WMA MP3 CD Player/Receiver Model: CQ-C3355N Tehnički priručnik ¡Molimo da u potpunosti pročitate ovaj priručnik, te ga zadržite za daljnju uporabu.
Sigurne informacije - Pročitajte sve tehničke priručnike komponenti koje spajate na ovaj sistem. Oni sadrže informacije kako na najbolji mogući način koristiti opremu koju posjedujete. Panasonic ne preuzima odgovornost za bilo kakvu štetu nastalu zbog nepoštivanja podataka u ovom tehničkom priručniku. Ovaj znak u priručniku vas želi upozoriti na važnu napomenu. Warning Upozorenja Obratite pažnju na sljedeća upozorenja kod korištenja uređaja.
Sigurne informacije Warning Upozorenja Obratite pažnju na sljedeća upozorenja kod korištenja uređaja. ❑ Vozač nebi smio gledati u zaslon, ili upravljati uređajem dok vozi. Gledanje zaslona, ili upravljanje uređajem može omesti vozača od gledanja prema naprijed te uzrokovati nesreću. Parkirajte uato tijekom upravljanja uređajem. ❑Koristite pravilno napajanje. Ovaj proizvod je namjenjen za rad sa ne negativno uzemljenih 12 V DC.
Sigurne informacije Indikacija labela i njihov smještaj CLASS 1 LASER PRODUCT UPOZORENJE RADIJACIJA LASERA- KADA JE OTVORENO. NE GLEDAJTE U ZRAKU. Upozorenje Laser Product Ovaj proizvod sadrži laser. Ne koristite procedure podešavanja uređaja, drugačije od onih navedenih u priručniku. To može uzrokovati opasno Labela Nikada ne otvarajte ovaj uređaj samostalno. Ovaj uređaj sadrži lasersku zraku koja učitava podatke sa površine diskova.
Prije čitanja ovog priručnika Sigurne informacije CLASS 1 LASER PRODUCT Tehnički priručnik se sastoji od 2 knjige. Jedna je “Tehnički priručnik” u kojem se opsiuju glavne značajke uređaja. Drugi je “Vodič nadogradnje sistema” u kojem se opsiuju spajanja drugih uređaja, kao što je CD changer. Upozorenje Laser Product Ovaj proizvod sadrži laser. Ne koristite procedure podešavanja uređaja, drugačije od onih navedenih u priručniku.
Osobine Hands-Free Phone System Spajanje opcionalnog Hands-Free Phone System (Hands- Free Kit sa Bluetooth® tehnologijom: CY-BT100N) omogućava korisnicima da handsfree razgovaraju na mobitel, ako on podržava Bluetooth. Savjet: Ovaj uređaj je dizajniran jedino za primanje poziva. Ne može slati pozive. Bluetooth® Bluetooth ime i logo su u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. Te je uporaba od strane Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd. Isključivo pod licencom.
Osobine Spajanje modula proširenja (hub unit, CY-EM100N) omogućava korisnicima spajanje do 4 opcionalna uređaja prikazanih dolje. Savjet: Modul nije potreban kod spajanja samo jednog uređaja Široki spektar dodatnih uređaja Možete spojiti razne komponente za proširenje funkcionalnosti uređaja. Poboljšanje sistema povećava AV prostor u autu. Za daljnje informacije, pogledajte odvojeni Priručnik.
