2-14 Operating Instructions Air Conditioner CU-BE20TKD Інструкція з експлуатації Кондиціонер English 31-46 Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією кондиціонера і збережіть її для довідок у майбутньому. Долучене Керівництво з монтажу слід зберігати, а перед установкою монтажник має обов’язково з ним ознайомитись. Пульт дистанційного керування запаковано у внутрішньому блоці і виймається монтажником перед монтажем.
Provides maximum comfort and clean air with optimal energy saving methods. Use remote control within 8 m from the remote control receiver of the indoor unit. Quick Guide Inserting the batteries 1 B FAN SPEED A 3 3 Close the cover. 2 ACXF55-10540_01EN.indd 2 2 1 Pull out the back cover of remote control. 2 Insert AAA or R03 batteries. A Clock setting 1 Press time and set the . • Press and hold for approximately 5 seconds to show time in 12-hour (am/pm) or 24 hour indication. 2 Confirm .
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Safety precautions ………… 4-6 How to use …………………… 7-8 English Table of contents To learn more ………………… 9 Cleaning instructions……… 10 Troubleshooting …………11-13 Information………………… 14 Accessories • Remote control • AAA or R03 batteries × 2 • Remote control holder • Screws for remote control holder × 2 The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit.
Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classified as below: This appliance is not intended for accessibility by the general public. WARNING This sign warns of death or serious injury. CAUTION This sign warns of injury or damage to property.
Remote control Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries. Power supply Do not use a modified cord, joint cord, extension cord or unspecified cord to prevent overheating and fire. To prevent overheating, fire or electric shock: • Do not share the same power outlet with other equipment. • Do not operate with wet hands. • Do not over bend the power supply cord.
Safety precautions CAUTION Indoor unit and outdoor unit Do not wash the indoor unit with water, benzine, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit. Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc. Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation. Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid injury, etc.
How to use AIR SWING English To adjust airflow direction Upper direction Indicator TIMER (Green) (Orange) • Do not adjust the flap by hand. • For lateral direction, it is manually adjustable as shown. To adjust fan speed AUTO FAN FAN SPEED • For AUTO, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode. • To have low noise priority operation, select the lowest fan speed ( ).
How to use To set the timer 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset times. 1 2 • To cancel ON or OFF timer, press or to select respective or then press . • If timer is cancelled manually or due to power failure, you can restore the timer again by pressing or to select respective or then press . • The nearest timer setting will be displayed and will activate in sequence.
To learn more... Energy saving temperature setting Operating the unit within the recommended temperature range may save energy. HEAT : 20.0 °C ~ 24.0 °C / 68 °F ~ 75 °F. COOL: 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F. Air flow direction In COOL/DRY mode: If AUTO is set, the flap swings up/down automatically. How to use / To learn more... AUTO : During operation, the POWER indicator will blinks at initial. Unit selects operation mode every 10 minutes according to the setting and room temperatures.
Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H 99”. Please consult authorised dealer. • Switch off the power supply and unplug before cleaning. • Do not touch the aluminium fin, sharp parts may cause injury. • Do not use benzine, thinner or scouring powder. • Use only soap ( pH 7) or neutral household detergent. • Do not use water hotter than 40 °C / 104 °F.
Cause Mist emerges from indoor unit. Water flowing sound during operation. The room has a peculiar odour. • Condensation effect due to cooling process. • Refrigerant flow inside the unit. • This may be due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing. Indoor fan stops occasionally during automatic • This helps to remove the surrounding odour. fan speed setting. Airflow continues even after operation has • Extraction of remaining heat from the indoor unit stopped. (maximum 30 seconds).
Troubleshooting When... ■The remote control is missing or a malfunction has occurred 1.Raise the front panel. 2.Press the button once to use in AUTO mode. 3.Press and hold the button until you hear 1 beep, then release to use in forced COOL mode. 4.Repeat step 3. Press and hold the button until you hear 2 beeps, then release to use in forced HEAT mode. 5.Press the button again to turn off. ■The indicators are too bright • To dim or restore the unit’s indicator brightness, press and hold for 5 seconds.
If the unit stops and the TIMER indicator blinks, use the remote control to retrieve the error code. 1 Press for 2 Press until you hear 5 seconds beep sound, then write down the error code 3 Press for 5 4 Turn the unit off and seconds to reveal the error code to quit checking authorised dealer English How to retrieve error codes SET ON TIMER OFF AC SET CHECK CLOCK RC RESET • For certain errors, you may restart the unit for limited operation if there are 4 beeps when operation starts.
Information English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries Pb These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Инструкции по эксплуатации Кондиционер Модель №. Внутренний блок Наружный блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɢ ɚɞɪɟɫ ɡɚɜɨɞɚ-ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹ ɭɤɚɡɚɧɵ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɢ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ. ACXF55-10540_02RU.
Обеспечение максимального комфорта и чистого воздуха при оптимальных методах экономии энергии. Используйте пульт дистанционного управления в радиусе 8 метров от приемника сигнала дистанционного управления внутреннего блока. Краткая инструкция Вставьте элементы питания 1 B FAN SPEED A 3 2 1 Потяните и снимите заднюю крышку пульта дистанционного управления. 2 Вставьте батарейки (AAA или R03). 3 Закройте крышку. 16 6 ACXF55-10540_02RU.indd 16 A Установка часов 1 Нажмите кнопку установите время и .
Благодарим вас за приобретение кондиционера Panasonic. Содержание Меры предосторожности......18-20 Как пользоваться ……… 21-22 Дополнительная информация...... 23 Устранение неисправностей.....
Меры предосторожности Во избежание получения травм, нанесения телесных повреждений другим лицам и ущерба имуществу следует соблюдать следующие инструкции: Неправильная эксплуатация вследствие несоблюдения инструкций нанесет вред или ущерб, степень серьезности которых классифицируется следующим образом: Данное устройство не предназначено для широкой публики. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ предупреждает о смертельной опасности или о риске получения серьезной травмы.
Дистанционное управление Держите пульт ДУ вдали от грудных и маленьких детей, во избежание случайного проглатывания батарей. Электроснабжение Во избежание перегрева и возникновения пожара не используйте модифицированный шнур, сращенный шнур, удлинитель или шнур, не соответствующий техническим условиям. Для предотвращения перегрева, возникновения пожара или поражения электрическим током: • Не используйте одну и ту же розетку питания с другим оборудованием. • Не прикасайтесь к оборудованию мокрыми руками.
Меры предосторожности ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Внутренний и наружный блоки Во избежание повреждения или образования на блоке коррозии не мойте внутренний блок водой, бензолом, растворителем и не чистите абразивной пастой. Не используйте для хранения точного оборудования, продуктов, животных, растений, художественных произведений или других предметов. Это может привести к ухудшению качества и т.д. Во избежание распространения огня не используйте каких-либо приборов открытого горения перед выходом воздушного потока.
Как пользоваться To Дляadjust регулировки airflowнаправления direction воздушного потока AIR SWING Направление вверх индикатор TIMER (Зеленый) (Оранжевый) • Не регулируйте заслонку вручную. Руccкий POWER • Оно регулируется для поперечного направления вручную, как показано на рисунке. AUTO FAN FAN SPEED • Для автоматического режима (AUTO) скорость вентилятора внутреннего блока автоматически регулируется в соответствии с режимом.
