Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. Avant de commencer l’installation, l’installateur doit: Lire les instructions d’installation, puis demander au client de les conserver pour plus tard. Retirer la télécommande fournie avec l’unité intérieure. Model No.
Provides maximum comfort with optimal energy saving methods. Use the remote control within 8 m from the remote control receiver on n the th t indoor ind r unit. u Quick Guide Inserting the batteries B N OPE 1 POWERFUL A Clock setting 2 FAN SPEED/ 3 A 1 Pull out the back cover of remote control. 2 Insert AAA or R03 batteries. 3 Close the cover. , then press 1 Press to set the time. • Press for approximately 5 seconds to show the time as 12-hour (am/pm) or 24-hour. 2 Press to confirm.
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. How to Use …………… 4-5 To Learn More …………… 6 English Table of Contents Cleaning the Air Conditioner …………… 7 Troubleshooting ……… 8-10 Accessories • Remote control • AAA or R03 batteries × 2 • Remote control holder • Screws for remote control holder × 2 The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. They are subject to change without notice.
How to use To adjust airflow direction AIR SWING Indicators POWER TIMER Upper direction Upper direction: • Do not adjust the flap by hand. Lateral direction: • For lateral direction, it is manually adjustable as shown. Lateral direction To adjust FAN SPEED and QUIET condition FAN SPEED/ POWERFUL AUTO FAN QUIET FAN SPEED/ FAN SPEED: • When AUTO FAN is selected, the fan speed is adjusted automatically according to the operation mode. QUIET: • This operation reduces airflow noise.
1 2 3 ON SET TIMER OFF CANCEL 1 Select TIMER ON or Example: TIMER OFF. OFF at 22:00 • Each time pressed: (exit setting) 2 Set the time. • To cancel the timer, press or to select the respective settin or , then press . • If the timer has been cancelled manually or due to power failure, you can restore the or to select the timer again. Press respective setting or , then press . • The nearest timer setting is displayed and will activate in sequence.
To learn more... Operation mode AUTO : The POWER indicator blinks at the initial stage. The unit will select an operation mode every 10 minutes depending on the setting and room temperature. HEAT : The POWER indicator blinks at the initial stage. The unit will take some time to warm up. • If the HEAT mode system has been locked, and other operation mode is selected, the indoor unit stops and the POWER indicator blinks. COOL : Provides efficient comfort cooling to suit your needs.
Cleaning the Air Conditioner Indoor unit Indoor unit Aluminium fin English Front panel AUTO OFF/ON Air Purifying Filter Air filters Air filters Wipe the unit gently with a soft and dry cloth. The coils and fans should be cleaned periodically by an authorized dealer. Outdoor unit Clean the debris that surround the unit. Clear any blockage from the drain pipe. Once every 2 weeks • Wash/rinse the filters gently with water to avoid damaging the surface.
Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom POWER indicator blinks before the unit is switched on. POWER indicator blinks during HEAT mode with no warm air supply (and flap is closed). POWER INDICATOR BLINKS, THEN STOPS BLINKING DURING COOL/DRY MODE. TIMER indicator is always ON. Operation is delayed a few minutes after restarting. Cooling/heating capacity is reduced during lowest fan speed setting.
AUTO OFF/ON 1. Raise the front panel. 2. Press AUTO OFF/ON once to use in AUTO mode. 3. Press AUTO OFF/ON until you hear 1 beep, then release to use in forced COOL mode. 4. Press AUTO OFF/ON until you hear 2 beeps, then release to use in forced HEAT mode. 5. Press AUTO OFF/ON again to turn off the unit. ■ The indicators are too bright • To dim or restore the indicators’ brightness on the unit, press seconds.
Troubleshooting How to retrieve error codes If the unit stops and the TIMER indicator blinks, use the remote control to retrieve the error code. 1 Press for 2 Press until you hear 5 seconds beep sound, then write down the error code 3 Press for 5 4 Turn the unit off and seconds to inform the error code to quit checking an authorised dealer. • For certain errors, you may restart the unit for limited operation if there are 4 beeps when operation starts.
Troubleshooting English Memo 11 ACXF55-32840.