Kontrole Savjet: Ovaj priručnik prikazuje operacije na glavnom uređaju BAND (stranica ( stranica 12) 12)Play/Pause (stranica 18, 20, 24) APM Auto Preset Memory ( stranica ( stranica SOURCE (stranica 11) 11) Power (stranica 10) PWR ( stranica LIST (stranica 16 16 of System of System Upgrade Upgrade Guidebook) DISC ( stranica 12 of System Upgrade FOLDER (stranica 20, 24) TA Traffic Announcement (stranica 16) AF Alternative Frequency (stranica 15) Glavni uređaj DISP Display (stranica 10) PTY Programme
Priprema Savjet: Ovaj priručnik prikazuje operacije na glavnom uređaju ( stranica LIST (stranica 16 16 of System of System Upgrade Upgrade Guidebook) DISC ( stranica 12 of System Upgrade FOLDER (stranica 20, 24) TA Traffic Announcement (stranica 16) AF Alternative Frequency (stranica 15) Glavni uređaj DISP Display (stranica 10) PTY Programme Type (stranica 17) OPEN (stranica 18, 20) VOL Glasnoća (stranica 11) PUSH SEL Select (stranica 26, 28) Senzor upravljača TUNE (stranica 12) TRACK (FILE) (strani
Osnovno Ovo poglavlje objašnjava kako upaliti/ugasiti napajanje, kako prilagoditi glasnoću, itd. Power on (PWR: Power) Power On/off Priti. [PWR] (Power). Power off Pritisnite [PWR] (Power) na 1 sek. Ili više. Vađenje/umetanje pokrova Možete ukloniti prednju ploču, kako bi spriječili krađe. Vađenje Umetanje 1 Ugasitenapajanje. (iznad) 2 Pritisnite [OPEN]. Pokrov će se 1 Umetnite lijevu stranicu. 2 Pritisnite desnu stranicu. (Anti-Theft System) otvoriti. pokrov prema 3 Pritisnite lijevo.
Osnovno Ovo poglavlje objašnjava kako upaliti/ugasiti napajanje, kako prilagoditi glasnoću, itd. 1 Ugasitenapajanje. (iznad) 2 Pritisnite [OPEN]. Pokrov će se 1 Umetnite lijevu stranicu. 2 Pritisnite desnu stranicu. (Anti-Theft System) otvoriti. Opseg opcija: 0 do 40 Tvornički: 18 MUTE (ATT: Attenuation) Volume off (down) Pritis. [MUTE]. Poništavanje Pritisnite [MUTE] ponovno. Savjet: Možete odabrati mute ili attenuator.
Radio Ovo poglavlje objašnjava kako slušati radio. [SOURCE] za odabir radio 1 Pritisnite modea. 2 Pritisnite [BAND] za odabir banda. Prikaz operacija 3 Odaberite postaju. Prilagodba frekvencije [►►] (TUNE): Više [◄◄] (TUNE): Niže Savjet: Pritisnite na 0.5 sek. Ili više i pustite za pretraživanje postaja. Odabir pohranjene postaje Pritisnite brojčane gumbe [1] do [6]. Savjet: ¡ Direktni odabiri se može odabrati sa[1] do [6] na daljinskom upravljaču. ¡ Pohranjene postaje se mogu odabrati sa [VOL].
Radio Ovo poglavlje objašnjava kako slušati radio. Promjena zaslona (DISP: Display) Prikaz operacija 3 Odaberite postaju. Prilagodba frekvencije [►►] (TUNE): Više [◄◄] (TUNE): Niže Savjet: Pritisnite na 0.5 sek. Ili više i pustite za pretraživanje postaja. Odabir pohranjene postaje Hrvatski Pritisnite [DISP]. [SOURCE] za odabir radio 1 Pritisnite modea. 2 Pritisnite [BAND] za odabir banda.
Radio Data System (RDS) u FM prijenosu Korisne funkcije kao što su AF, TA, PTY, itd. su dostupne u RDS (Radio Data System)-područjima. Neke FM postaje emitiraju podatke koji su kompatibilni sa RDS-om. Ovaj radio set nudi mogućnost uporabe ovog emitiranja. RDS servis(dostupnost) ovisi o području i postaji koju primate. Imajte na umu da ako RDS servis nije dostupan u vašem području, tada ni sljedeći servisi isto tako neće biti dostupni. Sljedeće funkcije su odstupne kada ste u mogućnosti prima RDS postaje.
Radio Data System (RDS) u FM prijenosu Korisne funkcije kao što su AF, TA, PTY, itd. su dostupne u RDS (Radio Data System)-područjima. AF (Alternative Frequency) Sljedeć funkcije su dostupne kada je PTY mode aktivan (stranica 17). ¡ PTY primljene postaje se prikazuje. ¡ Programi se mogu tražiti pomoću PTY. Svijetli kada je TA aktiviran. Ime programa Svijetli kada je AF aktiviran. Hrvatski PTY (Programme Type) RDS Prikaz modea Neke FM postaje emitiraju podatke koji su kompatibilni sa RDS-om.