Как пользоваться Настройка таймера 2 установки таймеров ВКЛЮЧЕНИЯ и ВЫКЛЮЧЕНИЯ доступны для включения или выключения блока в заранее заданное время. 1 2 • Для отмены таймера ВКЛЮЧЕНИЯ илиВЫКЛЮЧЕНИЯ нажмите или , чтобы выбрать соответственно или , затем нажмите . • Если таймер отменен вручную или в результате сбоя подачи электроэнергии, его можно вновь восстановить нажатием или чтобы выбрать соответственно или , затем нажмите .
Дополнительная информация... Энергосберегающая настройка температуры Использование кондиционера в диапазоне рекомендованных температур способствует экономии электроэнергии. НАГРЕВА : 20.0 °C ~ 24.0 °C / 68 °F ~ 75 °F. ОХЛАЖДЕНИЯ: 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F. Направление воздушного потока В режиме ОХЛАЖДЕНИЕ/ОСУШЕНИЕ: Если установлен автоматический режим (АВТО), заслонка автоматически поворачивается вверх/вниз.
Инструкции по чистке Для поддержания оптимальных рабочих характеристик устройства необходимо обеспечить регулярное проведение чистки. Загрязненное устройство может стать причиной возникновения неисправности, и возможно появление кода ошибки “H99”. Пожалуйста, проконсультируйтесь у авторизованного дилера. • Перед чисткой выключите электропитание и извлеките штепсель из розетки. • Не прикасайтесь к алюминиевому ребру, острая часть может причинить повреждения.
Устранение неисправностей • Эффект конденсации, вызванный процессом охлаждения. Во время работы слышен звук льющейся воды. В помещении специфический запах. • Поток хладагента внутри блока. • Это может быть вызвано запахом сырости от стен, ковра, мебели или одежды. • Это помогает устранить запахи в окружающей среде. При установке скорости вращения вентилятора в автоматический режим вентилятор внутреннего блока время от времени останавливается.
Устранение неисправностей Если... ■Пульт дистанционного управления отсутствует или неисправен 1.Поднимите переднюю панель. 2.Нажмите кнопку один раз, чтобы использовать режим АВТОМАТИЧЕСКИЙ. 3.Чтобы использовать принудительный режим ОХЛАЖДЕНИЕ, нажмите и удерживайте кнопку, пока не послышится 1 звуковой сигнал, а потом отпустите. 4.Повторите шаг 3. Чтобы использовать принудительный режим ОБОГРЕВ, нажмите и удерживайте кнопку, пока не послышится 2 звуковых сигнала, а потом отпустите. 5.
Как получить код ошибки Если кондиционер прекратил работу и индикатор ТАЙМЕР мигает, используйте пульт дистанционного управления для получения кодов ошибки.
Информация Руccкий Информация для потребителей по сбору и утилизации старого оборудования и использованных батареек Pb Данные символы на изделиях, упаковке и/или сопроводительной документации означают, что использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами.
Организация, уполномоченная на принятие претензий, удовлетворение требований потребителей и организацию сервисного и технического обслуживания на территории РФ: ООО «Панасоник Рус», 115162, г.Москва, ул. Шаболовка, 31Г.
Информация Изготовитель: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan Панасоник Корпорэйшн 1006, Оаза Кадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501 Япония Made in Malaysia Сделано в Малайзии Примечание: Дату изготовления (год, месяц) Вы можете найти на табличке, расположенной на задней стороне изделия, после фразы “Дата производства” Дата производства : указаны на изделии Панасоник Корпорэйшн Website: http://www.panasonic.
Інструкція з експлуатації Кондиціонер Модель №. Внутрішній блок Зовнішній блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD ɇɚɡɜɚ ɬɚ ɚɞɪɟɫɚ ɜɢɪɨɛɧɢɤɚ ɜɤɚɡɚɧɿ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɰɿ ɬɚ ɧɚ ɜɢɪɨɛɿ. ACXF55-10540_03UK.
Забезпечує максимальний комфорт та чисте повітря разом з оптимальною функцією енергозбереження. Використовуйте пульт дистанційного керування на відстані 8 м від приймача сигналів дистанційного керування внутрішнього блока. Коротка інструкція Вставте елементи живлення 1 B FAN SPEED A 3 2 1 Витягніть нижню кришку пульта дистанційного керування. 2 Установіть батарейки ААА або R03. 32 2 ACXF55-10540_03UK.indd 32 A Налаштування годинника 3 Закрийте відділення для батарейок кришкою.
Дякуємо за придбання кондиціонера компанії Panasonic. Зміст Техніка безпеки ……………34-36 Як використовувати....... 37-38 Додаткова інформація............ 39 Інструкція по очищенню............ 40 Усунення несправностей...
Техніка безпеки Щоб не травмуватися та не допустити травмування інших осіб або пошкодження майна, виконуйте такі вимоги: Неправильна експлуатація через порушення цих інструкцій може призвести до травмування чи пошкодження майна. Серйозність негативних наслідків позначається таким чином: Цей пристрій не призначається для широкого загалу. УВАГА Цей символ означає небезпеку загибелі чи отримання значної травми. ОБЕРЕЖНО Цей символ означає небезпеку травмування чи пошкодження майна.
Пульт дистанційного керування Не дозволяйте немовлятам та дітям гратися з пультом дистанційного керування, щоб уникнути випадкового ковтання батарейок. Живлення Щоб запобігти перегріванню і пожежі, не використовуйте видозмінений шнур, з’єднаний шнур, подовжувач чи шнур, не призначений для цього виробу. Для запобігання перегріву, пожежі чи ураження електричним струмом: • Не вмикайте в одну розетку з іншими електроприладами. • Не торкайтеся блока під час роботи вогкими руками.
Техніка безпеки ОБЕРЕЖНО Внутрішній блок і зовнішній блок Не мийте пристрій водою, бензином, розріджувачем або абразивним порошком, щоб не допустити його пошкодження або корозії. Не використовуйте для збереження вимірювальних приладів, продуктів харчування, тварин, рослин, витворів мистецтва чи інших об’єктів. Це може призвести до їх псування, та ін. Щоб запобігти розповсюдженню вогню, не використовуйте займисте обладнання перед отвором для виходу повітря.
Як використовувати To Дляadjust регулювання airflow direction напрямку повітряного потоку AIR SWING Напрямок угору індикатор POWER TIMER (Зелений) (Оранжевий) • Не регулюйте положення закривки вручну. • Для встановлення бокового напрямку регулювання здійснюється вручну, як показано на малюнку. Для регулювання швидкості вентилятора • AUTO (Автоматичний режим): швидкість обертання вентилятора внутрішнього блока регулюється автоматично залежно від режиму роботи.
Як використовувати Установити таймер Доступні два комплекти таймерів увімкнення (ON) і вимкнення (OFF), що дозволяють вмикати і вимикати пристрій у різний час. 1 2 • Щоб скасувати налаштування таймера увімкнення (ON) чи вимкнення (OFF), натисніть або , щоб вибрати відповідно чи , а тоді натисніть . • Якщо налаштування таймера скасовано вручну чи через збій у мережі живлення, налаштування таймера можна відновити таким чином – натисніть або , щоб вибрати або , а тоді натисніть .