Fournit un confort maximum avec des méthodes d’économie d’énergie optimales. Utilisez la télécommande dans les 8 m du récepteur de la télécommande de unité unit n intérieure. int ur l’unité Guide Rapide Insertion des piles B N OPE 1 POWERFUL 2 FAN SPEED/ 1 Appuyez sur 3 A 1 Retirez le couvercle arrière de la télécommande 2 Placez des piles AAA ou R03. 3 Fermez le couvercle 12 2 ACXF55-32840.indb 12 A Réglage de l’horloge réglez l’heure et .
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic. Table des matières Consignes d’utilisation ..... 14-15 Pour en savoir plus ................ 16 Nettoyage du Climatiseur ...... 17 Français Dépannage .......................
Consignes d’utilisation To Pour adjust ajuster airfll’orientation ow directiondu flux d’air AIR SWING Indicateurs POWER TIMER Vers le haut Vers le haut: • Ne réglez pas le volet manuellement. Vers les côtés: • Pour l’orientation latérale, elle est ajustable manuellement comme illustré.
Pour régler l’heure 2 • Pour annuler le minuteur, appuyez sur ou pour sélectionner les réglages respectifs ou , puis appuyez sur . • Si la minuterie est annulée manuellement ou par une panne de courant, vous pouvez restaurer le minuteur à nouveau. Appuyez ou pour sélectionner les sur réglages respectifs ou , puis appuyez sur . • Le réglage de la minuterie le plus proche s’affichera et sera activé en séquence.
Pour en savoir plus... Mode de fonctionnement AUTO : Le voyant POWER clignote dans un premier temps. L’unité choisira le mode d’opération toutes les 10 minutes selon le réglage de la température et la température ambiante. CHAUFFAGE : Le voyant POWER clignote dans un premier temps. L’unité mettra un certain temps pour se réchauffer. • Si le mode CHAUFFAGE du système a été verrouillé, et un autre mode de fonctionnement est sélectionné, l’unité intérieure s’arrête et le voyant d’alimentation POWER clignote.
Nettoyage du Climatiseur Le nettoyage doit être fait à intervalles réguliers pour que Unité intérieure l’unité fonctionne de manière optimale. La saleté peut causer Ailette En Aluminium un dysfonctionnement et il peut s’afficher le code d’erreur Panneau avant « H 99 ». Consultez un revendeur agréé. • Avant le nettoyage, coupez l’alimentation et débranchez l’appareil avant le nettoyage. • Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie tranchante peut provoquer des blessures.
Dépannage Les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Phénoméne Le voyant POWER clignote avant que l’unité ne soit mise en route. Le voyant POWER clignote pendant le mode CHAUFFAGE sans fourniture d’air chaud (et le volet est fermé). Le voyant POWER clignote et s’arrête de clignoter au cours du fonctionnement en mode REFROIDISSEMENT/DÉSHUMIDIFICATION. Le voyant minuterie (TIMER) reste allumé. Le fonctionnement ralentit quelques minutes après avoir remis en marche l’appareil.
Lorsque... ■ La télécommande manque ou un dysfonctionnement est survenu 1. Soulevez le panneau avant. 2. Appuyez une fois sur AUTO OFF/ON pour utiliser en mode AUTO. 3. Maintenez AUTO OFF/ON jusqu’au retentissement d’un bip, puis relâchez pour utiliser en mode REFROIDISSEMENT forcé. 4. Maintenez AUTO OFF/ON jusqu’au retentissement de 2 bips, puis relâchez pour utiliser en mode CHAUFFAGE forcé. 5. Appuyez sur AUTO OFF/ON pour mettre l’unité hors tension.
Dépannage Comment récupérer les codes d’erreur Si l’unité s’arrête et que le voyant minuterie (TIMER) clignote, utilisez la télécommande pour récupérer le code d’erreur. 1 Appuyez sur cette 2 Appuyez sur cette touche jusqu’à touche pendant au moins ce que vous entendiez un bip, puis 5 secondes notez le code d’erreur 3 Appuyez à nouveau sur 4 Éteindre l’appareil et donner le code cette touche lorsque la d’erreur à un revendeur agréé.
Dépannage Français Memo 21 ACXF55-32840.