Radio Data System (RDS) u FM prijenosu TA On/Off Savjet: ¡ Ova operacija se ne može prilagoditi preko daljinskog upravljača. ¡ Informacije o prometu su dostupne u mono ¡ Prilagodite TA glasnoću samo kada primate TA postaju. TA (TA: TRAFFIC ANNOUNCEMENT) Pritiskom [TA] mijenja se TA on / off.
Radio Data System (RDS) u FM prijenosu PTY On/Off TA On/Off Programme Search by PTY Programi se mogu pretraživati preko PTY kriterija. Savjet: ¡ Ova operacija se ne može prilagoditi preko daljinskog upravljača. ¡ Informacije o prometu su dostupne u mono ¡ Prilagodite TA glasnoću samo kada primate TA postaju. Pritisnite [▲] ili [▼] za odabir PTY u PTY mode.
CD Player Upozorenja • Ovaj uređaj ne podržava 8 cm diskove. • Ne umećite diskove kada Indikator svijetli zbog toga što je disk već umetnut. • Ne korisite nepravilne diskove. (stranica 36) • Ne primjenjujte previše sile na prednju stranicu uređaja. • Nemojte umetati strana tijela u uređaj. Kada je disk već umetnut, pritisnite [SOURCE] za odabir CD modea. 1 Pritisnite [OPEN] za otvaranje. 2 Umetnite disk sa labelom prema gore . (Izbacivanje) Operacije Strana labele 3 Zatvorite pokrov ručno.
CD Player Track/play time Kada je disk već umetnut, pritisnite [SOURCE] za odabir CD modea. 1 Pritisnite [OPEN] za otvaranje. 2 Umetnite disk sa labelom prema gore Hrvatski . Disc title (DISP: Display) • Ovaj uređaj ne podržava 8 cm diskove. • Ne umećite diskove kada Indikator svijetli zbog toga što je disk već umetnut. • Ne korisite nepravilne diskove. (stranica 36) Pritisnite [DISP]. • Ne primjenjujte previše sile na prednju stranicu uređaja. • Nemojte umetati strana tijela u uređaj.
MP3/WMA Player • Ne primjenjujte previše sile na prednju stranicu uređaja. • Nemojte umetati strana tijela u uređaj. Upozorenja • Ovaj uređaj ne podržava 8 cm diskove. Indikator svijetli • Ne umećite diskove kada zbog toga što je disk već umetnut. • Ne korisite nepravilne diskove. (stranica 36) Kada je disk već umetnut, pritisnite [SOURCE] za odabir MP3/WMA modea. 1 Pritisnite [OPEN] za otvaranje. 2 Umetnite disk sa stranom labele prema gore. Savjet: Može proteći vrijeme za početak 4 Odaberite pjesmu.
• Ovaj uređaj ne podržava 8 cm diskove. Indikator svijetli • Ne umećite diskove kada zbog toga što je disk već umetnut. • Ne korisite nepravilne diskove. (stranica 36) Kada je disk već umetnut, pritisnite [SOURCE] za odabir MP3/WMA modea. Folder/File 4 Odaberite pjesmu. Folder Selection (Eject) [] (FOLDER): Sljedeća mapa [] (FOLDER): Prijašnja mapa File Selection [ ] (TRACK): Sljedeća pjesma [ ] (TRACK): Prethodna pjesma Note: Hold down for fast forward/reverse.
MP3/WMA Player WMA ¡ Preporučljivo je podesiti bit rate na“64 kbps or more” i “fixed”. ¡ Ne podešavajte atribute zaštite kopiranja za WMA datoteke – da nebi onemogućili reprodukciju. MP3 ¡ Preporučljivo je podesiti bit rate na “128 kbps or more” i “fixed”.
MP3/WMA Player MP3 ¡ Preporučljivo je podesiti bit rate na “128 kbps or more” i “fixed”. Recording MP3/WMA Files on a CD-media/USB-device Display Information Displayed items • CD-TEXT Disc title Track title • MP3/WMA Folder name File name Osnovno • MP3 (ID3 tag) Album name Title name/artist name • WMA (WMA tag) Album name Title name/artist name ¡ Veliki bit rateovi i visoke frekvencije sempliranja su preporučene za više kvalitete zvuka.
