Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique Modèle DC-FZ80D/DC-FZ82D Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Trouver les informations dont vous avez besoin Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations dont vous avez besoin dans les pages suivantes. Cliquer sur un numéro de page vous permet de sauter jusqu’à la page liée et de rapidement trouver les informations.
Comment utiliser ce manuel Icônes de mode d’enregistrement Mode d’enregistrement : Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués. a différentes fonctions selon le mode d’enregistrement enregistré. • Cliquez sur un renvoi dans le texte pour sauter jusqu’à la page correspondante. ■ À propos des symboles dans le texte Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Table des matières ■ Trouver les informations dont vous ■ Comment utiliser ce manuel............... 3 ■ Table des matières par fonction......... 9 avez besoin........................................... 2 Avant l’utilisation ■ Avant l’utilisation............................... 12 ■ Accessoires fournis........................... 14 ■ Nomenclature et fonctions des principaux composants..................... 15 Préparatifs ■ Fixation du capuchon d’objectif ■ À propos de la carte.........................
Table des matières Mode d’enregistrement ■ Prises de photos avec ■ Prises de photos en réglages automatiques (mode Auto Intelligent)...................... 53 fonction de la scène (mode de Guide scène)..................... 67 Prises de photos avec un appareil photo en mains ([Prise noct.manu.intell.])............56 Combinaison d’images en une seule image fixe riche en gradations ([iHDR])......57 Réglage de la coloration.............................
Table des matières Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur ■ Prises de photos avec la mise au ■ Prises de photos en gros plan point automatique.............................. 82 (Enregistrement macro).................... 95 ■ Prises de photos avec la mise au Réglage de la mise au point à réaliser par une pression à mi‑course sur la touche d’obturateur (AFS, AFF, AFC).....................83 Commutation au mode [Mode AF]..............
Table des matières Stabilisateur, zoom et flash ■ Correction du vacillement............... 132 ■ Utilisation du zoom.......................... 134 ■ Réglage des fonctions du flash...... 140 Changement du mode de déclenchement (flash manuel).................140 Changement du mode de flash................141 Réglage de la synchronisation sur le 2e rideau...................................................144 Ajustement de la puissance du flash........
Table des matières Utilisation des fonctions du menu ■ Liste des menus............................... 170 [Personnel]...............................................190 [Config.]....................................................200 [Lect.]........................................................208 [Enr.].........................................................170 [Image animée].........................................
Table des matières par fonction Enregistrement Enregistrement Exposition [Assist. comp. zoom].....................................36 Mode d’enregistrement..................................38 [Aperçu].........................................................64 Enregistrement macro...................................95 [Intervallomètre]...........................................127 [Anim image par image]...............................129 [Exposition multiple].....................................
Table des matières par fonction Configuration/Personnalisation Réglages de base Personnalisation [Formater]......................................................28 [Régl.horl.].....................................................31 Changement d’affichage..........................40, 41 Réglage de la dioptrie....................................34 Procédure de paramétrage des options de menu .............................................................45 [Q.MENU]............................................
Table des matières par fonction Raccordement à d’autres appareils Ordinateur Enregistreur Transfert d’images vers un ordinateur.........230 PHOTOfunSTUDIO.....................................231 SILKYPIX.....................................................232 Copie...........................................................235 Téléviseur Lecture d’images sur un écran de téléviseur.....................................................227 [VIERA link]..................................................
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Manipulation de l’appareil photo Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive. ●Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer l’objectif, l’écran, le viseur ou le boîtier de l’appareil photo. Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre l’enregistrement impossible.
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Prenez toujours d’abord une image d’essai Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les images et le son correctement. ■ Aucun dédommagement pour les images ratées Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
Avant l’utilisation Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. ●Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation Fonctions de base ». ●Dans le texte, le bloc-batterie est désigné par les termes bloc-batterie ou batterie.
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants 9 1 2 3 4 5 8 7 6 10 11 21 20 19 16 15 18 17 1 Commande de zoom (→35) 14 13 12 11 Griffe porte-accessoires (→238) 12 Touche de verrouillage de la mise au 2 Touche d’obturateur (→37) point et de l’exposition [AF/AE LOCK] (→98) 3 Touche d’images animées (→38) 4 Touche [ ] ([Assist. comp.
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants 22 28 17 23 24 25 27 26 31 32 33 29 30 34 17 Œillet de bandoulière (→17, 18) 31 Couvercle du logement à carte/batterie (→20, 26) 22 Touche de changement de mode de 32 Levier de libération (→20, 26) mise au point [AF/AF /MF] (→82, 95, 96) 23 Touche [ 33 Orifice pour trépied (→258) ] (Lecture) (→162) Ne fixez pas cet appareil sur un trépied dont les vis ont une longueur de 5,5 mm (0,22 po) ou plus.
Préparatifs Fixation du capuchon d’objectif et de la bandoulière Fixation du capuchon d’objectif Recouvrez l’objectif à l’aide du capuchon d’objectif pour le protéger lorsque vous n’enregistrez pas d’images. Nous vous recommandons de fixer le capuchon d’objectif à l’appareil photo à l’aide de la cordelette du capuchon d’objectif, pour éviter de perdre ce dernier. • Évitez de tenir ou de faire tourner l’appareil à l’aide de la cordelette du capuchon d’objectif.
Préparatifs Fixation du capuchon d’objectif et de la bandoulière Fixation de la bandoulière Nous vous recommandons de fixer la bandoulière lorsque vous utilisez l’appareil photo pour l’empêcher de tomber. 1 Faites passer la bandoulière par l’orifice sur l’œillet de bandoulière. • Fixez la bandoulière de sorte que le logo « LUMIX » se trouve du côté externe. Œillet de bandoulière 2 Faites passer l’extrémité de la bandoulière par la butée.
Préparatifs Chargement de la batterie Utilisez un adaptateur secteur (fourni/en option/en vente dans le commerce) et un câble de raccordement USB (fourni/en vente dans le commerce) pour charger la batterie. • Selon le pays ou la région où vous avez acheté l’appareil photo, l’adaptateur secteur et le câble de raccordement USB peuvent ne pas être fournis avec cet appareil photo. • Pour la charge, nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur fourni ou l’adaptateur secteur (DMW-AC11 : en option).
Préparatifs Chargement de la batterie Insertion de la batterie Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo. 1 Glissez le levier de libération sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à carte/batterie. [OPEN] [LOCK] Levier de libération 2 Insérez la batterie à fond. 3 Fermez le couvercle du logement à carte/batterie, puis glissez le levier de libération sur la position [LOCK].
Préparatifs Chargement de la batterie Chargement de la batterie Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) (cela s’applique aussi à la température de la batterie). Insérez la batterie dans l’appareil photo. Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. La batterie peut être chargée depuis une prise de courant ou par le biais d’un ordinateur. Câble de raccordement USB Connectez l’adaptateur secteur ou l’ordinateur.
Préparatifs Chargement de la batterie ● Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille pendant la charge. ● Si un ordinateur portable non branché sur une prise de courant est raccordé à l’appareil photo, la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas l’appareil photo raccordé trop longtemps à l’ordinateur portable. ● Connectez toujours le câble de raccordement USB au connecteur USB de l’ordinateur.
Préparatifs Chargement de la batterie À propos du temps de charge Temps de charge Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni) Environ 180 min Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (en option : DMW-AC11) Environ 180 min • Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque la batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère suivant les conditions d’utilisation de la batterie.
Préparatifs Chargement de la batterie Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement (DC-FZ80DP/DC-FZ80DPP) Selon la norme CIPA (Camera & Imaging Products Association) Si une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie sont utilisées.
Préparatifs Chargement de la batterie Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement (DC-FZ82DE/DC-FZ80DGA/DC-FZ80DGN) Selon la norme CIPA (Camera & Imaging Products Association) Si une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie sont utilisées.
Préparatifs Insertion et retrait de la carte (en option) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. 1 Glissez le levier de libération sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à carte/batterie. [OPEN] [LOCK] Levier de libération 2 Insérez la carte à fond. Ne touchez pas la borne • Vérifiez l’orientation de la carte. • Insérez la carte à fond et fermement jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit sec.
Préparatifs À propos de la carte Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes. • La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont désignées par le nom générique de carte dans ce document. Carte mémoire SD/ Carte mémoire SDHC/ Carte mémoire SDXC (Maximum 512 Go) Cet appareil photo prend en charge les cartes mémoire SDHC/ SDXC conformes à la classe de vitesse UHS 3 de la norme UHS-Ι.
Préparatifs À propos de la carte Formatage de la carte (initialisation) Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil. Comme les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à faire au préalable les sauvegardes nécessaires. → [Config.] → [Formater] ● Veillez à ne pas mettre hors marche l’appareil photo lorsqu’un formatage est en cours. ● Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et n’effectuez aucune opération pendant le formatage.
Préparatifs À propos de la carte Capacité en temps d’enregistrement (images animées) (DC-FZ80DP/DC-FZ80DPP) • Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images animées qui ont été enregistrées. ([h], [m] et [s] signifient respectivement « heure », « minutes » et « secondes ».) Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [AVCHD] [Qualité enr.
Préparatifs À propos de la carte Capacité en temps d’enregistrement (images animées) (DC-FZ82DE/DC-FZ80DGA/DC-FZ80DGN) • Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images animées qui ont été enregistrées. ([h], [m] et [s] signifient respectivement « heure », « minutes » et « secondes ».) Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [AVCHD] [Qualité enr.
Préparatifs Réglage de l’horloge L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. 1 Placez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [OUI]. • Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape 4. 2 3 Appuyez sur [MENU/SET] lorsque le message est affiché. Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît. 4 5 Appuyez sur [MENU/SET].
Préparatifs Réglage de l’horloge 7 8 9 Lorsque [Le réglage d’horloge est terminé.] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur pour régler votre zone de résidence, puis appuyez sur [MENU/SET].
Notions de base Prise en main de l’appareil photo Tenez délicatement l’appareil photo à deux mains, avec les bras près du corps et les jambes légèrement écartées. • Veillez à ne pas bloquer le flash, la lampe d’assistance AF, le microphone ni le haut-parleur avec vos doigts ou quoi que ce soit. • Assurez-vous que l’appareil photo ne bouge pas au moment de la pression sur la touche d’obturateur.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche [LVF] (Enregistrer des images au moyen du viseur) 1 Appuyez sur la touche [LVF]. Vous pouvez permuter entre l’affichage de l’écran et l’affichage du viseur. Affichage du viseur Affichage de l’écran • Si [Priorité écran (Lecture)] (→204) du menu [Config.] est réglé sur [OUI], les images sont lues sur l’écran après la commutation au mode de lecture.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Commande de zoom (utilisation du zoom) Vous pouvez ajuster la zone de l’image à enregistrer avec la commande de zoom. • Vous pouvez également utiliser la fonction de zoom disponible sur l’écran tactile. (→137) • Pour en savoir plus sur les types de zoom et sur leur fonctionnement, reportez-vous à la page (→134). 1 Déplacez la commande de zoom.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche [Assist. comp. zoom] (Utilisation de la fonction Assistant de composition avec zoom) Si vous perdez le sujet pendant le zoom avant, vous pouvez le retrouver plus facilement en diminuant provisoirement l’agrandissement par zoom. Si vous perdez le sujet pendant le zoom avant : 1 Maintenez enfoncée la touche [ ] ([Assist. comp. zoom]).
