Инструкция за употреба <Основни функции> Цифров фотоапарат Модел: DC-G100D Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция и я запазете за бъдещи справки. По-подробна информация ще намерите в “Инструкция за употреба” (PDF формат). За да я прочетете, изтеглете я от уеб сайта. (3) Уеб сайт: http://www.panasonic.
Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че избрахте този цифров фотоапарат Panasonic. Моля прочетете внимателно този документ и го запазете за бъдещи справки. Моля имайте предвид, че действителният вид на вашия фотоапарат, управляващите бутони, менютата и др. може леко да се различават от илюстрациите в този документ. Стриктно спазвайте закона за авторското право.
По-подробни обяснения ( ) Този документ “Инструкция за употреба (Основни функции)” съдържа обобщение на основните операции. Ако разделите в тази “Инструкция за употреба (Основни функции)” препращат към , можете да намерите по-подробни описания в “Инструкция за употреба” (PDF формат). • Можете да намерите описанията на всяка функция на следните страници, които изброяват функциите на фотоапарата.
Относно Инструкцията за употреба Символи, използвани в този документ Черните икони показват условията, при които функциите могат да се използват, а сивите икони показват условията, при които те не могат да се използват. Например: / Режим на запис Снимки · Видео Работни символи Преден диск Бутон за посоки нагоре/надолу/ наляво/надясно Бутон [MENU/SET] Контролен диск • При обясненията са използвани и други символи, като например иконите, показвани на екрана на фотоапарата.
Относно Инструкцията за употреба Символи за класификация на съобщенията За да проверите, преди да използвате функцията Съвети за оптимално използване на фотоапарата и съвети за запис Уведомления и допълнителна информация относно спецификациите Свързана информация и номер на страница • Изображенията и схемите в тази инструкция за употреба са илюстративни и са предназначени за обяснение на функциите. • Описанията в тази инструкция за употреба са базирани на сменяемия обектив (H-FS12032).
Информация за вашата безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда: • Не излагайте този уред на дъжд, влага, капки или пръски вода или друга течност. • Използвайте препоръчаните принадлежности (аксесоари). • Не отстранявайте капаците. • Не ремонтирайте този уред сами. При необходимост се обърнете към оторизиран сервиз. Контактът, в който включвате уреда, трябва да е наблизо и винаги да е лесно достъпен.
Информация за вашата безопасност ■ За батерийния блок (батерията) ВНИМАНИЕ • Опасност от експлозия при неправилна смяна на батерията! Сменете само с тип батерия, препоръчан от производителя. • Когато изхвърляте батериите, моля обърнете се към местните власти или дилъра си за информация относно правилното изхвърляне. • Не загрявайте и не хвърляйте в огън. • Не оставяйте батерията (батериите) в затворен автомобил, изложен дълго време на пряка слънчева светлина.
Информация за вашата безопасност Предупреждения за употреба • Не използвайте други свързващи USB кабели, освен предоставения. • Не използвайте друг статив/ръкохватка, освен предоставения или оригинален статив/ръкохватка Panasonic (DMW-SHGR2: опция). • Използвайте високоскоростен HDMI micro кабел с логото на HDMI. Кабели, които не отговарят на HDMI стандартите, не могат да се ползват.
Информация за вашата безопасност • За да почистите фотоапарата, извадете батерията, DC съединителя (DMW-DCC11: опция) или картата, или изключете щепсела от контакта и избършете с мека и суха кърпа. • Не натискайте монитора много силно. • Не натискайте обектива много силно. • Не позволявайте фотоапаратът да контактува с инсектициди и други опасни химикали (корпусът или покритието му може да се повреди). • Не оставяйте гумени или пластмасови предмети да се допират дълго до фотоапарата.
Информация за вашата безопасност • Фотоапаратът се продава с незаредена батерия. Заредете батерията преди употреба. • Батерията е акумулаторна, литиево-йонна. Ако температурата е много висока или много ниска, времето на работа на батерията се скъсява. • За зареждане винаги използвайте този фотоапарат или оригинално зарядно устройство Panasonic. Зареждането с несъвместимо зарядно устройство може да причини изтичане на електролит, прегряване, пожар, експлозия и т.н., което да доведе до нараняване.
Съдържание По-подробни обяснения ( ) ............................................................. 3 Относно Инструкцията за употреба ....................................................... 4 Информация за вашата безопасност .................................................... 6 1. Въведение 13 Преди употреба ..................................................................................... 13 Стандартни принадлежности (аксесоари) ...........................................
Съдържание 7. Яркост (експонация) / Цветове / Ефекти върху образа 58 [Metering Mode] (Режим на мерене) ..................................................... 58 Компенсация на експонацията ............................................................. 59 ISO чувствителност ............................................................................... 60 Баланс на бялото (WB) ......................................................................... 62 8. Светкавица 64 Използване светкавица .............
1. Въведение Преди употреба Фърмуер на вашия фотоапарат/обектив Може да се предоставят актуализации на фърмуера, за да се подобрят възможностите на фотоапарата или да се добави функционалност. За по-гладък запис, препоръчваме ви да актуализирате фърмуера на фотоапарата/обектива с най-новата му версия. • За последна информация относно фърмуера или за да изтеглите фърмуера, моля посетете следния уеб сайт за поддръжка: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Този сайт е само на английски език.
1. Въведение За кондензацията (когато обективът, визьорът или мониторът се замъглят) • Кондензация се наблюдава при смяна на температурата или влажността. Бъдете особено внимателни, тъй като тя може да причини повреда на фотоапарата или замърсяване на обектива, визьора или монитора. • При наличие на кондензация, незабавно изключете фотоапарата и го оставете около 2 часа. Кондензацията ще изчезне естествено, когато температурата на фотоапарата се изравни с околната.
