale tablet.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [GATEWAY PREDEFINITO] Imposta il default gateway. (Impostazione di fabbrica: [192.168.0.254]) @ NOTA 0 Se non si usa il default gateway, impostare su [0.0.0.0]. 0 Non è possibile effettuare l’impostazione quando viene selezionato [IMPOSTAZIONE IPv4 WLAN] → [DHCP] → [CLIENT]. 0 Disabilita l’impostazione per il default gateway quando è selezionato [PROPRIETÀ WLAN] → [TIPO] → [DIRETTO]. [DNS PRINCIPALE] Imposta il primary DNS server.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu CX10 [IMPOSTAZIONE IPv6 USB-LAN] [ABILITA/DISABILITA] Imposta se usare IPv6. [ABILITA] Usa IPv6. [DISABILITA] Non usa IPv6. (Impostazione di fabbrica: [DISABILITA]) [DHCP] Imposta se usare l’acquisizione automatica via DHCP. [OFF] Non usa DHCP. [CLIENT] Effettua l’acquisizione automatica tramite DHCP. (Impostazione di fabbrica: [OFF]) [INDIRIZZO IP] Imposta l’indirizzo IP.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu Menu [SISTEMA] Configura le impostazioni relative al formato di registrazione di video e audio. [FREQUENZA] Impostare la frequenza del sistema. Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [59.94Hz], [50.00Hz] (Impostazione di fabbrica: [50.00Hz]) @ NOTA 0 L’unità si riavvia quando viene modificata l’impostazione. 0 Quando vengono registrate clip AVCHD, non è possibile usare la stessa scheda di memoria con frequenze di sistema diverse.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu CX10 [RIS. CAMPIONAMENTO AUDIO] Imposta il numero di bit registrati per l'audio quando il formato di registrazione è AVC-I100/AVC-I50. Per qualsiasi altro formato di registrazione, la registrazione viene fatta con un numero di bit fisso per l'audio (16 o 24). Le voci che è possibile impostare sono le seguenti. ≥ [16BIT], [24BIT] (Impostazione di fabbrica: [16BIT]) [SUPER SLOW] Imposta la registrazione super slow.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [OROLOGIO] [IMP. OROL.] Consente di impostare il calendario (data dell’orologio incorporato) e l’ora. Anno [2018]…[2037] Mese [JAN]…[DEC] ([1]…[12]) Giorno [1]…[31] (Questo cambia a seconda delle impostazioni di anno e mese) Ore [0]…[23] Minuti [0]…[59] [FUSO ORARIO] Consente di impostare il fuso orario. Passerà all’orario con la differenza oraria aggiunta quando si cambia l’impostazione del fuso orario.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [INFORMAZIONI] [VERSIONE] Visualizza le informazioni dell’unità. [MODELLO] Visualizza il nome prodotto dell’unità. [N. SERIE] Visualizza il numero di serie dell’unità. [VERSIONE] Visualizza la versione del firmware dell’unità. [ORE DI FUNZIONAMENTO] Visualizza il tempo di funzionamento totale. [AGGIORNAMENTO FIRMWARE] Aggiorna il firmware. Inserire la scheda di memoria dove è salvato il file di aggiornamento nello slot scheda 1.
Capitolo 4 Funzionamento — Impostazioni dei menu [LANGUAGE] Consente di impostare la lingua del display. Le voci che è possibile selezionare sono le seguenti.
Capitolo 4 Funzionamento — Valore impostazione di fabbrica del file scena Valore impostazione di fabbrica del file scena Menu [FILE DI SCENA] Le impostazioni di fabbrica del menu [FILE DI SCENA] e delle voci che possono essere selezionate variano a seconda dell’impostazione di menu [FILE DI SCENA] → [SELEZIONA FILE].
Capitolo 4 Funzionamento — Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione ≥ SCENE: Voci salvate nei file scena. ≥ SETUP: Voci salvate nei file di setup. ≥ INITIALIZE: Voci che vengono inizializzate con il menu [ALTRO] → [INIZIALIZZA MENU]. ≥ Il significato dei simboli utilizzati nella tabella è il seguente. j l: È un target. j —: Non un target.
Capitolo 4 Funzionamento — Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione Menu [FILE DI SCENA] Voce SCENE SETUP INITIALIZE [MODIF. NOME] l — l [CARICA/SALVA/INIZIALIZZA] — — — [DETTAGLIO MASTER] l — l [CORING DTL] l — l [LIVELLO DETT. V.
Capitolo 4 Funzionamento — Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione Menu [AUDIO] Voce [IMP. INGR. UNITÀ MANIGLIA] [IMPOSTAZIONE MIC.] [IMPOSTAZIONI INPUT] SCENE SETUP INITIALIZE [INGRESSO 1 LIVELLO MIC.] — l l [INGRESSO 2 LIVELLO MIC.
Capitolo 4 Funzionamento — Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione Voce [INDICATORE] [MARCATORE] [ASSIST. FUOCO] [ASSIST. IE] [LIVELLA] SCENE SETUP INITIALIZE [FULL AUTO] — l l [STATO SLOT1/2] — l l [MODALITÀ 2 SLOT] — l l [STREAMING] — l l [RETE] — l l [LIV. BATTERIA] — l l [FORMATO REG.] — l l [FRAME RATE] — l l [NOME CLIP] — l l [REC REMOTO] — l l [MODO REGISTR.] — l l [FBC] — l l [DRS] — l l [O.I.S.
Capitolo 4 Funzionamento — Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione Menu [REGISTRAZIONE] Voce [FORMATTA SCHEDA] SCENE SETUP INITIALIZE — — — [INDICE VIDEOCAM.] — — l [CONTA PROSS. SCHEDA] — — l — l l [MODALITÀ 2 SLOT] — l l [PRE REC] — l l [REG PROXY]*1 — l l — l l [NOME CLIP] [SEPAR. FILE]*1 [FUNZ. REGISTR.] [MODO REGISTR.] [TEMPO INTERV.] — l l [TC/UB] [PREIMP. TC] — — — [PREIMP. UB] — — — [FREE/REC RUN] — l l [DF/NDF] — l l [MOD.
Capitolo 4 Funzionamento — Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione Voce [IMPOSTAZIONE IPv4 USB-LAN]*1 [IMPOSTAZIONE IPv6 USB-LAN]*1 [INFORMAZIONI] [UTILITY] SCENE SETUP INITIALIZE [DHCP] — l l [INDIRIZZO IP] — l l [SUBNET MASK] — l l [GATEWAY PREDEFINITO] — l l [DNS PRINCIPALE] — l l [DNS SECONDARIO] — l l [ABILITA/DISABILITA] — l l [DHCP] — l l [INDIRIZZO IP] — l l [LUNGHEZZA PREFISSO] — l l [GATEWAY PREDEFINITO] — l l [DNS PRINCIPALE] —
Capitolo 4 Funzionamento — Gestione dati impostazioni Gestione dati impostazioni File scena Struttura file dei dati impostazioni I file scena da [F1:] a [F6:] possono essere salvati nella memoria dell’unità principale in base al numero file scena. Ciò che può essere salvato come file scena è il contenuto delle impostazioni del menu [FILE DI SCENA].
Capitolo 4 Funzionamento — Gestione dati impostazioni 3 Selezionare [Enter]. Viene visualizzata una schermata di conferma. 4 Selezionare [SET]. Il file viene salvato. ≥ Potrebbe venire visualizzato un messaggio di errore. Per informazioni sul messaggio di errore, vedere “Casi indicati dai messaggi di errore”.
Capitolo 4 Funzionamento — Gestione dati impostazioni File di setup È possibile salvare le informazioni di impostazione per questa unità nella memoria dell’unità principale o in una scheda di memoria nello slot scheda 1 e caricarle in questa unità da una scheda di memoria. Salvataggio del file di setup Il file di setup può essere sovrascritto in un file nella memoria dell’unità principale o nella scheda di memoria nello slot scheda 1, oppure salvato come nuovo file.
z Capitolo 5 Ripresa Questo capitolo descrive la procedura di base per la registrazione. Questo capitolo inoltre descrive il metodo di registrazione speciale.
