Pagrindinė naudojimo instrukcija Skaitmeninis fotoaparatas Modelio Nr. DC-TZ90/DC-TZ91 DC-TZ92/DC-TZ93 Prieš naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas ir išsaugokite jas ateičiai. Išsamesnius naudojimo nurodymus rasite „Pažangesnių funkcijų naudojimo instrukcijoje“ (PDF formatu). Norėdami juos perskaityti, atsisiųskite iš svetainės. (→61) Interneto svetainė: http://www.panasonic.
Gerbiamasis pirkėjau! Norime jums padėkoti, kad įsigijote „Panasonic“ skaitmeninį fotoaparatą. Prieš naudojantis fotoaparatu, rekomenduojame įdėmiai perskaityti šią instrukciją ir pasidėti ją ateičiai. Atminkite, kad jūsų skaitmeninio fotoaparato valdikliai, komponentai, meniu langai ir t. t. gali atrodyti šiek tiek kitaip nei pavaizduota šioje instrukcijoje. Griežtai laikykitės Autorių teisių įstatymo.
■ Apie bateriją DĖMESIO! • Netinkamai įdėjus bateriją, kyla sprogimo pavojus. Dėkite tik naujas gamintojo nurodytas baterijas. • Jei norite išmesti šį gaminį, kreipkitės į vietos institucijas arba pardavėją ir prašykite nurodyti tinkamą išmetimo būdą. • Baterijų nekaitinkite ir nedeginkite. • Nepalikite baterijos (-ų) ilgam automobilyje saulės atokaitoje, uždarytais langais ir durimis. Dėmesio! Gaisro, sprogimo ir nudegimo pavojus. Neardykite, nekaitinkite daugiau kaip iki 60 °C ir nedeginkite.
■ Fotoaparato naudojimo rekomendacijos • Naudokite tik pridedamą USB laidą. • Naudokite laidą „High Speed HDMI mikro cable“ su HDMI logotipu. HDMI standartų neatitinkantys laidai neveiks. Laidas „High Speed HDMI mikro cable“ (D tipo su A kištuku, iki 2 m (6,6 pėdų) ilgio). Laikykite prietaisą kuo toliau nuo magnetinio lauko šaltinių (mikrobangų krosnelių, televizorių, žaidimų konsolių ir pan.).
Atitikties deklaracija (DoC) Šiuo dokumentu „Panasonic Corporation” deklaruoja, kad šis gaminys MD-4 atitinka esminius direktyvos 2014/53/ES reikalavimus ir kitas jam taikomas sąlygas. Klientai gali atsisiųsti mūsų RE gaminių originalaus DoC kopiją iš mūsų DoC serverio: http://www.doc.panasonic.
• Prieš valydami fotoaparatą, išimkite bateriją arba nuolatinės srovės adapterį (DMW-DCC11: pasirenkamas) arba atjunkite maitinimo kištuką iš elektros lizdo ir nušluostykite prietaisą minkšta, sausa šluoste. • Pernelyg stipriai nespauskite ekrano. • Pernelyg stipriai nespauskite objektyvo. • Neleiskite ant fotoaparato patekti pesticidams arba lakiosioms medžiagoms (jos gali sugadinti paviršius arba gali nusilupti danga).
• Naujo fotoaparato baterija nėra įkrauta. Prieš naudodami fotoaparatą, bateriją įkraukite. • Fotoaparate yra įkraunama ličio jonų baterija. Jei aplinkos temperatūra per aukšta arba per žema, baterija veiks trumpiau. • Naudojant ir įkrovimo metu bei po jo baterija įšyla. Fotoaparatas taip pat sušyla naudojimo metu. Tai nėra gedimas. • Šalia maitinimo kištuko kontaktų arba šalia baterijų nelaikykite metalinių daiktų (pvz., sąvaržėlių).
Turinys ■ Saugos informacija ....................................2 Paruošimas ■ ■ ■ ■ ■ ■ Parengimas naudoti...................................9 Standartiniai priedai.................................10 Pagrindinių dalių pavadinimai ir funkcijos ...................................................11 Baterijos arba SD kortelės (neprivaloma) įdėjimas ir išėmimas ................................13 Baterijos įkrovimas ..................................14 Laikrodžio nustatymas ............................