Додаткова інформація... Режим роботи АВТОМАТИЧНИЙ : В процесі роботи індикатор ЖИВЛЕННЯ буде блимати на початковій стадії. Пристрій вибирає режим роботи кожні 10 хвилин згідно з налаштуванням температури та температурою в приміщенні. ОБІГРІВ : Індикатор ЖИВЛЕННЯ блимає на початковому етапі цього режиму. Блоку потрібен певний час для розігрівання. ОХОЛОДЖЕННЯ : Забезпечує ефективне комфортне охолодження відповідно до потреб користувача.
Інструкція по очищенню Щоб забезпечити оптимальну роботу виробу, його слід регулярно чистити. Забруднення блока може призвести до несправності та появи помилки «H99». Проконсультуйтеся із авторизованим установником. • Перед проведенням чищення вимкніть електроживлення і відімкніть вилку з розетки. • Не торкайтеся алюмінієвої пластини, її гостра частина може призвести до травмування. • Не використовуйте бензин, розріджувач або порошок для чищення.
Усунення несправностей Наведені далі симптоми не свідчать про несправність. Симптом Причина Робота супроводжується звуком, що нагадує шум води. • Поток холодоагенту в системі. У приміщенні специфічний запах. • Причиною цього може бути запах вогкості, джерелом якого можуть бути стіни, килими, меблі або одяг, що знаходяться у приміщенні. У режимі автоматичного регулювання швидкості • Це допомагає позбавитися навколишнього запаху. обертання вентилятор внутрішнього блока час від часу зупиняється.
Усунення несправностей Якщо... ■Відсутній пульт дистанційного керування або має місце несправність 1.Підніміть передню панель. 2.Натисніть кнопку один раз для використання в режимі АВТОМАТИЧНИЙ. 3.Натисніть та утримуйте кнопку до 1 короткого звукового сигналу, потім відпустіть для використання у примусовому режимі ОХОЛОДЖЕННЯ. 4.Повторіть крок 3. Натисніть та утримуйте кнопку до 2 коротких звукових сигналів, потім відпустіть для використання у примусовому режимі НАГРІВ. 5.
Як отримати коди помилок Якщо блок зупиняється, а індикатор ТАЙМЕРА мерехтить, отримайте код помилки за допомогою пульта дистанційного керування.
Інформація Українська Інформація для користувачів щодо збору та утилізації старого обладнання і використаних батарей Pb Ці символи на виробі, пакуванні та/або документації, яка додається, означають, що використані електричні та електронні вироби і батареї не слід викидати разом із загальними побутовими відходами. Для належної обробки, відновлення та переробки старих виробів та використаних батарей, будь ласка, віддайте їх у відповідні пункти збору згідно із законодавством вашої країни.
Дату виготовлення (місяць, рік) вказано на маркувальній табличці, яка розташована на задній частині виробу, після фрази "Дата виготовлення" Виробник: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan/ Панасонік Корпорейшн 1006, Оаза Кадома, Кадома-ші, Осака, 571-8501 Японія Виготовлено в Малайзії Імпортер: ТОВ “ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД” провулок Охтирський, будинок 7, місто Київ, 03022, Україна Інформація Виріб відповідає вимогам, діючих в Україні, Технічних регламентів.
Інформація Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва : +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України : 0-800-309-880 Панасонік Корпорейшн Веб-сайти: http://www.panasonic.com http://www.panasonic.com/ua/ © Панасонік Корпорейшн 2017 Надруковано в Малайзії 46 ACXF55-10540_03UK.
Пайдалану нұсқаулары Кондиционер Үлгі №. Ішкі блок Сыртқы блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD Ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɡɚɭɵɬɬɵԙ ɚɬɚɭɵ ɦɟɧ ɦɟɤɟɧɠɚɣɵ ԧɧɿɦɧɿԙ ɫɵɪɬɵɧɞɚ ɠԥɧɟ ԕɨɪɚɛɵɧɞɚ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ACXF55-10540_04KK.
Ең жақсы жайлылықпен жəне оңтайлы қуат үнемдеу əдістері арқылы таза ауамен қамтамасыз етеді. Қашықтан басқару құралын бөлме құрылғысының қашықтан басқару құралы қабылдағышынан 8 м қашықтық шеңберінде пайдаланыңыз. Қысқаша нұсқаулық Батареяларды енгізу 1 B FAN SPEED 3 A Сағат параметрі 2 1 A 1 Қашықтан басқару құралының артқы қақпағын алыңыз. 2 AAA немесе R03 батареяларын салыңыз. 3 Қақпақты жабыңыз. 48 8 ACXF55-10540_04KK.indd 48 түймесін басып, уақытты орнатыңыз.
Panasonic ауа желдеткішін сатып алғаныңыз үшін рақмет. Мазмұны Сақтық шаралары …… 50-52 Пайдалану əдісі ………… 53-54 Қосымша ақпарат алу үшін … 55 Тазалау нұсқаулары……… 56 Ақаулықтарды жою …… 57-59 Ақпарат ………………… 60-62 Керек-жарақтар Осы нұсқаулықтағы суреттер тек түсіндіру мақсатында берілген жəне олар нақты құрылғыдан басқа болуы мүмкін. Құрылғы болашақта жетілдірілген болса, нұсқаулық ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Сақтық Шаралары Жеке басыңыздың, басқалардың жарақатын немесе мүлік зақымдалуын болдырмау үшін мына талаптарды орындаңыз: Төмендегі нұсқаулардың орындалмағанына байланысты дұрыс пайдаланбау салдарынан төменде жіктелген жарақат немесе зақым пайда болуы мүмкін: Бұл құрал жалпы қоғамдық қатынасқа арналмаған. АЛДЫНАЛА ЕСКЕРТУ Бұл белгі өлім немесе ауыр жарақат қаупін ескертеді. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Бұл белгі мүліктің бүліну немесе зақымдалу қаупін ескертеді.
Қашықтан басқару құралы Сəбилер мен кішкентай балаларды қашықтан басқару құралымен ойнатпаңыз, себебі батареяларын кездейсоқ жұтып қоюы мүмкін. Қуат көзі Шамадан көп қызу мен өртті болдырмау үшін өзгертілген сымды, біріккен сымды, ұзартқышты немесе техникалық талаптарға сай емес сымды пайдаланбаңыз. Шамадан көп қызып кетуді, өртті немесе электр тоғына соғылуды болдырмау үшін: • Бір розетканы басқа жабдықпен ортақ пайдаланбаңыз. • Құрылғыны ылғал қолдарыңызбен пайдаланбаңыз. • Қуат сымын майыстырмаңыз.
Сақтық Шаралары НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Ішкі блок жəне сыртқы блок Құрылғының зақымдануын не тот басуына жол бермеу үшін бөлме құрылғысын сумен, бензинмен, еріткішпен немесе тазалағыш пастамен жумаңыз. Дəлдік жабдығын, азық-түлікті, жануарларды, өсімдіктерді, суреттерді немесе басқа заттарды сақтау үшін пайдаланбаңыз. Бұл сапаны төмендетуге əкелуі мүмкін. Өрттің таралуын болдырмау үшін, ауа айналымының шығысының алдында жанар жабдықты пайдаланбаңыз.