1. Въведение Стандартни принадлежности (аксесоари) Тяло на цифровия фотоапарат (Тялото на цифровия фотоапарат е наречено фотоапарат в този документ.) Преди да използвате фотоапарата, моля проверете наличието на предоставените принадлежности (аксесоари). Означенията са валидни към декември 2023 г. Батериен блок DMW-BLG10E (Той е наречен батериен блок или батерия в текста на този документ.) • Преди употреба заредете батерията.
1. Въведение DC-G100DK DC-G100DV DC-G100DW H-FS120321 H-FS120321 H-FS120321 H-FS45150 SYF0059 SYF0059 SYF0059 VYF3201 — — — 1 2 3 1GE1Z136Z 4 — — — VYC1090 5 — — — — — DMW-SHGR2 6 — DVPW1022Z Сменяем обектив (той е наречен обектив в този документ) 2 Капачка на обектива2 3 Задна капачка на обектива2 4 Сенник 1 5 Статив/ръкохватка 6 Ремък (за статива/ръкохватка) 1 При покупката е поставен на тялото на фотоапарата. 2 При покупката е поставена на сменяемия обектив.
1. Въведение Обективи, които могат да бъдат използвани Този фотоапарат може да използва обективи със система за монтаж Micro Four Thirds™ (Micro Four Thirds байонет). 3а обектива и неговите функции В зависимост от използвания обектив, възможно е някои функции, като автофокус, стабилизатор, варио и др., да не могат да се използват или да се използват по различен начин. • Вижте каталозите/уеб сайтовете за информация за съвместимите обективи: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/connect/index.
1. Въведение Карти памет, които могат да бъдат използвани С този фотоапарат можете да използвате следните карти памет. • SD картата памет, SDHC картата памет и SDXC картата памет са наречени с общото наименование карта в този документ. SD карта памет / SDHC карта памет / SDXC карта памет (Максимум 512 GB) Този фотоапарат е съвместим с SDHC/SDXC карти, отговарящи на UHS Speed Class 3 от стандарта UHS-I.
1. Въведение Описание на компонентите Фотоапарат 11 12 1 2 3 4 5 10 9 8 7 13 14 1 6 15 16 23 22 21 20 19 18 17 1 Халка за презрамката (22) 2 Бутон [ ] (Компенсация на експонацията) (59)/ Функционален бутон (Fn1) (78) 12 Чехълче (Hot shoe) и капак • Пазете капака на чехълчето извън обсега на деца, за да не бъде погълнат.
1. Въведение 31 28 29 30 24 25 26 27 32 33 34 35 40 39 38 37 36 24 Регулатор на диоптъра (40) 36 Капак на картата/батерията (23, 28) 25 Окуляр 37 Палче за отваряне (23, 28) 26 Визьор (40) Капак на DC съединителя (88) • Когато използвате АС адаптер, използвайте съответните DC съединител (DMW-DCC11: опция) и АС адаптер (DMW38 AC10E: опция) Panasonic. • Винаги използвайте оригинален АС адаптер Panasonic (DMW-AC10E: опция).
1.
2. Подготовка Поставяне на презрамката Поставете презрамката, когато използвате фотоапарата, за да не го изпуснете. Поставете презрамката по следния начин: 1 2 3 4 • Дръпнете презрамката и проверете дали не се измъква. • Закрепете другия край на презрамката по същия начин. • Използвайте презрамката на рамото си. – Не увивайте презрамката около врата си. Това може да доведе до сериозен инцидент. • Не оставяйте презрамката на места, достъпни за деца.
2. Подготовка Зареждане на батерията Поставете батерията във фотоапарата и я заредете. • Батерията, която се използва от този фотоапарат, е DMW-BLG10E (към декември 2023 г.). • При покупката на фотоапарата, батерията не е заредена. Заредете батерията, преди употреба. • Уверете се, че фотоапаратът е изключен. Поставяне на батерията • Винаги използвайте оригинална батерия Panasonic (DMW-BLG10E). • Правилната работа на фотоапарата с други батерии не е гарантирана.
2. Подготовка Изваждане на батерията Натиснете палчето по посока на стрелката. • След употреба, извадете батерията. (Батерията ще се изтощи, ако я оставите дълго време във фотоапарата.) • Преди да извадите батерията, изключете фотоапарата и изчакайте индикацията “LUMIX” на екрана да изгасне напълно. (В противен случай фотоапаратът може да не работи нормално, картата може да се повреди или заснетите снимки да бъдат изгубени.
2. Подготовка Зареждане на батерията Време за зареждане Приблизително 180 минути • Използване на тялото на фотоапарата и предоставения AC адаптер. • Посоченото време е за зареждане на напълно изтощена батерия. Времето за зареждане зависи от начина на използване на батерията. Ако околната температура е много висока или много ниска, или ако батерията не е била използвана дълго време, зареждането може да продължи по-дълго. • Използвайте продуктите, предоставени с фотоапарата, за зареждане.
2. Подготовка Индикации на лампата за зареждане Лампа за зареждане (червена) Свети: зареждане Не свети: зареждането е приключило. Мига: грешка при зареждането • Можете да зареждате батерията също и като свържете USB устройство (компютър и др.) с фотоапарата посредством свързващия USB кабел. В този случай зареждането може да отнеме известно време. • Не използвайте друг свързващ USB кабел, освен предоставения. Това може да причини повреда. • Не използвайте друг AC адаптер, освен предоставения.