Paruošimas Parengimas naudoti ■ Fotoaparato valdymas Saugokite fotoaparatą nuo pernelyg didelės vibracijos, smūgių arba slėgio. ● Venkite naudoti fotoaparatą tokiomis sąlygomis, kurios gali sugadinti objektyvą, monitorių, vaizdo ieškiklį arba fotoaparato korpusą. Tai taip pat gali sutrikdyti fotoaparato veikimą arba neleisti įrašyti.
Paruošimas Standartiniai priedai Prieš naudodami fotoaparatą patikrinkite, ar yra visi priedai. Šie dalių kodai taikomi nuo 2017 m. gegužės mėn. Jie gali keistis. Maitinimo elementų pakuotė DMW-BLG10E • Prieš naudodami fotoaparatą, bateriją įkraukite. • Tekste vadinamas baterija arba baterijų bloku. Kintamosios srovės adapteris SAE0012F USB jungiamasis laidas K1HY04YY0106 Dirželis VFC4297 • Kortelės yra pasirenkamos.
Paruošimas Pagrindinių dalių pavadinimai ir funkcijos 1 2 3 7 8 9 6 5 4 16 10 15 11 14 18 22 19 23 20 21 13 12 17 10 24 27 25 26 33 32 31 30 29 28 DVQX1237 (LT) 11
Paruošimas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fotografavimo mygtukas (→18) Transfokavimo svirtelė (→19) Filmavimo mygtukas (→35) Fotoaparato įjungimo/išjungimo [ON/OFF] mygtukas (→16) Režimų ratukas (→20) Stereo mikrofonas (→17) Vaizdo ieškiklis (→17, 51) Dioptrijų reguliatoriaus skalė • Pasukite dioptrijų reguliavimo ratuką ir pritaikykite taip, kad galėtumėte aiškiai matyti simbolius vaizdo ieškiklyje.
Paruošimas Baterijos arba SD kortelės (neprivaloma) įdėjimas ir išėmimas Patikrinkite, ar kamera išjungta. 1 Pastumkite atleidimo svirtį ( ) į [OPEN] [OPEN] [LOCK] padėtį ir atidarykite kortelės/baterijos dureles 2 Įdėkite bateriją ir kortelę, patikrinę jų teisingą kryptį • Baterija: Įdėkite bateriją iki galo ir patikrinkite, ar ją užfiksavo svirtelė ( ). • Atminties kortelė: Tvirtai iki galo įdėkite kortelę, kol ji užsifiksuos. Nelieskite antgalio.
Paruošimas Baterijos įkrovimas • Baterija, kurią galima naudoti su šiuo prietaisu, yra DMW-BLG10E. • Rekomenduojame įkrauti patalpoje, kur oro temperatūra yra nuo 10 iki 30 ºC (nuo 50 iki 86 ºF). Patikrinkite, ar kamera išjungta. 1 Įdėkite bateriją į šį įrenginį ir prijunkite įrenginį prie kintamosios srovės adapterio (įsigyjamas atskirai) ( ) arba kompiuterio ( USB jungiamasis laidas (pridedamas) Kintamosios srovės adapteris (pridedamas) Į elektros lizdą Kompiuteris Pasiruošimas: Įjunkite kompiuterį.
Paruošimas ■ Įkrovimo lemputės rodiniai Įkrovimo lemputė Dega: Vyksta įkrovimas Nedega: Įkrovimas baigtas (įkrovimui pasibaigus, atjunkite fotoaparatą nuo elektros lizdo arba kompiuterio). Mirksi: Įkrovimo klaida (→54) ■ Pastabos apie įkrovimo trukmę Kai naudojate kintamosios srovės adapterį (yra komplekte) Apytiksliai 190 min. • Aukščiau nurodytas įkrovimo laikas yra laikas įkrovimui tuo atveju, kai baterija visiškai išsekusi. Laikas įkrovimui skiriasi, priklausomai nuo baterijos naudojimo sąlygų.