Пайдалану əдісі To Ауаadjust айналымының airflow direction бағытын лайықтау AIR SWING Жоғарғы бағыт индикатор (Жасыл) (Қызғылт сары) • Жапқышты қолмен реттемеңіз. • Латералды бағыт үшін көрсетілгендей қолмен реттеледі. Желдеткіш жылдамдығын реттеу AUTO FAN FAN SPEED • АВТО күй үшін сыртқы желдеткіш жылдамдығы жұмыс күйіне қарай автоматты түрде лайықталады. • Төмен шу басымдығы əрекеті болуы үшін ең төмен вентилятор жылдамдығын ( ) таңдаңыз.
Пайдалану əдісі Таймерді орнату Құрылғыны алдын ала орнатылған уақытта ҚОСУ немесе ӨШІРУ үшін 2 ҚОСУ жəне ӨШІРУ таймер жиыны қарастырылған. 1 2 • “ҚОСУЛЫ” немесе “ӨШІРУЛІ” таймерін алып тастау үшін, немесе таңдайтын немесе басып, басыңыз. • Егер таймер қолмен немесе қуаттың ажыратылуына байланысты алынып тасталса, таймерді немесе таңдайтын немесе басып, одан кейін басып, қалпына келтіруге болады. • Ең жақын таймер параметрі көрсетіледі жəне тізбекпен іске қосылады.
Қосымша ақпарат алу үшін... Қуат үнемдеу температурасы параметрі Құрылғыны ұсынылған температурада іске қосу қуатты үнемдеуі мүмкін. ҚЫЗУ : 20.0 °C ~ 24.0 °C / 68 °F ~ 75 °F. САЛҚЫНДАТУ : 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F. Ауа ағыны бағыты САЛҚЫНДАТУ/ҚҰРҒАТУ режимінде: АВТО параметрі орнатылған болса, жапқыш жоғары/төмен тербеледі.
Тазалау нұсқаулары Құрылғының оңтайлы өнімділігіне қол жеткізу үшін оны тұрақты түрде тазалап тұру қажет. Лас құрылғы ақаулыққа əкелуі мүмкін жəне “H99” қате коды көрсетілуі мүмкін. Рұқсатты өкілге хабарласыңыз. • Тазалау алдында қуат көзінен ажыратып, розеткадан суырыңыз. • Алюминий қырына тимеңіз, өткір бөліктер жарақатқа əкелуі мүмкін. • Бензин, еріткіш немесе тазалағыш паста пайдалануға болмайды. • Тек ( pH 7) сабынын немесе бейтарап тұрмыстық жуғыш құралды пайдаланыңыз.
Ақаулықтарды жою Мына нышандар ақаулық бар дегенді білдірмейді. Белгі • Бұл қабырғадан, кілемнен, жиһаздан немесе киімнен шығатын ылғал иіске байланысты болуы мүмкін. • Бұл айналадағы иістерді жоюға көмектеседі. • Сыртқы құрылғыдан қалған жылуды шығару (ең көп 30 секунд). • Кідіріс құрылғының компрессорын қорғайды. • Түтіктерде суға айналу немесе булану орын алады. • Таймер параметрі орнатылған кезде күн сайын қайталанады.
Ақаулықтарды жою Қашан… ■Қашықтан басқару құралы жоқ немесе ақаулық орын алды 1.Алдыңғы панельді көтеру. 2.АВТО режимінде пайдалану үшін түймені бір рет басыңыз. 3.САЛҚЫНДАТУ режимінде күшпен пайдалану үшін 1 сигнал дыбысы естілгенше түймені басып тұрып жіберіңіз. 4.3-қадамды қайталаңыз. ЖЫЛЫТУ режимінде күшпен пайдалану үшін 2 сигнал дыбысы естілгенше түймені басып тұрып жіберіңіз. 5.Өшіру үшін түймені қайта басыңыз.
Қате кодтарын шығару жолы Егер құрылғы тоқтаса жəне ТАЙМЕР индикаторы жыпылықтаса, қате кодын шығару үшін қашықтан басқару құралын пайдаланыңыз. 1 5 секунд 2 Дыбыстық сигналды естігенше басып басып тұрып, қате кодын тұрыңыз жазыңыз 3 Тексеруден 4 Құрылғыны өшіріп, шығу үшін қате кодын рұқсатты 5 секунд өкілге хабарлаңыз басыңыз SET ON TIMER OFF CANCEL AC SET CHECK CLOCK RC RESET • Кейбір қателер үшін құрылғыны жұмыс басталғаннан кейін 4 сигналмен шектеулі жұмысқа қайта іске қосуға болады.
Ақпарат Қазақша Ескі жабдықты жəне пайдаланылған батареяларды жинау жəне жою жөніндегі пайдаланушы ақпараты Pb Өнімдер, бума жəне/немесе бірге жеткізілетін құжаттардағы осы нышандар пайдаланылған электр жəне электрондық өнімдер мен батареяларды əдеттегі тұрмыстық қалдықпен араластырмау қажеттілігін білдіреді. Ескі өнімдер мен пайдаланылған батареяларды дұрыс қолдану, қалпына келтіру жəне қайта өңдеу үшін, ұлттық заңнама талаптарына сəйкес оларды тиісті жинау орындарына жеткізіңіз.
Организация, уполномоченная на принятие претензий по качеству продукции на территории Республики Казахстан: Представительство АО “Панасоник Маркетинг СНГ” Казахстан, 050010 г. Алматы, Проспект Достык 192, 3-й этаж. Информационный центр Panasonic: +7 (727) 330-88-07 – Для звонков из г. Алматы и Киргизстана. 8-800-0-809-809 – бесплатный звонок с городских и мобильных телефонов местных сотовых операторов в пределах Казахстана.
Ақпарат Өндіруші: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan Panasonic Corporation 1006, Оаза Кадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501 Жапония Made in Malaysia Малайзияда жасалған Ескертпе: Шығарылған күнін (айы/жылы) құрылғының артындағы тақтадан «Өндірілген күні» мəтіні астынан таба аласыз Панасоник Корпорейшн Website: http://www.panasonic.com © Панасоник Корпорейшн 2017 Малайзияда басылған Өндіру күні : өнімнің көрсетілген Малайзияда жасалған 62 ACXF55-10540_04KK.
Иштетүү боюнча инструкциялар Аба салкындаткычы Үлгү нөмүрү Ички блок Сырткы блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD ɂɲɬɟɩ ɱɵɝɚɪɭɭɱɭ ɡɚɜɨɞɞɭɧ ɚɬɵ ɠɚɧɚ ɞɚɪɟɝɢ ɞɚɹɪɞɚɥɝɚɧ ɛɭɸɦɞɭɧ ԧɡԛɧɞԧ ɠɚɧɚ ɚɧɵɧ ɨɪɨɦɭɧɞɚ ɤԧɪɫԧɬԛɥɝԧɧ ACXF55-10540_05KY.
Оптималдуу кубаттуулукту сактоо ыкмалары аркылуу максималдык комфорт жана таза аба менен камсыз кылат. Алыстан башкаруу пультун, ички блоктогу алыстан башкаруу пульттун кабыл алуучусунан 8 м аралыкта колдонуңуз. Тез жол көрсөткүч Батарейкаларды салуу B 1 FAN SPEED 3 A Саатты орнотуу 2 1 A 1 Алыстан башкаруу пультунун арткы капкагын сүрүп чыгарыңыз. 2 AAA же R03 батарейкаларын салыңыз. 64 4 ACXF55-10540_05KY.indd 64 3 Капкагын жабыңыз. Баскыч менен басып, саатты орнотуңуз.