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche d’obturateur (prises de photos) • Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour régler le mode d’entraînement sur [ ([Simple]). 1 Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course (appuyez légèrement) pour faire la mise au point sur le sujet.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche d’images animées (enregistrement d’images animées) 1 Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer. • Libérez immédiatement la touche d’images animées après avoir appuyé dessus. 2 Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour arrêter de filmer. Molette de sélection de mode (sélection du mode d’enregistrement) 1 Réglez l’appareil photo sur le mode d’enregistrement désiré.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Molette arrière Vous pouvez commander la molette arrière de 2 façons : par rotation vers la gauche ou la droite, ou bien par pression pour régler. Rotation : La sélection des éléments ou le réglage des valeurs se fait pendant les différents réglages. Pression : Les opérations identiques à la touche [MENU/SET], comme déterminer les réglages, etc., sont exécutées pendant les différents réglages.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche [DISP.] (Changer l’affichage des informations) 1 Appuyez sur la touche [DISP.] pour changer l’affichage. • Les informations à l’écran disparaissent si vous ne réalisez aucune opération pendant une période prolongée. Pour les afficher à nouveau, appuyez sur la touche [DISP.] ou touchez l’écran. Pendant l’enregistrement Vous pouvez permuter entre la méthode d’affichage de l’écran et du viseur. → [Personnel] → [Style aff.
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement ■[ ] Disposition d’affichage de style viseur à vision directe (Exemple d’affichage de style viseur à vision directe) Avec informations (Informations détaillées) Avec informations 50p Pendant la lecture Avec informations Affichage des informations détaillées Affichage de l’histogramme R G B 10:00 1.DÉC.
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) L’écran tactile de cet appareil photo est capacitif. Touchez le panneau directement avec le doigt. Effleurement Permet de toucher l’écran tactile. Glissement Permet de toucher l’écran tactile et d’y faire glisser le doigt. Pincement (écarter/pincer) Sur l’écran tactile, écartez (éloignez) vos 2 doigts pour faire un zoom avant, et pincez (rapprochez) vos 2 doigts pour faire un zoom arrière. ● Touchez l’écran avec un doigt propre et sec.
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) Effleurement de l’écran et enregistrement (Fonction de déclencheur tactile) Mode d’enregistrement : Cette fonction permet de faire la mise au point et de photographier en touchant simplement les sujets sur l’écran. 1 Touchez [ ]. 2 Touchez [ 3 Touchez le sujet à photographier. ]. • L’icône devient [ ] et vous pouvez maintenant passer à l’enregistrement avec déclencheur tactile. ■ Pour annuler la fonction de déclencheur tactile Touchez [ ].
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) Optimisation simple de la luminosité pour une zone spécifiée ([AE tactile]) Mode d’enregistrement : Vous pouvez facilement optimiser la luminosité d’une zone touchée. Lorsque le visage du sujet est sombre, vous pouvez augmenter la luminosité de l’écran selon la luminosité du visage. 1 Touchez [ ]. 2 Touchez [ 3 Touchez le sujet pour lequel vous souhaitez augmenter la luminosité. ].
Notions de base Réglage du menu Vous pouvez utiliser le menu pour régler l’appareil photo et les fonctions d’enregistrement, ainsi que pour exécuter les fonctions de lecture et effectuer d’autres opérations. • Les réglages du menu peuvent être effectués via les touches ou par une commande tactile. 1 Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le menu. [Enr.] (→170) Vous pouvez régler le rapport de format, le nombre de pixels, la fonction Photo 4K, etc.
Notions de base Réglage du menu 2 Appuyez sur pour sélectionner l’option de menu, puis sur [MENU/SET]. Option Page • Vous pouvez passer à la page suivante en appuyant sur la touche [DISP.] ou en tournant la commande de zoom. Au moyen de commandes sur écran tactile Touchez l’option de menu. • Vous pouvez passer à la page suivante en touchant [ 3 ]/[ ]. Appuyez sur pour sélectionner le réglage, puis sur [MENU/SET].
Notions de base Rappel rapide des menus fréquemment utilisés (Menu d’accès rapide) Vous pouvez en toute facilité accéder à certaines options de menu et les régler pendant l’enregistrement. • Certains éléments ou réglages ne peuvent pas être sélectionnés selon le mode ou style d’affichage de l’appareil photo. 1 Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ]. 2 Appuyez sur pour sélectionner une option de menu, puis appuyez sur ou . 3 Appuyez sur réglage. 4 Appuyez sur la touche [Q.
Notions de base Rappel rapide des menus fréquemment utilisés (Menu d’accès rapide) Commutation du menu d’accès rapide sur votre élément préféré Lorsque [Q.MENU] du menu [Personnel] est réglé sur [CUSTOM], le menu d’accès rapide peut être modifié à votre guise. Un maximum de 15 éléments peuvent être réglés sur le menu d’accès rapide. 1 Après avoir appuyé sur la touche [Q.MENU/ ], appuyez sur pour sélectionner [ ] et appuyez sur [MENU/SET].
Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches données ([Fn1] à [Fn3]) ou des icônes affichées sur l’écran ([Fn4] à [Fn8]). • Certaines fonctions ne peuvent pas être attribuées à des touches de fonction. • La fonction attribuée à la touche de fonction peut être inopérante dans certains modes ou sur certains écrans d’affichage. 1 Réglez le menu (→45).
Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Utilisation des touches de fonction pendant l’enregistrement Appuyez sur la touche de fonction pour utiliser la fonction attribuée. ■ Utilisation des touches de fonction avec les opérations tactiles Touchez [ ]. Touchez [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] ou [Fn8]. • [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] et [Fn8] ne peuvent pas être utilisés lorsque le viseur est utilisé.
Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) ● Lorsque [Régler zone focus] est attribué à la touche de fonction, vous pouvez afficher la zone de mise au point automatique ou l’écran de réglage de la position de l’assistance de mise au point manuelle. ● Lorsque le [Verrouillage du curseur] est attribué à une touche de fonction, le fonctionnement de la touche de curseur et de [MENU/SET] est désactivé.
Notions de base Saisie de texte 1 2 Utilisez pour sélectionner les caractères. Appuyez plusieurs fois sur [MENU/SET], jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. •[ ] : espace. ■ Pour modifier le type de caractère • Appuyez sur la touche [DISP.]. • Utilisez pour sélectionner [ appuyez sur [MENU/SET]. ], puis ■ Pour continuer à saisir des caractères • Utilisez pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Déplacez la commande de zoom du côté T. • Tournez la molette arrière vers la droite.
Mode d’enregistrement Prises de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mode d’enregistrement : Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier des réglages, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du sujet et de l’environnement d’enregistrement. 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. • L’appareil photo basculera sur le mode Auto Intelligent ou le mode Auto Intelligent Plus selon celui le plus récemment utilisé.
Mode d’enregistrement Prises de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mise au point automatique, détection visage/yeux et reconnaissance de visage [Mode AF] est automatiquement réglé sur [ ]. Si vous touchez le sujet, l’appareil photo bascule sur [ ] et la fonction de recherche MPA s’active. (→86) Vous pouvez également basculer sur [ ] en appuyant sur .
Mode d’enregistrement Prises de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Distinction de scène automatique Lors de la prise de photos [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Macro] [i-Portrait noct.]*1 [i-Paysage noct.] [i-Prise noct. manu.]*2 [i-Nourriture] [i-Bébé]*3 [i-Crépuscule] Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus *1 Affiché uniquement pendant l’utilisation du flash. *2 Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI].
Mode d’enregistrement Prises de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Prises de photos avec un appareil photo en mains ([Prise noct.manu.intell.]) Mode d’enregistrement : Si une scène nocturne est détectée automatiquement alors que vous avez l’appareil en mains, [Prise noct.manu.intell.] peut enregistrer une image fixe avec moins de vacillement et moins de bruit sans utiliser de trépied en combinant une rafale d’images. → [Enr.] → [Prise noct.manu.intell.
Mode d’enregistrement Prises de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Combinaison d’images en une seule image fixe riche en gradations ([iHDR]) Mode d’enregistrement : Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet, [iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les combine pour créer une seule image fixe riche en gradations. [iHDR] est activé si nécessaire. En cas d’activation, [ ] s’affichera à l’écran. → [Enr.
Mode d’enregistrement Prises de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Réglage de la luminosité (exposition)/flou de l’arrière-plan (fonction de contrôle du flou artistique) Mode d’enregistrement : 1 Appuyez sur la molette arrière pour afficher l’écran de réglage. 2 Tournez la molette arrière pour régler. • Chaque pression sur la molette arrière permute entre le réglage de la luminosité (exposition), le contrôle du flou artistique et la fin du réglage.
Mode d’enregistrement Prises de photos après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode du Programme EA) Mode d’enregistrement : Prenez des photos avec les réglages de valeurs d’ouverture et de vitesse d’obturation automatiques en fonction de la luminosité du sujet. 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ].
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : • L’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation que vous avez réglé n’est pas appliqué à l’écran d’enregistrement. Pour vérifier l’effet sur l’écran d’enregistrement, utilisez le mode Prévisualisation. (→64) • La luminosité de l’écran peut être différente des images réellement enregistrées. Vérifiez la luminosité des images avec l’écran de lecture.
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prises de photos en réglant la vitesse d’obturation (mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation) Lorsque vous réglez la vitesse d’obturation, l’appareil photo optimise automatiquement la valeur d’ouverture selon la luminosité du sujet. 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. Tournez la molette arrière pour régler la vitesse d’obturation.
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode exposition manuelle) Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. Tournez la molette arrière pour régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Optimisation de la sensibilité ISO selon la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO], l’appareil photo règle automatiquement la sensibilité ISO de sorte que l’exposition soit appropriée pour la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Vérification des effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode Prévisualisation) Mode d’enregistrement : Vous pouvez utiliser le mode Prévisualisation pour vérifier les effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation sélectionnées.
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Caractéristique de la profondeur de champ Conditions d’enregistrement Valeur d’ouverture Petite Grande Distance focale Téléobjectif Grand angle Distance jusqu’au sujet Profondeur de champ (Plage de mise au point) Courte Peu profonde (étroite) Exemple : Pour prendre une photo en rendant délibérément flou l’arrière-plan Éloignée Profonde (large) Exemple : Pour prendre une photo en réglant la mise au p
Mode d’enregistrement Prises de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Réglage simplifié de la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation pour une exposition correcte (commande EA) Mode d’enregistrement : Lorsque le réglage de l’exposition est trop sombre ou trop lumineux, vous pouvez utiliser la commande EA pour obtenir un réglage d’exposition correct.
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) Mode d’enregistrement : Si vous sélectionnez une scène adaptée au sujet et aux conditions d’enregistrement correspondant aux images d’exemple, l’appareil photo définira l’exposition optimale, les couleurs et la mise en point pour que vous puissiez enregistrer la scène de la façon la plus appropriée. 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. Appuyez sur pour sélectionner la scène.
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) Types de mode de Guide scène Affichage de la description de chaque scène et conseils pour l’enregistrement Appuyez sur la touche [DISP.] pendant l’affichage de l’écran de sélection de scène • Lors de l’affichage du guide, des explications et des conseils détaillés pour chaque scène sont affichés.
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) 8 : [Ciel bleu clair] 9 : [Lueur romantique du couchant] 10 : [Vif éclat du couchant] 11 : [Eau scintillante] ● Il est possible que le filtre étoile utilisé dans ce mode provoquent des effets de scintillement ailleurs que sur des surfaces liquides.
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) 20 : [Nourriture appétissante] ● Le degré du flou artistique en arrière-plan peut être modifié en réglant l’ouverture avec la molette arrière. ● Pour l’enregistrement macro, il est déconseillé d’utiliser le flash. 21 : [Beau dessert] ● Pour l’enregistrement macro, il est déconseillé d’utiliser le flash. 22 : [Animal en mouvement] ● Le réglage par défaut de [Lampe ass. AF] est [NON].
Mode d’enregistrement Prises de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Mode d’enregistrement : Ce mode enregistre des images avec des effets d’image supplémentaires. Vous pouvez régler les effets à appliquer sur une image en sélectionnant des exemples d’image et en les vérifiant en même temps à l’écran. 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. Appuyez sur pour sélectionner l’effet d’image (filtres).