Paruošimas Laikrodžio nustatymas Įsigijus naują fotoaparatą, laikrodis būna nenustatytas. 1 Įjunkite fotoaparatą 2 Spauskite [MENU/SET] 3 Paspauskite ◄/► ir pasirinkite laiką (metai, mėnuo, diena, valanda, minutės), paspauskite ▲/▼ jiems užfiksuoti 4 Spauskite [MENU/SET] 5 Kai rodomas užrašas [The clock setting has been completed ] (laikrodžio nustatymas buvo baigtas), paspauskite [MENU/SET] mygtuką 6 Kai rodomas [Please set the home area] (pasirinkite gyvenamąją vietą), tada spauskite [MENU/SET].
Bendroji informacija Pagrindinės operacijos Kaip laikyti fotoaparatą • Neuždenkite pirštais blykstės, AF pagalbinės lemputės, mikrofono arba garsiakalbio ar kitų objektų. Blykstė / AF pagalbinė lemputė Mikrofonas Garsiakalbis Monitoriaus kampo reguliavimas • Būkite atsargūs, kad pirštas, ir t.t. neįstrigtų už ekrano. • Nesukite ekrano per stipriai. Tai gali sukelti žalą arba gedimus. (Atidarykite ir uždarykite, laikydami pirštą ant taško ).
Bendroji informacija ● Atidarius monitorių, ekranas automatiškai persijungia į monitorių, o [LVF] mygtukas ir akių jutiklis yra išjungiamas.
Bendroji informacija Mastelio keitimo svirtis (naudoti mastelio keitimo funkciją) Apimkite didesnį plotą (plačiakampis)*1 Padidinkite objektą (teleobjektyvas)*1 *1 Priartinimo greitis kinta priklausomai nuo to, kiek pasukate rankenėlę. ■ Mastelio keitimo tipai ir naudojimas Optinis mastelio keitimas: Galite priartinti nepablogindami vaizdo kokybės. Didžiausias didinimas: 30x Papildomas optinis priartinimas: Ši funkcija veikia, pasirinkus [ ] nuotraukos dydžius iš [Picture Size].
Bendroji informacija Režimų pasirinkimo ratukas (Įrašymo režimo pasirinkimas) 1 Nustatykite į norimą įrašymo režimą • Lėtai sukite režimo pasirinkimo ratuką ir pasirinkite norimą režimą. Pažangus automatinio fotografavimo režimas (→25) Išmanusis „Auto Plius“ režimas (→25) Programa Automatinio eksponavimo režimas Fotografuokite su automatiniais užrakto greičio ir diafragmos vertės nustatymais. Diafragmos pirmumas Automatinio išlaikymo režimas Nustatykite diafragmą, tada darykite nuotraukas.
Bendroji informacija Kursoriaus mygtukas • Atrankos daiktų ar aplinkoje vertybių ir t.t., yra atliekamas. Įrašinėdami galite atlikti šiuos veiksmus. (Kai kurių elementų arba nustatymų negalima pasirinkti, priklausomai nuo režimo arba rodymo stiliaus, kuriame yra fotoaparatas). [ ] (Išlaikymo kompensavimas) (▲) • Koreguoja išlaikymą, kai yra foninis apšvietimas arba kai objektas yra per tamsus arba per šviesus. [ ] (Blykstės režimas) (►) • Keičia blykstės režimą.
Bendroji informacija Valdymo žiedas/valdymo ratukas Valdymo žiedą/valdymo ratuką galite naudoti, norėdami pakeisti nustatymus įrašymui. Toliau pateikiami iš anksto priskirti nustatymai.
Bendroji informacija Funkcijų mygtukai • Nuo [Fn1] iki [Fn4] yra fotoaparato mygtukai. • Nuo [Fn5] iki [Fn9] yra jutiklinės piktogramos. Jos parodomos palietus [ ] skirtuką įrašymo ekrane. • Mygtukams arba piktogramoms galite priskirti dažnai naudojamas funkcijas su [Fn Button Set] (→44) iš [Custom] meniu. Jutiklinis ekranas (valdymas lietimu) Šio prietaiso jutiklinis ekranas turi talpą. Palieskite skydelį pirštu. Lietimas Jutiklinis ekranas paliečiamas ir pirštas atitraukiamas.