Panasonic аба салкындаткычын сатып алыганыңыз үчүн чоң рахмат! Мазмуну Коопсуздук эрежелери..... 66-68 Кантип колдонуу керек..... 69-70 Кененирээк билүү үчүн ……… 71 Тазалоо боюнча инструкциялар … 72 Бузуктуктарды оңдоо.......
Коопсуздук эрежелери Жеке жаракат, башкага тие турган жаракаттын же мүлккө зыян келтирүүнүн алдын алуу үчүн төмөндөгүлөрдү аткарыңыз: Төмондөгү инструкцияларжы жолдобогондуктан улам туура эмес иштетүү зыянга же жаракатка алып келиши мүмкүн. Алардын оолуттуулугу төмөндөгүдөй классификацияланган: Бул шайман жалпы коомчулуктун колдонуусуна ылайыкталган эмес. ЭСКЕРТҮҮ Бул белги өлүм же олуттуу жаракаттын эскертүүсү. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ Бул белги жаракат же мүлккө зыян келүүнүн эскертүүсү.
Алыстан башкаруу пульту Жаңы төрөлгөн жана жаш балдардын батарейка таштарын кокусунан жутуп албоосу үчүн, алардын алыстан башкаруу пульту менен ойноосуна жол бербеңиз. Кубат камсыздоосу Өтө ысып кетүүнүн же өрт чыгуунун алдын алуу үчүн, алмаштырылган зым, туташтыргыч зым, узарткыч зым же кандайдыр бир аныкталбаган зымды колдонбоңуз. Өтө ысып кетүү, өрт чыгуу же токко урунуунун алдын алуу үчүн: • Шайманды башка жабдык менен бир кубат алуучу булакка сайбаңыз. • Суу колуңуз менен иштетпеңиз.
Коопсуздук эрежелери КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ Ички жана сырткы блоктор Ички блокто дат басуунун жана зыяндын алдын алуу үчүн, аны суу, бензин суюлткуч же кырып тазалоочу упа менен жуубаңыз. Кандайдыр бир жабдык, тамакаш, жаныбар, өсүмдүк, искусство чыгармасы же башка нерселерди сактоо үчүн колдонбоңуз. Бул сапаттын начарлоосуна ж.б. алып келиши ыктымал. Өрт чыгуунун алдын алууга, кандайдыр бир дүрт этме жабдыкты аба агып чыгуучу тешиктин маңдайында колдонбоңуз. Жаракат алуу ж.б.
Кантип колдонуу керек Аба агымынын багытын жөндөө үчүн AIR SWING Жогорку багыт Индикатор (Жашыл) (Кызгылт сары) • Сермени кол менен жөндөбөңүз. • Капталкы багыт үчүн, көрсөтүлгөн мүнөздө кол менен жөндөөгө болот. Желдеткичтин ылдамдыгын жөндөө AUTO FAN • АВТО үчүн, ички блоктун желдеткичи ылдамдыгы иштөө режимине жараша автоматтык түрдө жөндөлөт. • Эң төмөнкү үн артыкчылыгы функциясын колдонуу үчүн, эң төмөнкү желдеткич ылдамдыгын тандаңыз ( ).
Кантип колдонуу керек Таймерди орнотуу үчүн Блокту ар башка алдын ала коюлган убакыттарда КҮЙГҮЗҮҮ же ӨЧҮРҮҮ үчүн КҮЙГҮЗҮҮ жана ӨЧҮРҮҮ таймерлеринин 2 комплекти байкалат. 1 2 • КҮЙГҮЗҮҮ же ӨЧҮРҮҮ таймерин токтотуу үчүн, же басыңыз же тиешелүүсүн же тандаңыз же андан кийин басыңыз. • Эгерде таймер кол менен же кубат кыйроосуна байланыштуу токтотула турган болсо, таймерди калтыруу үчүн же , тиешелүүсүн тандоо үчүн же , андан кийин басуу менен кайра калыбына келтире аласыз.
Кененирээк билүү үчүн... Иштөө режими Кубат үнөмдөө температура орнотуусу Блокту сунушталган температура диапазонунда иштетүү, кубат үнөмдөөсү мүмкүн. ЫСЫТУУ : 20.0 °C ~ 24.0 °C / 68 °F ~ 75 °F. МУЗДАТУУ: 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F. Аба агымынын багыты МУЗДАТУУ/КУРГАТУУ режимдеринде: ЭгерАВТО орнотулган болсо, серме автоматтык түрдө жогору/төмөн карай серпилет.
Тазалоо боюнча инструкциялар Блоктун оптималдык өндүрүмдүүлүгүн камсыз кылуу үчүн, тазалоо иши регулярдуу аралыктарда аткарылуусу керек. Блоктун кирдөөсү бузулууга алып келиши жана “H 99” ката кодун көрүүңүз мүмкүн. Ыйгарым укуктуу дилер менен кеңешиңиз. • Кубат камсыздоосун өчүрүңүз жана тазалоодон мурда сууруңуз. • Алюминий сермеге колуңузду тийгизбеңиз, миздүү бөлүктөрү жаракатка алып келиши мүмкүн. • Бензин, суюлткуч же кырып, тазалоочу упа колдонбоңуз.
Бузуктуктарды оңдоо Төмөнкү симптомдор бузулууну көрсөтпөйт. Симптом Себеби Тейлөө кызматына чалуудан мурда, төмөнкүнү текшериңиз. Симптом Текшерүү ЫСЫТУУ/МУЗДАТУУ режиминде иштетүү натыйжалуу аткарылбай жатат. Иштөө учурунда үн чыгарууда. Аралыктан башкаруу пульту иштебей жатат. (Дисплей күңүрт же өткөрүү сигналы начар.) Блок иштебейт. Блок алыстан башкаруу пультунан келген сигналды кабыл албай жатат. ACXF55-10540_05KY.indd 73 • Температураны туура коюңуз. • Бардык эшиктерди жана терезелерди жабыңыз.
Бузуктуктарды оңдоо Качан... ■Алыстан башкаруу пультун таппай жатсаңыз же жакшы иштебей жаткан болсо 1.Маңдайкы панелди көтөрүңүз. 2.Баскычты бир жолу басып, АВТО режиминде иштетиңиз. 3.Баскычты басып, 1 бип деген сигналды уккуча кармап туруңуз, андан соң күчтөлгөн МУЗДАТУУ режиминде колдонуу үчүн бармагыңызды алып коюңуз. 4.3-кадамды кайталаңыз. Баскычты басып, 2 бип деген сигналды уккуча кармап туруңуз, андан соң күчтөлгөн ЫСЫТУУ режиминде колдонуу үчүн бармагыңызды алып коюңуз. 5.
Ката коддорун кантип калыбына келтирсе болот Эгер блок токтоп, ТАЙМЕР индикатору жымыңдаса, алыстан башкаруу пультун колдонуу менен ката кодун калыбына келтирсеңиз болот.
Маалымат Кыргызча Эски жабдыктар менен колдонулган батарейкаларды чогултуу жана аларды таштандыга ыргытуу боюнча колдонуучулрага маалымат Pb Өнүмдөр, ороолор жана/же коштолуп берилген документтердеги бул символдор, “колдонулган электрикалык жана электрондук өнүмдөр жана батарейкалар жалпы үй чарбасындагы таштандыларга аралаштырылбашы керек” дегенди билдирет.