Capitolo 5 Ripresa — Ripresa Ripresa Per le riprese, attenersi alla seguente procedura. ≥ Per usare il pulsante REC (sulla maniglia) e la spia tally, installare l’unità maniglia (in dotazione) sull’unità. A Pulsante REC (sulla maniglia) B Pulsante REC (sull’impugnatura) C Pulsante D Selettore 1 Effettuare le impostazioni prima della registrazione. ≥ Prima di riprendere, impostare o regolare le seguenti opzioni.
Capitolo 5 Ripresa — Ripresa Verificare i video registrati Premendo il pulsante USER* assegnato a [REC CHECK] o sfiorando l’icona pulsante USER dopo la registrazione, è possibile riprodurre automaticamente circa gli ultimi 3 secondi della clip appena registrata. * [REC CHECK] è impostato nel pulsante al momento dell’acquisto. ≥ Dopo il controllo, la registrazione torna in standby. @ NOTA 0 Il controllo REC non funzionerà nei seguenti casi.
Capitolo 5 Ripresa — Ripresa CX10 Quando [FORMATO FILE] è impostato su [P2] ∫ Video Risoluzione FHD (1920×1080) [FREQUENZA] [59.94Hz] [50.00Hz] HD (1280×720) [59.94Hz] [50.00Hz] [FORMATO REG.] YUV, numero di bit Bit rate medio [1080-59.94p/AVC-G25] 4:2:2 10 bit 50 Mbps (VBR) [1080-59.94p/AVC-G12] 4:2:0 8 bit 24 Mbps (VBR) [1080-59.94i/AVC-I100] 4:2:2 10 bit 100 Mbps (VBR) [1080-59.94i/AVC-I50] 4:2:0 10 bit 50 Mbps (VBR) [1080-59.94i/AVC-G50] 4:2:2 10 bit 50 Mbps (VBR) [1080-59.
Capitolo 5 Ripresa — Ripresa FHD (1920×1080) [59.94Hz] [50.00Hz] [1080-59.94p/422LongGOP 100M] 4:2:2 10 bit 100 Mbps (VBR) [1080-59.94p/422ALL-I 200M] 200 Mbps (VBR) [1080-59.94i/422LongGOP 50M] 50 Mbps (VBR) [1080-59.94i/422ALL-I 100M] 100 Mbps (VBR) [1080-29.97p/422LongGOP 50M] 50 Mbps (VBR) [1080-29.97p/422ALL-I 100M] 100 Mbps (VBR) [1080-23.98p/422LongGOP 50M] 50 Mbps (VBR) [1080-23.98p/422ALL-I 100M] 100 Mbps (VBR) [1080-50.00p/422LongGOP 100M] 4:2:2 10 bit [1080-50.
Capitolo 5 Ripresa — Ripresa Quando [FORMATO FILE] è impostato su [AVCHD] ∫ Video Risoluzione FHD (1920×1080) [FREQUENZA] [59.94Hz] [FORMATO REG.] YUV, numero di bit [1080-59.94p/AVCHD PS] 4:2:0 8 bit [1080-59.94i/AVCHD PH] [50.00Hz] HD (1280×720) Bit rate medio 25 Mbps (VBR) 21 Mbps (VBR) [1080-59.94i/AVCHD HA] 17 Mbps (VBR) [1080-23.98p/AVCHD PH] 21 Mbps (VBR) [1080-50.00p/AVCHD PS] 25 Mbps (VBR) [1080-50.00i/AVCHD PH] 21 Mbps (VBR) [1080-50.00i/AVCHD HA] 17 Mbps (VBR) [59.
Capitolo 5 Ripresa — Impostazioni regolabili durante la ripresa Impostazioni regolabili durante la ripresa Regola diaframma e guadagno durante la ripresa. ≥ È possibile regolare il diaframma (lo stop dell’obiettivo) ed il livello AE (compensazione esposizione) con la ghiera posteriore o il multifunzione manuale. ≥ Guadagno e velocità otturatore possono essere regolati con il multifunzione manuale.
Capitolo 5 Ripresa — Impostazioni regolabili durante la ripresa Applicazioni per il pulsante USER Quando si regola il diaframma (lo stop dell’obiettivo), è comodo usare le seguenti funzioni pulsante USER. [LUCE POST.] Passa al controllo automatico del diaframma per compensazione controluce. Evita che il soggetto appaia scuro a causa della retroilluminazione che proviene da dietro e lo colpisce, in modo da poter schiarire le immagini sullo schermo. ≥ L’icona diaframma automatico passa a [BACK].
Capitolo 5 Ripresa — Impostazioni regolabili durante la ripresa Livello AE (compensazione dell’esposizione) AE LEVEL +1.0EV A Valore compensazione esposizione B AE LEVEL Regolazione con la ghiera posteriore 1 Selezionare il menu [FILE DI SCENA] → [LIVELLO EA] → [ON]. 2 Selezionare il menu [CAMERA] → [MODO SW] → [ANELLO POSTERIORE] → [IRIS/LIVELLO EA].
Capitolo 5 Ripresa — Impostazioni regolabili durante la ripresa Regolazione luminosità Quando la luce esterna è forte, è possibile selezionare il filtro ND (filtro regolazione luminosità) da usare con il selettore . 1 Cambiare l’impostazione del selettore . <1/64>: Riduce la quantità di luce che entra nel sensore MOS a 1/64. ND1/64 <1/16>: Riduce la quantità di luce che entra nel sensore MOS a 1/16. <1/4>: Riduce la quantità di luce che entra nel sensore MOS a 1/4.
Capitolo 5 Ripresa — Impostazioni regolabili durante la ripresa Impostazione della velocità dell’otturatore A Velocità otturatore SHUTTER 1/60 ≥ [A.SHTR] viene visualizzato quando è attiva la modalità otturatore automatico. B SHUTTER 1 Passare alla modalità manuale con il selettore . (l 106) 2 Premere il pulsante per passare alla modalità otturatore manuale. La visualizzazione della velocità dell’otturatore è evidenziata in arancione.
Capitolo 5 Ripresa — Impostazioni regolabili durante la ripresa Uso della funzione modalità area La funzione impostata in [CAMERA] menu → [MODO SW] → [MODO AREA] può essere usata effettuando la seguente operazione quando si riprende o in standby ripresa. 1 Premere il pulsante USER assegnato a [AREA] o sfiorare l’icona pulsante USER. (l 48) ≥ Viene visualizzato il riquadro area A e viene visualizzato sul lato destro della schermata.
Capitolo 5 Ripresa — Regolazione del bilanciamento del bianco e del nero Regolazione del bilanciamento del bianco e del nero Per ottenere un video di elevata qualità in qualsiasi momento usando l’unità, il bilanciamento del bianco e del nero deve essere regolato a seconda delle condizioni. Regolare AWB (regolazione bilanciamento del bianco), ABB (regolazione bilanciamento del nero), e AWB (regolazione bilanciamento del bianco) per ottenere una maggiore qualità dell’immagine.
Capitolo 5 Ripresa — Regolazione del bilanciamento del bianco e del nero ∫ Pattern bianco ≥ Per il pattern bianco potrebbe essere utilizzato anche un oggetto bianco (panno o muro) vicino al soggetto. ≥ Le dimensioni richieste del pattern bianco sono le seguenti. A 1/2 o più della larghezza dello schermo B 1/2 o più dell’altezza dello schermo ≥ Tenere eventuali spotlight al di fuori dello schermo. ≥ Il pattern bianco deve essere posizionato al centro dello schermo.
