For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) TQB2AA0383-0 20404 PRINTED IN USA ® Televisor a color Instrucciones de Operación CT-32SX12 CT-32SX12U CT-36SX12 CT-36SX12U CT-32SX12 CT-32SX12U CT-36SX12 CT-36SX12U Color Television Operating Instructions ® Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
TABLE OF CONTENTS Table of Contents Congratulations ......................................................... 2 Customer Record ...................................................................... 2 Care and Cleaning..................................................................... 2 Specifications ............................................................................ 2 Installation.................................................................. 3 Television Location..........................
CONGRATULATIONS Congratulations Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss.
INSTALLATION Installation Television Location Follow these recommendations before deciding the location of your television. Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range. Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
FEATURE CHART CT-36SX12 MODELS CT-32SX12 Feature Chart AUDIO SPECIAL FEATURES Features MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR VIDEO PICTURE MEMORY CHANNEL INFO BANNER VIDEO INPUT SKIP 75 OHM INPUT V-CHIP CAPABILITY CLOSED CAPTIONING VIDEO NORM AUDIO NORM STEREO BASS/TREBLE/BALANCE SURROUND AI SOUND BBE A/V JACKS A/V IN (REAR/FRONT) AUDIO OUT A/V PROGRAM OUT S-VIDEO INPUT (REAR/FRONT) COMPONENT VIDEO INPUT HEADPHONE JACK 3 3 (2/1) (2/1) 2 2 (1
AUTO SET UP MENU Auto Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH. FIRST PLEASE CONNECT THE ANTENNA AUTO SET UP IDIOMA/LANGUE ENGLISH MODE CABLE AUTO PROGRAM GEOMAGNETIC CORRECTION TILT CORRECTION u u u u u Press VOL to select English, Spanish or French.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Optional Equipment Connections VCR Connection VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information. Note: Input 1 is a dual-purpose input. It is primarily intended for connection with 480i devices such as a DVD player using the Y PB PR component video jacks and Audio L & R jacks.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to a cable box only. TERMINALS ON BACK OF THE TV CABLE BOX INPUT 1 INPUT 2 COMPONENT VIDEO INPUTS S-VIDEO PROG OUT ANT IN Incoming Cable VIDEO VIDEO/Y PB ANT OUT L L L TO AUDIO AMP R PR R ANT R AUDIO CABLES NOT SUPPLIED Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the cable box. Viewing a premium (scrambled) cable channel Procedure 1. 2.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Program Out Connection (PROG OUT) To use the television audio and video with optional equipment, connect the PROG OUT and TO AUDIO AMP connections on the back of the television. Notes: • • When a component input video signal is connected to Video 1 (Y, PB, PR ) terminals, and the TV main picture is Component, the Program output video will be luminance signal (no color).
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Player Connection Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV.
REMOTE CONTROL OPERATION Remote Control Operation POWER SAP POWER Press to access second audio program. Press to turn ON and OFF. MUTE VOL Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Caption). DBS/C VCR BL TV VOL Press to adjust TV sound and navigate in menus. DV D CH CH Press to select remote operation. Press to select next or previous channel and navigate in menus. ACTION RECALL Press to access menus. Press to display time, channel, sleep timer, and other options.
REMOTE CONTROL OPERATION Mode Operational Key Chart This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after programming (if needed).
REMOTE CONTROL OPERATION Programming The Remote The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components, using the component function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component.
REMOTE CONTROL OPERATION Component Codes The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features found in each model. Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need to program your Remote Control.
REMOTE CONTROL OPERATION Component Codes (contd.
ICON MENU NAVIGATION Icon Menu Navigation Press to display the Icons. EXIT Press to select desired icon. EXIT PICTURE PIC MODE Press to display selected Icon features. VIVID VIDEO ADJ. COLOR -- -- -- I -- -- -- OTHER ADJ. TINT -- -- -- I -- -- -- BRIGHTNESS -- -- -- I -- -- -- PICTURE SHARPNESS -- -- -- -- -- -- I -- -- -- I -- -- -NO NORMAL u PICTURE PIC MODE Press to select feature. COLOR -- -- -- I -- -- -- OTHER ADJ.