КЫЗМАТ МӨӨНӨТҮ (БИР НЕЧЕ ЖЫЛ БОЮ ПАЙДАЛАНУУ) «Өндүрүүчү тарабынан аныкталган «Кардарлардын укугун коргоо» Россия Федерациясы Мыйзамынын 5 статья 2 п.
Маалымат Өндүрүүчү: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan Panasonic Corporation 1006, Оаза Кадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501, Жапония Made in Malaysia Малайзияда жасалган Эскертүү: Даярдалган күнүн (айын /жылын) "Даярдалган күнү" текстинин астында, түзмөктүн арткы тарабындагы энбелгисинен табууга болот Панасоник Корпорэйшн Website: http://www.panasonic.
޳ѳ·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ ú¹áñ³ÏÇã Øá¹»É No. Ü»ñùÇÝ μÉáÏ ²ñï³ùÇÝ μÉáÏ CS-BE20TKD CU-BE20TKD ²ñï³¹ñáÕ-·áñͳñ³ÝÇ ³Ýí³ÝáõÙÁ ¨ ѳëó»Ý Ýßí³Í »Ý ÷³Ã»Ã³íáñÙ³Ý ¨ ³ñï³¹ñ³ÝùÇ íñ³ ACXF55-10540_06HY.
²é³í»É³·áõÛÝ Ñ³ñÙ³ñ³í»ïáõÃÛáõÝÁ ¨ Ù³ùáõñ û¹Á ³å³ÑáííáõÙ »Ý ûåïÇÙ³É ¿Ý»ñ·³ËݳÛáÕáõÃÛ³Ý ÙÇçáóáí: ú·ï³·áñÍ»ù Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁ Ý»ñùÇÝ μÉáÏÇ ëï³óáÕ ë³ñùÇó 8 Ù»ïñÇó áã ³í»É Ñ»é³íáñáõÃÛ³Ý íñ³: ²ñ³· áõÕ»óáõÛó Ø³ñïÏáóÝ»ñÇ ï»Õ³¹ñáõÙ B 1 FAN SPEED A 3 A ijٳݳÏÇ Ï³ñ·³íáñáõÙ 2 1 Ð³Ý»É Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÇ Ñ»ï¨Ç ÷³Ï³ÝÁ: 2 î»Õ³¹ñ»É AAA ϳ٠R03 Ù³ñïÏáóÝ»ñ: 3 ö³Ï»É ÷³Ï³ÝÁc: Ïá׳ÏÁ ¨ 1 ê»ÕÙ»É ë³ÑÙ³Ý»É Å³Ù³Ý³ÏÁ : • ê»ÕÙ»É ¨ ë»ÕÙ³Í å³Ñ»É Ïá׳ÏÁ 5 í³ñÏ۳ݪ ųٳݳÏÇ 12-ųÙÛ³ ϳ٠24-ųÙÛ³ Ó¨³ã³÷Á ï»ëÝ»Éáõ ѳ
ÞÝáñѳϳÉáõÃÛáõÝ Panasonic û¹áñ³ÏÇãÁ ·Ý»Éáõ ѳٳñ: ´áí³Ý¹³ÏáõÃÛáõÝ Ü³Ë³½·áõß³Ï³Ý ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñ.... 82-84 ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É................. 85-86 ÆÙ³Ý³É ³í»ÉÇÝ………………… 87 سùñÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ………88 ²Ýë³ñùáõÃÛáõÝ....................... 89-91 î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ.........
ܳ˳½·áõß³Ï³Ý ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñ ê»÷³Ï³Ý ϳ٠³ÛÉ Ù³ñ¹Ï³Ýó ³å³ÑáíáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ ݳ¨ ·áõÛùÇ íݳë»ÉÁ ϳÝË»Éáõ Ýå³ï³Ïáí Ñ»ï¨»É ëïáñ¨ å³ÛÙ³ÝÝ»ñÇÝ: êïáñ¨ Ýßí³Í Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÇÝ ãѻ層Éáõ ¹»åùáõÙ ëË³É ß³Ñ³·áñÍáõÙÁ ϳñáÕ ¿ å³ï׳é»É Éáõñç íݳëÝ»ñ, Áëï ëïáñ¨ μ»ñí³ÍÇ: ²Ûë ë³ñùÁ å»ïù ¿ ѳë³Ý»ÉÇ ãÉÇÝÇ ß³ï Ù³ñ¹Ï³Ýó: ¼¶àôÞ²òàôØ Üß³ÝÁ ݳ˳½·áõß³óÝáõÙ ¿ Ù³Ñí³Ý ϳ٠Éáõñç íݳëí³ÍùÝ»ñÇ ëå³éݳÉÇùÇ Ù³ëÇÝ: àôÞ²¸ðàôÂÚàôÜ Üß³ÝÁ ½·áõß³óÝáõÙ ¿ ·áõÛùÇÝ ëå³éÝáÕ íݳëÇ Ù³ëÇÝ: ²ÛÝ Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÁ, áñáÝó å»ïù ¿ ѻ層É, ¹³ë³Ï³ñ·íáõÙ »Ý Áëï Ñ»ï¨Û³É Ýß
лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³Ï âÃáõÛɳïñ»É ÷áùñÇÏÝ»ñÇÝ Ë³Õ³É Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³Ïáí` Ýñ³Ýó ÏáÕÙÇó å³ï³Ñ³μ³ñ Ù³ñïÏáóÝ»ñÁ ÏáõÉï³Éáõó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ: ¾É»Ïïñ³ëÝáõóáõÙÁ âû·ï³·áñÍ»É Ó¨³÷áËí³Í, Ùdzóí³Í, »ñϳñ³óÙ³Ý Ï³Ù ³ÛÉ ³ÝѳÛï ¿É»Ïïñ³É³ñ` ·»ñï³ù³óáõÙÇó áõ Ññ¹»ÑÇó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ: ¶»ñï³ù³óáõÙÇó, Ññ¹»ÑÇó áõ ¿É»Ïïñ³Ñ³ñáõÙÇó Ëáõë³÷»Éáõ Ýå³ï³Ïáí.
