Navodila za uporabo Klimatska naprava CS-Z20VKEW CS-Z25VKEW CS-Z35VKEW CS-Z42VKEW CS-Z50VKEW CS-Z71VKEW CS-XZ20VKEW CS-XZ25VKEW CS-XZ35VKEW CS-XZ50VKEW CS-MZ16VKE Zunanja naprava Enojni Split (R32) CU-Z20VKE CU-Z25VKE CU-Z35VKE CU-Z42VKE CU-Z50VKE CU-Z71VKE Multi Split (R410A) CU-3E18PBE CU-4E23PBE CU-4E27PBE CU-5E34PBE CU-2E12SBE CU-2E15SBE CU-2E18SBE CU-3E23SBE Navodila za uporabo Klimatska naprava 2-41 Prosimo vas, da si pred uporabo naprave natančno preberete navodila in jih primerno shranite.
A built-in Network Adaptor that allows you to control A new built-in Network Adaptor that allows you to control vgrajen omrežni adapter, sthat katerim lahko kjerkoli ANov new built-in Network Adaptor allows you to control A new new built-in Network Adaptor that allows you to control your heatpump from everywhere. your heatpump from everywhere. upravljate z vašo toplotno črpalko. your heatpump from everywhere. your heatpump from everywhere.
Thank you for se purchasing Panasonic Zahvaljujemo vam nakup Thank you forza purchasing Panasonic Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. klimatske naprave Panasonic. Air Conditioner. Air Conditioner. Table of contents Vsebina Table of contents Table of contents Safety precautions ................... 4-164-164-16 Varnost...................................4-16 Safety precautions ................... Safety precautions ................... System Overview ....................
Varnostni ukrepi Za preprečevanje samopoškodbe, poškodbe drugih oseb ali materialne škode upoštevajte naslednje: Nepravilno delovanje zaradi neupoštevanja spodnjih navodil lahko povzroči poškodbe ali materialno škodo, katere resnost pa je opisana spodaj: Ta naprava ni namenjena za dostopanje s strani širše javnosti. OPOZORILO Ta znak opozarja na smrt ali resno poškodbo. Ta znak opozarja na poškodbe ali materialno škodo.
Neposredno se ne izpostavljajte hladnemu zaon daljše Do not sit zraku or step the obdobje. unit, you may fall down accidentally. Ne usedajte se na napravo in na njej ne stojte, saj lahko padete. Remote control Daljinski Do notupravljalnik allow infants and small children to play withinthe remoteotrokom controlne to Dojenčkom majhnim preventdathem pustite, bi sefrom igraliaccidentally z daljinskim swallowing thesaj batteries. upravljalnikom, lahko po nesreči pogoltnejo baterije.
Varnostni ukrepi POZOR Notranja naprava in zunanja naprava Daljinski upravljalnik Notranje naprave ne umivajte z vodo, bencinom, razredčilom ali razmaščevalcem za preprečitev korozije ali škode na napravi. Ne uporabljajte baterij, ki jih je mogoče polniti. To lahko poškoduje daljinski upravljalnik. Ne uporabljajte za ohranjanje opreme, živil, živali, rastlin, umetnin ali drugih predmetov. To lahko povzroči poslabšanje kakovosti, itd.
Napajanje Pri izklapljanju vtikača ne vlecite za kabel, to lahko privede do električnega šoka. Naprava vsebuje R32 (rahlo vnetljivo hladilno sredstvo). Če pride do uhajanja in izpostavljanja hladilnega sredstva v okolje, kjer je prisoten vir vžiga, lahko nastane požar. Notranja naprava in zunanja naprava Napravo namestite in/ali uporabljajte v dobro prezračevani sobi z notranjim prostorom večjim od Amin (m²) in ne blizu virom ognja, kot npr.
Varnostni ukrepi Previdnost pri uporabi hladilnega sredstva R32 Splošne namestitvene procedure so enake kot pri konvencionalnih hladilnih sredstvih (R410A, R22). Ker je delovni pritisk večji kot pri R22 modelih, so nekatere cevi in orodja posebni. Še posebej, ko zamenjujete hladilno sredstvo modela R22 z novim hladilnim sredstvom modela R32, vedno zamenjajte konvencionalne cevi in matice z zarobkom s tistimi, ki so predpisani za R32 in R410A na zunanji napravi.
