WMA MP3 CD Player/Receiver Model: CQ-C3355N Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Brugsvejledning Instrukcja obsìugi Návod k obsluze Használati utasítások Инструкция Инструкци я по эксплуатации • Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
Veiligheidsinformatie Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan Waarschuwing leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden Voorzichtig tot letsel of materiële schade. Voorzichtig Neem de volgende voorzorgen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
Voor u deze instructies gaat lezen KLASSE 1 LASERPRODUCT VOORZICHTIG LASERSTRALEN INDIEN GEOPEND. NIET IN DE STRAAL STAREN. Panasonic heet u hartelijk welkom in de zich steeds uitbreidende familiekring van eigenaren van onze elektronische producten.
Kenmerken Groot assortiment aan componenten voor systeemupgrade Diverse optionele componenten stellen gebruikers in staat het systeem op vele manieren te upgraden. Door het systeem te upgraden, creëert u een relaxte AV-ruimte in uw auto. Voor meer informatie, raadpleegt u de losse Systeemuitbreidingsgids. • CD-wisselaar Met de optionele adapter (omzetkabel voor een DVD/CDwisselaar: CA-CC30N) kunt u de optionele Panasonic CDwisselaar (CX-DP880N) aansluiten.
Plaats van de bedieningsorganen Voorbereiding Opmerking: Bij de uitleg in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruik gemaakt van de toetsen op het hoofdtoestel zelf. (Behalve waar anders staat vermeld.) VOL Volume ( pag. 119) PUSH SEL Kiezen ( pag. 134, 136) [VOL] (PUSH SEL: Kiezen) 3 Houd gedurende 2 seconden of langer ingedrukt om het menu op te roepen. op [VOL] (PUSH SEL: Kiezen) 4 Druk om de demonstratie-instelling te kiezen. Opmerkingen: • Om de normale functie in te stellen, drukt u op [DISP].
Algemeen (Diefstalpreventiesysteem) 118 Verwijderen Bevestigen 1 Schakel het toestel uit. ( hierboven) op [OPEN]. Het afneembare 2 Druk voorpaneel komt eraf. het afneembare voorpaneel met 1 Plaats het linkergat over de linkerpen op het 3 Duw het voorpaneel naar links. het andere gat over de andere 2 Plaats pen door licht te duwen. Het display verandert als volgt iedere keer wanneer op [DISP] wordt gedrukt.
Radio Dit hoofdstuk beschrijft hoe u naar de radio kunt luisteren. [] (TUNE): Omhoog [] (TUNE): Omlaag Opmerking: Houd gedurende langer dan 0,5 seconde ingedrukt en laat dan los om een zender te zoeken. Selecteren van een voorkeurzender FM (niet-RDS) Frequentie Frequentie Kloktijd (CT)* PS (Programmanaamservice) Display uit Kloktijd (CT)* Nederlands AM (LW/MW) * Stel de klok in wanneer “NO CT” (geen kloktijd) op het scherm verschijnt. (Klok instellen pag.
Radio Data Systeem (RDS) bij FM-uitzendingen In gebieden waar u FM-uitzendingen met RDS-gegevens kunt ontvangen, kunt u gebruikmaken van nuttige functies, zoalsAF, TA, PTY. De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de PTYfunctie is ingeschakeld. ( pag. 125) • Het PTY van de ontvangen zender wordt afgebeeld. • Programma's kunnen worden opgezocht aan het hand van de PTY. Programmanaam-service Licht op terwijl TA is ingeschakeld. Licht op terwijl AF is ingeschakeld.