ܳ˳½·áõß³Ï³Ý ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñ àôÞ²¸ðàôÂÚàôÜ Ü»ñëáõÙ ¨ ¹ñëáõÙ ·ïÝíáÕ μÉáÏÝ»ñÁ âÉí³Ý³É Ý»ñùÇÝ μÉáÏÁ çñáí, μ»Ý½ÇÝáí, ÉáõÍÇãáí ϳ٠ÑÕÏáÕ ÷áßÇáí` ë³ñùÇÝ íݳë»Éáõó ϳ٠Ïáñá½Ç³ÛÇó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ: âû·ï³·áñÍ»É ×ß·ñÇï ë³ñù³íáñáõÙÝ»ñÇ, ëÝáõݹÇ, ϻݹ³ÝÇÝ»ñÇ, μáõÛë»ñÇ, ³ñí»ëïÇ ëï»Õͳ·áñÍáõÃÛáõÝÝ»ñÇ Ï³Ù ³ÛÉ ûμÛ»ÏïÝ»ñÇ å³Ñå³ÝÙ³Ý Ñ³Ù³ñ: ¸³ ϳñáÕ ¿ μ»ñ»É áñ³ÏÇ í³ïóñ³óÙ³ÝÁ, » ³ÛÉÝ: ¸áõñë ·Ý³óáÕ û¹Ç ÷³Ï³ÝÇ ³éç¨ ãï»Õ³¹ñÉ μéÝÏíáÕ ë³ñù»ñ` Ññ¹»ÑÇ μéÝÏáõÙÇó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ: ´áõÛë»ñÇÝ Ï³Ù Ï»Ý¹³ÝÇÝ»ñÇÝ ãíݳë»Éáõ ѳٳñ ã»ÝóñÏ»É û
ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É To adjust airfl ow directionϳñ·³íáñ»Éáõ ú¹Ç ÑáëùÇ áõÕÕáõÃÛáõÝÁ AIR SWING ì»ñÇÝ áõÕÕáõÃÛáõÝÁ òáõóÇã POWER TIMER (ϳݳã) (ݳñÝç³·áõÛÝ) • ØÇ ϳñ·³μ»ñ»ù ÷»ÕÏÁ Ó»éùáí: • ÎáÕÙݳÛÇÝ áõÕÕáõÃÛáõÝÁ ϳñ·³íáñíáõÙ ¿ Ó»éùáí: FAN SPEED • AUTO é»ÅÇÙÇ Ñ³Ù³ñ` Ý»ñùÇÝ ÑáíѳñÇ ³ñ³·áõÃÛáõÝÁ ³íïáÙ³ï ϳñ·³μ»ñíáõÙ ¿` Áëï ³ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ é»ÅÇÙÇ: • ²Ý³ÕÙáõÏ ³ß˳ï³ÝùÇ Ñ³Ù³ñ ÁÝïñ»É û¹³÷áËÇãÇ ³Ù»Ý³ó³Íñ ³ñ³·áõÃÛáõÝÁ ( ): öáË»É Ñ½áñ/ÃáõÛÉ Ïá׳ÏÝ»ñÁ âÇ û·ï³·áñÍíáõÙ ëáíáñ³Ï³Ý ·áñÍáÕáõÃÛáõÝÝ»ñÇ Å³Ù³Ý³Ï ê»ÕÙ»É í»ñ³Ï³
ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É Ä³Ù³Ý³Ï³ã³÷Á ϳñ·³íáñ»Éáõ ѳٳñ Ðݳñ³íáñ ¿ 2 ON ¨ OFF ųٳݳϳã³÷ ϳñ·³íáñ»É ï³ñμ»ñ ųٳݳϳѳïí³ÍÝ»ñáõÙ: 1 2 • â»Õ³ñÏ»É ON (ØÆ²òܺÈ) ϳ٠OFF (²Üæ²îºÈ) ųٳݳϳã³÷Á, ë»ÕÙ»É Ï³Ù Ñ³Ù³å³ïë³Ë³Ý ϳ٠ÁÝïñ»Éáõ ѳٳñ, ³ÛÝáõÑ»ï¨ ë»ÕÙ»É : • ºÃ» ųٳݳϳã³÷Á ã»Õ³ñÏí»ó Ó»éùáí ϳ٠Ñáë³Ýù³½»ñÍÙ³Ý å³ï׳éáíÑݳñ³íáñ ¿ í»ñ³Ï³Ý·Ý»É ųٳݳϳã³÷Á, ÝáñÇó ë»ÕÙ»Éáí ϳ٠ѳٳå³ï³ëË³Ý Ï³Ù Ñ³Ù³ñ, ³ÛÝáõÑ»ï¨ ë»ÕÙ»É : • ¸áõù Ïï»ëÝ»ù í»ñçÇÝ Ï³ñ·³μ»ñáõÙÁ, μáÉáñÁ ϳÏïÇí³Ý³Ý Áëï Ñ»ñóϳÝáõÃÛ³Ý: • ijٳݳϳã³÷Ç ³ß˳ï³ÝùÁ ÑÇ
ÆÙ³Ý³É ³í»ÉÇÝ...
سùñÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ ê³ñùÇ ûåïÇÙ³É ³ß˳ï³ÝùÁ ³å³Ñáí»Éáõ ѳٳñ ³ÝÑñ³Å»ßï ¿ Çñ³Ï³Ý³óÝ»É å³ñμ»ñ³Ï³Ý Ù³ùñáõÙ: λÕïáï ë³ñùÁ Ñݳñ³íáñ ¿ μ»ñÇ ³Ýë³ñùáõÃÛ³Ý, ¨ ¹áõù Ïï»ëÝ»ù “H99”ë˳ÉÇ Ïá¹Á: ¸ÇÙ»ù å³ßïáÝ³Ï³Ý ¹ÇÉ»ñÇÝ: • سùñáõÙÇó ³é³ç ³Ýç³ï»É ¿É»Ïïñ³ëÝáõóáõÙÁ ¨ Ñ»é³óÝ»É ¿É»Ïïñ³ëÝáõóÙ³Ý É³ñÁ: • â¹Çåã»É ëáõñ ³ÉÛáõÙÇÝ» ÃÇûÕÇÏÝ»ñÇÝ, ëáõñ Ù³ë»ñÁ ϳñáÕ »Ý íݳë»É: • âû·ï³·áñÍ»É μ»Ý½ÇÝ, ÉáõÍÇã ϳ٠ÑÕÏáÕ ÷áßÇ: • ú·ï³·áñÍ»É ÙdzÛÝ û׳é ( pH 7) ϳ٠㻽ûù Ù³ùñáÕ ÙÇçáó: • 40 °C / 104 °F-Çó ³í»ÉÇ ï³ù çáõñ ãû·ï³·áñÍ»É: Ü»ñùÇÝ μÉáÏ Ü
²Ýë³ñùáõÃÛáõÝ Ð»ï¨Û³É Ýß³ÝÝ»ñÁ ã»Ý Ý߳ݳÏáõÙ ³Ýë³ñùáõÃÛáõÝ: Üß³Ý ê³ñùÁ ³ß˳ï»Éáõó` çñÇ ÑáëùÇ Ó³ÛÝ: Úáõñ³Ñ³ïáõÏ Ñáï ë»ÝÛ³ÏáõÙ: ä³ï×³é • Îáݹ»Ýë³óáõÙ ë³é»óÙ³Ý åñáó»ëÇ å³ï׳éáí: • ê³é»óÝáÕ ÝÛáõÃÇ ÑáëùÁ μÉáÏÇ Ý»ñëáõÙ: • ¸ñ³ å³ï׳éÁ ϳñáÕ ¿ ÉÇÝ»É å³ï»ñÇó, ·áñ·Çó, ϳÑáõÛùÇó ϳ٠ѳ·áõëïÇó ï³ñ³ÍíáÕ ËáݳíáõÃÛ³Ý ÑáïÁ: Ü»ñùÇÝ ÑáíѳñÁ Å³Ù³Ý³Ï ³é Å³Ù³Ý³Ï Ï³Ý·ÝáõÙ ¿ ÑáíѳñÇ ³ñ³·áõÃÛ³Ý ³íïáÙ³¨ ϳñ·³íáñÙ³Ý Å³Ù³Ý³Ï: ú¹Ç Ñáë³ÝùÁ ß³ñáõݳÏíáõÙ ¿ ÝáõÛÝÇëÏ ë³ñùÁ ³Ýç³ï»Éáõó Ñ»ïá: ޳ѳ·áñÍáõÙÁ ¹³Ý¹³Õ»óíáõÙ ¿ ÙÇ ù³ÝÇ ñáå» í»ñμ»é
²Ýë³ñùáõÃÛáõÝ ºñμ... ■лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁ μ³ó³Ï³ÛáõÙ ¿ ϳ٠ãÇ ³ß˳ïáõÙ 1.´³ñÓñ³óÝ»É ¹ÇÙ³óÇ í³Ñ³Ý³ÏÁ: 2.Ø»Ï ³Ý·³Ù ë»ÕÙ»É Ïá׳ÏÁ` AUTO é»ÅÇÙÁ û·ï³·áñÍ»Éáõ ѳٳñ: 3.ê»ÕÙ»É ¨ ë»ÕÙ³Í å³Ñ»É Ïá׳ÏÁ ³Û¹ù³Ý, ÙÇÝ㨠ÉëíÇ Ù»Ï ³½¹³Ýß³Ý, ³å³ ÃáÕÝ»É ³ÛÝ, áñå»ë½Ç ë³ñùÁ ëÏëÇ ³ß˳ï»É COOL é»ÅÇÙáõÙ: 4.ÎñÏÝ»É ù³ÛÉ 3: ê»ÕÙ»É ¨ ë»ÕÙ³Í å³Ñ»É Ïá׳ÏÁ ³Û¹ù³Ý, ÙÇÝ㨠ÉëíÇ »ñÏáõ ³½¹³Ýß³Ý, ³å³ ÃáÕÝ»É ³ÛÝ, áñå»ë½Ç ë³ñùÁ ëÏëÇ ³ß˳ï»É HEAT é»ÅÇÙáõÙ: 5.