Bendroji informacija Meniu nustatymai 1 Spauskite [MENU/SET], norėdami, kad būtų parodytas meniu 2 Spauskite ▲▼, norėdami pasirinkti elementą, tada spauskite [MENU/SET] 3 Spauskite ▲▼, norėdami pasirinkti elementą, tada spauskite [MENU/SET] • Nustatymo metodai skiriasi, priklausomai nuo meniu. 4 Kelis kartus spauskite [Q.MENU ] mygtuką, kol pasirodys įrašymo arba atkūrimo ekranas • Įrašymo metu iš meniu ekrano taip pat galima išeiti paspaudus užrakto mygtuką iki pusės. ● Operacijas, pvz.
Įrašymas Fotografavimas naudojant automatinę funkciją (išmanusis automatinis režimas) Įrašymo režimas: Šis režimas rekomenduojamas tiems, kurie nori nukreipti fotoaparatą ir fotografuoti, o fotoaparatas pats optimizuoja nustatymus pagal objektą ir aplinką. 1 Pasukite režimo ratuką į [ ] • Fotoaparatas persijungs į paskutiniąją naudotą išmanųjį auto plius režimą (Intelligent Auto Plus Mode [ ]) arba išmanųjį auto režimą (Intelligent Auto Mode [ ]).
Įrašymas [Self Shot] Įrašymo režimas: Galite lengvai fotografuoti save, žvelgdami į ekraną. 1 Pasukite ekraną taip, kaip parodyta paveikslėlyje 2 Palieskite elementą Įrašinėti su 4K Foto funkcija galite paliesdami [ ] (4K Asmenukės). Naudojant šią funkciją, galima pasirinkti tik [Filter Select].
Įrašymas ■ Būdo, kaip atleidžiamas užraktas, keitimas Esant [Shutter], galite pasirinkti, kaip pradėti įrašymą nenuspaudus užrakto mygtuko. Rekomenduojame vengti naudoti užrakto mygtuką, kai, pavyzdžiui, užrakto veikimo metu atsiranda virpėjimas. ] (Lietimas): [ Ši funkcija leidžia sufokusuoti ir fotografuoti tiesiog paliečiant daiktus, kurie pasirodo ekrane. ] (Draugas): [ Užraktas atleidžiamas, kai veido / akių atpažinimo funkcija aptinka du veidus arti vienas kito.
Įrašymas Savęs fotografavimas panoraminio fotografavimo režimu Panoraminio fotografavimo režimu galite daryti įvairius autoportretus, pavyzdžiui, su draugais arba autoportretus plačiame fone.
Įrašymas Įrašymas su 4K Foto funkcija Įrašymo režimas: Galima daryti nuotraukas serijomis 8 mln. pikselių 30 kadrų/sek. fotografavimo serijomis režimu. Galite pasirinkti ir išsaugoti kadrą iš fotografavimo serijomis nuotraukų failo. • Norėdami įrašyti nuotraukas, naudokite UHS greičio klasės 3 kortelę. 1 Paspauskite [ ] mygtuką.
Įrašymas 3 Įrašykite 4K nuotrauką • Nuotraukos serijomis išsaugomos kaip vienas 4K fotografavimo serijomis failas MP4 formatu. • Kai yra įjungtas [Auto Review], vaizdo pasirinkimo langas bus rodomas automatiškai. • Galite palyginti kelis kadrus iš 4K fotografavimo serijomis nuotraukų failo, persidengiančias ryškias sritis, ir jas sujungti į vieną nuotrauką. ([Light Composition]) (→41) ■ Kaip atšaukti 4K Foto funkcijas 2 žingsnyje pasirinkite [ ].
Įrašymas Nuotraukų pasirinkimas iš 4K paketinio failo ir išsaugojimas 1 Pasirinkite nuotrauką su [ ] piktograma atkūrimo ekrane ir paspauskite ▲ • Jei vaizdas buvo įrašytas su [ ] ([4K Pre-Burst]), pereikite prie 3 veiksmo. 2 Vilkite slankiklį norėdami apytikriai pasirinkti siužetą 3 Vilkite kadrus, norėdami pasirinkti kadrą, kurį norite išsaugoti kaip paveikslėlį • Palieskite [ ]/[ ], kad pamatytumėte ankstesnį arba kitą kadrų rinkinį (45) skaidrių rodinyje.
