Operating Instruction

Table Of Contents
Kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza át és őrizze meg
későbbi használatra ezt a kezelési útmutatót.
Kedves vásárló!
Szeretnénk megragadni az alkalmat, hogy megköszönjük, hogy megvásárolta ezt a
Panasonic digitális fényképezőgépet. Kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt a dokumentumot,
és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
Kérjük, ne feledje, hogy digitális fényképezőgépének tényleges kezelőszervei és szerkezeti
részei, menü elemei stb. némileg eltérhetnek az ebben a dokumentumban látható ábráktól.
Információk az Ön biztonsága érdekében
Termékazonosító jelzés
Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) EU:
A „Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” kijelenti, hogy ez a termék megfelel
a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek.
A vásárlók DoC szerverünkről letölthetnek egy másolatot az RE termékeink eredeti
dokumentumairól:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Importőr az EU-ban: Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Németország
Meghatalmazott képviselő az EU-ban: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Az 5,15 - 5,35 GHz sáv csak beltéri működtetésre korlátozódik a következő országokban.
Az adó legnagyobb teljesítménye és működési frekvenciasávjai
Tudnivalók az akkumulátorról
• Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
• Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor,
ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
• Nagy magasságban ne tegye ki alacsony légnyomásnak.
• Ne tegye ki rendkívül alacsony légnyomásnak, mert ez robbanást vagy gyúlékony
folyadékok és gázok szivárgását okozhatja.
Tudnivalók a hálózati adapterről (tartozék)
• A hálózati adapter készenléti állapotban van, amikor a csatlakozódugót bedugja.
Az elsődleges áramkör mindaddig „élő”, amíg a hálózati csatlakozódugó be van dugva
a konnektorba.
• Ne használjon más USB-csatlakozókábelt, kizárólag a fényképezőgéphez vagy az
akkumulátortöltőhöz mellékelt kábelt (DMW-BTC15: külön megvásárolható).
• Mindig eredeti Panasonic (DMW-RS2, külön megvásárolható) távkioldót használjon.
• Mindig eredeti Panasonic (DMW-SHGR1: külön megvásárolható) állvány markolatot
használjon.
• Nagysebességű HDMI kábelt (A típusú-A típusú csatlakozódugó, legfeljebb 1,5m hosszú)
használjon.
• Ne használjon 3 m-es vagy annál hosszabb fejhallgató kábelt.
• Ne használjon 3 m-es vagy annál hosszabb sztereó mikrofon kábelt.
• A vakupapucs fedelet gyermekektől távol tartsa, nehogy lenyeljék azt.
• Az akkumulátortartó markolat csatlakozójának fedelét gyermekek elől elzárva tartsa, hogy
le ne nyelhessék.
• Tartsa távol a kisgyerekektől a memóriakártyát, nehogy véletlenül lenyeljék.
• A fülhallgatókból illetve a fejhallgatókból jövő, túlzott hangnyomás halláskárosodást okozhat.
• Az adaptert használatánál, okvetlen Panasonic DC-csatolót (DMW-DCC17: külön
megvásárolható) és hálózati adaptert (DMW-AC10E: külön megvásárolható) alkalmazzon.
• Mindig eredeti Panasonic hálózati adaptert (DMW-AC10E: külön megvásárolható)
alkalmazzon.
Mellékelt tartozékok
A termékszámok 2023. áprilisi állapotnak felelnek meg.
Digitális fényképezőgép váza
*1 Ez a vásárlás időpontjában a fényképezőgéphez van csatlakoztatva.
*2 Ez a DC-S5M2XK objektívkészlethez van mellékelve.
*3 Ez a DC-S5M2XW dupla objektívkészlethez van mellékelve.
*4 Ez a vásárlás időpontjában az objektívhez van csatlakoztatva.
*5 Ez a DC-S5M2XC objektívkészlethez van mellékelve.
• Ha véletlenül elveszíti a mellékelt tartozékokat, forduljon a forgalmazóhoz vagy
Panasonic vállalathoz. (A tartozékok külön-külön is megvásárolhatóak.)