Mode d’enregistrement Prises de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Types d’effet d’image Affichage de la description de chaque effet d’image (filtre) Appuyez sur la touche [DISP.] pendant l’affichage de l’écran de sélection d’effet d’image • Lorsque le guide est affiché, des explications pour chaque effet d’image sont indiquées. Affichage normal Affichage du guide ■ Réglage du type de flou artistique ([Effet miniature]) Après avoir touché [ ], touchez [ ].
Mode d’enregistrement Prises de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) ● Aucun son n’est enregistré pour les images animées. ● Avec les modèles d’appareil photo DC-FZ80DP/DC-FZ80DPP : Lorsque des images animées sont enregistrées, la durée de l’enregistrement final correspond à environ 1/10e du véritable temps d’enregistrement. (Si vous filmez pendant 10 minutes, les images animées résultant de l’enregistrement auront une durée d’environ 1 minute.
Mode d’enregistrement Prises de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Réglage des effets d’image selon vos préférences Vous pouvez facilement ajuster les conditions de réglage (comme le degré et la coloration d’un effet) des effets d’image selon vos préférences. 1 2 Appuyez sur pour afficher l’écran de réglage. Tournez la molette arrière pour ajuster les conditions de réglage des effets d’image. • Appuyez sur [MENU/SET] pour revenir à l’écran précédent.
Mode d’enregistrement Prises de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Effet d’image [Dévelop. Croisé] Options réglables Coloration Couleurs verdâtres/Couleurs bleuâtres/ Couleurs jaunâtres/Couleurs rougeâtres • Sélectionnez la teinte désirée en tournant la molette arrière et appuyez sur [MENU/SET].
Mode d’enregistrement Prises de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Réglage de la luminosité (exposition)/flou de l’arrière-plan (fonction de contrôle du flou artistique) 1 Appuyez sur la molette arrière pour afficher l’écran de réglage. 2 Tournez la molette arrière pour régler. • Chaque pression sur la molette arrière permute entre le réglage de la luminosité (exposition), le contrôle du flou artistique et la fin du réglage.
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films Créatifs) Mode d’enregistrement : 1 2 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. Réglez le menu (→45). → [Image animée] → [Mode exposit.
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films Créatifs) Enregistrement des images au ralenti ([Vidéo haute vitesse]) Les images au ralenti peuvent être enregistrées en effectuant l’enregistrement à très haute vitesse. Lors de la lecture de ces enregistrements, le mouvement s’affiche lentement. • Pour enregistrer les images, utilisez une carte UHS de classe de vitesse 3.
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films Créatifs) Réductions des bruits de fonctionnement lors de l’enregistrement d’images animées Il est possible que les bruits de fonctionnement du zoom ou des touches soient enregistrés pendant l’enregistrement d’une image animée. L’utilisation des icônes tactiles permet d’effectuer les opérations de manière silencieuse lors de l’enregistrement d’images animées.
Mode d’enregistrement Enregistrement de vos propres réglages et enregistrement (mode Personnalisé) Mode d’enregistrement : Définition de vos propres réglages ([Mém. rég. pers]) Vous pouvez définir jusqu’à 4 configurations de l’appareil photo au moyen de [Mém. rég. pers]. ([ ], [ ], [ ], [ ]) • Le réglage initial du mode pour le Programme EA est enregistré au départ comme les réglages personnalisés.
Mode d’enregistrement Enregistrement de vos propres réglages et enregistrement (mode Personnalisé) Enregistrement avec une configuration personnalisée enregistrée 1 Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]/[ ]. • Dans [ ], la dernière configuration personnalisée que vous avez utilisée de [ sera activée. ■ Modification de la configuration personnalisée de [ ]à[ ] ] Réglez la molette de sélection de mode sur [ ]. Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le menu.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique En réglant le mode de mise au point optimal ou le mode de mise au point automatique pour le sujet ou les conditions d’enregistrement, vous pouvez laisser l’appareil photo effectuer automatiquement la mise au point dans diverses scènes. 1 Appuyez sur la touche [AF/AF /MF]. 2 Appuyez sur [MENU/SET]. 3 pour sélectionner [AF], puis appuyez sur Appuyez sur la touche [ (→84).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Réglage de la mise au point à réaliser par une pression à mi‑course sur la touche d’obturateur (AFS, AFF, AFC) Mode d’enregistrement : → Réglages [AFS] [AFF] [AFC] [Enr.] / [Image animée] → [AFS/AFF/AFC] Le mouvement du sujet et la scène (recommandé) Description Le sujet est immobile (paysage, photo d’anniversaire, etc.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Commutation au mode [Mode AF] Mode d’enregistrement : Ceci permet de choisir la méthode de mise au point adaptée aux positions et au nombre de sujets à sélectionner. 1 Appuyez sur la touche [ 2 Appuyez sur pour sélectionner le mode de mise au point automatique, puis appuyez sur [MENU/SET]. ]( ).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Prises de photos de gens de face (Détection de visage/yeux) L’appareil photo détecte automatiquement les visages et les yeux des sujets. L’appareil photo ajuste la mise au point sur l’œil le plus proche de l’appareil photo et l’exposition en se servant du visage (lorsque [Mode mesure] est réglé sur [ ] (Mesure multiple)). • L’appareil photo peut détecter jusqu’à 15 visages.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Verrouillage automatique de la mise au point sur un sujet en mouvement (recherche) À l’aide de la touche de curseur Alignez la zone de la recherche MPA sur le sujet et enfoncez la touche d’obturateur à mi-course. Zone de recherche MPA Lorsque le sujet est reconnu, la zone de recherche MPA devient verte.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Le sujet n’est pas centré dans l’image (Mise au point à 49 zones) Fait la mise au point sur le sujet dans une grande zone (jusqu’à la mise au point à 49 zones) sur l’écran d’enregistrement. Réglage de la forme d’une zone de mise au point automatique (Personnalisation multiple) , etc.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique 5 Sélectionnez la zone de mise au point automatique. Zone de mise au point automatique sélectionnée Lors de la sélection de [ Fonctionnement ]/[ Toucher Description Modifie la taille (3 stades) Rétablit les réglages d’origine. [Réinit.] Lors de la sélection de [ ] Déplace la position Écarter/pincer [DISP.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Position déterminée pour la mise au point (Mise au point précise) (Mise au point à 1 zone) / (Mise au point à 1 zone) Effectue la mise au point sur la zone de mise au point automatique au centre de l’image.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Modification de la position et la taille de la zone de mise au point automatique Mode d’enregistrement : Lorsque [ ], [ ], [ ] ou [ ] est sélectionné en mise au point automatique, vous pouvez modifier la position et la taille de la zone de mise au point automatique. • Effectuez ces opérations une fois la fonction de déclencheur tactile annulée.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ ] Vous pouvez régler la position de mise au point en sélectionnant un groupe de zone de mise au point automatique. La zone de mise au point automatique, configurée avec 49 points, est divisée en groupe composé de 9 points chacun (6 points ou 4 points pour les groupes situés aux bords de l’écran). Appuyez sur la touche [ ] ( ).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ ] Vous pouvez agrandir l’écran pour procéder à des réglages plus précis de la position de mise au point. • Vous ne pouvez pas régler la position de mise au point aux bords de l’écran. Appuyez sur la touche [ ] ( ). Sélectionnez [ ] et appuyez sur . Utilisez pour régler la position de mise au point puis appuyez sur [MENU/SET].
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Réglage de la position de la zone de mise au point automatique avec le pavé tactile Mode d’enregistrement : Vous pouvez déplacer la zone de mise au point automatique affichée sur le viseur en touchant l’écran. → [Personnel] → [Régl.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point automatique Optimisation de la mise au point et de la luminosité pour une position touchée Mode d’enregistrement : Vous pouvez optimiser la mise au point et la luminosité pour la position que vous avez touchée. → 1 2 [Personnel] → [Régl.touche] → [AF tactile] → [AF+AE] Touchez le sujet pour lequel vous souhaitez augmenter la luminosité.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos en gros plan (Enregistrement macro) Mode d’enregistrement : Ce mode vous permet de prendre des photos en gros plan d’un sujet, par exemple lorsque vous photographiez des fleurs. 1 Appuyez sur la touche [AF/AF /MF]. 2 Appuyez sur [MENU/SET].
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle Mode d’enregistrement : La mise au point manuelle est pratique lorsque vous souhaitez verrouiller la mise au point pour enregistrer des images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la mise au point à l’aide de la mise au point automatique. 1 Appuyez sur la touche [AF/AF /MF]. 2 Appuyez sur [MENU/SET].
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle ■ Pour modifier la position d’un affichage agrandi Appuyez sur Utilisez . pour modifier la position de l’affichage agrandi. • Pour ramener la position de l’affichage agrandi au centre → Appuyez sur la touche [DISP.]. Appuyez sur [MENU/SET]. Fonctionnement Commande tactile — Pincer/ écarter — Description Agrandit/réduit l’écran par petits incréments.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Enregistrement d’images en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition (Verrouillage MPA/EA) Mode d’enregistrement : La fonction de verrouillage MPA/EA se révèle pratique, par exemple, si le sujet est trop contrasté ou lorsque vous ne pouvez pas obtenir une exposition correcte (verrouillage EA) ou lorsque vous souhaitez prendre une image fixe composée avec le sujet en dehors de la zone de mise au point automatique (verrou
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Prises de photos avec la compensation d’exposition Mode d’enregistrement : Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux. 1 Appuyez sur la molette arrière pour commuter au réglage de la compensation d’exposition. 2 Tournez la molette arrière pour corriger l’exposition.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Réglage de la sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Règle la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière). Il est recommandé d’utiliser des réglages plus élevés pour enregistrer des images claires dans les endroits sombres. 1 Appuyez sur la touche [ 2 Sélectionnez la sensibilité ISO en tournant la molette arrière. ]( ).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Réglage de la sensibilité ISO Guide de réglage Sensibilité ISO [80] [3200] Lumineux (à l’extérieur) Foncé Vitesse d’obturation Lente Rapide Interférence Basse Élevée Flou du sujet Élevée Basse Lieu (recommandé) ● Pour en savoir plus sur la portée de flash disponible utilisée lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO], reportez-vous à la page (→139).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Mode d’enregistrement : Au soleil, sous un éclairage incandescent ou dans d’autres conditions similaires où le blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cette option ajuste le blanc de façon à ce qu’il soit aussi proche que possible de ce que l’œil perçoit avec la source lumineuse. 1 Appuyez sur la touche [ 2 Tournez la molette arrière pour sélectionner la balance des blancs. ]( ).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Comme la balance des blancs optimale variera suivant le type d’éclairage (éclairage ], [ ], [ ] ou [ ]. fluorescent, dispositif d’éclairage à DEL, etc.), utilisez [ÉAB], [ ● Il se peut que la balance des blancs ne fonctionne pas correctement si vous enregistrez des images avec un flash et si le sujet est enregistré en dehors de la portée effective du flash (→139).
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Ajustements fins de la balance des blancs Il est possible de régler plus finement chacun des paramètres de balance des blancs si l’on n’obtient toujours pas les couleurs désirées. 1 Aux étapes 2 de « Réglage de la balance des blancs » (→102), sélectionnez la balance des blancs et appuyez sur . pour régler finement la balance des 2 Utilisez blancs.