Įrašymas Fokusavimo reguliavimas po įrašymo ([Post Focus] / [Focus Stacking]) Įrašymo režimas: Galite įrašyti 4K fotografavimo serijomis nuotraukas, keisdami fokusavimo tašką ir pasirinkdami fokusavimo tašką po įrašymo. Ši funkcija geriausiai tinka nejudantiems objektams. Galite pasirinkti kelis fokusavimo taškus ir juos sujungti į vieną nuotrauką. ([Focus Stacking]) • Norėdami įrašyti nuotraukas, naudokite UHS greičio klasės 3 kortelę. • Rekomenduojame naudoti stovą [Focus Stacking].
Įrašymas ● Jei aplinkos temperatūra yra aukšta arba nuolat atliekamas [Post Focus] įrašymas, gali būti rodomas [ ],ir įrašymas gali būti sustabdytas įpusėjus. Palaukite, kol fotoaparatas atvės. ● Įrašymo metu matymo kampas bus siauresnis.
Įrašymas Pasirinkite fokusavimo intervalą, norėdami sujungti ir sukurti vieną nuotrauką ([Focus Stacking]) 1 Palieskite [ ] ekrane 2 žingsnio metu „Pasirinkti fokusavimo tašką ir išsaugoti nuotrauką ([Post Focus])“ (→33) 2 Pasirinkite vienos nuotraukos sukūrimo metodą ir palieskite jį [Auto Merging] Automatiškai pasirinkite nuotraukas, kurias naudosite ir sujungsite į vieną. Pasirinkite, suteikdami pirmenybę beveik sufokusuotoms nuotraukomis. Pasirinkite fokusavimo tašką ir išsaugokite nuotrauką.
Įrašymas Judančio vaizdo / 4K filmo įrašymas Įrašymo režimas: Galite įrašyti didelės raiškos kokybės vaizdus, kurie atitinka AVCHD standartą, taip pat filmuotą medžiagą, arba 4K filmus, įrašytus MP4. 1 Paspauskite filmavimo mygtuką, kad pradėtumėte įrašymą Praėjęs įrašymo laikas Likęs įrašymo laikas Įrašymas (mirksi raudonai) • Galima filmuoti atitinkamai kiekvienu režimu. • Paspaudę iškart atleiskite filmavimo mygtuką. • Jei paspausite užrakto mygtuką iki galo, galite fotografuoti filmuodami.
Įrašymas ■ Formato, dydžio ir įrašymo greičio nustatymas → [Motion Picture] → [Rec Format] Nustatymai: [AVCHD] / [MP4] → [Motion Picture] → [Rec Quality] Pasirinkus [AVCHD]: [FHD/28M/50p]*1 / [FHD/17M/50i] / [FHD/24M/25p] ● [AVCHD] filmai: Įrašymas sustoja, kai nuolatinis įrašymo laikas viršija 29 min. ir 59 sek. Įrašymo metu failai yra padalinami į mažesnius filmukus, kai failo dydis viršija 4 GB.
Įrašymas [4K Live Cropping] Įrašymo režimas: Apkarpydami filmą nuo 4K vaizdo kampo iki visiško ryškumo („Full High Definition“), galite įrašyti filmuotą medžiagą su slinkimu ir priartinimu / nutolinimu, laikant fotoaparatą fiksuotoje padėtyje. • Įrašinėdami tvirtai laikykite fotoaparatą. • Filmai įrašomi su [FHD/20M/25p] [MP4] formatu. Panoraminis vaizdas Artinti • Jei norite artinti / tolinti, nustatykite skirtingus apkarpymo pradžios ir pabaigos kadrų vaizdo kampus.
Įrašymas 3 Nustatykite apkirpimo pradžios kadrą ir Start paspauskite [MENU/SET] Nustatykite ir apkarpymo pabaigos kadrą. Kai atliekate nustatymus pirmą kartą, rodomas 1920x1080 apkarpymo pradžios kadro dydis. Perkelkite kadrą, jį paliesdami arba naudodami žymeklio mygtuką. Kadro dydį galite reguliuoti sugnybdami ir sumažindami arba padidindami, arba sukdami valdymo rankenėlę.