Ofrece máximo confort con métodos óptimos de ahorro energético. Utilice el mando a distancia a un máximo de 8 metros desde el receptor del mando a distancia de la unidad nterior. n ter erio interior. Guía Rápida Colocación de las pilas B N OPE 1 POWERFUL A Configuración del reloj 2 FAN SPEED/ 3 A 1 Retire la tapa trasera del mando a distancia. 2 Inserte pilas AAA o R03. 3 Cierre la tapa. 1 Pulse y pulse para ajustar la hora.
Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic.
Forma de uso Para regular laow dirección de la corriente de aire To adjust airfl direction AIR SWING Indicadores POWER TIMER Dirección superior Dirección superior: • No ajuste la aleta manualmente. Dirección lateral: • Para dirección lateral, el ajuste manual se realiza tal como se muestra.
Para ajustar el temporizador 2 3 ON SET TIMER OFF CANCEL 1 Seleccione TIMER ON o Ejemplo: TIMER OFF. Apagar a las 22:00 • Cada vez que se pulsa: (salir del ajuste) 2 Ajuste la hora. 3 Confirme la configuración. • Para cancelar el temporizador, pulse o para seleccionar respectivamente el ajuste o y luego pulse . • Si el temporizador se cancela manualmente o a causa de un fallo de alimentación, puede restablecer de nuevo el temporizador.
Obtener más información... Modo de operación AUTOMÁTICO : El indicador POWER parpadea durante la fase inicial. La unidad selecciona un modo de funcionamiento cada 10 minutos dependiendo de la configuración de temperatura y la temperatura ambiente. CALOR : El indicador POWER parpadea durante la fase inicial. La unidad puede tomar un tiempo en calentarse. Si el sistema de modo CALOR está bloqueado y se selecciona otro modo de funcionamiento, la unidad de interior se detiene y el indicador de POWER parpadea.
Limpieza del aire acondicionado Se debe realizar una limpieza en intervalos regulares para garantizar un desempeño óptimo de la unidad. La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede recuperar un código de error “H 99”. Consulte con un servicio técnico autorizado. • Antes de limpiarla, apague la unidad y desenchúfela. • No toque las partes angulosas de aluminio, ya que pueden causar heridas. • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo.
Localización de averías Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal El indicador POWER parpadea antes de encender la unidad. Causa • Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento del TEMPORIZADOR después de configurarlo.Cuando el temporizador es ajustado en ON, la unidad puede comenzar (hasta 35 minutos) antes de la hora real programada para alcanzar la temperatura deseada a tiempo.
Si… ■ El mando a distancia está extraviado o funciona mal 1. Abra el panel frontal. 2. Para usar en modo AUTO OFF/ON, pulse el botón una vez. 3. Pulse AUTO OFF/ON hasta que oiga 1 pitido. A continuación, suelte el botón para usar el modo FRÍO forzado. 4. Pulse AUTO OFF/ON (apagado/encendido automático) hasta que oiga 2 pitidos. A continuación, suelte el botón para usar el modo CALOR forzado. 5. Vuelva a pulsar AUTO OFF/ON para desconectar la unidad.
Localización de averías Cómo recuperar los códigos de error Si la unidad se detiene y el indicador TEMPORIZADOR parpadea, utilice el mando a distancia para recuperar el código de error. 1 Pulsedurante 2 Pulse hasta escuchar un 5 segundos pitido y, después, apunte el código del error 3 Pulse durante 5 4 Apague la unidad y segundos para comunique el código de error abandonar la a un distribuidor autorizado.
Localización de averías Español Memo 31 ACXF55-32840.
Bietet maximalen Komfort und setzt optimale Energiesparmethoden ein. Die Reichweite der Fernbedienung zum Empfänger beträgt maximal 8 m. Kurzanleitung Einlegen der Batterien B N OPE 1 POWERFUL A Einstellen der Uhr 2 FAN SPEED/ 3 A 1 Deckel der Fernbedienung nach unten wegziehen. 2 Batterien einlegen (AAA oder R03). 3 Batteriefach schließen. 32 2 ACXF55-32840.indb 32 1 Drücken Sie dann und , um die Zeit einzustellen.
Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts. Inhalt Bedienung ………… 34-35 Funktionsdetails ………… 36 Reinigen des Klimageräts ……………… 37 Störungssuche ……… 38-40 Zubehör Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Deutsch • Fernbedienung • 2 Batterien des Typs AAA bzw.