2. Подготовка Уведомления относно зареждането Индикация за нивото на батерията 75% или повече 74% до 50% 49% до 25% 24% или по-малко Мига червено Батерията е изтощена. • Заредете или сменете батерията. • Индикацията за нивото на батерията е приблизителна. • Препоръчваме ви да използвате само оригинални батерии Panasonic, за да осигурите сигурна и безопасна работа на фотоапарата. Използването на други батерии може да причини пожар или експлозия.
2. Подготовка Поставяне на картите (опция) • Уверете се, че фотоапаратът е изключен. 1 2 Не докосвайте контактните пластини на картата 3 Индикация за достъп до картата Индикацията за достъп до картата се изобразява в червено по време на достъп до картата. Изваждане на картата Натиснете картата навътре, докато щракне леко и след това я издърпайте внимателно навън.
2. Подготовка • Преди да извадите картата, изключете фотоапарата и изчакайте индикацията “LUMIX” на екрана да изгасне напълно. (В противен случай фотоапаратът може да се повреди, картата може да се повреди или записаните данни да бъдат изгубени.) • Непосредствено след използване на фотоапарата, картата може да е гореща. Бъдете внимателни при изваждането й. • По време на достъп до картата не извършвайте следните операции.
2. Подготовка Поставяне на обектива • Уверете се, че фотоапаратът е изключен. • Сменяйте обектива на места, където няма много прах, пясък и други замърсявания • Когато поставяте или сваляте сменяемия обектив (H-FS12032), свийте тубуса на обектива. Подравнете маркировките за монтаж на обектива и на фотоапарата, и завъртете обектива по посока на стрелката. ● Закрепете обектива, като го въртите, докато щракне. 1 2 • Вкарайте обектива право навътре.
2. Подготовка Разтягане/свиване на обектива <Когато е поставен сменяемият обектив (H-FS12032)> Как да разтегнете обектива Завъртете гривната за варио по посока на стрелката от положение (обективът е свит) до положение <12 mm до 32 mm>, за да разтегнете обектива. • Когато тубусът на обектива е свит, не можете да снимате. Обективът е свит Как да свиете обектива Завъртете гривната за варио по посока на стрелката от положение <12 mm до 32 mm> до положение , за да свиете (приберете) обектива.
2. Подготовка Регулиране на посоката и ъгъла на монитора При покупката на фотоапарата, мониторът е затворен към тялото. Отворете монитора, както е показано на долната илюстрация. 180° 180° Снимане от различни ъгли Можете да завъртите монитора на 180° към обектива и 90° надолу. Снимане от нисък ъгъл Снимане от висок ъгъл Автопортрет Ако завъртите монитора, както е показано на илюстрацията, ще се активира режим Автопортрет (Self Shot). • Ъглите на регулиране са само ориентировъчни.
2. Подготовка Настройване на часовника (при включване за първи път) Когато включите фотоапарата за първи път, ще се появи екран за настройка на часовата зона и часовника. Уверете се, че сте задали тези настройки преди употреба, за да могат изображенията да се записват с точната информация за дата и час. 1 Превключете ключа за включване/изключване на фотоапарата на [ON]. ● Ако не се появи екран за избор на език, преминете към стъпка 4.
2. Подготовка 6 Потвърдете вашия избор. ● Натиснете . 7 Когато се появи [The clock setting has been completed.], натиснете . 8 9 Когато се появи [Please set the home area], натиснете Задайте домашния ви регион. ●С изберете домашния ви регион и натиснете . Часова разлика от GMT (Средно Гринуичко време) ● Когато се използва сменяемият обектив (H-FS12032) и тубусът на обектива е свит, снимането не е възможно (изобразява се съобщение). Завъртете гривната за варио, за да разтегнете обектива.
3. Основни операции Основни операции при запис Как да държите фотоапарата Хванете фотоапарата с две ръце, задръжте ръцете си неподвижни отстрани и стъпете здраво на краката си, като ги разтворите на ширината на раменете. • Не закривайте светкавицата, лампата за подпомагане на автофокуса, микрофона и говорителя с пръсти или предмети. Микрофон Лампа за подпомагане на автофокуса Говорител Правене на снимки 1 Фокусирайте. ● Натиснете спусъка наполовина (натиснете го леко).
3. Основни операции ● Изобразяват се блендата и скоростта на затвора . (Ако блендата и скоростта на затвора са показани в червено и мигат, експонацията не е правилна, освен ако не използвате светкавицата.) ● Когато фотоапаратът фокусира, светва индикацията за фокуса. (Индикацията мига, ако обектът не е на фокус.) 2 Направете снимката. ● Натиснете спусъка докрай (натиснете го напълно) • Според фабричните настройки, снимката няма да бъде направена, докато фотоапаратът не фокусира.
3. Основни операции Избор на режим на запис Въртете превключвателя на режима. Интелигентен автоматичен режим (48) Интелигентен автоматичен режим плю (49) Режим Програма AE • Фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора и ) блендата, в зависимост от яркостта на обекта. ( Режим АЕ с приоритет на блендата • Можете да зададете блендата преди записа. Фотоапаратът настройва автоматично скоростта на затвора.
3. Основни операции Настройване на фотоапарата Когато променяте настройките на фотоапарата, използвайте следните органи на управление на фотоапарата. Преден диск (38) Контролен диск (38) Бутони за посоки (39) Бутон [MENU/SET] (39) Сензорен екран (39) Преден диск ( )/Контролен диск ( Въртене: Избиране на позиции, елементи или числени стойности.