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Enregistrement avec bracketing de la balance des blancs Les réglages de prise de vue avec bracketing sont effectués en fonction des valeurs de réglage fin de la balance des blancs, et trois images de colorations différentes sont automatiquement enregistrées en n’appuyant qu’une fois sur la touche d’obturateur.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Enregistrement avec la fonction Photo 4K Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images en rafale d’environ 8 millions de pixels avec une cadence de rafale de 30 trames par seconde. Vous pouvez sélectionner et sauvegarder une image à partir du fichier de rafales. • Pour enregistrer les images, utilisez une carte UHS de classe de vitesse 3.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder 3 Prises de photos avec la fonction Photo 4K [Rafale 4K] Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course. Appuyez sur la touche d’obturateur et maintenez-la complètement enfoncée pendant la durée d’enregistrement souhaitée. • L’enregistrement débutera environ 0,5 seconde après que vous enfoncez complètement la touche d’obturateur.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Enfoncez complètement la touche d’obturateur. • La mise au point automatique effectue la mise au point en continu et règle également l’exposition en continu, sauf en mode Exposition Manuelle. • Les images peuvent ne pas s’afficher aussi harmonieusement que lors de l’enregistrement avec l’écran d’enregistrement normal.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Sélection d’images à partir d’un fichier de rafales 4K et sauvegarde Cette section explique comment sélectionner des images depuis un fichier de rafales 4K et les sauvegarder. Pour en savoir plus sur la manière d’enregistrer des fichiers de rafales 4K, reportez-vous à (→106). 1 Sélectionnez une image avec [ lecture, puis appuyez sur .
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder <Écran d’affichage des diapositives> Position de l’image affichée Fonctionnement Commande tactile Description Glisser Permet de sélectionner l’image que vous souhaitez sauvegarder comme photo • Vous pouvez sélectionner une image parmi 60 images (temps d’enregistrement en rafale continu d’environ 2 secondes).
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder <Écran de lecture de rafale 4K> Pendant la pause Fonctionnement — Pendant la lecture en continu Commande tactile Description / Lecture en continu/Pause (pendant la lecture en continu) / Recul en continu/Pause (pendant le recul en continu) / Lecture en avance rapide/Avance d’une seule trame (pendant la pause) / Lecture en recul rapide/Recul d’une seule trame (pendant la pause)
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Remarques relatives à la fonction Photo 4K ■ Pour modifier le rapport de format Sélectionnez [Format] dans le menu [Enr.] pour modifier le rapport de format pour les photos 4K. ■ Pour enregistrer le sujet avec un flou réduit Vous pouvez réduire le flou d’un sujet en réglant une vitesse d’obturation plus élevée. Réglez la molette de sélection de mode sur [ ].
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ■ Restrictions de la fonction Photo 4K Certaines limitations s’appliquent à certaines fonctions d’enregistrement, options de menu et autres réglages. • Les réglages suivants sont verrouillés. [4K] (8M) [Format imag] [4:3] : 3328×2496 [16:9] : 3840×2160 [3:2] : 3504×2336 [1:1] : 2880×2880 [Qualité] ] [ [Type d’obturateur] [ESHTR] [Format enregistrement]* [MP4] [Qualité enr.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Déchargement de la batterie et température de l’appareil photo ● Si la température environnante est élevée ou si les photos 4K sont enregistrées en continu, il se ] s’affiche et que l’enregistrement s’interrompe à mi-course. Patientez jusqu’à ce que peut que [ l’appareil photo refroidisse.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images en rafale 4K tout en changeant le point de mise au point, puis sélectionner un point de mise au point après l’enregistrement. Cette fonction est idéale pour les sujets immobiles. Vous pouvez sélectionner plusieurs points de mise au point et les combiner en une seule image.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) 4 Enfoncez la touche d’obturateur complètement pour démarrer l’enregistrement. Barre de progression de l’enregistrement • Le point de mise au point change automatiquement pendant l’enregistrement. Lorsque la barre de progression de l’enregistrement disparaît, l’enregistrement s’arrête automatiquement.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Sélection du point de mise au point et sauvegarde de l’image ([Post focus] (MP postérieure)) 1 Sur l’écran de lecture, sélectionnez l’image avec l’icône [ ] et appuyez sur . • La même opération peut être effectuée en touchant [ 2 ]. Touchez le point de mise au point.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Sélection de la plage de mise au point pour combiner et créer une seule image ([Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Proche Mise au point Éloigné 1 Touchez [ ] sur l’écran à l’étape 2 de « Sélection du point de mise au point et sauvegarde de l’image ([Post focus]) (MP postérieure) » (→117).
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) 3 (Lors de la sélection de [Fusion de gamme]) Rég./annul. Touchez le point de mise au point. • Sélectionnez les positions en deux points ou plus. • Les points de mise au point entre les deux positions sélectionnées seront sélectionnés.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Remarques sur [Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point) ■ Limitations de l’enregistrement [Post focus] (MP postérieure) • Étant donné que l’enregistrement est effectué avec la même qualité d’image que les photos 4K, certaines restrictions s’appliquent aux fonctions d’enregistrement et aux réglages
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Mode d’enregistrement : Vous pouvez changer l’action à effectuer lorsque vous appuyez sur la touche d’obturateur. 1 Appuyez sur la touche [ 2 Appuyez sur pour sélectionner le mode d’entraînement puis appuyez sur [MENU/SET]. ]( ). Mode d’entraînement [Simple] Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée, une seule image est enregistrée.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Fonction de rafale ■ Réglage [Débit rafale] Après avoir sélectionné [Rafale] et appuyé sur à l’étape 2 (→121), sélectionnez la cadence de rafale et appuyez sur [MENU/SET].
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement ● La vitesse de rafale peut devenir plus faible selon les réglages suivants : [Sensibilité], [Format imag], [Qualité], [AFS/AFF/AFC], [Priorité AF/Décl.] ● Lorsque la vitesse de rafale est réglée sur [H] et que plusieurs photos sont prises en rafale, la vitesse de rafale peut être réduite pendant la prise de photos en rafale. ● Lorsque la vitesse de rafale est réglée sur [H] ([AFS/AFF/AFC] dans le menu [Enr.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Prises de vues avec le retardateur ■ Réglage de l’utilisation du retardateur Après avoir sélectionné [Retardateur] et appuyé sur à l’étape 2 (→121), sélectionnez le retardateur avec et appuyez sur [MENU/SET]. L’obturateur s’active au bout de 10 secondes. L’obturateur s’active au bout de 10 secondes et trois images sont enregistrées à environ 2 secondes d’intervalle. L’obturateur s’active au bout de 2 secondes.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de photos tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer plusieurs images tout en ajustant automatiquement un réglage en appuyant sur la touche d’obturateur. 1 Réglez le menu (→45). → [Enr.] → [Bracketing] → [Type de bracketing] (Bracketing d’exposition) Enfoncez la touche d’obturateur pour effectuer l’enregistrement tout en réglant l’exposition.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de photos tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) Bracketing d’exposition ■ À propos de [Plus de param.] (étape 2 de (→125)) [Palier] Définit le nombre d’images à enregistrer et la plage de la compensation d’exposition. ] (Enregistre trois images à un intervalle de 1/3 EV) à [ ] [ (Enregistre sept images à un intervalle de 1 EV) [Séquence] Définit l’ordre dans lequel les images sont enregistrées.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement automatique des images aux intervalles définis [Intervallomètre] Mode d’enregistrement : Vous pouvez prédéfinir des données telles que l’heure de début d’enregistrement et l’intervalle de prises de vue pour enregistrer des images fixes automatiquement. Ce réglage est pratique pour enregistrer des images à intervalles réguliers pour les scènes paysagères, l’observation des changements graduels chez les animaux/plantes, et autres applications.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement automatique des images aux intervalles définis [Intervallomètre] 4 5 Sélectionnez la méthode de création d’images animées. • [Format enregistrement] : [MP4] [Qualité enr.] Règle la qualité d’image des images animées. [Cadence] Régle le nombre d’images par seconde. Plus le nombre est élevé, plus les images animées sont fluides. [Séquence] [NORMAL] : assemble les images fixes dans l’ordre d’enregistrement.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Création d’une animation image par image [Anim image par image] Mode d’enregistrement : Vous pouvez assembler des images fixes pour créer une animation image par image. • Exécutez les réglages de date et heure au préalable. (→31) • Les images fixes capturées au moyen de l’enregistrement image par image sont regroupées en un seul et même groupe d’images. (→167) 1 Réglez le menu (→45). → [Enr.] → [Anim image par image] [Prise de vue auto.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Création d’une animation image par image [Anim image par image] 6 Touchez [ ] pour mettre fin à l’enregistrement. • Vous pouvez également arrêter l’enregistrement en sélectionnant [Anim image par image] dans le menu [Enr.], puis en appuyant sur [MENU/SET]. • Lorsque [Prise de vue auto.] est réglé sur [OUI], sélectionnez [Sort.] sur l’écran de confirmation. (Si vous sélectionnez [Pause], enfoncez complètement la touche d’obturateur pour reprendre l’enregistrement.
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Création d’une animation image par image [Anim image par image] ● Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser [Prise de vue auto.] selon l’intervalle prédéfini, car l’enregistrement peut prendre du temps dans certaines conditions d’enregistrement, comme lorsque des images sont enregistrées avec un flash. ● Lors de la création d’images animées avec une taille de qualité d’image de [4K], les temps d’enregistrement sont limités à 29 minutes et 59 secondes.
Stabilisateur, zoom et flash Correction du vacillement Mode d’enregistrement : Détecte et prévient automatiquement le vacillement. → (Normal) [Enr.] / [Image animée] → [Stabilisat.] Corrige le vacillement vertical et horizontal. (Balayage) Corrige le vacillement vertical. Ce réglage est idéal pour le balayage (technique d’enregistrement d’un sujet consistant à faire correspondre le mouvement de l’appareil photo avec le mouvement d’un sujet allant dans une direction donnée). [NON] [Stabilisat.
Stabilisateur, zoom et flash Correction du vacillement ● Lorsqu’un trépied est utilisé, il est recommandé de régler [Stabilisat.] sur [NON]. ● Dans les cas suivants, [Stabilisat.] bascule sur [ ] (Normal), même s’il est réglé sur [ ] (Balayage) : • Pendant l’enregistrement d’images animées • Lorsque la fonction Photo 4K a été activée • Lors de l’enregistrement au moyen de [Post focus] ● [Stabilisat.] ne peut pas être utilisé lors de l’enregistrement au moyen de [Vidéo haute vitesse].
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Pour en savoir plus sur les opérations de zoom et la fonction Assistant de composition avec zoom, consultez (→35, 36). Types de zoom et utilisation Le taux de grossissement change lorsque la taille d’image change. Zoom optique Mode d’enregistrement : Vous pouvez faire un zoom avant sans détériorer la qualité d’image.
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Pour augmenter davantage le taux de grossissement, vous pouvez combiner les zooms suivants. [i.Zoom] Mode d’enregistrement : Vous pouvez utiliser la technologie Résolution intelligente de l’appareil photo pour augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois plus que le taux de grossissement initial avec une détérioration limitée de la qualité d’image. → [Enr.] / [Image animée] → [i.
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [Zoom num.] Mode d’enregistrement : Grossit 4 fois plus qu’avec le zoom optique ou le zoom optique supplémentaire. Lorsque [Zoom num.] est utilisé simultanément au [i.Zoom], le taux de grossissement ne peut augmenter que jusqu’à 2x. Notez que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique. → [Enr.] / [Image animée] → [Zoom num.] Réglages : [OUI] / [NON] ● Lorsque [Zoom num.
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Utilisation du zoom avec les commandes tactiles (zoom tactile) 1 2 Touchez [ ]. Touchez [ ]. 3 Utilisez le zoom en faisant glisser la barre de défilement. • La barre de défilement s’affiche. • La vitesse du zoom dépend de la position touchée. [ ]/[ ] Zoom lent [ ]/[ ] Zoom rapide • Touchez à nouveau [ zoom tactiles.
Stabilisateur, zoom et flash Prises de photos avec le flash Mode d’enregistrement : ■ Ouvrir/fermer le flash incorporé Pour sortir le flash Appuyez sur la touche [ ] (ouverture du flash). • Prenez garde lors de l’ouverture car le flash s’éjecte brusquement. Pour rentrer le flash Appuyez sur le flash jusqu’à ce qu’il émette un léger bruit sec. • En fermant le flash, prenez garde de vous coincer le doigt ou toute autre partie du corps, ou d’y coincer un objet.