Radio Data Systeem (RDS) bij FM-uitzendingen TA in-/uitschakelen PTY in-/uitschakelen Houd [DISP] (PTY) gedurende 2 seconden of langer ingedrukt om de PTY-functie in of uit te schakelen. U kunt naar programma’s zoeken door gebruik te maken van PTY’s die reeds zijn geprogrammeerd. Druk in de PTY-functie op de cijfertoets [1] t/m [6] om het programmatype (PTY) te kiezen.
op [OPEN] om het afneembare 1 Druk voorpaneel te openen. Track/weergaveduur Disctitel (DISP: Display) Wanneer reeds een CD is geplaatst, drukt u op [SOURCE] om de CD-functie te kiezen. Druk op [DISP]. De displayinformatie veranderen Voorzichtig • Dit toestel is niet geschikt voor 8-cm CD's. • Plaats geen CD wanneer de indicator oplicht omdat er al een CD in het toestel zit. • Gebruik geen CD's met afwijkende vormen. ( pag. 144) • Gebruik geen CD's waarop een sticker of label is geplakt.
[] (FOLDER): Volgende map [] (FOLDER): Vorige map Bestandskeuze Labelkant het afneembare voorpaneel met 3 Sluit de hand. Opmerkingen: • Het toestel herkent de CD en start automatisch de weergave. • Het toestel wordt automatisch ingeschakeld wanneer een CD wordt geplaatst. [] (TRACK): Volgend bestand [] (TRACK): Vorig bestand (twee keer drukken) Opmerking: Ingedrukt houden om snel vooruit/ achteruit te gaan.
MP3/WMA-speler Opmerkingen over MP3/WMA Opmerking: Bij dit toestel wordt geen software voor het coderen en schrijven van MP3/WMA-gegevens geleverd. Aandachtspunten bij het maken van MP3/WMA-bestanden Algemeen • Voor geluid van hoge kwaliteit adviseren wij u een hoge bitrate en een hoge bemonsteringsfrequentie te gebruiken. • Wij adviseren u VBR (Variabele Bit Rate) niet in te schakelen omdat de weergavetijd niet juist wordt afgebeeld en het geluid kan overslaan.
USB (MP3/WMA) Mapkeuze [] (FOLDER): Volgende map [] (FOLDER): Vorige map het USB-geheugen met behulp van 3 Sluit een USB-verlengkabel aan op dit toestel. USB-verlengkabel (USB 2.0, niet bijgeleverd) Type A, mannelijk USB-geheugen (niet bijgeleverd) [] (TRACK): Volgend bestand [] (TRACK): Vorig bestand (twee keer drukken) Opmerking: Ingedrukt houden om snel vooruit/achteruit te gaan. Display in de USB-functie 132 CQ-C3355N (Gegevens lezen) Mapnaam/Albumnaam* Kloktijd Display uit Druk op [].
De audio instellen Instellen van iedere luidspreker op [VOL] (PUSH SEL: Kiezen) 2 Druk om een functie te kiezen die u wilt instellen.
De functies instellen Geluidsonderbreking/-demping U kunt het keuzebereik van AF, Best Station Research en PI Seek veranderen. U kunt kiezen uit geluidsonderbreking of geluidsdemping. : Er wordt alleen gezocht naar programma’s in de eigen regio. : Volume verlagen met 10 stappen op [VOL] (PUSH SEL: Kiezen) 2 Druk om een functie te kiezen die u wilt [VOL] met de 3 Draai klok mee of er tegenin Display in het functiemenu om de instelling te veranderen.
Verhelpen van storingen Probleem • Gebruik het toestel in geen geval wanneer het zich in een ongewone toestand bevindt, bijvoorbeeld, wanneer er geen geluid wordt geproduceerd, of bij rookontwikkeling of een vreemde geur, want dit kan leiden tot elektrische schokken of brand. Stop het gebruik van het toestel onmiddellijk en raadpleeg uw dealer. • Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn.
Verhelpen van storingen Wanneer de zender tussen twee programma’s omschakelde, kon het toestel geen PTY-informatie ontvangen. Het toepasselijke programma wordt gezocht en afgestemd nadat de overeenkomstige PTY-informatie is ontvangen. Daarom moet u even wachten. “NONE” (geen) verschijnt nadat PTY is gekozen. Geen enkel programma van het opgegeven PTY kan worden ontvangen. Het gewenste programma wordt door geen enkele zender in uw gebied uitgezonden.