3. Основни операции Бутони за посоки (бутони за курсора) ( Бутон [MENU/SET] ( ) Натискане: Избиране на позиции, елементи или числени стойности. ) Натискане: Активиране на избрана настройка и др. Сензорен екран (Операции с докосване) Операциите могат да се извършват чрез докосване на иконите, плъзгачите, менютата и други елементи, показани на екрана. Докосване (Touch) Докосване на екрана с пръст и отдръпване на пръста. Влачене (Drag) Местене на пръст по повърхността на екрана без отдръпване.
3. Основни операции Настройване на дисплея Регулиране на диоптъра на визьора Въртете регулатора на диоптъра, докато гледате във визьора. • Регулирайте диоптъра на визьора, така че да виждате ясно образа и надписите. Регулатор на диоптъра Превключване между монитора и визьора Според фабричните настройки е зададено автоматично превключване между монитора и визьора. Когато погледнете във визьора, сензорът за око сработва и фотоапаратът превключва от монитор на визьор.
3. Основни операции Начини на работа с менюто В този фотоапарат менюто се използва за задаване на различни настройки и функции, и за персонализиране на фотоапарата. С менюто може да се работи с бутоните за посоки, с дисковете и чрез докосване. 1 2 Изобразете менюто. ● Натиснете . Изберете желаното меню. Натиснете . С изберете иконата на желаното меню, например [ ]. • Можете да изберете и като въртите или . Натиснете 3 . Изберете елемент от менюто.
3. Основни операции 4 Изберете настройка и потвърдете избора. ●С изберете настройка и натиснете . ● Можете да извършите същата операция и като въртите , за да изберете настройка и след това натиснете . 5 Затворете менюто. ● Натиснете спусъка наполовина. ● Можете да затворите менюто и като натиснете [ ] няколко пъти. • За елементите на менютата вижте Използване на менюто. ( ) Изобразяване на описания на елементите и настройките Ако натиснете [DISP.
3. Основни операции Елементи от менютата, изобразени в сиво Елементите от менютата, които не могат да бъдат избрани, се изобразяват в сиво. При определени условия, ако е избран елемент в сиво и натиснете , ще се изобрази причината за това елементът да не може да бъде избран. [Reset] (Рестарт) Връщане на фабричните настройки на следните функции и настройки: – – – – Настройките за запис Мрежовите настройки (настройките на [Wi-Fi Setup] и [Bluetooth]) Персоналните настройки (настройките на [Face Recog.
3. Основни операции Запис със статив/ръкохватка Можете да го използвате като ръкохватка при запис, докато вървите. Можете да правите снимки или да записвате видео без да работите с фотоапарата. Можете да го използвате и като статив. • Използвайте статива/ръкохватка, предоставен с DC-G100DV, или статива/ ръкохватка DMW-SHGR2 (опция). • Поставете батерията и картата памет във фотоапарата, преди да го закрепите към статива/ръкохватка.
3. Основни операции Закрепване на фотоапарата към статива/ръкохватка • Дръжте здраво фотоапарата и статива/ръкохватка, и ги закрепете добре, така че да не паднат. • За свалянето, изпълнете стъпките в обратен ред. 1 2 Превключете ключа за включване/ изключване на фотоапарата на [OFF]. Разхлабете стойката на фотоапарата. ● Завъртете копчето за затягане в посока .
3. Основни операции Използване като ръкохватка За да предотвратите изпускане, не забравяйте да закрепите предоставения ремък за ръка и да го поставите около китката си. 1 Затворете краката на статива, пъхнете китката си през ремъка за ръка и хванете ръкохватката. ● Плъзнете регулатора и фиксирайте ремъка за ръка върху китката. ● Когато регулирате посоката на фотоапарата, хванете фотоапарата с ръка и разхлабете копчето за затягане, за да регулирате посоката.
3. Основни операции Правене на снимки Фокусирайте. • Натиснете спусъка наполовина (натиснете го леко). Направете снимката. • Натиснете спусъка докрай (натиснете го напълно). Запис на видео Стартирайте записа. • Натиснете бутона за запис на видео . • Освободете бутона за запис на видео, веднага след като го натиснете. Спрете записа. • Натиснете отново бутона за запис на видео. Бутон за заспиване ( ) Натиснете: Фотоапаратът ще премине в спящ режим (икономия на енергия).
4. Режими на запис За информация относно режимите [ ]и[ За информация относно режим [ ] ( ) ] (68, 71) Интелигентен автоматичен режим В режим [ ] (Интелигентен автоматичен режим) фотоапаратът разпознава обстановката и автоматично избира оптималните настройки, в зависимост от обекта и условията на запис. 1 Превключете режима на [ ]. ● Фабрично е зададен Интелигентен автоматичен плюс режим. 2 Насочете фотоапарата към обекта.
4. Режими на запис 4 Направете снимката. ● Натиснете спусъка докрай. • Компенсация на контражур работи автоматично, за да не стават тъмни обектите, когато светлината идва зад тях. Интелигентен автоматичен плюс режим [ ] ви дава възможност да промените някои параметри, като яркост и цветови тон, като същевременно използвате [ ] за други настройки, за да можете да записвате снимки според вашите предпочитания.
5. Фокус/Варио Избор на режим на фокусиране Изберете начина на фокусиране, според движенията на обекта. Задайте режима на фокусиране. ● [ ]/[ ] [Focus Mode] [AFS] Този режим е подходящ за снимане на неподвижни обекти. При натискане на спусъка наполовина, фотоапаратът фокусира веднъж. Фокусът остава фиксиран, докато спусъкът е натиснат наполовина. [AFF]1 Този режим е подходящ за снимане на обекти с движения, които не могат да бъдат предвидени.