1. Namestitev (Prostor) • Izdelek z vnetljivimi hladilnimi sredstvi mora biti nameščen v skladu z minimalnim sobnim prostorom, Amin (m2), omenjenim v Tabeli A v navodilih za namestitev. • V primeru spremembe na napajanju je potrebno določiti, izmeriti in označiti učinek na hladilnem sredstvu, povzročenem zaradi drugačne dolžine cevovoda. • Prepričajte se, da boste pri nameščanju cevi varčni. Ne uporabljajte poškodovanih cevi in jih preveč ne upogibajte.
Varnostni ukrepi 2. Servisiranje 2-1. Servisno osebje • Sistem pregleduje, redno nadzira in vzdržuje usposobljeno in pooblaščeno servisno osebje, ki ga zaposluje uporabnik ali odgovorna oseba. • Zagotavlja, da je napajanje hladilnega sisttema v skladu z velikostjo sobe, v katerih so nameščeni hladilni sistemi, ki vsebujejo te dele. • Zagotavlja, da napajanje ne pušča.
sredstev preverite okolje pred in med delom, tako da se tehnik lahko prepriča, da deluje v okolju s potencialno vnetljivim ozračjem. • Preverite, če je uporabljen detektor za uhajanje vode/plina primeren za vnetljiva hladilna sredstva, torej ne oddaja isker, je primerno zaprt ali varen. • V primeru uhajanja vode/plina nemudoma prezračite prostor in se ne približujte mestu uhajanja/izliva.
Varnostni ukrepi 2-7. Preverjanje opreme hladilnega sredstva 2-8. Preverjanje električnih naprav morajo komponente biti za to namenjene in pravilnih specifikacij. • Navodila za vzdrževanje in servisiranje, ki jih je postavil proizvajalec, morajo biti vseskozi upoštevana. • Če ste v dvomih, se posvetujte s proizvajalcem. • Pri namestitvi vnetljivih hladilnih sredstev morate preveriti naslednje.
samo odstranitvijo pokrival, itd., izklopite napravo iz električnega omrežja. • Če je med servisiranjem naprave absolutno potrebno imeti napravo priključeno na električno omrežje, bo na najbolj kritični točki postavljen trajni detektor uhajanja, ki bo opozarjal na potencialno nevarno situacijo. • Prepričajte se, da pri delu z električnimi komponentami ne spremenite pokrova do te mere, da bi bila ogrožena varnost.
Varnostni ukrepi 7. Spodnje metode zaznavanja uhajanja so sprejemljive za vse hladilne sisteme • Uhajanje ne sme biti prisotno pri uporabi opreme za zaznavanje z občutljivostjo 5 gramov na leto hladilnega sredstva ali več pod pritiskom vsaj 0,25-kratnika največjega dovoljenega pritiska (>1,04 MPa, največ 4,15 MPa), npr. univerzalni detektor. • Za zaznavanje vnetljivih snovi uporabite elektronske detektorje uhajanja, po potrebi jim spremenite občutljivost.
polnjenja morate slediti spodnjim zahtevam: - Prepričajte se, da pri upravljanju z opremo ne pride do kontaminacije z različnimi hladilnimi sredstvi. - Cevi naj bodo čim krajše, da minimizirate količino hladilnega sredstva v njih. - Cilindre je potrebno postaviti v primeren položaj glede na navodila. - Sistem s hladilnim sredstvom naj bo ozemljen pred napolnitvijo sistema s hladilnim sredstvom. - Po napolnitvi sistema le-tega označite (če ga še niste).
Varnostni ukrepi i) Ne prekoračite maksimalnega delovnega pritiska cilindra, niti začasno. j) Ko ste cilindre pravilno napolnili in zaključili s postopkom, hitro odstranite cilindre in orodja iz območja in preverite, ali so vsi ventili pravilno zaprti. k) O bnovljenega hladilnega sredstva ne dajajte v drug sistem, če ga niste očistili in preverili. • Pri polnjenju ali praznjenju hladilnega sredstva lahko nastane elektrostatika in ustvari nevarne pogoje.
Pregled sistema Notranja naprava Prenesite aplikacijo Predmeti, ki jih morate pripraviti (nakup in naročilo sta ločena) Panasonic Omrežni adapter Usmerjevalnik Internet Pametni telefon Aplikacija Panasonic Comfort Cloud (brezplačno) • Aplikacija deluje s pametnim telefonom, ki ima Android 4.4+ ali iOS 9+. Ni nobenega zagotovila, da bo aplikacija dobro delovala na vseh Android OS različicah. • Omrežni adapter je posebej narejen kot terminal za aplikacijo »Panasonic Comfort Cloud«.