Foutmeldingen Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Display De CD is vuil of zit ondersteboven. Controleer de CD. Automatisch naar volgende bestand (Na 5 seconden) De speler kan om een of andere reden het bestand dat u probeert weer te geven niet lezen. (Het bestand is opgenomen in een niet-ondersteund bestandssysteem, compressieschema, gegevensindeling, bestandsnaamextensie, beschadigde gegevens, enz.) Kies een bestand dat de speler kan lezen. Controleer het type gegevens opgenomen op de CD.
Technische gegevens Raak de onderkant van de CD niet aan. Kras niet op de CD. Buig de CD niet. Als hij niet in gebruik is, bewaart u de CD in het CD-doosje. Labelkant Laat CD's niet liggen op de volgende plaatsen: • • • • In direct zonlicht Dichtbij de autoverwarming Op vuile, stoffige of vochtige plaatsen Op stoelen of het dashboard Een CD reinigen Gebruik een droge, zachte doek en veeg vanuit het midden naar de buitenrand.
Memorandum 434 CQ-C3355N Memorandum CQ-C3355N 435
ATEST 8 SD 2131 Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů České republiky pod číslem 2131 č.j.1964/2004-150-SCH2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.
Wenden Sie sich zum Einbau an einen Fachmann. • Probieren Sie den Radiobetrieb vor dem Einbau mit Antenne und Lautsprechern aus. Prenez contact avec un spécialiste pour le montage. connector) • Vérifiez l’autoradio avant de procéder au montage. Strip about 5 mm of the lead ends for connection. Vraag een vakman voor de installatie. (for non-ISO connector) • Controleer voor de installatie of de radio werkt met de antenne en de luidsprekers. Apply insulating tape to bare leads. Secure loosened leads.
Installation/Einbau/Montage/Installatie How to install the unit/Einbau des Gerätes/Mode de montage de l’appareil/Installeren van het toestel Caution • Wear gloves for safety. • Make sure that wiring is completed before installation. Vorsicht • Tragen Sie Handschuhe, um sich vor Verletzungen zu schützen. • Achten Sie vor dem Einbau darauf, dass die Verdrahtung fertiggestellt ist. Attention Let op • Porter des gants à des fins de sécurité. • S’assurer que le câblage est terminé avant l’installation.
Wiring/Verdrahtung/Câblage/Bedrading Caution To prevent damage to the unit, do not connect the power connector until the whole wiring is completed. (R)/(R)/(D)/(R) (Red)/(Rot)/(Rouge)/(Rood) Vorsicht AUX Input Connector Um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, schließen Sie den Versorgungsstecker erst an, nachdem die gesamte Verdrahtung vollständig beendet wurde.
System Upgrade Example: Connecting with the CD changer/Beispiel für ein System-Upgrade: Anschluss an den CD-Wechsler/ Exemple de mise à niveau de système: Raccordement à un changeur de disque CD/Voorbeeld systeemuitbreiding: Aansluiten van een CD-wisselaar CX-DP880N (Optional) (Option) (en option) (Optioneel) Ground Lead Massekabel Fil de mise à la masse Aarding CQ-C5355N/C3355N [CQ-C3355N] System-up Connector System-Upgrade-Stecker Connecteur de mise à niveau de système Systeemuitbreidingsaansluiting
System Upgrade Guidebook System-Upgrade-Handbuch Guide pratique de mise à niveau de système Systeemuitbreidingsgids Guidebok om systemuppgradering Guida per il potenziamento del sistema Guía de mejora del sistema Systemopgraderingsvejledning Przewodnik rozbudowy systemu Návod k modernizaci systému Rendszerfejlesztési kézikönyv Инструкция по расширению системьı Model: CQ-C5355N/ CQ-C3355N/ CQ-C3305N • For upgrading your system, read this manual carefully before use.
Veiligheidsinformatie Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan Waarschuwing leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden Voorzichtig tot letsel of materiële schade. Voorzichtig Neem de volgende voorzorgen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
Over dit boek Voor u deze instructies gaat lezen Dit boek is een instructiehandleiding waarin wordt beschreven hoe u het hoofdtoestel en de bijbehorende afstandsbediening die u hebt aangeschaft moet bedienen als een accessoire wanneer het hoofdtoestel is aangesloten op optionele apparaten.