MAIN MENU ICONS Main Menu Icons EXIT Icon Menus These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description. REFER TO PAGE REFER TO PAGE IDIOMA/LANGUE MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) AUDIO ADJ.
ICON MENU OPERATION Icon Menu Operation SET UP Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures. IDIOMA/LANGUE (Menu Languages) MODE - In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French). SETUP IDIOMA/ LANGUE MODE ENGLISH u Press VOL to select English, Spanish or French. PROG CHAN CC OTHER ADJ. Prog Chan (Program Channels) MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
ICON MENU OPERATION CC (Closed Captioning) This television contains a built-in decoder that displays CC (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work. CC ON MUTE - Activates the Closed Caption feature when the MUTE button on the remote control is pressed.
ICON MENU OPERATION Other Adjustments (contd.) TILT CORRECTION - This feature is used to adjust the tilt of the picture due to earth’s magnetic field in the area. SETUP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN CC OTHER ADJ. AUTO POWER ON OFF CHAN BANNER OFF TILT CORRECTION Press VOL to display adjustment menu. Press VOL or VOL to adjust picture tilt.
ICON MENU OPERATION TIMER Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures. Clock Set TIME and DAY - Set the time and the day of the week. TIMER - : - - AM TIME CLOCK SET DAY ___ SLEEP TIMER Press VOL or VOL to select hours AM or PM. Press CH to select minutes position. Press VOL or VOL to select minutes. Press CH to highlight DAY, then press VOL to select day. Sleep HOW LONG? - Turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
ICON MENU OPERATION AUDIO Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures. Audio ADJ. MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak). AUDIO AUDIO ADJ. MODE STEREO SAP MONO BASS Press VOL to select STEREO, SAP or MONO. OTHER ADJ. TREBLE SURROUND SPEAKERS BALANCE NO NORMAL u BASS, TREBLE, BALANCE and NORMAL Press AUDIO AUDIO ADJ. MODE STEREO SAP MONO BASS OTHER ADJ.
ICON MENU OPERATION CHANNELS Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures. Caption MANUAL CAPTION - Enter channel numbers and captions manually. CHANNELS CAPTION MANUAL CAPTION INPUT LABEL u u Note: Press VOL to display next menu. Use remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide). Press CH to select ENTER CAPTION. Press VOL or VOL to select characters.
ICON MENU OPERATION LOCK Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures. Mode LOCK SET - To prevent video games, VCR tapes or all channels from being viewed. Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place). Notes: • If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when selecting ALWAYS.
V-CHIP MENU OPERATION V-CHIP Menu Operation Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures. BLOCKING MESSAGE If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
V-CHIP MENU OPERATION U.S. TV Programs Menu Chart (contd.) LOCK U.S. TV PROGRAMS VIEW NR PROGRAMS? SETTING: TV-Y TV-Y7 FV -----------------TV-G TV-PG V S L D TV-14 V S L D TV-MA V S L u u u BASIC u OFF YES Note: Press CH or CH to move between different ratings. Use VOL or VOL to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN). See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART. Press ACTION twice to return to MODE in Lock menu.
V-CHIP MENU OPERATION U.S. Movies Menu (contd.) LOCK U.S. MOVIES OFF VIEW NR PROGRAMS? YES Press VOL to select U.S. MOVIES ON or OFF. Press CH to select VIEW NR PROGRAMS? u u Press VOL G PG PG-13 R NC-17 X LOCK U.S. MOVIES OFF VIEW NR PROGRAMS? YES Note: G PG PG-13 R NC-17 X LOCK U.S. MOVIES OFF VIEW NR PROGRAMS? YES u u u u u Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are usually not rated.
V-CHIP MENU OPERATION Rating Systems for Canada Canadian English The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada. LOCK LOCK SET MODE OFF BLOCK PROGRAMS: CANADIAN ENGLISH HOW LONG? STATUS OFF ENTER CODE FIRST ---- LOCK CANADIAN ENGLISH VIEW E PROGRAMS? u YES u OFF Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.