Capitolo 5 Ripresa — Regolazione del bilanciamento del bianco e del nero Impostazione del valore variabile per il bilanciamento del bianco La temperatura del colore del bilanciamento del bianco è regolabile dal menu delle impostazioni. 1 Premere il pulsante per passare a “Preset”. 2 Premere il pulsante USER assegnato a [AWB] o sfiorare l’icona pulsante USER per passare a “VAR”. 3 In menu [CAMERA] → [MODO SW] → [BILANC. BIANCO VAR], impostare la temperatura colore.
Capitolo 5 Ripresa — Regolazione del bilanciamento del bianco e del nero Regolazione del bilanciamento del nero Il bilanciamento del nero deve essere regolato nei seguenti casi: ≥ Quando l’unità viene usata per la prima volta ≥ Quando utilizzata dopo un lungo periodo di inattività ≥ Quando la temperatura ambiente è cambiata sensibilmente ≥ Quando super guadagno è impostato con il pulsante USER ≥ Quando si modificano i valori del guadagno ≥ Quando si cambiano voci nel menu [SISTEMA] → [FORMATO REG.].
Capitolo 5 Ripresa — Uso della funzione zoom Uso della funzione zoom Regolare l’angolo di visualizzazione che si desidera riprendere. L’unità dispone di uno zoom ottico 24×. Questo può essere espanso sino a circa 48 volte (circa 32 volte in registrazione UHD) quando è impostato menu [CAMERA] → [MODO SW] → [i.ZOOM] → [ON].
Capitolo 5 Ripresa — Uso della funzione zoom Utilizzo dello zoom veloce Quando [ZOOM VELOCE] è assegnato ad un pulsante USER, è possibile usare lo zoom veloce operando la leva dello zoom (sull’impugnatura). 1 Selezionare menu [CAMERA] → [INT.UTEN.] → [USER1] - [USER12] → [ZOOM VELOCE]. 2 Premere il pulsante USER assegnato a [ZOOM VELOCE] o sfiorare l’icona pulsante USER. 3 Spingere la leva dello zoom (sull’impugnatura) sino alla fine dello zoom.
Capitolo 5 Ripresa — Uso della luce a LED incorporata Uso della luce a LED incorporata Installando l’unità maniglia (in dotazione), è possibile usare la luce a LED incorporata per schiarire anche luoghi scuri per la registrazione. 1 Fare scorrere l’interruttore per accendere/spegnere la luce a LED incorporata. ON: Luce accesa OFF: Luce spenta Regola la quantità di luce dalla luce a LED incorporata 1 Ruotare la ghiera del dimmer luce.
Capitolo 5 Ripresa — Regolazione della qualità di immagine Regolazione della qualità di immagine La qualità dell’immagine del video da registrare può essere impostata nel menu [FILE DI SCENA]. Apparecchiature di misurazione quali un vettorscopio sono necessarie per cambiare “Impostazioni avanzate”. Funzione dettaglio Questa funzione aumenta o diminuisce la definizione dei contorni delle immagini.
Capitolo 5 Ripresa — Regolazione della qualità di immagine Funzione correzione colore Questa funzione imposta la saturazione del colore e la fase. È possibile impostare singolarmente ciascuna delle 16 divisioni di tonalità colore. Yl-R-R R R-Mg Yl-Yl-R Mg Mg-Mg-B Yl [] [] G-Yl-Yl Mg-B-B B G-G-Yl G B-B-Cy Cy-G Cy B-Cy-Cy A [SAT] B [PHASE] ∫ Impostazioni generali Usare l’unità con le impostazioni di fabbrica.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione compensazione banda flash (FBC) Funzione compensazione banda flash (FBC) Compensa i fenomeni delle bande luminose e scure (bande flash) che dividono orizzontalmente le immagini registrate in ambienti dove ci sono flash da altre fotocamere, e riduce il loro effetto. A B C D Immagine registrata Flash emesso Bande flash Tempo Impostazioni funzione compensazione banda flash Per usarla, assegnare la funzione compensazione banda flash ad un pulsante USER.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione registrazione super slow Funzione registrazione super slow È possibile ottenere un video al rallentatore fluido riprendendo con un frame rate diverso rispetto a quello da riprodurre. Consente una ripresa ad alta velocità fino a 120 fps/100 fps. 1 In menu [SISTEMA] → [FREQUENZA]/[FORMATO FILE]/[FORMATO REG.], selezionare risoluzione, codec e frame rate base per registrare le immagini. ≥ Selezionare le seguenti voci. [FREQUENZA] [FORMATO FILE] [FORMATO REG.] [MOV] [1080-59.
Capitolo 5 Ripresa — Ingresso audio Ingresso audio L’unità può registrare audio 2 canali. Quando l’unità maniglia (in dotazione) è installata sull’unità, è possibile collegare apparecchiature audio o un microfono esterno ai terminali / . È possibile commutare l’audio in ingresso per ogni canale tra il microfono incorporato, un microfono esterno o un dispositivo audio collegato.
Capitolo 5 Ripresa — Ingresso audio Uso del microfono incorporato/microfono esterno (mini jack stereo) Quando un microfono esterno (mini jack stereo) è collegato al terminale , l’audio passa dal microfono incorporato all’ingresso audio del microfono esterno collegato al terminale . ∫ Quando l’unità maniglia è installata sull’unità Effettuare le seguenti impostazioni per passare all’ingresso audio dal microfono incorporato o microfono esterno (mini jack stereo).
Capitolo 5 Ripresa — Ingresso audio Regolazione del livello di registrazione audio Come metodo di regolazione del livello di registrazione audio, è possibile la regolazione manuale e la regolazione automatica. ≥ Il canale audio può essere impostato singolarmente.
Capitolo 5 Ripresa — Ingresso audio Monitoraggio dell’audio È possibile ascoltare l’audio registrato con l’unità con un altoparlante o la cuffia. L’audio non viene riprodotto dall’altoparlante durante le riprese. Impostazione dell’audio in uscita Consente di impostare il canale audio e il formato da riprodurre dal terminale della cuffia. 1 Selezionare menu [AUDIO] → [IMPOST. USCITA] → [USCITA AUDIO]. 2 Selezionare il tipo di audio. [CH1]: Emette il segnale per il canale audio 1 come mono.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione di registrazione speciale Funzione di registrazione speciale La registrazione speciale quale la pre-registrazione o la registrazione progressiva è possibile impostando il menu. Pre-registrazione Consente di registrare il video e l’audio a partire da un tempo specifico prima dell’operazione di avvio della registrazione.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione di registrazione speciale 2 Premere il pulsante REC. ≥ Il target di registrazione passa a un’altra scheda di memoria quando la capacità di registrazione residua di una delle schede di memoria si esaurisce durante la registrazione e si avvia la registrazione in sequenza. Il numero dello slot scheda che è diventato il target di registrazione è visualizzato in bianco e nero invertito. La registrazione può essere effettuata su 3 o più schede di memoria.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione di registrazione speciale Registrazione in background Se le schede di memoria sono inserite in 2 slot scheda, impostare la modalità registrazione in background e quindi premere il pulsante REC per avviare la registrazione contemporaneamente su slot scheda 1 e slot scheda 2. Su slot scheda 1, la registrazione può essere ripetutamente avviata ed arrestata in base alle esigenze utilizzando il pulsante REC.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione di registrazione speciale Conclusione della registrazione in background 1 Tenere premuto il pulsante USER al quale è assegnato [BACKGR PAUSA] per circa 5 secondi o tenere premuta l’icona pulsante USER per circa 5 secondi e rilasciare. La registrazione in background si arresta nello slot scheda 2. La registrazione in background sullo slot scheda 2 può essere arrestata anche tenendo premuto il pulsante per circa 5 secondi.
Capitolo 5 Ripresa — Funzione di registrazione speciale Registrazione IR È possibile effettuare riprese notturne utilizzando la luce IR. ∫ Assegnazione di [REC INFRAR.] al pulsante USER 1 Selezionare menu [CAMERA] → [INT.UTEN.] → [USER1] - [USER12] → [REC INFRAR.]. Impostare in modo che l’abilitazione/disabilitazione della registrazione IR possa essere commutata con un pulsante USER. ∫ Esecuzione della registrazione IR 1 Premere il pulsante USER a cui è assegnato [REC INFRAR.