5. Фокус/Варио Използване на автофокус Автофокус (AF) означава автоматично фокусиране. Изберете режим на фокусиране и режим на автофокус, подходящи за обекта и обстановката. 1 2 3 Задайте режима на фокусиране. (50) ● [ ]/[ ] [Focus Mode] [AFS]/[AFF]/[AFC] Изберете режим на автофокус. ● Натиснете [ ] ( ), за да изведете екрана за избор на режим на автофокус и задайте режима с . (52) • В режим [ ]/[ ] всяко натискане на [ ] ( ) превключва между [ ] и[ ]. (49) Натиснете спусъка наполовина.
5. Фокус/Варио Избор на режим на автофокус Изберете начина на фокусиране, в зависимост от позициите и броя на обектите. 1 2 Натиснете [ ] ( ). Изберете режим на автофокус. ●С изберете желания режим и натиснете . ● Изборът е възможен и с въртене на или . [Face/Eye Detection] (Разпознаване на ) лице/око) ( [Tracking] (Следене) ( ) Фотоапаратът автоматично разпознава човешките лица и очи.
5. Фокус/Варио Снимане с Ръчен фокус Ръчен фокус (MF) означава ръчно фокусиране. Използвайте тази функция, когато искате да фиксирате фокуса или когато разстоянието до обекта е известно и не искате да активирате автофокуса. 1 Задайте режима на фокусиране. ● [ ] [Focus Mode] [MF] ● Натиснете спусъка наполовина за връщане към екран за запис. 2 Натиснете [ 3 Изберете зоната на фокусиране. ] ( ). ●С изберете зоната на фокусиране. • За да върнете зоната на фокусиране в центъра, натиснете [DISP.].
5. Фокус/Варио 4 Потвърдете избора. ● Натиснете . ● Ще се изобрази помощен екран, увеличаващ зоната на фокусиране (MF асистент). 5 Фокусирайте. Операциите при фокусиране зависят от обектива. При използване на сменяем обектив без гривна за фокусиране Натискане на : Фокусиране върху по-близки обекти Натискане на : Фокусиране върху по-далечни обекти Плъзгач • Натискане и задържане на увеличава скоростта на фокусиране. • Можете да фокусирате ръчно и с влачене на плъзгача.
5. Фокус/Варио 6 7 Затворете MF асистента. ● Натиснете спусъка наполовина. Стартирайте записа. ● Натиснете спусъка докрай. Снимане с варио (зумиране) Използвайте оптичното варио на обектива за приближаване (Телефото) или отдалечаване (Широк ъгъл). : Приближаване (Телефото), Увеличаване на далечните обекти : Отдалечаване (Широк ъгъл), Разширяване на зрителния ъгъл Въртете гривната за варио. Сменяем обектив с гривна за варио Местете лоста за варио.
6. Начин на снимане/Стабилизатор Избор на начин на снимане Можете да превключите начина на снимане на Единична снимка, Снимане в серия и др., за да съответства на условията за записа. 1 Натиснете [ 2 Изберете начина на снимане. ]( ). ●С изберете начина на снимане и натиснете . • Можете да изберете и с въртене. на [Single] Единична снимка - при натискане на спусъка фотоапаратът прави една снимка. [Burst] ) ( Снимане в серия - фотоапаратът непрекъснато прави снимки, докато е натиснат спусъкът.
6. Начин на снимане/Стабилизатор Стабилизатор на образа Фотоапаратът отчита заклащането по време на запис и автоматично го коригира, така че да записвате изображения с по-малко трептене. • При използване на обектив с ключ O.I.S., превключете ключа на [ON]. • При използване на обектив без функция за комуникация с този фотоапарат, [Stabilizer] не може да бъде избрано. • Когато използвате обектив, който няма стабилизатор на образа, [Operation Mode] не може да бъде избрано.
7. Яркост (експонация) / Цветове / Ефекти върху образа [Metering Mode] (Режим на мерене) Промяна на начина на оптично мерене на яркостта. [ 58 ]/[ ] Изберете [Metering Mode] Многоточково При този режим, фотоапаратът мери разпределението на яркостта в целия кадър и спрямо това мерене автоматично определя експонацията. Централнопретеглено Този метод се използва за мерене, фокусирано върху центъра на кадъра.
7. Яркост (експонация) / Цветове / Ефекти върху образа Компенсация на експонацията Можете да компенсирате експонацията, когато правилната експонация, определена от фотоапарата, е твърде светла или твърде тъмна. Можете да регулирате експонацията на стъпки от по 1/3 EV в диапазона ±5 EV. Когато записвате видео или снимате с функция 4K Фотография или Post-Focus, диапазонът се променя на ±3 EV. 1 Натиснете [ 2 Компенсирайте експонацията. 3 Потвърдете избора. ● Въртете ]. или .
7. Яркост (експонация) / Цветове / Ефекти върху образа • В режим [ ] можете да компенсирате експонацията, когато ISO чувствителността е настроена на [AUTO]. • Когато компенсацията на експонацията излезе извън обхвата от ±3 EV, яркостта на екрана за запис повече не се променя. Компенсацията се прилага върху екрана за запис при натискане на спусъка наполовина или при фиксиране на експонацията с AE Lock. • Зададената степен на компенсация на експонацията се запаметява и при изключване на фотоапарата.
7. Яркост (експонация) / Цветове / Ефекти върху образа Настройки на ISO чувствителността [AUTO] ISO чувствителността се настройва автоматично до 3200, в зависимост от яркостта на обекта. (Intelligent ISO) ISO чувствителността се настройва автоматично до 3200, в зависимост от яркостта и движенията на обекта. [200] to [25600] ISO чувствителността се настройва на зададената стойност.