Uporaba Za prilagoditev smeri zračnega pretoka Navpična usmeritev AIR SWING Vodoravna usmeritev Indicator POWER TIMER nanoe X • Lopatice ne prijemajte z roko. Za spremembo hitrosti ventilatorja AUTO FAN • Pri načinu AUTO se hitrost ventilatorja na notranji napravi prilagodi glede na način delovanja. • Za tiho delovanje izberite najnižjo hitrost ventilatorja ( ). Za preklop med močnim/tihim delovanjem POWERFUL (močno): Za hitro dosego temperature • To delovanje se samodejno zaustavi po 20 minutah.
Za podrobnosti si poglejte sekcijo »Izvedite več...«. Za največje udobje med spanjem To delovanje vam omogoča udobno okolje med spanjem. V delovanem obdobju bo samodejno prilagodilo temperaturo glede na vzorec spanja. Indikator notranje naprave se bo ob aktivaciji takega delovanja zatemnil. To se ne bo zgodilo, če ste indikator ročno zatemnili. • Delovanje (preklic) (Preklic) To delovanje vsebuje aktivacijski odštevalnik (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ali 9 ur). se lahko nastavi z odštevalnikom.
Uporaba Za povezavo omrežja • Pritisnite • Brezžična dostopa. za komunikacijo z domačo brezžično točko LAN dostopa. LAN LED bo utripala in s tem sporočila stanje povezave z domačo točko Hitro utripanje Naprava vzpostavlja povzavo. Počasno utripanje Naprava ne vzpostavlja povezave. Ne utripa (sveti) Naprava je vzpostavila povezavo. • Povezava z napravo je možna tudi, če je naprava izklopljena. Namestitev aplikacije Za uporabnike Android (Android 4.
Nastavitev aplikacije Pred nastavitvijo • Preverite, če ste pravilno povezani z brezžičnim usmerjevalnikom. če je na pametnem telefonu aktivirana funkcija brezžičnega LAN. • Pametni telefon in klimatska naprava morata biti povezani preko istega brezžičnega usmerjevalnika. • Preverite, Dodajte novo klimatsko napravo uporabo aplikacije Panasonic Comfort Cloud je klimatsko napravo potrebno registrirati.
2 Uporaba How to use Nastavitev omrežja povezave Setting connection network 1 Brezžična LAN LED mora biti aktivirana, 2 Ko lučka utripa, izberite želen način 1 Ensure 2 Whennastavitve Wireless LAN LEDusmerite is ON, point Wireless LAN LED is blinking, daljinski upravljalnik proti povezave. the remote control to airinconditioner andza select the preferred connection setup klimatski napravi pritisnite tipko press brezžični Wireless LAN ,button mode. dokleruntil lučkathe ne bo Wireless LANutripati.
How to use How to use Povezava v omrežje preko WPS načina (metoda 1) Setting connection network 1 Pritisnite Preverite ali je LAN brezžična tipko WPS na (method 1) 1 2Ensure 2 Wh Wireless LED isLAN ON,LED point ion network using WPS mode Pritisnite in conditioner držite tipko and usmerjevalniku, ga želite povezati s thevključena. remote control to air se Setting connectionkinetwork brezžičnega za 5 sekund, dokler klimatsko press Wireless mo button until the 2 Ensure Wireless s the “WPS” button napravo.
Uporaba How to use use Povezava v omrežje preko AP načina (metoda 2) Connection network using AP mode (method 2) Preverite ali je brezžična LAN is LED Pritisnite držite tipko ork using1 AP (method 2)LAN LED 1 mode Ensure Wireless ON.vključena. Press and hold theinWireless LANbrezžičnega button for 5 LAN () za 5 sekund, dokler se na daljinskem upravljalniku ne prikaže »1«. seconds until “1” is shown on the remote control. s LAN LED is ON.
3 Izberite SSID vašega brezžičnega usmerjevalnika. Vnesite geslo za povezavo klimatske naprave z brezžičnim usmerjevalnikom. Connection Guide Step 3 Step 2 Next, setup the wireless network connecƟon of air-condiƟoner. Step 1 Step 2 Connection Guide Connection Guide Step 3 Step 1 Step 2 Step 3 ŶƚĞƌ ĂŶĚ ƐĞůĞĐƚ ƚŚĞ ĨŽůůŽǁŝŶŐ ŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ ŽĨ ƚŚĞ wireless router. Connect the network adaptor to the wireless router.