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Funzioni utili per la ripresa Visualizzazione pattern zebra L’unità può visualizzare 2 tipi di pattern zebra sull’immagine emessa dal monitor LCD. 1 Selezionare menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [ASSIST. IE] → [ZEBRA] → [ON]. ≥ È possibile anche premere il pulsante USER assegnato a [ZEBRA] o sfiorare l’icona pulsante USER per visualizzare il pattern zebra e commutare visualizza/nascondi. Questo cambia a seconda delle impostazioni di [ZEBRA].
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Visualizzazione dell’indicatore zona di sicurezza È possibile la visualizzazione di un indicatore di zona di sicurezza. 1 Selezionare il tipo di riquadro in menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [MARCATORE] → [MARKER SICUREZZA]. [1] [2] ≥ L’indicatore della zona di sicurezza non viene visualizzato quando viene selezionato [OFF]. Visualizzazione del riquadro indicatore È possibile visualizzare un riquadro indicatore.
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa 5 Premere il pulsante USER a cui è assegnato [ASSIST. FUOCO] o sfiorare l’icona pulsante USER. Premere il pulsante USER o sfiorare nuovamente l’icona pulsante USER per ritornare alla visualizzazione normale. Anche premendo il pulsante si ritorna alla visualizzazione normale.
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Impostazioni di visualizzazione ingrandita e visualizzazione peaking 1 Selezionare il tipo di visualizzazione in menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [ASSIST. FUOCO] → [ASSIST. FUOCO SW]. [EXPAND]: Abilita la visualizzazione ingrandita. [PEAKING]: Abilita la visualizzazione peaking. [EXPAND&PEAKING]: Abilita la visualizzazione ingrandita e la visualizzazione peaking.
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Funzione riconoscimento volti/tracking AE&AF Funzione AE&AF riconoscimento volti I volti vengono riconosciuti nelle immagini durante la registrazione, ed i volti riconosciuti vengono messi a fuoco e l’esposizione viene regolata di conseguenza. 1 Selezionare menu [CAMERA] → [INT.UTEN.] → [USER1] - [USER12] → [RILEVA VISO]. 2 Passaggio alla modalità automatica con il selettore .
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Abilitazione/disabilitazione della funzione stabilizzatore immagine ottico ibrido 1 Selezionare menu [CAMERA] → [MODO SW] → [S.I.O.] → [ON]. 2 Selezionare menu [CAMERA] → [MODO SW] → [O.I.S. IBRIDO] → [ON]. Abilitare la funzione stabilizzatore immagine ottico ibrido per una stabilizzazione dell’immagine più potente quando si tiene l’unità principale e si riprende un soggetto lontano con lo zoom.
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Funzione time stamp Sulle immagini è possibile registrare data e ora della ripresa. 1 Selezionare le informazioni da registrare in menu [REGISTRAZIONE] → [SOVRAIMP. TEMPO]. [OFF]: Non sovrappone la data e l’ora. [DATA]: Sovrappone solo la data. [ORA]: Sovrappone solo l’ora. [DATA&ORA]: Sovrappone la data e l’ora. La data e l’ora di registrazione vengono visualizzate nella parte centrale inferiore del monitor LCD.
Capitolo 5 Ripresa — Funzioni utili per la ripresa Funzione zoom digitale ∫ Assegnazione di [D.ZOOM] al pulsante USER Impostare in modo che l’abilitazione/disabilitazione della funzione zoom digitale possa essere commutata con un pulsante USER. 1 Selezionare menu [CAMERA] → [INT.UTEN.] → [USER1] - [USER12] → [D.ZOOM]. ∫ Uso della funzione zoom digitale 1 Premere il pulsante USER a cui è assegnato [D.ZOOM] o sfiorare l’icona pulsante USER.
Capitolo 5 Ripresa — Visualizzazione schermata icone operazione Visualizzazione schermata icone operazione È possibile selezionare il file scena o eseguire le funzioni assegnate da [USER6] a [USER12]. Visualizzazione della schermata icone operazione 1 Tenere premuto lo schermo per circa 2 secondi nella schermata registrazione videocamera, o premere il multi-selettore quando viene visualizzato [ ICONS]. ≥ Viene visualizzata la schermata delle icone operazione.
Capitolo 5 Ripresa — Multifunzione manuale Multifunzione manuale Utilizzare il multi-selettore per cambiare impostazioni ed eseguire altre operazioni senza visualizzare il menu. È possibile anche passare da una funzione ad un’altra e regolare le relative impostazioni. ICONS A Multi-selettore B Pulsante C Multifunzione manuale È possibile effettuare le seguenti funzioni.
Capitolo 5 Ripresa — Multifunzione manuale Visualizzazione della schermata icone operazione 1 Ruotare il multi-selettore per visualizzare [ 2 Premere il multi-selettore. ICONS]. Viene visualizzata la schermata delle icone operazione. Regolazione del volume della cuffia Regolare il volume della cuffia durante la registrazione. 1 Collegare la cuffia al terminale cuffia. 2 Ruotare il multi-selettore per visualizzare [ AUDIO MON]. 3 Premere il multi-selettore.
Capitolo 6 Riproduzione I dati che includono informazioni supplementari quali immagine, audio e metadati che sono registrati da singole riprese vengono salvati come clip. Sull’unità è possibile effettuare riproduzione, copia, ecc., della clip.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime Funzionamento anteprime Descrizione generale del funzionamento delle anteprime Una clip è un gruppo di dati registrati da una singola ripresa, che comprende informazioni supplementari quali immagine, audio e metadati. Guardando le anteprime delle clip visualizzate sul monitor LCD, si possono eseguire le seguenti operazioni.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime 3 Formato file *: Visualizzato quando P2 è selezionato come formato file di registrazione. : Visualizzato quando MOV è selezionato come formato file di registrazione. : Visualizzato quando MP4 è selezionato come formato file di registrazione. : Visualizzato quando AVCHD è selezionato come formato file di registrazione.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime 5 Stato di protezione della clip Viene visualizzato quando la clip è protetta. 6 Time code standard/nome clip Le prime 8 cifre per il time code quando si inizia a riprendere una clip o il nome file della clip vengono visualizzati in alfanumerico. Le informazioni da visualizzare sono impostate in menu [MINIATURA] → [DISPLAY] → [DATI]. 7 8 Stato Elimina selezione 9 Stato Copia selezione Viene visualizzato quando il clip è selezionato.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime 9 [ORA] Visualizza l’ora all’avvio della registrazione. 10 [DURATA] Visualizza la lunghezza della clip. 11 [PIXEL/FREQ] Visualizza il formato di registrazione della clip. 12 [CODEC]/[CODEC/AUDIO]*1, 2 Visualizza il formato del file di registrazione e il codec di registrazione della clip. *2 Visualizza il numero di bit audio per la clip quando il formato di registrazione è AVC-I100/AVC-I50.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime Cancellazione clip Cancella clip. 1 Premere il pulsante . Viene visualizzata la schermata delle anteprime. 2 Premere il pulsante
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime Ripristino delle clip Nei seguenti casi, potrebbe essere necessario il ripristino della clip a seconda della condizione Il ripristino potrebbe richiedere un certo tempo in base all’errore.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime Collegamento delle clip incomplete [CX10] Le clip P2 collegate registrate su più schede di memoria potrebbero diventare clip incomplete se vengono copiate separatamente da ciascuna scheda di memoria. È possibile ottenere le clip collegate originali usando la funzione collegamento. Le clip P2 in formato di registrazione AVC-I100 o AVC-I50 possono essere collegate. 1 Premere il pulsante . Viene visualizzata la schermata delle anteprime.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime Riproduzione di clip 0001 ヶラュ ブペハペフ 0002 フビパ ヒブパ 00:00:00.00 0004 00:00:16.00 ヶラュ ビペハペヘ 00:01:00.17 0005 ヶラュ ビペハペヘ ラユヷヤ ヒブパ 00:02:30.20 0008 ヶラュ ビピハペベ フビビ ヒブパ 00:02:53.08 ヶラュ ビペハペヘ フビパ ヒパパ 00:00:32.15 0006 フビビ ヒブパ 00:01:24.02 ヶラュ ビピハペベ 0003 ラユヷヤ ビパパ ラユヷヤ ヒブパ 0007 ヶラュ ブペハペフ ヶラュ ビピハペベ フビパ ヒパパ 00:01:46.02 0009 ョラュ ブペハペフ フビビ ヒパパ 00:03:30.20 1 In menu [SISTEMA] → [FREQUENZA], selezionare la frequenza di sistema per la riproduzione.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzionamento anteprime Operazione di riproduzione Procedura operativa Riproduzione in riavvolgimento veloce Sfiorare . Sfiorare due volte per aumentare la velocità. Riproduzione in avanzamento rapido Sfiorare . Sfiorare due volte per aumentare la velocità. Arresto (ritorno alla schermata delle anteprime) Sfiorare Salto riproduzione (cue up della clip) Sfiorare il monitor LCD durante la riproduzione e fare scorrere da destra verso sinistra (da sinistra verso destra).