ÆÝãå»ë í»ñ³Ï³Ý·Ý»É ë˳ÉÇ Í³Íϳ·ñ»ñÁ ºÃ» ë³ñùÁ ãÇ ³ß˳ïáõÙ ¨ TIMER óáõóÇãÁ óñÃáõÙ ¿, ³å³ å»ïù ¿ û·ï³·áñÍ»É Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁª ë˳ÉÇ Í³Íϳ·ñ»ñÁ í»ñ³Ï³Ý·Ý»Éáõ ѳٳñ: 1 ê»ÕÙ»Ï 5 2 ê»ÕÙ³Í å³Ñ»ù` í³ñÏÛ³Ý ÙÇÝ㨠ÉëíÇ Ó³ÛݳÛÇÝ ³½¹³Ýß³ÝÁ 3 ê»ÕÙ»ù 5 í³ñÏÛ³Ý` 4 ²Ýç³ï»ù ë³ñùÁ ¨ ëïáõ·áõÙÁ ѳÛïÝ»ù ë˳ÉÇ Ïá¹Á ¹³¹³ñ»Éáõ ѳٳñ å³ßïáÝ³Ï³Ý ¹ÇÉ»ñÇÝ • àñáß ë˳ÉÝ»ñÇ Ñ³Ù³ñ ϳñ»ÉÇ ¿ í»ñ³·áñͳñÏ»É ë³ñùÁ ë³Ñٳݳ÷³Ï ߳ѳ·áñÍÙ³Ý Ñ³Ù³ñ, »Ã» ë³ñùÁ ³ß˳ï³óÝ»ÉÇë ÉëíáõÙ ¿ 4 ³½¹³Ýß³Ý: SET ON TIMER OFF CANCEL AC ²ËïáñáßÙ³Ý Þ»ÕáõÙÇ
î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ Ð³Û»ñ»Ý î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ û·ï³·áñÍáÕÝ»ñÇ Ñ³Ù³ñ` ÑÇÝ ë³ñùÁ ¨ û·ï³·áñÍ³Í Ù³ñïÏáóÝ»ñÁ ѳí³ù»Éáõ ¨ ¹»Ý Ý»ï»Éáõ í»ñ³μ»ñÛ³É: Pb ²ñï³¹ñ³ÝùÇ, ÷³Ã»Ã³íáñÙ³Ý ¨/ϳ٠áõÕ»ÏóáÕ ÷³ëï³ÃÕûñáõÙ Ýßí³Í ³Ûë ëÇÙíáÉÝ»ñÁ Ý߳ݳÏáõÙ »Ý, áñ û·ï³·áñÍí³Í ¿É»Ïïñ³Ï³Ý ϳ٠¿É»ÏïñáݳÛÇÝ Ù³ë»ñÝ áõ Ù³ñïÏáóÝ»ñÁ ãÇ Ï³ñ»ÉÇ Ë³éÝ»É ÁݹѳÝáõñ Ï»Ýó³Õ³ÛÇÝ ³ÕμÇ Ñ»ï: ÐÇÝ ³ñï³¹ñ³ÝùÇ ¨ û·ï³·áñÍí³Í Ù³ñïÏáóÝ»ñÇ å³ïß³× ëå³ë³ñÏÙ³Ý, í»ñ³Ï³Ý·Ù³Ý ¨ í»ñ³Ùß³ÏÙ³Ý Ñ³Ù³ñ, ³ÝÑñ³Å»ßï ¿ ï³Ý»É ¹ñ³Ýù ѳٳå³ï³ëË³Ý Ï»ÝïñáÝÝ»ñ, Ó»ñ ³½·³ÛÇÝ ûñ»Ýë¹ñáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³
޲в¶àðÌØ²Ü IJØÎºî (޲в¶àðÌàôØ ØÆ ø²ÜÆ î²ðÆÜºðÆ ÀܲòøàôØ) «ÆÝãå»ë ³ñï³¹ñáÕÇ ÏáÕÙÇó ë³ÑÙ³Ýí»É ¿ «êå³éáÕÇ Çñ³íáõÝùÝ»ñÇ å³ßïå³ÝáõÃÛ³Ý Ù³ëÇÝ» èáõë³ëï³ÝÇ ¸³ßÝáõÃÛ³Ý ¹³ßݳÛÇÝ ûñ»ÝùÇ 5-ñ¹ Ù³ëÇ 2-ñ¹ å³ñμ.
î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ ²ñï³¹ñáÕª Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan ä³Ý³ëáÝÇÏ Îáñåáñ»ÛßÝ 1006, ú³½³ γ¹áÙ³, γ¹áÙ³-ßÇ, úë³Ï³, 571-8501 Ö³åáÝdz Made in Malaysia ²ñï³¹ñí³Í ¿ سɳ۽dzÛáõÙ ÜßáõÙ. ²ñï³¹ñÙ³Ý ³Ùë³ÃÇíÁ (³ÙÇë/ï³ñÇ) Ýßí³Í ¿ ë³ñùÇ Ñ»ïݳٳëáõÙ ·ïÝíáÕ í³Ñ³Ý³ÏÇ íñ³ª «²ñï³¹ñÙ³Ý ³Ùë³ÃÇí» ï»ùëïÇ ï³Ï ä³Ý³ëáÝÇÏ Îáñåáñ»ÛßÝ Website: http://www.panasonic.
гۻñ»Ý î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ / Memo Memo 95 ACXF55-10540_06HY.
Panasonic Corporation Website: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Printed in Malaysia ACXF55-10540_06HY.