Uporaba Izberite klimatsko napravo in nastavite geslo 1 Izberite model klimatske naprave in registrirajte napravo. 2 Nastavite geslo za nov model klimatske naprave. Connection Guide Step 1 Connection Guide Step 3 Step 2 Step 1 Step 2 Step 3 *If Wireless LAN LED is OFF, please press “Wireless LAN” buƩon once to enable the Wireless LAN before proceed for step 1. 1. Press and hold “Wireless LAN” buƩon for 5 secs unƟl easy seƫng “1” is shown. 2.
Registracija zaključena 1 Ko se povezava vzpostavi med aplikacijo in novo klimatsko napravo preko postopka registracije, nastavite želeno ime za klimatsko napravo za lažjo identifikacijo. •Z registracijo novega imena klimatske naprave je funkcija aplikacije Panasonic Comfort Cloud pripravljena na uporabo. 2 Poleg nadzora delovanja lahko aplikacija spremlja tudi približno porabo energije in naredi primerjavo za različne časovne okvire s sklicevanjem na statistični graf.
Vprašanja in odgovori omrežnega adapterja Network Adaptor A Network Adaptor QQ&Q A& Začetne nastavitve Network Adaptor & A Aplikacije Panasonic Preverite kompatibilnost OS na pametnem telefonu. Initial setting InitialComfort setting Cloud ni Ni zagotovila, da bo aplikacija delovala na vseh različicah Initial setting mogoče namestiti na Check Android “Panasonic Comfort Check OSsmartphone of the smartphone is compatible. “Panasonic Comfort if OS OS. ofif the is compatible. pametni telefon.
Airis conditioner and theaddress LAN Cloud” signal reaches the unit,new the SSID is router cannot be not hidden, the MAC setup is unit, the Register additional Download Comfort app for andthe create There a possibility that you Ensure are “Panasonic using arouter’s smartphone or enabled wireless cannot beEnsure not hidden, the address setup is enabled foristhe unit, th Airuser conditioner the router’s LAN signal reaches the unit, the SSID connected. router’s dual band isMAC enabled for 2.4GHz connection.
Izvedite več... Enojno Multi Sistem enojnega splita Sistem multi splita Način delovanja Z zunanjimi napravami lahko upravljate individualno ali simultano. Prioriteta delovanja je na prvi napravi, ki se jo aktivira. • Med delovanjem ne morete istočasno aktivirati načina HEAT in COOL pri različnih notranjih napravah. • Indikator napajanja utripa in tako kaže, da je notranja naprava v stanju pripravljenosti za druge načine delovanja. AUTO : Med delovanjem bo indikator napajanja (POWER) na začetku utripal.
Navodila za čiščenje Za optimalno delovanje naprave jo morate redno čistiti. Umazana naprava lahko povzroči okvaro, na zaslonu pa se vam lahko prikaže sporočilo »H 99«.Prosimo vas, da se posvetujete s pooblaščenim trgovcem. Notranja naprava Aluminijasti delček Sprednja plošča Pred čiščenjem ugasnite napravo in jo izklopite iz električnega omrežja. • Ne dotikajte se ostrih aluminijastih delčkov, ostri delčki lahko povzročijo poškodbe. • Ne uporabljajte bencina, razredčila ali razmaščevalca.
Odpravljanje napak Spodnji simptomi ne indicirajo okvare. Simptom Vzrok Lučka POWER utripa pred vklopom naprave. • To je zgodnji korak pri pripravi delovanja, ko je aktiviran odštevalnik Lučka POWER utripa v načinu HEAT, brez dovoda toplega zraka (in lopatica je zaprta). • Naprava je v načinu odtaljevanja (in AIR SWING je Lučka POWER utripa in se nato ugasne v načinu COOL/DRY. • Sistem Indikator TIMER je vedno prikazan. • Po nastavitvi odštevalnika se le-ta aktivira vsak dan.
Cloud” app. Register additional user to control the Network Adaptor. Download “Panasonic Comfort Cloud” app and create Panasonic ID. Follow initial setting. Once the air conditioner is regist the preset device password (set by rst user). Approval from administrator (rst user) is required to Ko... registration. Manjka daljinski upravljalnik oz. je prišlo do okvare For administrator approval, select the Menu . 1. Dvignite sprednjo ploščo. Choose “Owner” and select “User List” to approve ad 2.