Peržiūra Nuotraukų peržiūra 1 Paspauskite [ ] (Playback) mygtuką 2 Paspauskite ◄► ir pasirinkite nuotrauką, kuri bus rodoma ● Laikydami nuspaudę mygtuką [ ] (Atkūrimas), kai fotoaparatas yra išjungtas, galite įjungti fotoaparatą atkūrimo režimu. ● Kai [Lens Retraction] (→ 44) yra nustatytas ties [ON], objektyvo tūta įtraukiama po apytiksliai 15 sekundžių, nes fotoaparatas persijungia į atkūrimo ekraną iš įrašymo ekrano.
Peržiūra [Beauty Retouch] Pritaikykite estetinį ir makiažo efektą veidams nuotraukose. → [Playback] → [Beauty Retouch] 1 Naudokite ◄► pasirinkti nuotrauką ir paspauskite [MENU/SET] 2 Paspauskite ◄►, norėdami pasirinkti asmens veidą redagavimui ir paspauskite [MENU/SET] mygtuką • Galima pasirinkti tik žmogų su rodykle. • Jei aptiktas yra tik vienas žmogus, paspauskite [MENU/SET] mygtuką.
Peržiūra [Light Composition] Pasirinkite kelis kadrus, kuriuos norite sujungti iš 4K paketinių failų. Vaizdo dalys, kurios yra šviesesnės nei ankstesnis kadras, bus uždėtos ant ankstesnio kadro ir kadrai sujungti į vieną nuotrauką. • Naudojant [Light Composition], rekomenduojame naudoti trikojį ir fotografuoti nuotoliniu būdu, prijungus fotoaparatą prie išmaniojo telefono, kad išvengtumėte fotoaparato sujudinimo.
Peržiūra 1 Naudodami ◄►, pasirinkite 4K nuotraukos fotografavimo serijomis failus ir paspauskite [MENU/SET] 2 Pasirinkite derinimo būdą ir paspauskite [MENU/SET] ■ [Composite Merging]: Pasirinkus rėmeliai derinti Vilkite slankiklį arba naudokite ▲ ▼ ◄► pasirinkti kadrus, kuriuos norite sujungti Spauskite [MENU/SET] • Pasirinkti kadrai prisimenami, o ekranas pereina į peržiūros ekraną. • Spauskite ▲▼, norėdami pasirinkti elementus, tada spauskite [MENU/SET], norėdami atlikti šiuos veiksmus.
Meniu Meniu sąrašas ■ Kai reikia rodyti meniu paaiškinimus Kai [Menu Information] iš [Setup] meniu nustatyta į [ON], meniu ekrane rodomi meniu paaiškinimai ir parametrai. Meniu elementų ir parametrų paaiškinimai [Rec] [Photo Style]*1 [Bracket] [Red-Eye Removal] [Filter Settings]*1 [Self Timer] [ISO Limit Set] [Aspect Ratio] [i.Dynamic]*1 [ISO Increments] [Picture Size] [i.
Meniu [Motion Picture]*2 *2 Apie [Rec] meniu elementus, kurie yra bendri su [Rec] meniu, skaitykite [Rec] meniu. (→43) [4K Live Cropping] [Exposure Mode] [Flkr Decrease] [Snap Movie] [High Speed Video] [Silent Operation] [Rec Format] [Continuous AF] [Wind Noise Canceller] [Rec Quality] [Level Shot] [Zoom Mic] [Cust.Set Mem.] [MF Assist] [Rec Area] [Silent Mode] [MF Assist Display] [Remaining Disp.
Meniu [Setup] [Online Manual] [Monitor Luminance] [Exposure Comp. Reset] [Clock Set] [Economy] [Self Timer Auto Off] [World Time] [USB Mode] [No.Reset] [Travel Date] [TV Connection] [Reset] [Wi-Fi] [Menu Resume] [Reset Wi-Fi Settings] [Beep] [Menu Background] [Level Gauge Adjust.] [Live View Mode] [Menu Information] [Demo Mode] [Monitor Display]/ [Viewfinder] [Language] [Format] [Version Disp.] [Playback] [Slide Show] [Title Edit] [Rotate Disp.