Alkotórészek elnevezései
Vállpánt csatlakoztatása
Csatlakoztasson egy vállpántot a fényképezőgéphez az alábbi eljárással,
hogy megakadályozza a készülék leejtését.
Az akkumulátor töltése
1
Állítsa a fényképezőgép be/ki kapcsolóját [OFF] (Ki) állásba.
2
Helyezze be az akkumulátort a fényképezőgépbe.
3
Csatlakoztassa a fényképezőgép USB-portját és a hálózati
adaptert az USB csatlakozókábel segítségével.
4
Csatlakoztassa a hálózati adaptert az elektromos hálózathoz.
• A töltés jelzőfény pirossá változik és elkezdődik a töltés.
A töltés jelzőfény kialszik, amikor a töltés befejeződött.
• A fényképezőgép váz és a mellékelt hálózati adapter használata.
Memóriakártya (külön megvásárolható)
behelyezése
Ezzel a fényképezőgéppel SD memóriakártyákat használhat.
• A kártyák irányát állítsa be az ábrán látható módon, majd illessze be, kattanásig.
• A kártya eltávolításához ellenőrizze, hogy a megfelelő kártya hozzáférési jelzőfénye
kialudt-e, nyomja meg a kártyát kattanásig, majd húzza ki egyenesen.
• Formázza le a kártyát a fényképezőgéppel használat előtt.
[] [] Válassza ki a [Card Format] (Kártya formázása) elemet
A fényképezőgép használatával kapcsolatos részletekért és
a használattal kapcsolatos megjegyzésekért olvassa el a
„Használati útmutató <Teljes útmutató>” című dokumentumot
(HTML formátum/PDF formátum).
https://panasonic.jp/support/dsc/oi/S5M2X/index.html
FIGYELEM:
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési kockázatának csökkentése érdekében
• ne tegye ki a készüléket esőnek, nedvességnek, csepegő vagy fröccsenő víznek
• csak az ajánlott tartozékokkal használja
• ne távolítsa el a burkolatot
• ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. A javítást bízza képzett
szakemberre.
A hálózati csatlakozóaljzatot a készülék mellett, jól hozzáférhető helyre kell
telepíteni.
Elhelyezkedés
Termék
AlulnézetDigitális kamera
Gyártó:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12, Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka, Japán
Importőr az EU-ban:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Németország
Meghatalmazott képviselő az EU-ban:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
Weboldal: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2023
EU
E
DVQX2381ZA
F0323NT0
Vezeték nélküli kapcsolat
típusa
Frekvencia sáv
(közép- frekvencia)
Maximum teljesítmény
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz 13 dBm
5180-5320 MHz 13 dBm
5500-5700 MHz 13 dBm
5745-5825 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
VIGYÁZAT
• A helytelenül végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak a gyártó
által ajánlott típusú akkumulátort szabad használni.
• Amikor az akkumulátorokat kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Figyelmeztetés
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye! Ne szerelje szét, ne hevítse 60 ºC
fölé és ne égesse el.
VIGYÁZAT!
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési kockázatának csökkentése
érdekében
• tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy más zárt térben
telepíteni vagy elhelyezni. Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről.