Algemeen Met de optionele adapter (rechtstreekse kabel voor iPod: CA-DC300N) kunt u de optionele iPod-serie aansluiten. ( pag. 74, 76) Alleen een iPod uitgerust met een dockaansluiting kan worden aangesloten. Meer informatie over iPods die kunnen worden bediend, wordt hieronder gegeven. iPods die kunnen worden bediend, softwareversie • 3e generatie iPod/versie 2.3 • 4e generatie iPod/versie 3.1.1 • 5e generatie iPod/versie 1.2 (videoweergave wordt niet ondersteund.) • iPod Foto/versie 1.2.
[CQ-C3355N] [CQ-C3305N] De bron verandert als volgt iedere keer wanneer op [SOURCE] wordt gedrukt. De bron verandert als volgt iedere keer wanneer op [SOURCE] wordt gedrukt.
CD-wisselaar \CQ-C5355N] Schematisch overzicht bediening Het toestel herkent het magazijn en start automatisch de weergave. Trackkeuze [] (TRACK): Volgende track [] (TRACK): Vorige track (tweemaal drukken) Opmerking: Ingedrukt houden om snel vooruit/ achteruit te gaan. (DISP: Display) Track/tijd/CD-nummer (standaardinstelling) Kloktijd Display uit CQ-C5355N/C3355N/C3305N Licht op wanneer de CD-wisselaar is aangesloten.
CD-wisselaar [CQ-C3355N/CQ-C3305N] Opmerkingen: • Tijdens de weergave van CD-R's kunnen zich problemen voordoen. Raadpleeg het hoofdstuk “Opmerkingen over CD/CD-media (CD-ROM, CD-R, CD-RW)”. ( Gebruiksaanwijzing) Schematisch overzicht bediening Wanneer reeds een magazijn is geplaatst, drukt u op [SOURCE] om de CD-wisselaarfunctie te kiezen. Het toestel herkent het magazijn en start automatisch de weergave. • Dit toestel biedt geen ondersteuning voor de volgende functies via de CD-wisselaar.
iPod-bediening \CQ-C5355N] 3 Kies het gewenste gedeelte. Pauze Druk op [BAND] (). Druk nogmaals op dezelfde toets om te annuleren. Huidig bestand/alle bestanden/iPod-nummers (standaardinstelling) 2 Draai [VOL] linksom of rechtsom om de instelling te veranderen. (LIST) Weergavefunctiekeuze 1 Druk op [] (LIST) om de functie voor 4 Draai [VOL] linksom of de weergavefunctiekeuze op te roepen.
iPod-bediening [CQ-C3355N/CQ-C3305N] 3 Kies het gewenste gedeelte. Pauze Druk op [BAND] (). Druk nogmaals op dezelfde toets om te annuleren. Huidig bestand/alle bestanden/iPod-nummers (standaardinstelling) 2 Draai [VOL] linksom of rechtsom om de instelling te veranderen. (LIST) Weergavefunctiekeuze 1 Druk op [] (LIST) om de functie voor 4 Draai [VOL] linksom of de weergavefunctiekeuze op te roepen.
Handsfree telefoonsysteem Zorg ervoor dat u vóór gebruik de "Veiligheidsinformatie" in de gebruiksaanwijzing van het handsfree telefoonsysteem hebt gelezen.
Display De CD is gekrast. Werp het magazijn uit. • Controleer de CD. • Plaats de CD nogmaals. De CD is gekrast. Werp het magazijn uit. • Controleer de CD. • Plaats de CD nogmaals. De volgende CD automatisch Om de een of andere reden gebeurt er niets. Werp het magazijn uit. Als de fout aanhoudt, drukt u op de terugstelknop op de CD-wisselaar.
Memorandum 242 CQ-C5355N/C3355N/C3305N Memorandum CQ-C5355N/C3355N/C3305N 243
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.