Bedienung To Ausrichten adjust airfl des owLuftstroms direction AIR SWING Anzeigen POWER TIMER Aufwärtsrichtung Aufwärtsrichtung: • Die Klappe darf nicht von Hand verstellt werden. Querrichtung: • Für die seitliche Richtung ist wie gezeigt eine manuelle Einstellung möglich.
Einstellen des Timers Sie können den Timer so einstellen, dass das Gerät zu zwei voreingestellten Zeiten ein- und ausgeschaltet wird. • Um den Timer zu löschen, drücken Sie 1 2 3 die Taste bzw. , um bzw. auszuwählen, dann die Taste . ON SET • Nach einem Stromausfall oder dem TIMER Deaktivieren der Timerfunktion kann die OFF vorherige Einstellung wiederhergestellt bzw. werden. Drücken Sie die Taste , um bzw. auszuwählen, dann die Beispiel: 1 Wählen Sie TIMER Taste . ON oder TIMER OFF.
Funktionsdetails... Betriebsart AUTOMATIK : Das POWER-Symbol blinkt in der anfänglichen Phase. Das Gerät wählt die Betriebsart alle 10 Minuten in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur und der Raumlufttemperatur. HEIZEN : Das POWER-Symbol blinkt in der anfänglichen Phase. Es dauert etwas, bis das Gerät aufgeheizt ist. • Bei einem System, in dem der Heizbetrieb gesperrt wurde und eine andere Betriebsart als der Heizbetrieb ausgewählt ist, stoppt das Innengerät und das POWER-Symbol blinkt.
Reinigen des Klimageräts AUTO OFF/ON Luftfilter Einmal alle 2 Wochen Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Spulen und Lüfter sollten regelmäßig durch einen Vertragshändler gereinigt werden. • Gehen Sie beim Waschen und Ausspülen der Luftfilter vorsichtig vor, damit die Oberfläche nicht beschädigt wird. • Lassen Sie den Luftfilter im Schatten trocknen, nie in direktem Sonnenlicht oder an einem Feuer. • Beschädigte Filter sind zu ersetzen.
Störungssuche Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Symptom Das POWER-Symbol blinkt, bevor das Gerät eingeschaltet wird. Das POWER-Symbol am Innengerät blinkt im Heizbetrieb, die Klappe ist geschlossen, und es wird keine warme Luft ausgeblasen. Das POWER-Symbol blinkt und hört in den Betriebsarten Kühlen bzw. Entfeuchten auf zu blinken. Das TIMER-Symbol leuchtet immer.
Symptom... ■ Die Fernbedienung ist unauffindbar oder ausgefallen 1. Heben Sie die Frontverkleidung an. 2. Drücken Sie die Taste AUTO OFF/ON einmal, um den Automatikbetrieb zu nutzen. 3. Drücken Sie die Taste AUTO OFF/ON solange, bis 1 Piepton ertönt, und lassen Sie sie los. Das Gerät befindet sich jetzt im Zwangskühlbetrieb. 4. Drücken Sie die Taste AUTO OFF/ON solange, bis 2 Pieptöne ertönen, und lassen Sie sie los. Das Gerät befindet sich jetzt im Zwangsheizbetrieb. 5.
Störungssuche Vorgehensweise zur Abfrage des Fehlercodes Wenn das Gerät stehen bleibt und die TIMER-Anzeige blinkt, rufen Sie den Fehlercode mithilfe der Fernbedienung ab. 1 CHECK-Taste 5 Sekunden 2 Pfeiltaste drücken, bis ein lang drücken Piepton ertönt, dann den Fehlercode ablesen 3 CHECK-Taste 5 Sekunden 4 Gerät ausschalten und lang drücken, um die den Fehlercode Ihrem Störungssuche zu Fachhändler mitteilen.
Deutsch Störungssuche Memo 41 ACXF55-32840.
Garantisce la massima sensazione di benessere con metodi di risparmio energetico ottimale. Usare il telecomando entro 8 metri dal ricevitore telecomando dell ell u unità ità interna. i rna dell’unità Guida Rapida Inserimento delle batterie B A Impostazione dell’orario POWERFUL N A OPE 1 FAN SPEED/ 2 3 1 Estrarre il coperchio posteriore del telecomando. 2 Inserire batterie AAA o R03. 3 Chiudere il coperchio 42 2 ACXF55-32840.indb 42 1 Premere , quindi per premere impostare l’ora.
Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic. Indice Modalità d’uso ........................ 44-45 Per saperne di più ......................... 46 Pulizia del condizionatore d’aria ..................... 47 Soluzione dei problemi ........... 48-50 Accessori • Telecomando • 2 batterie AAA o R03 • Supporto telecomando • 2 viti per supporto telecomando B Funzionamento di base 1 Premere per avviare/arrestare l’apparecchio. 2 Selezionare la modalità desiderata per premere.
Modalità d’uso Regolazione della direzione del flusso dell’aria To adjust airfl ow direction AIR SWING Indicatori POWER TIMER Direzione superiore Direzione superiore: • Non regolare manualmente le alette. Direzione laterale: • Per direzione laterale, è regolabile manualmente come mostrato.
Impostazione timer È possibile attivare e disattivare il timer dell’unità su 2 diversi orari predefiniti. • Per annullare il timer ON o OFF, premere 1 2 3 o per selezionare i rispettivi o quindi premere . ON SET • Se il timer è annullato manualmente o TIMER a causa di un’interruzione di corrente, OFF è possibile ripristinarlo nuovamente o per selezionar i premendo rispettivi o quindi premere . 1 Selezionare TIMER Esempio: ON o TIMER OFF.
Per saperne di più... Modo di funzionamento AUTO : L’indicatore POWER lampeggia nella fase iniziale. L’unità seleziona la modalità operativa ogni 10 minuti sulla base dell’impostazione della temperatura e della temperatura ambiente. CALDO : L’indicatore POWER lampeggia nella fase iniziale. L’unità richiede del tempo per riscaldare. • Se il sistema in modalità CALDO è stato bloccato e viene selezionata un’altra modalità operativa, l’unità interna si arresta e l’indicatore POWER lampeggia.
Pulizia del condizionatore d’aria Filtro dell’aria Una volta ogni 2 settimane Asciugare l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. Convettori e ventole devono essere puliti periodicamente dal rivenditore autorizzato. • Lavare/risciacquare delicatamente i filtri con acqua al fine di evitare danni alla superficie. • Asciugare accuratamente i filtri all’ombra, lontano da fiamme o dalla luce diretta del sole. • Sostituire i filtri danneggiati.
Soluzione dei problemi Le condizioni seguenti indicano un guasto. Condizione L’indicatore POWER lampeggia prima che si accenda l’unità. La spia POWER lampeggia durante la modalità CALDO mentre l’aria fornita non è più calda (e l’aletta è chiusa). L’indicatore POWER lampeggia, quindi lampeggia in modalità FREDDO/SECCO. L’indicatore TIMER rimane sempre acceso. L’operazione è ritardata di qualche minuto dopo il riavvio.
Quando… ■ Il telecomando non è presente o si verifica un’anomalia AUTO OFF/ON 1. Sollevare il pannello anteriore. 2. Premere AUTO OFF/ON una volta per usare la modalità AUTO. 3. Premere AUTO OFF/ON fino a quando non si sente 1 bip, quindi rilasciare per usare la modalità FREDDO forzato. 4. Premere AUTO OFF/ON fino a quando non si sentono 2 bip, quindi rilasciare per usare la modalità CALDO forzato. 5. Premere di nuovo AUTO OFF/ON per spegnere l’unità.
Soluzione dei problemi Come recuperare i codici di errore Se l’unità si arresta e l’indicatore TIMER lampeggia, utilizzare il telecomando per recuperare il codice di errore. 1 Premere per 5 2 Premere finché non viene secondi emesso il segnale acustico (bip), quindi annotare il codice di errore 3 Premere per 5 Spegnere l’unità e notificare il 4 secondi per uscire codice di errore al rivenditore dal controllo autorizzato.
Italiano Soluzione dei problemi Memo 51 ACXF55-32840.