7. Яркост (експонация) / Цветове / Ефекти върху образа Баланс на бялото (WB) Баланс на бялото (WB) е функция, която коригира цветовете, в зависимост от светлинния източник. Тя настройва цветовете, така че цялостната цветова тоналност на образа да бъде близка до тази, която вижда човешкото око. При нормален запис, използвайте автоматична настройка ([AWB], [AWBc] или [AWBw]), за да постигнете оптимален баланс на бялото.
7.
8. Светкавица Вижте “Инструкция за употреба” (PDF формат) за подробности относно снимане със светкавица и снимане с безжична светкавица ( ) Използване светкавица Отваряне/затваряне на вградената светкавица За да отворите светкавицата За да затворите светкавицата • Настройката на светкавицата се фиксира на [ ] (Принудително изключена), когато светкавицата е затворена (освен когато се използва външна светкавица).
9. Запис на видео Запис на видео 1 Стартирайте записа. ● Натиснете бутона за запис на видео. • Освободете бутона за запис на видео, веднага след като го натиснете. Индикация с червена рамка за запис Индикатор за състояние на запис Оставащо време за запис Изминало време на запис 2 Спрете записа. ● Натиснете отново бутона за запис на видео. • Ако поддържането на фокуса върху обекта е трудно при запис на видео с автофокус, натиснете спусъка наполовина, за да фокусирате отново.
9. Запис на видео [Rec Quality] (Качество на записа) Задаване на качеството на видеозаписа.
9. Запис на видео • Тъй като фотоапаратът използва VBR метод на записа, побитовата скорост се променя, в зависимост от записвания обект. Затова, времето за запис намалява при запис на обекти, извършващи бързи движения. • Запис на 4K видео не е възможен, когато се използват следните функции: – [Miniature Effect] (Режим [ ]) – HDMI изход • При запис на 4K видео използвайте UHS Speed Class 3 карта. • Зрителният ъгъл при 4K видео записите е по-тесен, в сравнение с другите размери видео записи.
9. Запис на видео • Дори при възпроизвеждане със съвместими устройства, видеозаписите може да са с лошо качество на картината и звука, или да не се възпроизвеждат. Също така, информацията за записа може да не се изобразява правилно. В такъв случай, възпроизвеждайте записите с този фотоапарат. • Ако температурата на фотоапарата се повиши, фотоапаратът може да изобрази [ ] и да спре записа. Изчакайте фотоапаратът да се охлади.
9. Запис на видео 3 Затворете менюто. 4 Стартирайте записа. ● Натиснете спусъка наполовина. ● Натиснете спусъка за запис на видео 5 . или бутона Край на записа. ● Натиснете отново спусъка или бутона за запис на видео. • Екранът за избор може да се изобрази и с докосване на иконата на режима на запис върху екрана за запис.
9. Запис на видео Операции по време на запис на видео За да не се запише работен звук от боравенето с фотоапарата, може да променяте настройките на експонацията и звука с докосване. Докоснете [ ]. • В режим [ ] иконата ще се превключи на [ ]. Докоснете желаната икона.
9. Запис на видео Режим Slow & Quick (Забавен и ускорен каданс) Запис на видео със забавен или ускорен каданс. • Видео се записва с настройка [FHD] от [MP4]. • Звук не се записва във видеозаписите. • За операциите по време на запис на видео (70) 1 Превключете режима на [ 2 Задайте настройките за запис. ● ]. [ ] [S&Q Exposure Mode]/ [S&Q Recording Frame Rate]/ [S&Q Effect] • За подробности вижте страница 72. 3 Затворете менюто. ● Натиснете спусъка наполовина.
9. Запис на видео 4 Стартирайте записа. 5 Край на записа. ● Натиснете спусъка или бутона за запис на видео . ● Натиснете отново спусъка или бутона за запис на видео. • Екранът за избор може да се изобрази и с докосване на иконата на режима на запис върху екрана за запис. Меню Slow & Quick (Забавен и ускорен каданс) [S&Q Exposure Mode] (Режим на експонация при S&Q) Изберете режима на експонация.
9. Запис на видео [S&Q Effect] (Ефект на S&Q) Изберете ефекта върху скоростта. [8xQUICK] Запис на видео, ускорено до около 8 пъти. Например: При настройка [60p]: 8 кадъра/секунда. При настройка [50p]: 6 кадъра/секунда. При настройка [30p]: 4 кадъра/секунда. При настройка [25p]: 3 кадъра/секунда. [4xQUICK] Запис на видео, ускорено до около 4 пъти. [2xQUICK] Запис на видео, ускорено до около 2 пъти. [2xSLOW]1 Запис на видео, забавено до около 2 пъти.
9. Запис на видео Настройки за запис на видео (Звук) Вижте “Инструкция за употреба” (PDF формат) за подробности относно видео настройките. ( ) [Built-in Mic] (Вграден микрофон) Задава обхвата на улавяне на звука при използване на вградения микрофон. [ ] Изберете [Built-in Mic] Настройка Обхват на улавяне на звука [AUTO] Когато режимът на автофокус е настроен на [ ] ([Face/Eye Detection]) и фотоапаратът разпознае лице, настройката се превключва на [ ] ([TRACKING])1.
10. Възпроизвеждане и редактиране В този раздел е описано възпроизвеждането и изтриването на снимки и видео, както и редактирането на изображения. • Възможно е този фотоапарат да не може да възпроизвежда правилно или да редактира снимки, направени с други устройства. Възпроизвеждане на снимки 1 Изведете екрана за възпроизвеждане. ● Натиснете [ 2 ]. Изберете снимка. ● Изберете снимка с натискане на . ● Можете да прескачате напред или назад последователно, ако задържите натиснат .