Capitolo 6 Riproduzione — Funzione utile di riproduzione Funzione utile di riproduzione Riavvia riproduzione Quando la riproduzione di una clip viene interrotta prima del termine, in caso di nuova riproduzione, questa si avvierà dal punto in cui si era arrestata. 1 Selezionare menu [MINIATURA] → [RIPRODUCI] → [RIPRENDI RIPRO.] → [ON]. Quando la riproduzione di una clip viene interrotta prima del termine, viene visualizzato [L] sulla clip nella schermata delle anteprime.
Capitolo 6 Riproduzione — Funzione registrazione fermo immagine Funzione registrazione fermo immagine È possibile registrare un unico frame del video registrato come fermo immagine. Il numero di pixel del fermo immagine da registrare è analogo al numero di pixel del video registrato. 1 Selezionare sfiorando o premendo il multi-selettore nella scena da registrare come fermo immagine durante la riproduzione. Il fermo immagine viene registrato nella scheda di memoria in riproduzione.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo Questo capitolo descrive la schermata visualizzata su video in uscita o monitor LCD.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Formato uscita Formato uscita Il formato in uscita varia a seconda dell’impostazione in menu [SISTEMA] → [FREQUENZA]/[FORMATO REG.]. Formato che può essere emesso dal terminale [CX8]/[CX10] Il formato che può essere emesso dal terminale varia con la seguente combinazione di impostazioni. ≥ Menu [SISTEMA] → [FREQUENZA] ≥ Menu [SISTEMA] → [FORMATO REG.] ≥ Menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [SDI OUT] → [FORMATO USCITA] Voce [FREQUENZA] [59.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Formato uscita Formato che può essere emesso dal terminale Il formato che può essere emesso dal terminale varia con la seguente combinazione di impostazioni. ≥ Menu [SISTEMA] → [FREQUENZA] ≥ Menu [SISTEMA] → [FORMATO FILE] ≥ Menu [SISTEMA] → [FORMATO REG.] ≥ Menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] → [HDMI OUT] → [FORMATO USCITA] Voce [FREQUENZA] [59.94Hz] [FORMATO REG.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata Visualizzazione stato schermata Visualizzazione dello schermo durante la ripresa 1 2 3 4 5 999min TCG 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 8 25 26 27 28 6 7 6 8 9 10 11 12 13 14 RELAY 999min S.SLOW120 2160-59.94p 5 HDMI INTRVL FBC MOV HEVC 200M DRS FLUO 38 39 A001C001 40 ND1/16 29 30 31 32 33 34 35 36 37 41 30 IR D2x IP REMOTE ICONS Ach 15 +1.0EV MF99 1/8000 STD F5.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata 6 Capacità di registrazione residua e stato della scheda di memoria Visualizza la capacità di registrazione residua e lo stato della scheda di memoria nello slot scheda 1 o slot scheda 2. ≥ Da [0min] a [999min]: La capacità di registrazione residua (999 minuti o più viene visualizzata come [999min]) j La visualizzazione lampeggia quando la capacità di registrazione residua diventa 2 minuti o meno.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata 18 Filtro ND Visualizza la trasmittanza del filtro ND selezionato. ≥ [ND1/64]: Riduce la quantità di luce che entra nel sensore MOS a 1/64. ≥ [ND1/16]: Riduce la quantità di luce che entra nel sensore MOS a 1/16. ≥ [ND1/4]: Riduce la quantità di luce che entra nel sensore MOS a 1/4. ≥ [ND:CLR]: Il filtro ND non è utilizzato. 19 Informazioni su data e ora Visualizza le informazioni su data e ora.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata 34 Visualizzazione errori del bilanciamento automatico del nero Visualizza lo stato di errore del bilanciamento automatico del nero. 35 Stato controllo remoto in una connessione IP ≥ [IP REMOTE]: Visualizzato quando il controllo remoto è possibile nella connessione IP. ≥ [IP REMOTE] (lampeggiante): Visualizzato in attesa della connessione IP. 36 Multifunzione manuale Visualizza i contenuti di multifunzione manuale.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata Visualizzazione su schermo durante la riproduzione 1 TCR 12:59:59:23 2 3 A001C001 6 4 CH1 CH2 5 1 Visualizzazione time code Ogni volta che si preme il pulsante USER assegnato a [CONTATORE], la visualizzazione cambia nell’ordine [TCR **:**:**:**], [UBR ** ** ** **], [CLIP *:**:**:**], nessuna visualizzazione.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata Controllo e visualizzazione dello stato della ripresa È possibile visualizzare la schermata per controllare l’impostazione e lo stato dell’unità. Premere il pulsante mentre viene visualizzata la schermata immagine videocamera per nascondere la maggior parte delle voci.
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata No Schermata dell’immagine della videocamera Voce Quando si preme il pulsante STATUS Schermata Riproduzione 38 Funzione stabilizzatore immagine ottico l — l — 39 Nome del file scena l — l — 40 Funzione modalità area, funzione riconoscimento volti/tracking AE&AF l — l — 41 Monitor forma d’onda l l — — 42 Registrazione IR l — l — 43 Zoom digitale l — l — 44 Messa a fu
Capitolo 7 Output e visualizzazione sullo schermo — Visualizzazione stato schermata Schermata AUDIO Visualizza le impostazioni di ingresso/uscita audio e l’indicatore livello audio. Voce Descrizione [HANDLE] [HANDLE STATUS] Visualizza con [ATTACHED]/[DETACHED] se è installata l’unità maniglia (in dotazione). [AUDIO] [SOURCE] Da [CH1] a [CH2] Visualizza l’audio registrato in ogni canale.
Capitolo 8 Collegamento a dispositivi esterni Questo capitolo descrive i dispositivi esterni che possono essere collegati all’unità.
Capitolo 8 Collegamento a dispositivi esterni — Collegamento con cuffia e TV/monitor Collegamento con cuffia e TV/monitor Cuffia Una cuffia (disponibile in commercio) può essere collegata al terminale cuffia (Mini jack stereo diametro 3,5 mm). A Terminale cuffia @ NOTA 0 L’audio non viene trasmesso dall’altoparlante incorporato quando è collegata la cuffia al terminale specifico.
Capitolo 8 Collegamento a dispositivi esterni — Collegamento con cuffia e TV/monitor TV/monitor È possibile collegare una TV o un monitor come mostrato nella seguente figura. ≥ Quando si usa CX8 / CX10 , usare un cavo BNC (terminale ) per collegare un televisore/monitor.