Stabilisateur, zoom et flash Prises de photos avec le flash ■ La portée du flash disponible Les bords de l’image peuvent devenir légèrement sombres si vous utilisez le flash à une courte distance sans utiliser le zoom (près de Grand angle max.). Il est possible de corriger cela en effectuant un petit zoom. Grand angle max. Téléobjectif max.
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Changement du mode de déclenchement (flash manuel) Mode d’enregistrement : Vous pouvez sélectionner si la puissance du flash est réglée automatiquement ou manuellement. Cette option est disponible uniquement lorsque le flash incorporé est utilisé. → [Enr.] → [Flash] → [Mode de déclenchement] [TTL] L’appareil photo règle automatiquement la puissance du flash. [MANUAL] Vous pouvez régler manuellement le taux de flash.
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Changement du mode de flash Mode d’enregistrement : Réglez le flash selon l’enregistrement. → [Enr.] → [Flash] → [Mode de flash] : [Flash forcé oui] : [Forcé/y. roug.]* : [Sync. lente] : [Synchr lente/yx rouge]* : Déclenchement forcé du flash désactivé Enregistre toujours des images avec le flash. • Idéal pour enregistrer des images en contrejour lorsqu’un sujet se trouve sous un éclairage lumineux comme une lampe fluorescente.
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash ■ Vitesses d’obturation pour chacun des modes de flash Mode de flash Vitesse d’obturation (secondes) Mode de flash 1/60*1 - 1/2000e Vitesse d’obturation (secondes) 1 - 1/16000e 4*2 - 1/16000e *1 La vitesse d’obturation est réglée sur 4 secondes en mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation et en mode réglage manuel de l’exposition.
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash ■ Réglages du flash pour chaque mode d’enregistrement (○ : disponible, – : non disponible) Mode d’enregistrement Mode du Programme EA Mode EA avec priorité à l’ouverture Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation Mode Exposition Manuelle Mode de Guide scène (● : réglages par défaut) [Portrait clair] [Peau soyeuse] [Douceur rétroéclairée] [Clair en rétroéclairage] [Ton reposant] [Visage d’enfant] [Paysage net] [Ciel bleu clair] [Lueur rom
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Réglage de la synchronisation sur le 2e rideau Mode d’enregistrement : La synchronisation sur le deuxième rideau est une méthode d’enregistrement avec laquelle le flash se déclenche juste avant que l’obturateur se ferme lorsque vous photographiez un sujet en mouvement (une voiture par exemple) au moyen du flash et d’une vitesse d’obturation faible. → [Enr.
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Ajustement de la puissance du flash Mode d’enregistrement : Ajustez la puissance du flash si une image enregistrée avec le flash est trop claire ou trop sombre. → 1 [Enr.] → [Flash] → [Réglage du flash] Appuyez sur [MENU/SET]. pour régler la puissance du flash puis appuyez sur Réglages : –2 EV à +2 EV (unité : 1/3 EV) Si vous ne souhaitez pas ajuster l’intensité du flash, sélectionnez [±0 EV].
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec des flashs sans fil Mode d’enregistrement : Lorsque vous utilisez les flashs (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option)* avec la fonction d’enregistrement du flash sans fil, vous pouvez commander séparément le déclenchement des flashs dans trois groupes et celui du flash incorporé (ou le flash fixé à la griffe porte-accessoires de l’appareil photo). * Certains accessoires en option ne sont pas disponibles dans certains pays.
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec des flashs sans fil Préparatifs Ouvrez le flash en appuyant sur la touche [ ] (ouverture du flash) ou bien fixez un flash (en option) à cet appareil. 1 Réglez le flash sans fil sur le mode RC et mettez en place le flash. 2 Réglez le menu (→45). • Sélectionnez le canal et le groupe de flashs sans fil. → [Enr.] → [Flash] [Sans fil] Réglez [Sans fil] sur [OUI]. [WL] apparaît avec l’icône de flash sur l’écran d’enregistrement.
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec des flashs sans fil [Flash intégré] / [Flash externe] [Groupe A]/ [Groupe B]/ [Groupe C] [TTL] : La puissance du flash est automatiquement ajustée. [AUTO]* : Règle la puissance du flash avec un flash externe. [Mode de [MANUAL] : R ègle manuellement le taux de flash d’un déclenchement] flash externe. [NON] : Le flash de cet appareil se déclenche uniquement pour une émission de la lumière de communication.
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images de qualité en pleine HD conformes à la norme AVCHD, ainsi que des images animées enregistrées en MP4. Vous pouvez également enregistrer une image animée 4K en MP4. (→151, 152) L’audio est enregistré en stéréo. 1 Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer.
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K ● Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière ] s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin. Patientez continue, [ jusqu’à ce que l’appareil photo refroidisse. ● Si le zoom optique supplémentaire est utilisé avant la pression sur la touche d’images animées, ces réglages seront annulés et la zone enregistrable sera considérablement modifiée.
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Réglage du format, de la taille d’image et de la cadence d’enregistrements des images (DC-FZ80DP/DC-FZ80DPP) 1 2 Réglez le menu (→45). → [Image animée] → [Format enregistrement] [AVCHD] Il s’agit d’un format de données adéquat pour la lecture sur les téléviseurs haute définition. [MP4] Ce format de données est adéquat pour la lecture des images animées sur un ordinateur et autres appareils similaires.
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Réglage du format, de la taille d’image et de la cadence d’enregistrements des images (DC-FZ82DE/DC-FZ80DGA/ DC-FZ80DGN) 1 2 Réglez le menu (→45). → [Image animée] → [Format enregistrement] [AVCHD] Il s’agit d’un format de données adéquat pour la lecture sur les téléviseurs haute définition. [MP4] Ce format de données est adéquat pour la lecture des images animées sur un ordinateur et autres appareils similaires.
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K • La qualité augmente en même temps que le débit binaire. L’appareil utilise la méthode d’enregistrement VBR et le débit binaire varie automatiquement selon le sujet à enregistrer. Par conséquent, le temps d’enregistrement disponible est plus court quand le sujet se déplace rapidement. • Les images animées 4K ne peuvent pas être réglées si vous utilisez [Effet miniature] (mode de Contrôle créatif).
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Ajustement de la mise au point pendant l’enregistrement d’images animées ([AF continu]) Mode d’enregistrement : La mise au point dépend du réglage de mise au point et du réglage de [AF continu] dans le menu [Image animée].
Enregistrement d’images animées Balayage panoramique ou zoom pendant l’enregistrement avec l’appareil photo sur une position fixe [Recadrage 4K Live] Mode d’enregistrement : En recadrant vos images animées depuis l’angle de vue 4K en pleine HD, vous pouvez enregistrer des images animées avec balayage et zoom avant/arrière tout en laissant l’appareil photo sur une position fixe. • Tenez fermement l’appareil photo en place pendant l’enregistrement.
Enregistrement d’images animées Balayage panoramique ou zoom pendant l’enregistrement avec l’appareil photo sur une position fixe [Recadrage 4K Live] 3 Réglez le cadre de début du recadrage. Démarrer Cadre de début du recadrage • Lorsque vous effectuez les réglages pour la première fois, un cadre de début du recadrage d’une taille de 1920×1080 s’affiche. (Après avoir réglé le cadre de début et de fin de recadrage, le cadre de début et le cadre de fin réglés juste avant s’affichent.
Enregistrement d’images animées Balayage panoramique ou zoom pendant l’enregistrement avec l’appareil photo sur une position fixe [Recadrage 4K Live] ■ Modification de la position et la taille d’un cadre de recadrage Appuyez sur la touche [Fn1] pendant que l’écran d’enregistrement est affiché et exécutez les étapes 3 et 4. ■ Pour annuler l’enregistrement [Recadrage 4K Live] Réglez sur [NON] à l’étape 2. ● L’enregistrement [Recadrage 4K Live] ne peut pas être exécuté si [Vidéo haute vitesse] est réglé.
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : 1 Enfoncez complètement la touche d’obturateur pendant le filmage. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 images. • L’indicateur d’enregistrement simultané s’affiche pendant l’enregistrement d’images fixes. • L’enregistrement avec la fonction de déclencheur tactile (→43) est également disponible. ● Le rapport de format d’une image fixe est verrouillé sur [16:9].
Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés Mode d’enregistrement : Vous pouvez indiquer la durée d’enregistrement à l’avance et enregistrer des images animées de la même façon que les instantanés. La fonction vous permet également de changer de mise au point au début de l’enregistrement et d’ajouter à l’avance des effets d’ouverture/fermeture en fondu.
Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés ■ Modification des réglages → [Image animée] → [Clip vidéo instantané] → [RÉG.] [Temps d’enregistrement] Règle la durée d’enregistrement des images animées. [Mise au point glissante] Offre une expression d’image spectaculaire en décalant progressivement la mise au point au début de l’enregistrement.
Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés Configuration de [Mise au point glissante] Réglez les cadres qui indiquent les positions où [Mise au point glissante] démarre (première position) et s’arrête (deuxième position). Commande tactile Touchez un sujet (première position), faites glisser votre doigt vers l’emplacement voulu (deuxième position), puis ôtez le doigt. • Pour annuler les réglages de la trame, touchez [ ]. Commande par touche Appuyez sur .
Lecture et édition d’images Affichage d’images 1 Appuyez sur la touche [ 2 Appuyez sur pour sélectionner une image à afficher. ] (Lecture). • Lorsque vous maintenez enfoncé , les images sont affichées les unes après les autres. • Vous pouvez également faire défiler les images vers l’avant ou vers l’arrière en tournant la molette arrière ou en faisant glisser horizontalement le doigt sur l’écran (→42).
Lecture et édition d’images Affichage d’images animées Cet appareil a été conçu pour la lecture d’images animées aux formats AVCHD et MP4. • Les images animées sont affichées avec l’icône d’images animées ([ ]). 1 Appuyez sur pour démarrer la lecture. Durée d’enregistrement des images animées • Si vous touchez [ ] au milieu de l’écran, vous pouvez lire les images animées. • Les images animées enregistrées avec [Clip vidéo instantané] sont lues automatiquement.
Lecture et édition d’images Affichage d’images animées Capture d’images fixes à partir d’images animées Sauvegardez sous forme d’image fixe une scène d’images animées. 1 Affichez l’image que vous désirez extraire comme image fixe en appuyant sur pour faire une pause des images animées lues sur l’appareil photo. • Si vous appuyez sur pendant la pause, vous pouvez effectuer des réglages plus fins sur les positions d’une image animée. 2 Appuyez sur [MENU/SET].
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Zoom avant et visualisation : « Zoom de lecture » 1 Déplacez la commande de zoom du côté T. Position actuelle du zoom • Chaque fois que vous déplacez la commande de zoom du côté T, l’agrandissement augmente d’un niveau à la fois en quatre étapes : 1x, 2x, 4x, 8x et 16x. • Pour réduire le taux de grossissement du zoom → Déplacez la commande de zoom vers le côté W.
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Affichage des images selon leur date d’enregistrement : « Lecture de calendrier » 1 Pour afficher l’écran de calendrier, déplacez la commande de zoom vers le côté W. 2 Utilisez pour sélectionner la date d’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. SUN MON TUEWEDTHU FRI SAT Date sélectionnée • Les images sont affichées sur un écran 12 images.
Lecture et édition d’images Affichage des images d’un groupe Vous pouvez lire consécutivement plusieurs images d’un groupe ou bien lire les images d’un groupe une par une. [ ] : Image de groupe sauvegardée au moyen de [Sauvegarder PHOTO 4K Brut] (→214) ] : Images de groupe enregistrées à l’aide de [Intervallomètre] (→127) ] : Images de groupe enregistrées à l’aide de [Anim image par image] (→129) [ [ 15 images • Vous pouvez supprimer ou éditer des images par groupes.