Odpravljanje napak Kako se dokopati do šifer o napaki Če se naprava ustavi in prične utripati indikator TIMER, uporabite daljinski upravljalnik za ogled šifre o napaki. 1 Pritisnite za 5 2 Držite pritisnjeno, dokler ne zaslišite TIMER ON sekund. zvoka, nato si zapišite številko napake. TIMER 4 Ugasnite napravo in pooblaščenemu OFF 3 Ponovno pritisnite za trgovcu pokažite številko napake. 5 sekund za izhod.
Informacije Pb Za poslovne uporabnike v Evropski uniji Če želite zavreči električne in elektronske naprave, se posvetujte z vašim trgovcem ali dobaviteljem. [Informacije o odlaganju v drugih državah izven Evropske unije] Ti simboli so veljavni le v Evropski uniji. Če želite zavreči te naprave, pokličite vašo mestno upravo ali trgovca in jih povprašajte o pravilnem načinu odlaganja.
Informacije Funkcija posodobitve strojne programske opreme Ta izdelek se lahko poveže na Panasonicov strežnik posodobitve strojne programske opreme in samodejno posodobi strojno programsko opremo naprave na najnovejšo različico. Naprava enkrat na dan preveri ali je strojna programska oprema posodobljena na najnovejšo različico. Če je potrebna posodobitev, se bo le-ta izvedla, naprava pa se bo samodejno ponovno zagnala.
1 iPhone je blagovna znamka podjetja Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah. Blagovne znamke iPhone se uporabljajo pod licenco podjetja iPhone Co., Ltd. Android in Google Play sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Google Inc. »WPA™» in »WPA2™» sta blagovni znamki Wi-Fi Alliance®. • • • Druga imena, imena podjetij in imena izdelkov, ki se omenjajo v teh navodilih, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke zadevnih podjetij.
Avtorska pravica 38 2 Če uveljavljate enotni patent proti subjektu (vključno z navzkrižnimi zahtevki ali protizahtevki v sklopu tožbe), kjer navajate, da delo ali prispevek, ki je vključen v delu, pomeni neposredno ali posredno kršitev patenta, potem se vse licence, ki so vam bile dane na podlagi te licence za to delo, prekličejo od datuma vložitve zahtevka. 4. Redistribucija.
Slovensko 2 Standardno GPL besedilo o izjemi: GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Različica 2, junij 1991 Avtorske pravice (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 ZDA Vsak lahko kopira in distributira verbatim kopije tega dokumenta z licenco. Spreminjanje ni dovoljeno. Preambula Licence za večino programske opreme so narejene tako, da vam vzamejo vašo svobodo deljenja in spreminjanja le-teh.
Avtorska pravica 3 (Izjema: če je program interaktiven, vendar običajno ne tiska takšnega obvestila, potem vašemu delu, ki temelji na programu, ni potrebno tiskati obvestila) Te zahteve veljajo za modificirano delo kot celoto. Če prepoznavni deli tega dela ne izhajajo iz programa in se za njih lahko upravičeno smatra, da so samostojna in ločena dela, potem ta licenca in pogoji licence ne veljajo za te dele, ko jih distributirate v ločenih delih.
2 Slovensko Prav tako naj vaš delodajalec (če delate kot programer) ali vaša šola, če obstaja, podpiše »odpoved avtorskih pravic« za program, če je to potrebno. Tukaj je primer; spremenite imena: Yoyodyne, Inc., se odpoveduje interesu avtorskih pravic pri programu »Gnomovision«, ki ga je napisal James Hacker. , 1 april 1989 Ty Coon, predsednik Vice Ta General Public License ne dovoljuje vključevanja vašega programa v zaščitene programe.
Memo
Memo
Slovensko Izjava o skladnosti (DOC) S tem podjetje Panasonic Corporation izjavlja, da je ta produkt skladen z zahtevami in drugimi ustreznimi zagotovili direktive 2014/53/EU Polno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na spletnem naslovu: http://www.ptc.panasonic.eu/ Pooblaščeni predstavnik: Panasonic Testing Centre, Panasonic Marketing Europe GmbH, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija Norveška: Obstajajo omejitve uporabe znotraj radija 20 km od središča mesta Ny-Alesund na otoku Svalbard.