Biedt maximaal comfort bij optimale energiebesparing. Gebruik de afstandsbediening binnen 8 meter van de ontvanger van de binnen-unit. Snelle Gids De batterijen plaatsen B N OPE 1 POWERFUL A Instellen van de klok 2 FAN SPEED/ 3 A 1 Open het klepje van de afstandsbediening. 2 Plaats AAA- of R03batterijen. 3 Sluit het deksel. 52 2 ACXF55-32840.indb 52 1 Druk op op , druk dan om de tijd in te stellen. • Houd ongeveer 5 seconden ingedrukt, om de tijd in 12-uurs of 24-uurs notatie weer te geven.
Hartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonicairconditioner. Inhoudsopgave Het gebruik ........................ 54-55 Meer weten ............................. 56 Reinigen van de airconditioner ........................... 57 Problemen oplossen ..........
Het gebruik To Richting adjustVan airflDe owLuchtstroom direction Aanpassen AIR SWING Indicatoren POWER TIMER In verticale richting In verticale richting: • Verstel de klep niet met de hand. In horizontale richting: • In horizontale richting is het handmatig instelbaar zoals aangegeven.
De Timer Instellen De timer kan zo worden ingesteld dat op 2 verschillende vooraf ingestelde tijden de unit aanen uitgezet wordt. • Druk om de timer uit te schakelen op 1 2 3 of en selecteer de betreffende instelling of en druk daarna op . ON SET • Als de timer handmatig uitgezet is of TIMER na een stroomuitval, kunt u de timer OFF of en weer herstellen. Druk op selecteer de betreffende instelling of en druk daarna op . 1 Selecteer TIMER ON Voorbeeld: of TIMER OFF.
Meer weten... Bedieningsstand AUTO : Het POWER-lampje gaat in de beginfase knipperen. De unit kiest elke 10 minuten een bedrijfsstand, afhankelijk van de instelling en de ruimtetemperatuur. VERWARMEN : Het POWER-lampje gaat in de beginfase knipperen. De unit heeft enige tijd nodig om op te warmen. • Als in de stand VERWARMEN het systeem is vergrendeld en een andere bedrijfsstand wordt gekozen, dan stopt de binnenunit en gaat het POWERlampje knipperen.
Reinigen van de airconditioner De unit moet met regelmatige intervallen worden gereinigd, zodat deze optimaal kan werken. Een vuile unit kan storing veroorzaken en mogelijk wordt foutcode "H 99" aangegeven. Neem contact op met een geautoriseerde dealer. • Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het stopcontact, voordat de unit wordt gereinigd. • Raak niet de aluminium vin aan, omdat de scherpe delen letsel kunnen veroorzaken. • Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder.
Problemen oplossen De volgende symptomen geven niet een defect aan. Symptoom Oorzaak De POWER-indicator knippert voordat de unit wordt ingeschakeld. • Dit is de eerste stap als voorbereiding van de werking in de stand TIMER, nadat deze is ingesteld. Als de timer is ingesteld op AAN, kan de unit eerder starten (tot 35 minuten) vóór de feitelijk ingestelde tijd, zodat de gewenste temperatuur op tijd wordt bereikt.
Als... ■ De afstandsbediening ontbreekt of er is een storing opgetreden AUTO OFF/ON 1. Het frontpaneel omhoog brengen. 2. Druk één keer op AUTO OFF/ON om de stand AUTO te gebruiken. 3. Druk op AUTO OFF/ON tot u 1 pieptoon hoort, laat dan de knop los om de stand geforceerd KOELEN te gebruiken. 4. Druk op AUTO OFF/ON tot u 2 pieptonen hoort, laat dan de knop los om de stand geforceerd VERWARMEN te gebruiken. 5. Druk weer op AUTO OFF/ON om de unit uit te schakelen.
Problemen oplossen Opvragen van foutcodes Gebruik de afstandsbediening om de foutcode op te vragen, als de unit stopt en het controlelampje van de TIMER knippert. 1 Houd de knop 5 2 Houd de knop ingedrukt seconden ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en noteer de foutcode 3 Druk 5 seconden 4 Schakel de unit uit en deel lang op de knop de foutcode mee aan een om de controle te erkende dealer.
Nederlands Problemen oplossen Memo 61 ACXF55-32840.
Memo ACXF55-32840.
Memo ACXF55-32840.
Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan Website: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2021 Printed in Malaysia ACXF55-32840.