10. Възпроизвеждане и редактиране Възпроизвеждане на видео 1 Изведете екрана за възпроизвеждане. ● Натиснете [ 2 ]. Изберете видео запис. • За начините на избиране на изображения, вижте страница 75. • Видеозаписите се означават с икона за видео [ ]. Продължителност на видеозаписа • Продължителността на видеозаписа се изписва на екрана. 3 Възпроизвеждайте записа. Изминало време ● Натиснете . ● Можете да стартирате възпроизвеждането и с докосване на [ в центъра на екрана.
10. Възпроизвеждане и редактиране Изтриване на изображения • Изображенията се изтриват необратимо и не могат да бъдат възстановени! Проверете ги внимателно преди изтриването. • Ако изтриете група снимки, всички снимки от групата ще се изтрият. [Delete Single] (Изтриване на едно изображение) Натиснете [ ] при възпроизвеждане. С изберете [Delete Single] и натиснете . [Delete Multi] (Изтриване на няколко изображения) Натиснете [ ] при възпроизвеждане. С изберете [Delete Multi] и натиснете .
11. Персонализиране на фотоапарата Функционални (Fn) бутони Можете да регистрирате различни функции на функционалните (Fn) бутони. Различни функции могат да бъдат зададени за запис ([Setting in REC mode]) и възпроизвеждане ([Setting in PLAY mode]). Фабрични настройки на функционалните (Fn) бутони 4 3 1 5 Fn бутони [Setting in REC mode] 2 [Setting in PLAY mode] 1 [Fn1] [Exposure Comp.] [Wi-Fi] 2 [Fn2] [Q.MENU] • Не може да се използва като Fn бутон при възпроизвеждане.
11. Персонализиране на фотоапарата Регистриране на функции на функционалните бутони 1 2 3 Изберете [Fn Button Set]. ● [ ] [ ] [Fn Button Set] [Setting in REC mode]/[Setting in PLAY mode] Изберете бутона. ●С изберете желания бутон и натиснете . ● Изборът може да бъде направен и с въртене на или . Регистрирайте функцията. ●С изберете желаната функция и натиснете . ● Изборът може да бъде направен и с въртене на или . • За информация за функциите, които ) могат да бъдат регистрирани.
11. Персонализиране на фотоапарата Използване на функционалните бутони Можете да използвате функциите, регистрирани в [Setting in REC mode] или [Setting in PLAY mode], като натиснете функционален бутон (Fn), съответно при запис или възпроизвеждане. 1 2 Натиснете функционалния (Fn) бутон. Изберете настройка. ●С изберете настройка и натиснете . ● Можете да изберете и с въртене на или . • Начините на показване и избор на настройка се различават, в зависимост от менюто.
12. Използване на менюто Списък на менюто : : Елементи, които са общи за менюто [Rec] и менюто [Motion Picture]. Техните настройки се синхронизират. За подробности вижте “Инструкция за употреба” (PDF формат).
12.
12. Използване на менюто Меню [Custom] (Персонални настройки) [Exposure] [Monitor / Display] [Auto Review] [ISO Increments] [Monochrome Live View] [Extended ISO] [Constant Preview] [Live View Boost] [Peaking] [Histogram] [Guide Line] [Frame Marker] [Center Marker] [Highlight] [Zebra Pattern] [Expo.Meter] [MF Guide] [LVF/Monitor Disp. Set] [Monitor Info. Disp.] [Rec Area] [Remaining Disp.
12. Използване на менюто [My Menu] (Моето меню) Меню [Setup] (Основни настройки) [My Menu Setting] [Cust.Set Mem.
13. Свързване с други устройства Wi-Fi/Bluetooth За подробности относно Wi-Fi®/Bluetooth® функциите, вижте “Инструкция за употреба” (PDF формат). ( ) Проверка на работата на Wi-Fi и Bluetooth функциите Bluetooth функцията е активирана или е осъществена връзка (Иконата за Wi-Fi ще се покаже, когато след Bluetooth връзка се използва функция, свързана с Wi-Fi, например [Auto Transfer].
13. Свързване с други устройства • Докато изпращате изображения, не вадете картата, не вадете батерията и не премествайте фотоапарата на места с лоша радиовръзка. • Фотоапаратът не може да се свързва към публични безжични LAN мрежи. • Силно ви препоръчваме да използвате криптиране, за да защитите информацията си. • Препоръчваме да използвате добре заредена батерия, когато изпращате изображения. • Когато батерията е изтощена, връзката с други устройства може да не се осъществи или да прекъсне.
13. Свързване с други устройства Операционна система Windows 8.1 (32-bit/64-bit) Windows 10 (32-bit/64-bit) Windows 11 • За 4K видео и 4K фотографии е необходима 64-битова версия на Windows 8.1/Windows 10. Процесор Pentium® 4 (2.
14. Материали Системни принадлежности (аксесоари) (Означенията са валидни към декември 2023.) Батериен блок (батерия) Зарядно устройство1 DC съединител2 AC (променливотоков) адаптер2 Светкавица Статив/ръкохватка LED видео лампа Насочен стерео микрофон Стерео микрофон Капачка на тялото Адаптер за статив3 DMW-BLG10 DMW-BTC12 DMW-DCC11 DMW-AC10 DMW-FL580L, DMW-FL360L, DMW-FL200L DMW-SHGR2 VW-LED1 DMW-MS2 VW-VMS10 DMW-BDC1 DMW-TA1 1 Окомплектовано с AC адаптер и свързващ USB кабел.