Akkumulátor csomag
DMW-BLK22
Váz burkolat*¹
1HE1MC891Z
Hálózati adapter
VSK0815K/VSK0815L
Vakupapucs fedél*¹
DVYE1121Z
USB csatlakozó kábel
K1HY24YY0026
Akkumulátortartó markolat csatlakozó
fedele*¹
SKF0145K
Vállpánt
DVPW1031Z
Cserélhető objektív „LUMIX S 20-60mm F3.5-5.6”*
2, 3
S-R2060
Napellenző
1ZE4SR2060Z
Hátsó objektív védősapka*
RGE1Z276Z
Objektív védősapka*
CGE1Z293Z
Cserélhető objektív „LUMIX S 50mm F1.8”*
3, 5
S-S50
Napellenző
1ZE2SS50Z
Hátsó objektív védősapka*
RGE1Z276Z
Objektív védősapka*
CGE1Z293Z
(1) Üzemmód-választó tárcsa
(2) Fényképezőgép be-/kikapcsoló
(3) Hátsó tárcsa
(4) Töltés jelzőfény/
Hálózati kapcsolat jelzőfény
(5) Videofelvétel gomb
(6) [WB] (Fehéregyensúly) gomb
[ISO] (ISO érzékenység) gomb
[ ] (Expozíció-kompenzáció) gomb
(7) Első tárcsa
(8) Kioldógomb
(9) Előnézet gomb
(11) Objektív kioldógomb
(12) Vakupapucs (vakupapucs fedél)
(13) Kioldó mód tárcsa
(14) Vállpánt rögzítő fül
(15) Önkioldó jelzőfény/AF-segédfény
(16) [MIC] (Távvezérlés) csatlakozóaljzat
(17) Fejhallgató csatlakozóaljzat
(18) HDMI csatlakozóaljzat
(19) USB port
[MENU/SET] (Menü/Beállítás)
gomb ( )
(31) Kártya ajtó
(32) [DISP.] (Kijelző) gomb
(33) [ ] (Mégsem) gomb/
[ ] (Törlés) gomb
(34) DC-csatoló fedél
(35) Akkumulátor ajtó
(36) Akkumulátor ajtó kioldó kar
(37) [REMOTE] (Távvezérlés)
csatlakozóaljzat
(38) Kártyanyílás 1
(39) Kártya hozzáférés lámpa 1
(40) Kártyanyílás 2
(41) Kártya hozzáférés lámpa 2
(2)
(5)
(6)
(13)
(12)
(14)
(1)
(9)
(7)
(8)
(4)
(10)
(11)
(3)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(20)
(26) (27) (28) (29) (14)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(36)
(38)
(39)
(40)
(41)
(37)
1
2
3
4
Töltési időtartam
Kb. 220 perc
• A készülékhez használható akkumulátor típusa: DMW-BLK22. (2023. áprilisi adat)
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon (DMW-BLK22).
Amennyiben egyéb akkumulátorokat használ, nem tudjuk garantálni a termék
minőségét.
Töltéshez használja ezt a fényképezőgépet vagy az akkumulátortöltőt
(DMW-BTC15: külön megvásárolható) és a hozzájuk mellékelt tartozékokat.
• Kizárólag a fényképezőgéphez, illetve az akkumulátor töltőhöz (DMW-BTC15: külön
megvásárolható) tartozékként mellékelt hálózati adaptert használja.
• A fényképezőgép akkor is fogyaszt némi áramot, amikor a be-/kikapcsoló [OFF] (Ki)
állásba kapcsolta a fényképezőgépet. Ha a kamerát hosszabb ideig nem használja,
húzza ki a hálózati csatlakozót az elektromos aljzatból az energiatakarékosság érdekében.
• A megfelelő működéshez szükséges memóriakártyákkal kapcsolatos
információkért keresse fel az alábbi támogató weboldalt:
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/connect/index.html
(Angol nyelven.)
3
4
1
2
1
2
3
Használati útmutató
<Gyors üzembe helyezési útmutató>
Digitális kamera
DC-S5M2X
(10) Objektív rögzítőcsap
(Objektív illesztési jel)
(20) Képkereső
(21) [LVF] gomb
(22) [ ] (Lejátszás) gomb
(23) [ ] (AF mód) gomb
(24) Monitor/Érintőkijelző
(25) Az akkumulátortartó markolat
csatlakozója (akkumulátortartó
markolat csatlakozó fedél)
(26) Fókuszmód kar
(27) Botkormány
(28) [AF ON] (AF BE) gomb
(29) [Q] (Gyors menü) gomb
(30) Vezérlőtárcsa ( )
Kurzor gombok (▲▼◄►)

Summary of content (2 pages)