Capitolo 8 Collegamento a dispositivi esterni — Funzione collegamento tramite terminale USB Funzione collegamento tramite terminale USB Collegamento con un computer in modalità lettore schede Collegare l’unità ad un computer tramite il cavo USB per usare l’unità come lettore di schede per la scheda di memoria. ≥ Questa unità supporta USB2.0. Collegamento a un computer A Cavo USB (disponibile in commercio) B Micro-B C Computer 1 Collegare il cavo USB al terminale USB.
Capitolo 8 Collegamento a dispositivi esterni — Funzione collegamento tramite terminale USB Per scollegare in modo sicuro il cavo USB ∫ Per Windows 1 Sulla schermata del computer, selezionare l’icona nella barra delle applicazioni, quindi deselezionare il numero del modello di questa unità. (Ad esempio: “AG-CX10”, ecc.) ≥ A seconda delle impostazioni del proprio computer, questa icona potrebbe non essere visualizzata.
Capitolo 8 Collegamento a dispositivi esterni — Controllo remoto tramite terminale iPhone/iPad o Android Controllo remoto tramite terminale iPhone/iPad o Android Questa unità può collegarsi a dispositivi LAN wireless tramite una rete. Alcune delle funzioni possono essere controllate da remoto collegando l’unità ad un terminale iPhone/iPad o Android su cui è installata l’app HC ROP.
Capitolo 9 Collegamento rete Questo capitolo descrive come usare l’unità collegandosi ad una rete.
Capitolo 9 Collegamento rete — Collegamento rete Collegamento rete (Per CX7 / CX8 ) Questa unità è munita di LAN wireless. Può collegarsi a reti tramite LAN wireless. (Per CX10 ) Questa unità è munita di funzionalità LAN wireless. Può collegarsi a reti tramite LAN wireless o LAN cablata. Per usare una LAN cablata, usare il cavo di conversione USB HOST e l’adattatore USB ethernet in dotazione per collegare un cavo LAN.
Capitolo 9 Collegamento rete — Collegamento rete ∫ Non connettersi a reti wireless che non si è autorizzati ad utilizzare. Quando questa unità utilizza la sua funzione LAN wireless, verrà effettuata automaticamente la ricerca delle reti wireless. Quando succede questo, le reti wireless che non si è autorizzati ad usare (SSID*) potrebbero non venire visualizzate, tuttavia non tentare di collegarsi alla rete in quanto potrebbe essere considerato un accesso non autorizzato.
Capitolo 9 Collegamento rete — Impostazioni di rete Impostazioni di rete Impostazioni LAN wireless Questa è l’impostazione per effettuare il collegamento direttamente con il terminale iPhone/iPad o Android o all’access point wireless tramite LAN wireless. Collegamento diretto ([DIRETTO]) Questa è l’impostazione per collegare l’unità direttamente al terminale iPhone/iPad o Android. L’unità potrebbe riavviarsi se necessario quando viene modificata l’impostazione.
Capitolo 9 Collegamento rete — Impostazioni di rete Collegamento al punto di accesso wireless ([INFRA(SELEZ)]/[INFRA(MANUALE)]) Questa è l’impostazione per collegare l’unità direttamente al punto di accesso wireless. Quando si effettua il collegamento cercando il punto di accesso wireless (SSID) 1 Selezionare menu [RETE] → [SEL DISPOSITIVO] → [WLAN]. 2 Selezionare menu [RETE] → [PROPRIETÀ WLAN] → [TIPO] → [INFRA(SELEZ)]. 3 Selezionare menu [RETE] → [IMPOSTAZIONE IPv4 WLAN] → [DHCP] → [CLIENT].
Capitolo 9 Collegamento rete — Impostazioni di rete 0 Quando [DHCP] è impostato su [CLIENT], alcune delle informazioni acquisite automaticamente con DHCP vengono visualizzate nel menu. Per informazioni sullo stato della rete, verificare selezionando menu [RETE] → [INFORMAZIONI] → [STATO]. 0 Tutti i valori di indirizzo IP, subnet mask e default gateway devono essere impostati correttamente. Per dettagli, contattare l’amministratore della rete.
Capitolo 9 Collegamento rete — Impostazioni di rete Specificazione delle impostazioni di rete usando il tool di impostazione [CX10] Impostazioni unità 1 Da menu [RETE] → [UTILITY] → [EASY IP SETTING], selezionare un valore diverso da [DISABILITA]. 2 Selezionare menu [RETE] → [UTILITY] → [TITOLO FOTOCAMERA FACILE IP]. 3 Immettere il nome (nickname) dell’unità. Il nome immesso sarà il nome da visualizzare sulla schermata EASY IP Setup Software. ≥ Per informazioni sull’immissione di testo, vedere pagina 185.
Capitolo 9 Collegamento rete — Impostazioni di rete 4 Immettere ciascuna voce di impostazione di rete, e quindi cliccare su [Save]. ≥ La modalità di connessione dell’unità supporta solo [Fixed IP]. Non sono supportati DHCP ed altri protocolli. Non specificare queste impostazioni. ≥ Possono essere necessari circa 2 minuti per completare l’impostazione dell’unità dopo aver cliccato su [Save].
Capitolo 9 Collegamento rete — Collegamento al terminale iPhone/iPad o Android Collegamento al terminale iPhone/iPad o Android L’unità può essere controllata dal terminale iPhone/iPad o Android. Impostazioni unità Specifica delle impostazioni di rete Specificare le impostazioni di rete. (l 180) Impostazione del nome dell’account utente e della password Impostare l’account utente e la password per l’immissione nell’app HC ROP. 1 Selezionare menu [RETE] → [IP REMOTO] → [ACCOUNT UTENTE].
Capitolo 9 Collegamento rete — Collegamento al terminale iPhone/iPad o Android Preparazione dell’app HC ROP Installare l’app HC ROP sul terminale iPhone/iPad o Android. ∫ Per iPhone/iPad ≥ Scaricare l’app HC ROP dall’App Store. ∫ Per terminale Android ≥ Scaricare l’app HC ROP dall’Google Play Store. @ NOTA 0 Per informazioni come il sistema operativo supportato dell’app HC ROP, vedere l’App Store o la pagina download di Google Play Store.
Capitolo 9 Collegamento rete — Funzione streaming Funzione streaming È possibile effettuare lo streaming dell’audio e del video attualmente ripresi con l’unità su una rete (LAN cablata/LAN wireless). Lo streaming può essere effettuato usando l’unità, il software applicativo di un dispositivo collegato tramite una rete, o un server in grado di ricevere video in streaming inviato dall’unità. Esistono 2 modi per avviare lo streaming: streaming da software applicativo e streaming dall’unità.
Capitolo 9 Collegamento rete — Funzione streaming Menu [RETE] → [STREAMING] Menu [SISTEMA] [FREQUENZA] [50.00Hz] [FORMATO FILE] [FORMATO REG.] [P2]* [1080-50.00p/AVC-G25] [1080-50.00p/AVC-G12] [MOV] [1080-50.00p/422LongGOP 100M] [1080-50.00p/422ALL-I 200M] [MP4] [1080-50.00p/420LongGOP 50M] [AVCHD] [1080-50.00p/AVCHD PS] [P2]* [1080-50.00i/AVC-I100] [1080-50.00i/AVC-I50] [1080-50.00i/AVC-G50] [1080-50.00i/AVC-G25] [1080-50.00i/AVC-G12] [MOV] [1080-50.00i/422LongGOP 50M] [1080-50.
Capitolo 9 Collegamento rete — Funzione streaming Avvio dello streaming con un’operazione sull’unità 1 Selezionare menu [RETE] → [STREAMING] → [AVVIA TRIGGER] → [CAMERA]. 2 Impostare la destinazione. Per informazioni sull’impostazione della destinazione, vedere “Impostazione della destinazione dello streaming nel menu dell’unità” (l 189) o “Fare riferimento alla scheda di memoria per la destinazione dello streaming”. (l 189) 3 Selezionare menu [RETE] → [STREAMING] → [START] → [ON].