V-CHIP MENU OPERATION Canadian French The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. LOCK LOCK SET MODE OFF BLOCK PROGRAMS: CANADIAN FRENCH HOW LONG? STATUS OFF ENTER CODE FIRST ---- LOCK CANADIAN FRENCH OFF VIEW E PROGRAMS? YES G 8 13 16 18 u u Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.) Press CH to enter the BLOCK PROGRAMS field.
TROUBLESHOOTING CHART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
LIMITED WARRANTY PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.
LIMITED WARRANTY Limited Warranty continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a station
CUSTOMER SERVICES DIRECTORY For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and all Customer Service inquiries please contact: 1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST. Web Site: http://www.panasonic.com You can purchase parts, accessories or locate your nearest servicenter by visiting our Web Site.
INDEX Index A AC Power Supply Cord 3 AI Sound 21 Amplifier Connection 8 Antenna Connection 3 Audio 21 Auto Power On 18 Auto Program 5, 17 Auto Set Up Menu 5 Congratulations 2 Customer Record 2 Customer Services Directory 32 D Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Player Connection 9 F Feature Chart 4 Front Control Panel 6 B G Bass 21 Battery Installation 10 BBE 21 Blocking Message 24 Brightness 19 Geomagnetic Corr 18 Geomagnetic Correction 5 C Cabinet and Remote Control 2 Cable / Antenna Connec
NOTES Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 34 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.
TQB2AA0383-0 20404 PRINTED IN USA For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) ® Televisor a color Instrucciones de Operación CT-32SX12 CT-32SX12U CT-36SX12 CT-36SX12U CT-32SX12 CT-32SX12U CT-36SX12 CT-36SX12U Color Television Operating Instructions Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.
ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
INDICE Indice Felicidades ................................................................. 2 Registro del Usuario .................................................................. 2 Cuidado y limpieza .................................................................... 2 Especificaciones........................................................................ 2 Instalación .................................................................. 3 Ubicación de la Televisión......................................
FELICIDADES Felicidades Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra.
INSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
TABLA DE CARACTERÍSTICAS CT-32SX12 CT-36SX12 Tabla de Características LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN ENTRADA DE VIDEO MEMORIA DE IMAGEN 3 (2/1) 3 (2/1) 2 (1/1) 2 (1/1) MODELOS CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CARACTERISTICAS INFORMACIÓN DEL CANAL CANCELAR ENTRADAS DE VIDEO ENTRADA DE 75 OHM CAPACIDAD DEL V-CHIP SUBTITULACION VIDEO NORM AUDIO AUDIO NORM ESTEREO BAJOS/BALANCE/AGUDOS ENVOLVENTE SONIDO IA BBE ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA)
MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN Menú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el televisor sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las características. IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de video. Vea el manual de su equipo opcional para más información. Nota: La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión del Decodificador de Cable Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable. TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET DECODIFICADOR DE CABLE INPUT 1 INPUT 2 COMPONENT VIDEO INPUTS S-VIDEO PROG OUT ANT IN CABLE DE ENTRADA VIDEO VIDEO/Y PB ANT OUT L L L R R TO AUDIO AMP R PR ANT AUDIO CABLES NO INCLUIDOS Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el decodificador de cable.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión de Salida Programable (PROG. OUT) Para visualizar en la Televisión el Video y el Audio con equipo opcional de video conéctese a las terminales PROG.OUT en la parte posterior de la Televisión. Nota: • • Cuando conecte señal de video compuesto a la entrada de video 1, y ésta sea la imágen principal, la señal de salida del conector PROGRAM OUT será sin color.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Operación del Control Remoto SAP POWER Presione para ENCENDER y APAGAR. Accesa el segundo programa de audio. MUTE VOL Presione para desactivar el sonido. DBS/C BL VCR TV VOL Presione para ajustar el nivel del audio de la TV y navegar en los menús. DV D CH CH Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. Presione para seleccionar el siguiente canal y navegar en los menús. ACTION RECALL Presione para accesar los menús.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tabla del Modo operacional de las Teclas Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si son requeridas) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, CABLE, DBS, VCR, DVD.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Programando El Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos. Escriba los números del código en este espacio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Códigos de Componentes (cont.