USB (MP3/WMA) Savjet: Upozorenje • Ovaj uređaj reproducira MP3/WMA fileove pohranjene na USB memoriji. • Spajanjem iPod-a na USB konektor ovog uređaja nije podržano. Za spajanje iPod-a, koristite opcionalni adapter (Direct cable za iPod: CA-DC300N) za spajanje iPod-a na System-up konektor ovog uređaja. • Pogledajte “Compatible USB devices” ( stranica 6). • Pogledajte sekciju “Notes on MP3/WMA” (stranica 22). • Ne spajajte USB uređaj direktno na ovaj uređaj.
USB (MP3/WMA) Pritisnite [3] (SCROLL) na 2 sec. ili više. Kada je prikazano ime mape: TAG ON: Album title je prikazan. TAG OFF: Prikazano je ime mape Kada je prikazano ime datoteke: TAG ON: Prikazano je ime. TAG OFF: Nije prikazano ime. (Tvornički) Hrvatski • Ovaj uređaj reproducira MP3/WMA fileove pohranjene na USB memoriji. • Spajanjem iPod-a na USB konektor ovog uređaja nije podržano.
Audio opcije Prilagodite za svaki zvučnik 1 Pritisnite [VOL] (PUSH SEL:Select) za otvaranje Balance Adjustment (Opseg opcije: L (lijevo) 15 do R (desno) 15 i Centre, Tvornički: Centralno) menija. 2 Pritisnite [VOL] (PUSH SEL: Select) za odabir modea. 3 Okrenite [VOL] za prilagodbu. Audio prikaz menija Savjet: Samo su VOLUME, SUB.W, LPF, i REAR prilagodljivi kada je SRS WOW uključen.
Audio opcije Prilagodite za svaki zvučnik SEL:Select) za otvaranje Krivulja equilazera se može odabrati između 4 tipa (FLAT, ROCK, POP i VOCAL) ovisno o kategoriji slušanja. Balance Adjustment (Opseg opcije: L (lijevo) 15 do R (desno) 15 i Centre, Tvornički: Centralno) SQ changeover menija. 2 Pritisnite [VOL] (PUSH SEL: Select) za odabir modea. Pritisnite [MUTE/SQ] (Sound Quality) na 1 sec.
Funkcijske opcije Pritisnite [VOL] 1 (PUSH SEL: Select) na 2 sec. Ili više za prikaz menija. 2 Pritisnite [VOL] (PUSH SEL: Select) Region (REG) Mode (FM Mode) Možete miojenjati selekcijski opseg AF, Best Station Research i PI seek. Frekvencija se mijenja za programe unutar regije. za odabir modea kojeg želite. 3 Okrenite [VOL] za prilagodbu. Prikaz menija funkcija Savjet: • Opcije ovise o spojenim uređajima.
Funkcijske opcije 2 Pritisnite [VOL] (PUSH SEL: Select) Možete odabrati mute ili attenuation. : Smanjite glasnoću za 10 koraka Frekvencija se mijenja za : Volume off (Tvornički) Prikaz menija funkcija Savjet: • Opcije ovise o spojenim uređajima. Za daljnje informacije pogledajte, Vodič kroz nadogradnju sistema ili tehničke priručnike opreme koju spajate. • Za povratak na regularni mode, pritisnite [DISP]. : Frekvencija se mijenja samo za programe izvan regije(tvornički).
Vodič kroz pogreške Ako sumnjate da nešto nije kako treba Upozorenje Provjerite korake koji su opisani dolje. Ako opisana rješenja ne riješe problem preporučljivo je da uređaj odnesete najbližem ovlaštenom Panasonic Servisnom centru. Nikada ne poduzimajte druge radnje, od onih objašnjenih u tablici – možete oštetiti uređaj, te sebi narušiti zdravlje.