Capitolo 9 Collegamento rete — Funzione streaming Arresto dello streaming del video 1 Selezionare menu [RETE] → [STREAMING] → [START] → [OFF]. Immissione dell’impostazione usando il tool di impostazione Installazione del software Scaricare e scompattare il software P2 Network Setting per Windows dal seguente sito web. https://pro-av.panasonic.net/en/products/ag-cx10/index.
Capitolo 9 Collegamento rete — Funzione NDI|HX [CX10] Funzione NDI|HX [CX10] Questa unità può essere collegata ad una rete tramite uno switcher compatibile con NewTek NDI|HX ed una LAN cablata. @ NOTA 0 Per usare la funzione NDI|HX è necessario l’acquisto di un codice di attivazione. Per informazioni, vedere il sito web di NewTek. 0 Per informazioni su ciascuna operazione, vedere le istruzioni per l’uso dello switcher compatibile con NDI|HX.
Capitolo 9 Collegamento rete — Funzione NDI|HX [CX10] Menu [RETE] → [NDI|HX] Menu [SISTEMA] [FREQUENZA] [50.00Hz] [FORMATO FILE] [FORMATO REG.] [P2] [1080-50.00p/AVC-G25] [1080-50.00p/AVC-G12] [MOV] [1080-50.00p/422LongGOP 100M] [1080-50.00p/422ALL-I 200M] [MP4] [1080-50.00p/420LongGOP 50M] [AVCHD] [1080-50.00p/AVCHD PS] [P2] [1080-50.00i/AVC-I100] [1080-50.00i/AVC-I50] [1080-50.00i/AVC-G50] [1080-50.00i/AVC-G25] [1080-50.00i/AVC-G12] [MOV] [1080-50.00i/422LongGOP 50M] [1080-50.
Capitolo 10 Note Viene descritta la manutenzione dell’unità o le domande frequenti.
Capitolo 10 Note — Domande frequenti Domande frequenti ∫ Non si tratta di un malfunzionamento nei seguenti casi L’obiettivo, il mirino o il monitor LCD si annebbiano. Questo è dovuto alla condensa. Non si tratta di un malfunzionamento. Vedere pagina 12. L’unità emette un rumore quando viene inclinata in avanti/all’indietro. A causa della costruzione della sezione dell’unità, alcune parti emettono un rumore quando si spegne l’unità. Non si tratta di un malfunzionamento.
Capitolo 10 Note — Domande frequenti Ripresa ∫ La messa a fuoco non si regola automaticamente. ≥ È impostata la modalità di messa a fuoco manuale? Impostare la modalità di messa a fuoco automatica per regolare automaticamente la messa a fuoco. ≥ Si sta eseguendo la ripresa in condizioni in cui la messa a fuoco è difficile con la modalità messa a fuoco automatica? La messa a fuoco automatica presenta problemi in determinate condizioni.
Capitolo 10 Note — Domande frequenti Computer ∫ Quando è collegata tramite il cavo USB, questa unità non viene riconosciuta dal computer. ≥ Dopo aver reinserito la scheda di memoria nell’unità, ricollegare il cavo USB. ≥ Selezionare un altro terminale USB sul computer. ≥ Verificare l’ambiente operativo. (l 175) ≥ Collegare nuovamente il cavo USB dopo aver riavviato il computer ed avere riacceso questa unità. ∫ Quando il cavo di rete USB viene scollegato, sul computer apparirà un messaggio di errore.
Capitolo 10 Note — Sistema di avviso Sistema di avviso Quando viene rilevato un errore appena dopo che l’unità è stata accesa o durante il funzionamento, il verificarsi dell’errore viene notificato nella schermata immagine videocamera del monitor LCD o dalla spia tally. Occuparsi dell’errore seguendo le indicazioni. ≥ La spia tally è disponibile quando è installata l’unità maniglia (in dotazione).
Capitolo 10 Note — Sistema di avviso Allarme Visualizzazione dello schermo Schermata dell’immagine della videocamera [ERRORE SIMUL REC ]/ [ERRORE SIMUL REC ] Descrizione Comportamento e cause Si è verificato un errore in una delle schede di memoria durante la registrazione simultanea. ≥ La registrazione sull’altra scheda di memoria continuerà.
Capitolo 10 Note — Sistema di avviso Messaggio Visualizzazione dello schermo Schermata dell’immagine della videocamera Descrizione Comportamento e cause [IMPOSSIBILE RIPRODURRE.] È presente una clip che non può essere riprodotta. (Quando non può essere riprodotta a causa della differenza della frequenza del sistema, ecc.) Si è verificato un errore durante la riproduzione e la riproduzione si è fermata.
Capitolo 10 Note — Sistema di avviso Visualizzazione dello schermo Schermata dell’immagine della videocamera Descrizione Comportamento e cause [SCHEDA BLOCCATA] L’unità ha cercato di proteggere o cancellare una clip su una scheda di memoria che è stata bloccata. L’unità ha cercato di copiare una clip su una scheda di memoria che è stata bloccata. ≥ Sbloccare la scheda di memoria. [IMPOSSIBILE SELEZIONARE ALTRE CLIP.] Si è tentato di selezionare più di 99 clip.
Capitolo 10 Note — Funzioni di registrazione non utilizzabili contemporaneamente Funzioni di registrazione non utilizzabili contemporaneamente A seconda della funzione di registrazione impostata, sono presenti funzioni di registrazione che non è possibile utilizzare simultaneamente. ≥ Il significato dei simboli utilizzati nella tabella è il seguente. j l: Può essere usato simultaneamente. j —: Non può essere usato simultaneamente.
Capitolo 10 Note — Aggiornamento del firmware dell’unità Aggiornamento del firmware dell’unità Verificare la versione del firmware dell’unità in menu [ALTRO] → [INFORMAZIONI] → [VERSIONE], accedere alle informazioni più aggiornate relative al firmware nel sito web descritto in NOTA e scaricare il firmware in base alle esigenze. @ NOTA 0 L’aggiornamento viene completato caricando il file scaricato sull’unità tramite la scheda di memoria.
Capitolo 10 Note — Pulizia e stoccaggio Pulizia e stoccaggio Pulizia dell’unità principale ≥ Prima di pulire, rimuovere la batteria o scollegare il cavo CA dalla presa di alimentazione. ≥ Non usare benzina o diluente per pulire l’unità. L’uso di benzina o diluente può causare deformazione o spellatura della vernice dell’unità principale. ≥ Strofinare l’unità principale con un panno morbido pulito.
Capitolo 11 Dati tecnici Questo capitolo descrive i dati tecnici del presente prodotto.
Capitolo 11 Dati tecnici — Dimensioni Dimensioni 93 mm Unità principale 129 mm 257 mm 159 mm Quando l’unità maniglia è installata (in dotazione) 129 mm 257 mm - 205 -
Capitolo 11 Dati tecnici — Specifiche Specifiche Generale Alimentazione 7,28 V (quando viene usata la batteria) 12 V (quando viene usato l’alimentatore CA) Potenza assorbita 22,9 W (ricarica) CX7 14,4 W (quando viene usato il monitor LCD) CX8 / CX10 15,5 W (quando viene usato il monitor LCD) Temperatura ambiente di esercizio Da 0 °C a 40 °C Umidità ambiente di esercizio Da 10% a 80% (umidità relativa, nessuna condensa) Peso Circa 0,9 k] (solo unità principale, escluso unità maniglia, paraluce, batteri
Capitolo 11 Dati tecnici — Specifiche Registrazione super rallentatore ≥ Menu [SISTEMA] → [FREQUENZA] → [59.94Hz] Quando il numero di pixel di registrazione è 1920×1080 (FHD) Frame rate registrazione 120 fps, effetto rallentatore velocità 1/2 (in modalità 59,94p), effetto rallentatore velocità 1/4 (in modalità 29,97p), velocità 1/5 (in modalità 23,98p) ≥ Menu [SISTEMA] → [FREQUENZA] → [50.