NAVEGACION DEL MENU DE ICONOS Navegación del menú de íconos Presione para deplegar los íconos. EXIT Presione para seleccionar el ícono deseado. EXIT IMAGEN MODO AJ. IMAGEN para desplegar las características del ícono seleccionado TINTE -- -- -- I -- -- -- BRILLO -- -- -- I -- -- -- CONTRASTE NITIDEZ -- -- -- -- -- -- I -- -- -- I -- -- -NO NORMAL IMAGEN MODO AJ. IMAGEN para seleccionar la característica.
MENÚ DE ICONOS PRINCIPAL Menú de íconos principal EXIT Menú de Iconos Estas tablas muestran todos los menús de cada ícono y a que páginas ir para sus descripciones. Ir a página Ir a página IDIOMA/LANGUE MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL) AJ.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Operación del Menú de íconos AJUSTE Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Idiomas del Menú En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés). AJUSTE IDIOMA/ LANGUE MODO ESPAÑOL u PROG CNLS CC Presione VOL para seleccionar menus en Inglés, Español ó Francés. OTROS AJ.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS CC (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere. CC EN MUDO - Activa la modalidad de subtítulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto es presionado.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Otros Ajustes (cont.) INCLINACION - Ajusta la inclinación del cuadro debido al campo magnético de la tierra en el área. AJUSTE IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS CC OTROS AJ. AUTOENCENDIDO NO CANAL INFO. SI CORR GEOMAGNETICA INCLINACION INCLINACION Presione VOL para desplegar el ajuste menús. Presione VOL ó VOL para ajustar de Imagen inclinacion. u u 0- - - - - - - - - l - - - - - - - - - t AJUSTE u PRESIONE ACTION PARA SALIR IMAGEN Nota: Vea la pág.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Cronómetro Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Ajuste del reloj Hora y Día - Ajuste la hora y día de la semana. CRONOMETRO DIA - - : - - AM HORA RELOJ ___ APAGADO CRONOM Presione VOL ó VOL para seleccionar horas AM ó PM. Presione CH para seleccionar la posición de minutos. Presione VOL ó VOL para seleccionar minutos. Presione CH para escoger DIA, despues presione VOL para seleccionar día.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS AUDIO Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. A.J. Audio MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil.) AUDIO AJ. AUDIO MODO ESTEREO SPA MONO BAJOS OTROS AJ. Presione VOL para seleccionar ESTEREO, SPA ó MODO. ALTOS ENVOLVENTE ALTAVOCES BALANCE NORMAL NO u BAJOS, ALTOS, BALANCE and NORMAL AJ. AUDIO Presione VOL ó VOL para ajustar.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS CANALES Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Titulos MANUAL - Para introducir los números y títulos manualmente. CANALES TITULOS MANUAL PONGA TITULO u u Nota: Presione VOL para desplegar el siguiente menú. Use el teclado numérico del control remoto para seleccionar el canal deseado (hacer referencia a su guía de TV local). Presione CH para seleccionar PONGA IDENTIDAD. Presione VOL ó VOL para seleccionar caracteres.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS BLOQUEO Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Modo BLOQUEO - Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de video y videocasetes de ser vistos (Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro). Notas: • Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. • Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que esté ajustado.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Operación del Menu V-CHIP Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Mensaje de Bloqueo Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Tabla de Programas de EEUU (cont.) BLOQUEO PROGRAMAS DE EEUU NO CLASIFICADOS PROGRAMACION: TV-Y TV-Y7 FV -----------------TV-G TV-PG V S L D TV-14 V S L D TV-MA V S L u u u BASICA u NO SI Nota: Presione CH ó CH para mover el cursor entre las diferentes clasificaciones. Use VOL ó VOL para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE). Vea la tabla de PROGRAMAS DE EEUU.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Películas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o videos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y videos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente. BLOQUEO BLOQUEO MODO NO PROGRAMAS: PELICULAS DE EEUU TIEMPO? ACTIVADO INGRESAR CLAVE NO ---- Use el teclado numérico para introducir su código secreto de cuatro dígitos.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Sistemas de Clasificación de Canadá Inglés de Canadá Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o videos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y videos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Francés de Canadá Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o videos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y videos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
INDICE Indice A A.J. Audio 21 AJ.
NOTAS 31
NOTAS 32
NOTAS 33
NOTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 34 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.