Vodič kroz pogreške Ako sumnjate da nešto nije kako treba Nikada ne poduzimajte druge radnje, od onih objašnjenih u tablici – možete oštetiti uređaj, te sebi narušiti zdravlje. Problem Uzrok - Riješenje Napajanje je spojeno na krivi način. Provjerite spajanja. Ne čuje se zvuk. Osnovno Smetnje Nema napajanja u pojačalu antene amplifier Provjerite kablove napajanja FM Stereo stanice se primaju samo mono. MONO mode je aktivan. Poništite M ON O mode. Samo signal jakih stanica se može primiti.
Vodič krot greške ■ RDS PS se ne pojavljuje i kada je RDS postaja pronađena. (“NO PS” se pojavljuje.) RDS Programi koji se primaju se razlikuju od PTY. “NONE” se pojavljuje kod odabira PTY. Vrijeme (CT) se ne prikazuje točno. AF postaje ne mogu biti primljene čak i ako AF indikator svijetli. Disk se ne može izvaditi Zvuk preskače PS kod se ne mogu primiti kod lošeg prijema, itd. PS kod se prikazuje ako je pri mljen. Kada se postaja mijenja između programa, uređaj ne može PTY kod.
Vodič krot greške ■ RDS “NONE” se pojavljuje kod odabira PTY. Vrijeme (CT) se ne prikazuje točno. AF postaje ne mogu biti primljene čak i ako AF indikator svijetli. Disk se ne može izvaditi Zvuk preskače PS kod se ne mogu primiti kod lošeg prijema, itd. PS kod se prikazuje ako je pri mljen. Kada se postaja mijenja između programa, uređaj ne može PTY kod. Odgovarajući program se pronalazi i pohranjuje nakon prijema PTY koda. Specificirani programi PTY se ne mogu primiti.
Poruke o grešci Display Uzrok Rješenje Disk je prljav. Provjerite disk. Disk ima ogrebotina. Provjerite disk Nema operacija. Isključite uređaj, i upalite ga ponovno, ako se tada problemi ne riješe, kontaktirajte ovlaštenog servisera Panasonicovih proizvoda. CD/MP3/WMA Nakon 5 sekundi) Nakon 5 sekundi) Na sljedeći file automatski Nakon 5 sekundi) Disk je okrenut naopako. Provjerite disk. Provjerite snimljene podatke na disku, ako je potrebno, snimite novi disk.
Poruke o grešci Uzrok Display Rješenje Disk je prljav. Provjerite disk. Uzrok Rješenje USB uređaj nije spojen, ili se on ne može prepoznati. Koristite tip USB memorije koja odgovara ovom uređaju. Disk ima ogrebotina. Provjerite disk Nema operacija. Isključite uređaj, i upalite ga ponovno, ako se tada problemi ne riješe, kontaktirajte ovlaštenog servisera Panasonicovih proizvoda. Ne postoje datoteke koje se mogu reproducirati Nepodržani USB uređaj je spojen.
Savjeti o disku Ako koristite komercijalne CD-a, oni moraju Sadržavati labele desno navedene. Neka zaštićena glazba se neće moći reproducirati. TEXT Savjeti o CD/CD Medijima (CD-ROM, CD-R, CD-RW) Kako držati disk Labela ¡ Ne dodirujte donju stranu diska. ¡ Ne grebite disk. ¡ Ne savijajte disk. ¡ Kada ga ne koristite, držite disk u torbici. Ne koristite nepravilne diskove. Čišćenje diska Labele izrađene od strane printera, itd. Koristite suhu, meku krpicu za čišćenje.
Specifikacije TEXT Labela Osnovno ¡ Ne dodirujte donju stranu diska. ¡ Ne grebite disk. ¡ Ne savijajte disk. ¡ Kada ga ne koristite, držite disk u torbici. Ne koristite nepravilne diskove. Čišćenje diska Koristite suhu, meku krpicu za čišćenje. Ne pišite na diskove sa markerima i ostalim pisalima.
Bilješke 434 CQ-C3355N
Bilješke 434 CQ-C3355N Bilješke CQ-C3355N 435
ATEST 8 SD 2131 Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů České republiky pod číslem 2131 č.j.1964/2004-150-SCH2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.