Lecture et édition d’images Affichage des images d’un groupe Lecture des images d’un groupe une par une 1 Appuyez sur 2 Utilisez . • La même opération peut être effectuée en touchant [ ]. [ ]/[ ]/ 15 images pour faire défiler les images. •[ ]:L orsque vous lisez les images d’un groupe une par une, les réglages d’option s’affichent. Après avoir sélectionné [Lire rafales] (ou [Lecture séquentielle]), sélectionnez une des méthodes de lecture suivantes.
Lecture et édition d’images Suppression d’images Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression. [Eff. vue par vue] 1 Appuyez sur la touche [ affichée. ] pour supprimer l’image • La même opération peut être effectuée en touchant [ 2 Utilisez ]. pour sélectionner [Eff. vue par vue] puis appuyez sur [MENU/SET]. Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100*)/Pour supprimer toutes les images * Un groupe d’images (→167) est traité comme 1 image.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Enr.] →170 [Personnel] →190 [Image animée] →188 [Config.] →200 [Lect.] →208 [Enr.] • Les options de menu [Style photo], [Configuration de filtre], [AFS/AFF/AFC], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [Compensation Diffraction], [i.Zoom], [Zoom num.], [Stabilisat.] et [Conversion]* sont communes pour les menus [Enr.] et [Image animée].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Style photo] Mode d’enregistrement : Vous pouvez ajuster les couleurs et la qualité d’image en fonction du concept de l’image que vous souhaitez créer. → [Enr.] → [Style photo] [Standard] Réglage normal. [Éclatant]* Réglage avec contraste et saturation légèrement élevés. [Naturel]* Réglage avec contraste légèrement réduit.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Réglage de la qualité d’image • La qualité d’image ne peut pas être ajustée en mode Auto Intelligent Plus. Appuyez sur pour sélectionner le type de style de photo. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis appuyez sur pour l’ajuster. [Contraste] [Netteté] [Réduc. bruit] [Saturation]*1 [Tonalité chromatique]*1 [Effet de filtre]*2 Standard [+] [–] [+] [–] Augmente le contraste d’une image. Diminue le contraste d’une image.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Configuration de filtre] Mode d’enregistrement : Ce mode enregistre avec des effets d’image (filtres) supplémentaires, de la même manière que le mode [ ]. (→71) → [Enr.] → [Configuration de filtre] → [Effet de filtre] Réglages : [OUI] / [NON] / [RÉG.] ■ Au moyen de commandes sur écran tactile Touchez [ ]. Touchez l’option que vous souhaitez définir.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Prise de deux images fixes avec et sans effet d’image ([Enreg. simult. ss filtre]) Vous pouvez enregistrer deux images fixes simultanément en appuyant une fois sur la touche d’obturateur ; une avec effets et l’autre sans effets. → [Enr.] → [Configuration de filtre] → [Enreg. simult. ss filtre] Réglages : [OUI] / [NON] • L’appareil photo enregistre une image fixe avec les effets appliqués, puis une image fixe sans effets.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Format imag] Mode d’enregistrement : Permet de définir la taille d’image de la photo. → [Enr.] → [Format imag] [Format] 4:3 [L] 18M [Format imag] 16:9 [L] 13.5M 1:1 [L] 13.5M [ 4896×3672 4896×3264 [ M] 9M [ M] 8M [ M] 8M S] 4.5M [ S] 4M [ S] 2M 3456×2592 [ 3:2 [L] 16M 2400×1800 3456×2304 2400×1600 4896×2752 3664×3664 3840×2160 1920×1080 M] 7M 2592×2592 [ S] 3.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus À propos des fichiers RAW Dans le format de fichier RAW, les données sont sauvegardées sans traitement des images par l’appareil photo. Pour lire et éditer les images de fichier RAW, il faut utiliser l’appareil ou le logiciel dédié. • Vous pouvez développer les images de fichier RAW à l’aide de [Traitement des RAW] dans le menu [Lect.].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Haut. lumières Ombres] Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler les zones de lumière et les zones d’ombre d’une image tout en confirmant la luminosité de ces zones sur l’écran. 1 Réglez le menu (→45). → / 2 [Enr.] → [Haut. lumières Ombres] ([Standard]) Pas de réglages. ([Contraste plus élevé]) Rend les zones de lumière plus claires et les zones d’ombre plus sombres.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [i.dynamique] Mode d’enregistrement : Ajuste automatiquement le contraste et l’exposition pour donner des couleurs plus vivantes lorsque le contraste est considérable entre l’arrière-plan et le sujet. → [Enr.] → [i.dynamique] Réglages : [AUTO] / [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [BAS] / [NON] ● Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : • Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI] • Lorsque [Sensibilité] est réglé sur [H.6400] [I.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [HDR] Mode d’enregistrement : L’appareil photo peut combiner 3 images fixes enregistrées avec différentes expositions en une seule image bien exposée et riche en gradations. Les images individuelles utilisées pour créer l’image HDR ne sont pas sauvegardées. Vous pouvez réduire la perte de gradations dans les zones lumineuses et les zones sombres lorsque, par exemple, il y a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Exposition multiple] Mode d’enregistrement : Vous pouvez créer un effet semblable à l’application de quatre expositions sur une seule image. → 1 2 [Enr.] → [Exposition multiple] Appuyez sur pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur [MENU/SET]. Établissez la composition et enregistrez la première image. • Après l’enregistrement de la première image, enfoncez la touche d’obturateur à mi-course pour passer à l’enregistrement suivant.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Type d’obturateur] Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images au moyen de deux types de modes d’obturateur : l’obturateur mécanique et l’obturateur électronique.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Rég. limite ISO] Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler la limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO] ou [ ]. → [Enr.] → [Rég. limite ISO] Réglages : [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [NON] ● Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : • [Paysage nocturne clair], [Ciel nocturne froid], [Paysage nocturne chaud], [Prise noct. manu.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Compensation Diffraction] Mode d’enregistrement : L’appareil photo augmente la résolution en corrigeant le flou causé par la diffraction lorsque le diaphragme est fermé. → [Enr.] → [Compensation Diffraction] Réglages : [AUTO] / [NON] ● Le bruit à la périphérie de l’image peut ressortir avec une sensibilité ISO plus élevée. [Espace coul.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Rec. visage] Mode d’enregistrement : La fonction de reconnaissance de visage reconnaît un visage qui ressemble à un visage enregistré et ajuste automatiquement la mise au point et l’exposition pour le visage ayant une priorité supérieure.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Enregistrement de portraits Jusqu’à 6 personnes peuvent avoir leurs portraits enregistrés avec des informations telles que le nom et la date de naissance. Utilisez pour sélectionner [MÉMOIRE] et appuyez sur [MENU/SET]. Nouveau 1 2 3 KEN Utilisez pour sélectionner [Nouveau], puis appuyez sur [MENU/SET]. 4 5 6 Alignez le visage sur la grille de référence et photographiez.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Conseils de photographie pour l’enregistrement de portraits • Assurez-vous que le sujet a les yeux ouverts et la bouche fermée. Demandez au sujet de regarder droit vers l’appareil photo et assurez-vous que les contours du visage, les yeux et les sourcils ne sont pas cachés sous les cheveux. • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’ombres marquées sur le visage. (Le flash n’est pas utilisé pendant l’enregistrement.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Config. Profil] Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler le nom ou la date de naissance d’un bébé ou d’un animal avant de prendre une photo pour enregistrer le nom ou l’âge en mois/années dans l’image. ■ Réglage du nom et de l’âge en mois/années → Réglages : [ [Enr.] → [Config. Profil] ] ([Bébé1]) / [ ] ([Bébé2]) / [ ] ([Animal domes.]) / [NON] / [RÉG.] Utilisez pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Image animée] • Les options de menu [Style photo], [Configuration de filtre], [AFS/AFF/AFC], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [Compensation Diffraction], [i.Zoom], [Zoom num.], [Stabilisat.] et [Conversion]* sont communes pour les menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié automatiquement dans l’autre menu.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Zoom micro] Mode d’enregistrement : Associé à l’opération de zoom, ce réglage enregistre plus clairement les bruits éloignés pendant l’agrandissement de l’image et les bruits environnants pendant l’enregistrement grand-angle. → [Image animée] → [Zoom micro] Réglages : [OUI] / [NON] ● Lorsque cette option est réglée sur [OUI] et pendant le zoom, le bruit de fonctionnement peut être enregistré plus intensément en fonction des bruits environnants.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Personnel] → • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • [Mém. rég. pers] (→80) [Mode discret] (→190) [AF/AE] (→98) [Verrou AF/AE] (→191) [Déclench. AF] (→191) [Déclenc. mi-course] (→191) [AF rapide] (→191) [AF point précis] (→191) [Affich. AF point précis] (→191) [Lampe ass. AF] (→192) [Zone focus direct ] (→192) [Priorité AF/Décl.] (→192) [AF+MF] (→193) [Assistan.MF] (→193) [Affich.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Verrou AF/AE] La mise au point et l’exposition restent verrouillées même si vous enfoncez et relâchez la touche [AF/AE LOCK] (ou la touche de fonction sur laquelle [AF/AE LOCK] est enregistré). Enfoncez à nouveau la touche pour annuler le verrouillage. [Déclench. AF] Réglez d’ajuster automatiquement ou non la mise au point lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course. [Déclenc.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Lampe ass. AF] Éclaire la lampe d’assistance AF lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course quand il fait trop sombre afin de faciliter la mise au point. ● La lampe d’assistance AF a une portée efficace de 1,5 m (4,9 pi).