„Wi-Fi“ Ką galima daryti su „Wi-Fi®“ funkcija ● Fotoaparato naudojimas prijungus jį prie išmaniojo telefono • Kaip daryti nuotraukas per išmanųjį telefoną (→49) • Nuotraukų atkūrimas fotoaparate arba išmaniajame telefone (→49) • Nuotraukų išsaugojimas fotoaparate, prijungtame prie išmaniojo telefono • Nuotraukų fotoaparate siuntimas į socialinius tinklus • Informacijos apie buvimo vietą įrašymas į fotoaparate saugomas nuotraukas iš išmaniojo telefono • Filmavimo režimu nufotografuotų vaizdų sujungimas iš
„Wi-Fi“ Fotoaparato naudojimas prijungus jį prie išmaniojo telefono Išmaniojo telefono programėlės „Panasonic Image App“ diegimas „Image App“ yra „Panasonic“ pateikiama programėlė.
„Wi-Fi“ Prisijungimas prie išmaniojo telefono Šiuo įrenginiu galite lengvai nustatyti „Wi-Fi“ ryšį neįvedus slaptažodžio išmaniajame telefone. (Kameroje) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [New Connection] → [Remote Shooting & View] • Rodoma informacija, kurios reikia tiesiogiai prijungti jūsų telefoną prie šio įrenginio (SSID ( )). • Taip pat galima parodyti informaciją ant fotoaparato paspaudus mygtuką, kuriam priskirta [Wi-Fi] funkcija.
„Wi-Fi“ Ryšio nutraukimas 1 Nustatykite fotoaparatą į įrašymo režimą • Paspauskite užrakto mygtuką iki pusės, kad grįžtumėte į įrašymo režimą. 2 Pasirinkite fotoaparato meniu elementus, norėdami nutraukti „Wi-Fi“ ryšį → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] → [Yes] 3 Išmaniajame telefone išjunkite „Image App“ • Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip uždaryti programą, skaitykite prietaiso naudojimo instrukcijas.
Kiti Programinės įrangos atsisiuntimas Atsisiųskite ir įdiekite programinę įrangą, norėdami redaguoti ir atkurti nuotraukas kompiuteriu. ● Norint atsisiųsti programinę įrangą, kompiuteris turi būti prijungtas prie interneto. ● Kai kuriose ryšio aplinkose gali užtrukti, kol atsisiųsite programinę įrangą. „PHOTOfunSTUDIO“ 9.9 PE („Windows®“ 10 / 8.
Kiti Ekrano/vaizdo ieškiklio ekranų sąrašas • Toliau parodyti pavyzdžiai, kai ekrano ekranas yra nustatytas į [ (ekrano stilius).
Kiti [Quality] 200fps 100fps [High Speed Video] AFS [AFS/AFF/AFC]/MF [AF Mode] [Pull Focus] ([Snap Movie]) [Face Recog.] Automatinio AFL fokusavimo užraktas Įrašymas serijomis Pavadinimas*2 Praėjusios kelionės dienos*3 Amžius metais/mėn.
Kiti [Dial Guide] 98 RXXmXXs Baltos spalvos balanso rėmelis Baltos spalvos balanso nustatymas Baltos spalvos balansas Spalvos Įrašomų kadrų skaičius Galimas įrašymo laikas*1 Funkcijų mygtukai (→23) Spalvos Išfokusavimo valdymo funkcija Ryškumas (išlaikymas) Išfokusavimo tipas ([Miniature Effect]) [One Point Color] [Sunshine] Lietimo užraktas Vaizdo efekto (filtro) koregavimo ekranas Vaizdo efektai įjungti (ON) arba išjungti (OFF) [Touch AE] Vaizdo efektai (filtras) [Peaking] Diafragmos reikšmė Li
Kiti Gedimų šalinimas, klausimai / atsakymai • Atlikus [Reset] iš [Setup] meniu galima išspręsti šią problemą. • Išsamesnė informacija pateikiama „Išplėstinių funkcijų naudojimo instrukcijoje“ (PDF formatu). Patikrinkite kartu su šio skyriaus informacija. Įkrovimo lemputė mirksi. • Įkrovimas atliekamas labai aukštoje arba žemoje temperatūroje.
Kiti Esant fluorescenciniam ir LED apšvietimui gali atsirasti dryžiai arba mirgėjimas. • Tai būdinga MOS jutikliams, kurie naudojami fotoaparatuose. Tai nėra gedimas. • Jei fotografuojant naudojate elektroninį užraktą, mirgėjimą galima sumažinti nustačius mažesnį apatinio užrakto greitį. • Jei filmuojant pastebimas mirgėjimas arba žymėjimas rodomas tokiame apšvietime, kaip, pvz.