Capitolo 11 Dati tecnici — Specifiche Voce CX7 / CX8 CX10 Numero di pixel di registrazione/Segnale video registrazione 3840×2160/59,94p, 50,00p, 29,97p, 25,00p, 23,98p 1920×1080/59,94p, 50,00p, 29,97p, 25,00p, 23,98p, 59,94i, 50,00i 1280×720/59,94p, 50,00p 1440×1080/59.94i, 50.00i (AVC-I50) 960×720/59.94p, 50.
Capitolo 11 Dati tecnici — Specifiche Streaming Formato di compressione video H.264/MPEG-4 AVC Main Profile H.264/MPEG-4 AVC High Profile Risoluzione video 1920×1080 (FHD), 1280×720 (HD), 640×360, 320×180 Metodo di streaming Unicast, Multicast Frame rate ≥ Quando impostato nel menu [SISTEMA] → [FREQUENZA] → [59.94Hz]: 30 fps, 60 fps ≥ Quando impostato nel menu [SISTEMA] → [FREQUENZA] → [50.
Capitolo 11 Dati tecnici — Specifiche Monitor Monitor LCD Monitor LCD da 8,8 cm (3,5 q) (circa 2.760.000 punti) Mirino Monitor EVF da 0,6 cm (0,24 q) (equivalente a circa 1.560.
Indice Indice A Aggiornamento ................................................................................................... 202 Alimentatore CA ................................................................................................... 27 Alimentazione elettrica Come accendere l’unità ................................................................................. 35 Come disattivare l'alimentazione elettrica ................................................. 35 Anteprima ....................
Indice S Scheda di memoria.............................................................................................. 37 Autonomia di registrazione ........................................................................... 40 Formattazione .................................................................................................. 39 Inserimento ....................................................................................................... 39 Protetta da scrittura ........................
Fabbricato da: Importatore: Rappresentante autorizzato nell’UE: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Aggiornamento del firmware ≥Firmware Ver. 1.4: F 2 Il firmware è stato aggiornato per migliorare le prestazioni e aggiungere funzionalità all'unità. Le sezioni che seguono descrivono le funzioni che sono state aggiunte o modificate.
Firmware Ver. 1.
Firmware Ver. 1.4 — Aggiunte funzioni compatibili con MP4 Aggiunte funzioni compatibili con MP4 Il formato di file MP4 è ora disponibile nelle seguenti funzioni: Registrazione in background [FREQUENZA] [59.94Hz] [FORMATO FILE] [FORMATO REG.] [MP4] [1080-59.94p/420LongGOP 50M] [1080-23.98p/420LongGOP 50M] [50.00Hz] [1080-50.00p/420LongGOP 50M] Registrazione a intervalli [FREQUENZA] [59.94Hz] [50.00Hz] [FORMATO FILE] [FORMATO REG.] [MP4] Tutte Registrazione super rallentatore [FREQUENZA] [59.
Firmware Ver. 1.4 — Supporto per Emissione Simultanea dal Terminale e dal Terminale [CX8]/[CX10] Supporto per Emissione Simultanea dal Terminale e dal Terminale [CX8]/[CX10] È ora possibile emettere contemporaneamente sia dal terminale che dal terminale ai dispositivi esterni.
Firmware Ver. 1.4 — Supporto per Emissione Simultanea dal Terminale e dal Terminale [CX8]/[CX10] ∫ Quando [FREQUENZA] è impostato su [50.00Hz] [FORMATO REG.] Terminale Terminale Risoluzione/frame rate [FORMATO USCITA HDMI]: formato output [FORMATO USCITA SDI]: formato output [38402160p]: 3840×2160/50.00p 4:2:2 10 bit [38402160p(420/8bit)]: 3840×2160/50.00p 4:2:0 8 bit [19201080p]*: 1920×1080/50.00p 4:2:2 10 bit [19201080p]*: 1920×1080/50.
Firmware Ver. 1.4 — Supporto per Emissione Simultanea dal Terminale e dal Terminale [CX8]/[CX10] Note sulla composizione dei menu [SELEZ. VIDEO OUT], [SDI OUT] e [HDMI OUT] La composizione dei menu [SELEZ. VIDEO OUT], [SDI OUT] e [HDMI OUT] è cambiata come segue: ∫ Menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] Voce [SELEZ. VIDEO OUT] [USCITA SDI + HDMI] [SELEZ. EXTERNAL OUT] [FORMATO USCITA SDI] [FORMATO USCITA HDMI] [USCITA LCD/VF] [IMPOSTAZIONE SDI] [CAMBIO GUAD.
Firmware Ver. 1.4 — Supporto per Emissione Simultanea dal Terminale e dal Terminale [CX8]/[CX10] Visualizzazione su schermo durante la ripresa Il seguente indicatore è stato aggiunto. 1 999min TCG 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 8 S.SLOW120 2160-59.94p RELAY 999min HDMI INTRVL FBC MOV HEVC 200M DRS FLUO A001C001 ND1/16 IR D2x IP REMOTE ICONS Ach CH1 CH2 70% DEC 3 1 2 0 2 0 1 0 : 4 5 : 3 0 30dB ND:CLR 1/8000 STD +1.0EV MF99 F5.
Firmware Ver. 1.4 — Aggiunto un menu di configurazione per le operazioni eseguite tramite la ghiera di messa a fuoco Aggiunto un menu di configurazione per le operazioni eseguite tramite la ghiera di messa a fuoco [UNITÀ GHIERA FUOCO] Menu [CAMERA] [MODO SW] [UNITÀ GHIERA FUOCO] Commuta il modo in cui viene regolata la messa a fuoco con la ghiera di messa a fuoco. ≥ Impostare anche [IMPOSTAZIONE GHIERA FUOCO].
Firmware Ver. 1.4 — Aggiunte voci di impostazione menu Aggiunte voci di impostazione menu [MARKER FRAME] [16:9] e [17:9] possono ora essere impostati nel menu [VIDEO OUT/LCD/MIRINO] [MARCATORE] [MARKER FRAME].
Firmware Ver. 1.4 — Miglioramenti funzionali Miglioramenti funzionali Funzione messa a fuoco assistita La funzione di messa a fuoco assistita può ora essere utilizzata anche quando sono selezionate la modalità automatica o la messa a fuoco automatica. Funzione rilevazione viso/tracking AE&AF La funzione di rilevazione viso/tracking AE&AF è disponibile anche quando è selezionata la modalità manuale. @ NOTA 0 Il riquadro riconoscimento volti non viene visualizzato durante la messa a fuoco manuale.
Firmware Ver. 1.4 — Aggiunta funzionalità per i pulsanti USER Aggiunta funzionalità per i pulsanti USER È stata aggiunta la seguente funzionalità per i pulsanti USER. * Disponibile per impostazione quando si usa CX8 / CX10 . Voce (visualizzazione icona pulsante USER) [IRIS A. PRESSIONE SINGOLA] ([ONE PUSH A.IRIS]) [MODO O.I.S.] ([O.I.S. MODE]) Descrizione Assegna la funzione diaframma automatico one push. Commuta la modalità operativa della funzione stabilizzatore immagine ottico.
Firmware Ver. 1.4 — Menu aggiunti Menu aggiunti Informazioni sulle specifiche per i menu aggiunti dall’aggiornamento del firmware. Voci target per file scena/file di setup/inizializzazione ≥ SCENE: Voci salvate nei file scena. ≥ SETUP: Voci salvate nei file di setup. ≥ INITIALIZE: Voci che vengono inizializzate con il menu [ALTRO] [INIZIALIZZA MENU]. ≥ Il significato dei simboli utilizzati nella tabella è il seguente. j l: È un target. j —: Non un target.