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [AF+MF] Vous pouvez manuellement effectuer une mise au point précise pendant le verrouillage MPA (en enfonçant la touche d’obturateur à mi-course lorsque [AFS/AFF/AFC] du menu [Enr.] est réglé sur [AFS] ou en réglant le verrouillage MPA au moyen de [AF/AE LOCK]). [Assistan.MF] Lorsque vous appuyez sur la touche [ (écran agrandi) apparaît.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Focus Peaking] (Mise au point avec surlignement) Lorsque vous effectuez la mise au point manuelle, cette fonction ajoute automatiquement de la couleur aux portions de l’image qui sont nettes (portions sur l’écran aux contours nets). ● Lorsque [Niveau de détection] de [RÉG.] est réglé sur [ÉLEVÉ], les portions qui seront mises en surbrillance sont réduites, vous permettant d’obtenir une mise au point plus précise.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Grille de réf.] Règle le motif de la grille de référence à afficher pendant l’enregistrement. ● Lorsque vous sélectionnez [ ], vous pouvez déplacer la position de la grille de référence en . appuyant sur ● Vous pouvez également régler directement la position en touchant [ ] sur la grille de référence de l’écran d’enregistrement. [Marqueur central] Une croix [+] s’affiche pour indiquer le centre de l’écran d’enregistrement.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Zebra Pattern] Vous pouvez vérifier la zone sur une image, susceptible d’être surexposée, en affichant une telle zone au moyen d’un motif zébré. [ZEBRA1]: [ZEBRA2]: Sélectionnez [RÉG.] pour régler la luminosité à afficher pour chaque motif zébré. • La plage de luminosité que vous pouvez sélectionner est comprise entre [50%] et [105%]. Le réglage [NON] est disponible pour [Zebra 2].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Mesure d’expo.] Activer/désactiver l’affichage du posemètre. Posemètre ● Lorsque vous définissez cette fonction sur [OUI], un posemètre s’affiche pendant le décalage de programme ainsi que l’opération de réglage de l’ouverture et de la vitesse d’obturation. ● L’exposition adéquate n’est pas possible dans la plage indiquée en rouge. ● Si le posemètre ne s’affiche pas, appuyez sur la touche [DISP.] pour permuter l’affichage de l’écran.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Prév.auto] Réglez l’heure pour afficher les images prises après avoir enregistré des images fixes. ● Lorsque [FIXE] est sélectionné, les images sont affichées jusqu’à ce que vous enfonciez la touche d’obturateur à mi-course. ● Pendant l’enregistrement Photo 4K et l’enregistrement [Post focus] (MP postérieure), les éléments des réglages [Prév.auto] basculent sur [OUI] et [NON].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] [Bouton vidéo] Activer/désactiver la touche d’images animées. [Régl.touche] Activer/désactiver les fonctions tactiles. [Panneau tactile] Toutes les fonctions tactiles. [Onglet toucher] Activation des onglets, comme [ [AF tactile] Optimisation de la mise au point [AF] ou de la mise au point et la luminosité [AF+AE] pour le sujet touché.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Config.] → • • • • • • • • • • • [Régl.horl.] (→31) [Heure mond.] (→200) [Date voyage] (→201) [Bip] (→202) [Mode Affichage Reel] (→202) [Écran] / [Viseur] (→203) [Luminosité de l’écran] (→203) [Priorité écran (Lecture)] (→204) [Mode économie d’énergie] (→204) [Connexion TV] (→205) [mètre/pied]* (→206) • • • • • • • • • • • [Config.] [Reprise menu] (→206) [Couleur arrière-plan] (→206) [Informations du menu] (→206) [Langue] (→206) [Aff.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] ■ Pour définir l’heure d’été Appuyez sur à l’étape 2. (Appuyez de nouveau pour annuler le réglage) • Lorsque l’heure d’été [ ] est réglée, l’heure actuelle est avancée d’1 heure. En cas d’annulation du réglage, l’heure revient automatiquement à l’heure actuelle. ■ Lorsque vous revenez de votre destination de voyage Sélectionnez [Départ] à l’étape 1 et appuyez sur [MENU/SET].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Bip] Permet de régler les bips ou le son de l’obturateur. ■ [Volume du bip] ■ [Vol. obturat.] ■ [Ton obturat.] ● Lorsque [Mode discret] est réglé sur [OUI], [Bip] n’est pas disponible. [Mode Affichage Reel] Règle la vitesse d’affichage et la qualité d’image de l’écran (écran du mode vision directe) lors de l’enregistrement d’images.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Écran] / [Viseur] Réglez la luminosité et la couleur de l’écran ou du viseur. [Luminosité] Ajuste la luminosité. [Contraste] Ajuste le contraste. [Saturation] Ajuste l’éclat des couleurs. [Ton rougeatre] Ajuste les teintes rouges. [Ton bleute] Ajuste les teintes bleues. ● Cette fonction ajuste l’écran ou le viseur selon celui qui est utilisé. ● Cela peut modifier l’apparence de certains sujets mais n’affecte pas l’image enregistrée.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Priorité écran (Lecture)] Les images sont automatiquement lues sur l’écran après que l’appareil photo passe du mode d’enregistrement au mode de lecture en appuyant sur la touche [ ] (Lecture). [OUI] Les images sont lues sur l’écran. [NON] Les images sont lues sur le viseur ou l’écran selon le mode de lecture utilisé précédemment.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Connexion TV] ■ [Mode HDMI (Lecture)] Réglez le format pour la sortie. [AUTO] Règle automatiquement la résolution en sortie d’après les informations provenant du téléviseur connecté. [4K] Affiche les images avec une résolution de sortie de 3840×2160 pixels à l’aide d’une méthode de balayage progressif pour le nombre de lignes de balayage réelles (2 160 lignes).
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [mètre/pied] Sélectionnez le mode d’affichage de la distance, en pieds (ft) ou en mètres (m). * Selon le pays ou la région où vous avez acheté l’appareil photo, ces options de menu ne sont pas affichées en raison de différences de spécifications. [Reprise menu] Sauvegardez la position du dernier menu utilisé. [Couleur arrière-plan] Réglez la couleur d’arrière-plan de l’écran de menu.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Renum.fichier] Remettez à zéro les numéros de fichier d’image. (Le numéro de dossier est actualisé et le numéro de fichier commence à 0001.) • Pour redéfinir le numéro de dossier sur 100 : Formatez la carte, puis restaurez les numéros de fichier à l’aide de [Renum.fichier]. Sélectionnez ensuite [Oui] sur l’écran de restauration du numéro de dossier. ● Il est possible d’attribuer un numéro de dossier entre 100 et 999.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Lect.] • • • • • • • • • • [Diaporama] (→209) [Mode lecture] (→210) [Traitement des RAW] (→211) [Sauvegarder PHOTO 4K Brut] (→214) [Composition lumière] (→214) [Retouche effacement] (→216) [Édit. titre] (→217) [Timbre car.] (→218) [Division vidéo] (→219) [Vidéo accélérée] (→219) • • • • • • • • • [Vidéo image par im.] (→220) [Redimen.] (→220) [Cadrage] (→221) [Tourner] (→221) [Rotation aff] (→222) [Mes favoris] (→222) [Protéger] (→223) [Mod. Rec. vis.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Diaporama] Effectue la lecture automatique des images enregistrées, l’une après l’autre. Vous pouvez créer des diaporamas composés uniquement d’images fixes ou uniquement d’images animées. Recommandé pour la visualisation sur l’écran d’un téléviseur. → 1 2 [Lect.] → [Diaporama] Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Pour modifier les réglages tels que la musique ou le temps d’affichage Sélectionnez [Effet] ou [Config.] et appuyez sur [MENU/SET]. [Effet] Ce réglage vous permet de sélectionner les effets de l’écran lorsque vous passez d’une image à la suivante. [Config.] [Durée] • [Durée] ne peut être réglé que lorsque [Effet] est réglé sur [NON].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Traitement des RAW] Vous pouvez utiliser l’appareil photo pour développer les images fixes enregistrées au format RAW. Les images fixes créées sont sauvegardées au format JPEG. → 1 2 [Lect.] → [Traitement des RAW] Appuyez sur pour sélectionner le fichier RAW, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] pour régler. • Les options suivantes peuvent être réglées.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus 3 Appuyez sur [MENU/SET] pour finaliser le réglage. 4 Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de l’étape 2 réapparaît. Pour régler une autre option, répétez les étapes 2 à 3. pour sélectionner [Lancer traitem.] puis appuyez sur ■ Réglage de chaque option Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran de réglage apparaît. Fonctionnement Commande tactile Glisser Description Utilisé pour les réglages Rég.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Les méthodes de fonctionnement suivantes sont disponibles pour faire des réglages sur l’écran de comparaison. Réglage actuel Fonctionnement Commande tactile Description Glisser Utilisé pour les réglages [DISP.] [DISP.] Utilisé pour revenir à l’écran de réglage [MENU/SET] [Rég.] Utilisé pour valider un réglage que vous venez de faire et pour revenir à l’écran de sélection des options • Si vous touchez l’image au centre, elle sera agrandie.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Sauvegarder PHOTO 4K Brut] Vous pouvez sauvegarder 5 secondes d’enregistrement 4K depuis un fichier de rafales 4K. → 1 2 [Lect.] → [Sauvegarder PHOTO 4K Brut] Utilisez pour sélectionner les fichiers de rafales 4K et appuyez sur [MENU/SET]. • Si la rafale dure 5 secondes ou moins, toutes les images peuvent être sauvegardées en tant qu’une photo. Sélectionnez la première image du lot à sauvegarder comme photo.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ [Fusion de gamme] : Sélection d’une gamme à combiner Sélectionnez l’image de la première photo puis appuyez sur [MENU/SET] • La méthode de sélection est la même qu’à l’étape du réglage [Fusion des éléments]. Sélectionnez l’image de la dernière photo puis appuyez sur [MENU/SET] 3 Sélectionnez [Oui] sur l’écran de confirmation et appuyez sur [MENU/SET]. • Les images sont sauvegardées au format JPEG.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Retouche effacement] Vous pouvez effacer les portions inutiles enregistrées sur les images prises. • L’effacement ne peut s’effectuer que de manière tactile. [Retouche effacement] active automatiquement la commande tactile. → 1 2 [Lect.] → [Retouche effacement] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]. Faites glisser votre doigt sur la portion que vous voulez effacer. • Les parties à effacer sont colorées.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Édit. titre] Vous pouvez saisir des caractères (titres, etc.) sur une image enregistrée. Une fois le texte enregistré, il peut être apposé sur les impressions au moyen de [Timbre car.] (→218). → [Lect.] → [Édit. titre] 1 Sélectionnez une image fixe (→208). 2 Entrez des caractères. •[ ] s’affiche pour les images sur lesquelles des textes sont déjà apposés.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Timbre car.] Vous pouvez estampiller la date et l’heure d’enregistrement, les noms, la destination du voyage, les dates du voyage, etc. sur les images fixes enregistrées. → [Lect.] → [Timbre car.] 1 Sélectionnez une image fixe (→208). 2 Utilisez •[ ] apparaît à l’écran si l’image comporte du texte apposé. pour sélectionner [Rég.] et appuyez sur [MENU/SET]. [Date pr. de vue] [Nom] 3 4 [S.HEURE] : date d’enregistrement de l’apposition [A.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Division vidéo] Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique lorsque vous désirez conserver uniquement les scènes nécessaires, ou si vous souhaitez supprimer les scènes inutiles pour libérer de l’espace sur votre carte, par exemple lorsque vous voyagez. → 1 2 3 [Lect.] → [Division vidéo] Utilisez pour sélectionner une image animée à diviser, puis appuyez sur [MENU/SET].
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Vidéo image par im.] Vous pouvez créer une image animée à partir des images d’un groupe enregistrées à l’aide de [Anim image par image]. L’image animée que vous avez créée est enregistrée au format MP4. → 1 2 [Lect.] → [Vidéo image par im.] Utilisez pour sélectionner un groupe d’animation image par image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Créez une image animée après sélection d’une méthode de production.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Cadrage] Agrandissez les images fixes et coupez les zones non désirées. → 1 2 Utilisez [Lect.] → [Cadrage] pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une zone à recadrer, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez également toucher [ ]/[ ] pour agrandir/réduire. • Vous pouvez également déplacer par glissement sur l’écran. Agrandir Changez la position ● Recadrez chaque image du groupe.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Rotation aff] Ce mode vous permet d’afficher verticalement les images si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo à la verticale. → [Lect.] → [Rotation aff] → [OUI] ● Lorsque vous lisez des images sur un PC, elles ne peuvent pas être affichées dans le sens de rotation, sauf si le système d’exploitation ou le logiciel est compatible avec Exif.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Protéger] Activez la protection pour empêcher la suppression des images. Prévient la suppression des images importantes. → 1 [Lect.] → [Protéger] Sélectionnez une image (→208). ■ Pour tout effacer Sélectionnez [Protéger] → [Annul.] → [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET] L’image n’est pas effacée si vous mettez le sélecteur de protection contre l’écriture en position « LOCK » sur la carte.
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Tri images] Vous pouvez régler la séquence d’affichage utilisée pour lire les images sur l’appareil. → [FILE NAME] [DATE/TIME] [Lect.] → [Tri images] Affiche les images selon la séquence des noms de dossier ou de fichier. Ce format d’affichage permet de rechercher plus facilement l’emplacement de stockage d’une image sur une carte. Affiche les images suivant la date et l’heure où elles ont été enregistrées en ordre chronologique.
Raccordement à d’autres appareils Visualisation d’images animées 4K Affichage d’images animées 4K ■ Affichage sur l’écran d’un téléviseur Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K et lisez des images animées enregistrées avec [Qualité enr.] de [4K], vous pouvez voir des images animées 4K haute résolution.
Raccordement à d’autres appareils Visualisation d’images animées 4K Mémorisation d’images animées 4K En raccordant l’appareil photo à un enregistreur de Blu-ray Disc ou de DVD Panasonic, vous pouvez y stocker les photos et les vidéos. (Les images comme les vidéos 4K pourraient ne pas être prises en charge en fonction de l’enregistreur utilisé.) ■ Mémorisation d’images animées 4K sur un ordinateur Pour en savoir plus, reportez-vous à (→230).
Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision Vous pouvez afficher les images sur l’écran d’un téléviseur en raccordant l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble micro HDMI. Préparatifs Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension. 1 Raccordez l’appareil photo au téléviseur. Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (En insérant la fiche du cordon dans le mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.
Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision ● Suivant le réglage du rapport de format il se peut que des barres apparaissent sur les côtés ou au haut et au bas de l’écran. ● Changez le mode d’écran du téléviseur si l’image s’affiche avec le haut ou le bas coupé. ● DC-FZ82DE/DC-FZ80DGA/DC-FZ80DGN : Selon le téléviseur qui sera raccordé, les fichiers d’images animées ou les fichiers de rafales 4K peuvent ne pas être lus correctement. ● Vérifiez le [Mode HDMI (Lecture)].
Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Qu’est-ce que VIERA Link (HDMI) ? ●VIERA Link est une fonction qui lie automatiquement cet appareil photo aux appareils compatibles VIERA Link au moyen de câbles micro HDMI, pour permettre une utilisation facile à l’aide de la télécommande VIERA. (Certaines commandes ne sont pas disponibles.
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Vous pouvez copier les images fixes et les images animées de l’appareil photo à un ordinateur, en raccordant les deux appareils. • Certains ordinateurs peuvent lire directement la carte mémoire de l’appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Téléchargement du logiciel Pour lire ou modifier des images sur un ordinateur, téléchargez le logiciel du site Web du fournisseur et installez-le sur votre ordinateur. PHOTOfunSTUDIO 10.
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur SILKYPIX Developer Studio SE Ce logiciel développe et édite les images de fichier RAW. Les images éditées peuvent être sauvegardées sous un format de fichier tel que JPEG ou TIFF, affichable sur un ordinateur, etc. Consultez le site Web ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. http://www.isl.co.
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Copie des images fixes et des images animées Préparatifs • Installez « PHOTOfunSTUDIO » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie. (→231) • Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension. 1 Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur. • Vérifiez le sens des fiches et branchez/débranchez en tenant la fiche droite.
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur ■ Copie sur un ordinateur sans utiliser « PHOTOfunSTUDIO » Vous pouvez sauvegarder les images pour les utiliser sur votre ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur. • La carte de cet appareil contient les fichiers suivants (structure de dossier).
Raccordement à d’autres appareils Stockage sur un enregistreur En raccordant l’appareil photo à un enregistreur de Blu-ray Disc ou de DVD Panasonic, vous pouvez y stocker les photos et les vidéos. Pour commencer : • Mettez l’appareil photo et l’enregistreur en marche. 1 Connectez l’appareil photo et l’enregistreur. • Vérifiez le sens des fiches et branchez/débranchez en tenant la fiche droite.
Autres Accessoires en option Certains accessoires en option ne sont pas disponibles dans certains pays. Lentille de conversion (en option) En utilisant les objectifs de conversion en option, vous pouvez enregistrer encore plus d’images au téléobjectif. Réglez le menu [Enr.] après avoir fixé l’objectif. ■ Fixation de la lentille de conversion Préparatifs Retirez le capuchon d’objectif. Fixez l’adaptateur de lentille de conversion (DMW-LA8 : en option).
Autres Accessoires en option ■ Réglez le menu [Enr.]. Mode d’enregistrement : Réglez le menu (→45). → [Enr.] / [Image animée] → [Conversion] Lorsque vous fixez la lentille de conversion télé. [NON] — • Toujours réglez sur [NON] lorsque la lentille de conversion est retiré.
Autres Accessoires en option Flash externe (en option) Après avoir fixé le flash (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option), la portée effective augmentera par rapport au flash incorporé à l’appareil photo. Préparatifs Fermez le flash incorporé et réglez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [NON]. 1 Fixez le flash externe à la griffe porte-accessoires, puis mettez l’appareil photo et le flash externe en marche.
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur • Les images suivantes sont des exemples lorsque l’écran d’affichage est réglé sur [ (style écran) dans l’écran. • Les informations affichées, comme les histogrammes, les agrandissements et les valeurs numériques, ne sont fournies qu’à titre de référence. ] Pendant l’enregistrement 50p Mode d’enregistrement (→38) [Haut.
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Nom*2 (→187) [Qualité] (→175) 200fps 100fps [Vidéo haute vitesse] (→78) [AFS/AFF/AFC] (→83)/ AFS AFF AFC MF Mise au point manuelle (→96) Mise au point automatique (→84) Emplacement*3 (→201) Date/heure actuelle*3 Réglage de la destination du voyage*3 : (→200) [Mise au point glissante] (→161) Posemètre (→197) [Rec.
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Coloration (→58) [Infos menu] (→197) Fonction de contrôle du flou artistique (→58, 76) Bracketing de la balance des blancs (→105) Luminosité (exposition) (→58, 76) Réglage fin de la balance des blancs (→104) 98 RXXmXXs Balance des blancs (→102) Type de flou artistique ([Effet miniature]) (→72) Coloration (→57) [Désatura.
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur ■ Informations d’enregistrement sur l’écran Simple (→121) Mode d’enregistrement (→38) F2.
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Pendant la lecture 15 images 1ER JOUR 11 mois 20 jours Mode de lecture (→210) Icône indiquant la présence d’un marqueur (→110, 111) Image protégée (→223) Photo 4K (fichier de rafales 4K) (→106) Mes Favoris (→222) Lecture d’images animées (→163) [Post focus] (MP postérieure) (→115) Lecture continue d’un groupe d’images en rafale (→167) [Focus Stacking] (Empilement de mises au point) (→118) Sauvegarde d’images depuis un fichier de rafales 4K (→109)
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Icône de retouche d’effacement Nom* (→185, 187) effectuée (→216) Emplacement* (→201) Icône d’obtention des Titre* (→217) informations Lecture (images animées) (→163) Jours de voyage écoulés 1ER JOUR (→201) Informations d’enregistrement Affichage du groupe d’images en rafale (→168) [Intervallomètre] Affichage du groupe d’images (→168) Affichage pour le groupe d’animation image par image (→168) Icône du sous-menu (→168) [Mode discret] (→190) 11 mois 20 jour
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur ■ Affichage détaillé des informations 10:00 1.DÉC.2017 100-0001 Informations d’enregistrement [Format] (→174)/ [Format imag] (→175) [Stabilisat.] (→132) [i.dynamique] (→178) [HDR] (→179)/[iHDR] (→57) [I. résolution] (→178) 50p [Format enregistrement] / [Qualité enr.] (→151, 152) 200fps 100fps [Vidéo haute vitesse] (→78) [Qualité] (→175) [Espace coul.
Autres Affichages de message Vous trouverez ci-dessous des explications sur le sens des principaux messages affichés sur l’écran et comment y faire face. ■ Cartes mémoire [Erreur carte mémoire] [Formater cette carte?] • Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre appareil, puis utilisez [Formater] sur l’appareil photo. (→28) • Essayez avec une autre carte. [Erreur lecture] / [Erreur écriture] [Veuillez vérifier la carte] • Assurez-vous que la carte est correctement insérée (→26).
Autres Affichages de message ■ Autres [Certaines images ne peuvent pas être effacées] [Cette image ne peut pas être effacée] • Il n’est pas possible de supprimer les images qui ne sont pas conformes à la norme DCF (→162). Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre appareil, puis utilisez [Formater] sur l’appareil photo. (→28) [Ne peut pas être réglé sur cette image] • [Édit. titre], [Timbre car.
Autres Questions/Réponses Dépannage Faites d’abord les vérifications suivantes (→248 - 254). Si le problème persiste, Il se peut que l’exécution de [Restaurer] dans le menu [Config.] règle le problème (→207). Consultez également le site d’assistance technique Panasonic pour obtenir les informations les plus récentes. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.) ■ Batterie, alimentation Le voyant de charge clignote.
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Enregistrement Impossible d’enregistrer d’images. L’obturateur ne se déclenche pas immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche d’obturateur. • Lorsque [Priorité AF/Décl.] est réglé sur [FOCUS], l’appareil photo n’enregistre pas tant que la bonne mise au point n’est pas obtenue. (→192) Les images enregistrées sont blanchâtres. • L’objectif est sale (empreintes digitales, etc.).
Autres Questions/Réponses Dépannage Sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, etc., il se peut que des bandes s’affichent ou que l’affichage vacille. • Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Si vous enregistrez des images fixes à l’aide de l’obturateur électronique, l’effet de bandes peut être réduit en abaissant la vitesse d’obturation.
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Images animées Impossible d’enregistrer des images animées. • Si vous utilisez une carte de grande capacité, il est possible que la prise de photo ne fonctionne pas immédiatement après avoir mis l’appareil photo en marche. Le filmage s’arrête avant la fin. • Lorsque la température ambiante est élevée ou que les images animées sont enregistrées en ] et arrêter l’enregistrement.
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Écran/viseur L’écran/le viseur s’éteint bien que l’appareil photo soit en marche. • Si aucune action n’est effectuée durant une période définie, [Désact. auto. LVF/écran] (→204) est activé et l’écran/le viseur s’éteint. Un vacillement peut se produire ou la luminosité de l’écran peut changer significativement pendant un instant.
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Téléviseur, ordinateur Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. • Mauvaise connexion (→227). • Le téléviseur n’a pas été permuté sur l’entrée auxiliaire. VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas. • L’option [VIERA link] de l’appareil photo est-elle réglée sur [OUI]? (→205) → Vérifiez les réglages VIERA Link (HDMI) sur l’appareil auquel l’appareil photo est raccordé. → Mettez l’appareil photo hors tension puis remettez-le sous tension.
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Autres L’objectif émet un bruit de cliquetis. • Lorsque l’appareil photo est mis en marche ou hors marche, que l’objectif est déplacé ou qu’une opération d’ouverture est effectuée, il est possible qu’un tel bruit se produise. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Lorsque la luminosité change après avoir zoomé ou bougé l’appareil photo, l’objectif peut faire un bruit lors de l’ajustement de l’ouverture. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Lors de l’utilisation ●Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.). • Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Entretien de l’appareil photo Pour nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie, une carte ou débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. ●Utilisez un chiffon humide bien essoré pour retirer les taches tenaces, puis essuyez de nouveau avec un chiffon sec.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Objectif ●N’appuyez pas trop fort sur l’objectif. ●N’irradiez pas l’appareil photo (objectif) directement avec des faisceaux lumineux puissants tels que des faisceaux laser. Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image et de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil photo. ●En présence de saletés (eau, huile et traces de doigts, etc.) sur la surface de l’objectif, l’image peut être affectée.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Adaptateur secteur ●En fonction de l’environnement de charge, le témoin [CHARGE] peut clignoter sous l’influence de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques. Ce phénomène n’a aucun effet sur la charge. ●Si vous utilisez l’adaptateur secteur près d’une radio, la réception de la radio peut être perturbée. Laissez l’adaptateur secteur à 1 m (3,3 pi) minimum de distance par rapport à la radio.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Informations personnelles Si des noms ou des dates d’anniversaire sont définis dans [Config. Profil] ou avec la fonction [Rec. visage], gardez à l’esprit que l’appareil photo et les images enregistrées contiendront des informations personnelles. Utilisez des fonctions comme [Mode discret] ou la modification du bruit de l’obturateur, etc.
Autres Précautions d’utilisation et remarques ● Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. ● Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, la présentation commerciale HDMI et les logos HDMI sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. ● USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées d’USB Implementers Forum. ● Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Ce produit est concédé sous licence au titre de la Licence du Portefeuille de Brevets AVC pour un usage personnel et non commercial par le consommateur en vue du (i) codage vidéo en conformité avec la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou du (ii) décodage d’une Vidéo AVC codée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des Vidéos AVC.
Autres Précautions d’utilisation et remarques Élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/ batteries, appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.