14. Материали Технически характеристики Техническите характеристики могат да бъдат променяни с цел подобрения. Тяло на цифровия фотоапарат (DC-G100D): Информация за вашата безопасност Електрозахранване: 8.4 V Консумация: 2.9 W (при запис с монитора), 2.0 W (при възпроизвеждане с монитора) <При използване на сменяемия обектив (H-FS12032)> 2.9 W (при запис с монитора), 2.
14.
14. Материали Контрол на експонацията Система на мерене на осветеността, Режим на мерене Мерене в 1728 зони, многоточково / централно претеглено / точково мерене Диапазон на мерене EV 0 до EV 18 (F2.
14. Материали Светкавица Светкавица TTL AUTO вградена, изскачаща светкавица GN 5.1 еквивалент (ISO200·m) [GN 3.6 еквивалент (ISO100·m)] Режим на светкавицата Авто, Авто/Редукция червени очи, Включена, Включена/Редукция червени очи, Бавна синхронизация, Бавна синхронизация/Редукция червени очи, Изключена Скорост на синхронизация на светкавицата Обхват на светкавицата По-малка или равна на 1/50 от секундата Приблизително 0.4 m до 4.
14. Материали Външни размери / Тегло Външни размери Приблизително 115.6 mm (Ш)×83.1 mm (В)× 54.2 mm (Д) (без изпъкналите части) Тегло Приблизително 346 g (с една карта и батерия) Приблизително 304 g (само тялото на фотоапарата) Работна среда Препоръчителна работна температура 0 °C до 40 °C Допустима относителна влажност 10%RH до 80%RH Wi-Fi Стандарт на съответствие IEEE 802.
14. Материали AC (променливотоков) адаптер (Panasonic SAE0012D / SAE0012F): Информация за вашата безопасност Вход: 110 V–240 V Изход: 5.0 V 50/60 Hz 0.2 A 1.0 A • За повече информация относно енергийната ефективност на продукта, моля посетете нашия уебсайт www.panasonic.com и въведете модела в полето за търсене. Батерия (литиево-йонна) (Panasonic DMW-BLG10E): Информация за вашата безопасност Напрежение/Капацитет: 7.2 V / 1025 mAh Символите върху този продукт (вкл.
14. Материали Сменяем обектив H-FS12032 “LUMIX G VARIO 12–32 mm/F3.5–5.6 ASPH./ MEGA O.I.S.” H-FS45150 “LUMIX G VARIO 45–150 mm/F4.0–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Фокусно разстояние f=12 mm до 32 mm (еквивалент на 35 mm филмов апарат: 24 mm до 64 mm) f=45 mm до 150 mm (еквивалент на 35 mm филмов апарат: 90 mm до 300 mm) Тип на блендата 7 ламела/ кръгла диафрагма 7 ламела/ кръгла диафрагма Максимална бленда F3.5 (Wide) до F5.6 (Tele) F4.0 (Wide) до F5.
14. Материали Препоръчителна работна температура Допустима относителна влажност 0 °C до 40 °C 0 °C до 40 °C 10%RH до 80%RH 10%RH до 80%RH Статив/ръкохватка: DMW-SHGR2 Носеща способност (Общо тегло на товара от тялото на Максимум 1.2 kg фотоапарата, обектива, батерията и други аксесоари) Външни размери (сгънати крака) Приблизително 53.7 mm (Ш)×144.7 mm (В)× 45.5 mm (Д) (без изпъкналите части) Външни размери (отворени крака) Приблизително 150.5 mm (Ш)×113.7 mm (В)× 133.
Търговски марки и лицензи • Micro Four Thirds™ и логото Micro Four Thirds са търговски марки или регистрирани търговски марки на OM Digital Solutions Corporation в Япония, САЩ, Европейския съюз и други страни. • Логото SDXC е търговска марка на SD-3C, LLC. • Термините HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress и логата на HDMI са търговски марки или регистрирани търговски марки на HDMI Licensing Administrator, Inc.
Търговски марки и лицензи • Думата и логата Bluetooth® са регистрирани търговски марки на Bluetooth SIG, Inc. и са използвани от Panasonic Holdings Corporation под лиценз. Всички други търговски марки и наименования принадлежат на съответните им собственици. • Логото Wi-Fi CERTIFIED™ е регистрирана търговска марка на Wi-Fi Alliance®. • Логото Wi-Fi Protected Setup™ е регистрирана търговска марка на Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” е регистрирана търговска марка на Wi-Fi Alliance®.
Търговски марки и лицензи Този продукт съдържа следния софтуер: (1) софтуер, разработен независимо от или за Panasonic Corporation, (2) софтуер, притежаван от трета страна и лицензиран за Panasonic Corporation, (3) софтуер, лицензиран под GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) софтуер, лицензиран под GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), и/или (5) софтуер с отворен код, различен от лицензирания под GPL V2.0 и/или LGPL V2.1.
2023 ЗАЩИТА НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ Сигурност на продукта и телекомуникационната инфраструктура (Изисквания за сигурност към съответните свързваеми продукти) Регламенти 2023 Декларация за съответствие С настоящото предоставяме нашата декларация за съответствие за продукт (тип, партида): Цифров фотоапарат Вижте уебсайта по-долу за съвместимите модели и техните периоди на поддръжка. https://panasonic.jp/support/global/cs/info/im_sec_info.
ЕС Производител: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12, Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka, Япония Вносител в ЕС: Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Германия Оторизиран представител в ЕС: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия Център за обслужване на клиенти: info.bg@eu.panasonic.com https://support-bg.panasonic.eu/ Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.