Kiti Techniniai duomenys Skaitmeninis fotoaparatas. Informacija, reikalinga jūsų saugumui užtikrinti Maitinimo šaltinis Nuolatinė srovė 8,4 V ( 8,4 V) Energijos sąnaudos 1,9 W (filmuojant su monitoriumi) 2,9 W (filmuojant su vaizdo ieškikliu) 1,6 W (atkuriant su ekranu) 1,6 W (atkuriant su vaizdo ieškikliu) Fotoaparato efektyvūs taškai Vaizdo jutiklis 20.300.000 taškų 1/2.3“ MOS jutiklis, Bendras vaizdo elementų skaičius 21.100.
Kiti Užrakto greitis Fotografavimas: nuo 30 sek. iki 1/2000-osios sek. (Kai naudojamas mechaninis užraktas, ir [Artistic Nightscape] yra pasirinktas kaip „Scene Guide” režimas), nuo 4 sek. iki 1/2000-osios sek. (Kai naudojamas mechaninis užraktas, kitais atvejais nei nurodytieji aukščiau), 1 sekundė iki 1/16000-osios sek. (Kai naudojamas elektroninis užraktas) Filmavimas: nuo 1/2-osios sek. iki 1/16000-osios sek.
Kiti Mikrofonai Stereofoninis įrašas Garsiakalbis Monofoninis Įrašymo laikmena SD atminties kortelė, SDHC atminties kortelė* ir SDXC atminties kortelė* * UHS-I UHS greičio klasė 3 Įrašomos RAW/JPEG (pagal „Dizaino taisyklė fotoaparato failų rinkmenos formatas sistemai“, pagal „Exif 2.3“ standartą, DPOF atitikmuo) Fotografavimas AVCHD progresinis / AVCHD / MP4 Filmas Garso suspaudimo formatas AVCHD: „Dolby AudioTM“ (2 kanalai) MP4: AAC (2 kanalai) Sąsaja [HDMI] [USB/CHARGE] D tipo mikro HDMI USB 2.
Kiti ■ „Wi-Fi“ Atitikties standartas Naudojamas dažnių diapazonas (centrinis dažnis) IEEE 802.
Kiti Skaitmeninio fotoaparato priedų sistema Maitinimo elementų Bateriją galima įkrauti iš fotoaparato naudojant kintamosios pakuotė srovės adapterį (įeina į komplektą). DMW-BLG10 Kintamosios srovės Naudojant kintamosios srovės adapterį (DMW-AC10: adapteris pasirenkamas) arba nuolatinės srovės adapteris DMW-AC10 (DMW-DCC8: pasirinktinai), galite įrašyti ir atkurti nesirūpindami likusia įkrova.
Kiti Kaip perskaityti naudojimo instrukcijas (PDF formatu) Išsamesnius naudojimo nurodymus rasite „Pažangesnių funkcijų naudojimo instrukcijoje“ (PDF formatu). Norėdami juos perskaityti, atsisiųskite iš svetainės. DC-TZ90 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index. html?model=DC-TZ90&dest=EB DC-TZ91 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index. html?model=DC-TZ91&dest=EG DC-TZ92 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index. html?model=DC-TZ92&dest=EF DC-TZ93 http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.
● SDXC logotipas yra SD-3C, LLC ženklas. ● Terminai HDMI, „High-Definition Multimedia Interface“ ir HDMI logotipas yra „HDMI Licensing“ LLC prekės ženklai arba registruotieji prekių ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. ● „HDAVI Control™“ yra „Panasonic Corporation“ prekės ženklas. ● „AVCHD“, „AVCHD Progressive“ ir „AVCHD Progressive“ logotipas yra „Panasonic Corporation“ ir „Sony Corporation“ prekių ženklai.
DVQX1237 (LT) 63
ES Gamintojas: „Panasonic Corporation“ Kadoma, Osaka, Japonija Importuotojas į Europą: „Panasonic Marketing Europe“ GmbH „Panasonic Testing Centre“ Winsbergring 15, 22525 Hamburgas, Germany (Vokietija) „Panasonic Corporation“ Interneto svetainė: http://www.panasonic.