Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Model Nr. DMC-3D1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Inhalt Vor dem ersten Fotografieren Hauptfunktionen der Kamera ....................5 Kamerapflege............................................6 Standardzubehör.......................................7 Bezeichnung der einzelnen Teile ..............8 Verwendung des Touch-Monitors .............9 Vorbereitung Aufladen des Akkus ................................11 • Aufladen............................................11 • Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen................
• [Form verändern] ..............................71 • [Selbstportrait] ...................................71 • [Landschaft] ......................................72 • [Panorama Assistant] ........................72 • [Sport] ...............................................73 • [Nachtportrait] ...................................73 • [Nachtlandsch.] .................................73 • [Hand-Nachtaufn.] .............................73 • [Speisen] ...........................................74 • [Party]........
• Kopieren auf einen PC mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO ” .....................135 An einen PC anschließen......................136 • Erfassen von Bildern und [MP4] Videos (außer 3D-Videos und [AVCHD] Videos) ............................137 • Hochladen von Bildern in das Internet............................................139 Bilder ausdrucken .................................140 • Eine einzelne Aufnahme auswählen und drucken..................141 • Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken ......................
Vor dem ersten Fotografieren Vor dem ersten Fotografieren Hauptfunktionen der Kamera Dieses Gerät verfügt über zwei Linsen, so dass Sie eine Vielfalt von verschiedenen Aufnahmen machen können. Mit dem 3D/2D-Schalter können Sie zwischen den folgenden Funktionen umschalten. Wenn der 3D/2D-Schalter auf [3D] gestellt ist • Sie können ganz einfach 3D-Bilder und 3D-Videos 3D 2D aufnehmen.
Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege Entfernen Sie vor Verwendung den Linsenschutz A. Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Die Linse, der LCD-Monitor oder das Gehäuse werden unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es zu Funktionsstörungen kommen oder das Bild wird nicht aufgezeichnet. – Fallen oder Stoßen der Kamera.
Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen entnehmen. • Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnung der einzelnen Teile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Selbstauslöseranzeige (S88) AF-Hilfslicht (S104) Rechte Linse Blitz (S85) Linke Linse Linsenabdeckung (S20) 1 Lautsprecher (S52) • Decken Sie den Lautsprecher nicht mit 6 2 3 4 5 8 9 7 Ihren Fingern zu.
Vor dem ersten Fotografieren Verwendung des Touch-Monitors Dieser Touch-Monitor reagiert auf Druck. Berühren Sie den Bildschirm Den Touch-Monitor berühren und wieder loslassen. Ziehen Eine Bewegung, ohne den Touch-Monitor loszulassen. Verwenden Sie dies, um Aktionen auszuführen, wie das Auswählen der auf dem Touch-Monitor angezeigten Symbole oder Bilder.
Vor dem ersten Fotografieren ∫ Informationen über den Touch-Stift Es ist einfacher, den (mitgelieferten) Touch-Stift für die detaillierte Bedienung zu verwenden, oder wenn die Bedienung mit Ihren Fingern zu schwierig ist. • Verwahren Sie den Touch-Stift außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. • Legen Sie den Touch-Stift zur Aufbewahrung nicht auf den LCD-Monitor. Der LCD-Monitor kann zerbrechen, wenn der Touch-Stift zu stark dagegen gedrückt wird.
Vorbereitung Vorbereitung Aufladen des Akkus ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Vorbereitung ∫ Informationen zur [CHARGE] Anzeige Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein: Die [CHARGE]-Anzeige wird während des Ladevorgangs eingeschaltet. Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich aus: Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich nach der problemlosen Beendigung des Ladevorgangs aus. (Stecken Sie das Ladegerät aus der Steckdose aus und entnehmen Sie den Akku nach beendeter Aufladung.) • Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt – Die Temperatur des Akkus ist zu hoch oder zu niedrig.
Vorbereitung Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ∫ Aufnehmen von Fotos (Durch CIPA Standard im Normalbildmodus) Bei Aufnahme in 3D Bei Aufnahme in 2D Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 200 Bilder Ca. 200 Bilder Aufnahmedauer Ca. 100 min Ca. 100 min Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard • CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%RH, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
Vorbereitung ∫ Wiedergabe Wiedergabedauer Ca. 160 min Hinweis • Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach der Umgebung und den Betriebsbedingungen. So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen verringert sich: – Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten. – Bei Verwendung von [LCD-Modus]. – Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Zoom.
Vorbereitung Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und herausnehmen • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie den Freigabehebel in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/ Akkufachabdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. Akku: Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus.
Vorbereitung Hinweise zum internen Speicher/zur Karte Mit diesem Gerät sind folgende Aktionen möglich: • Wenn keine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf dem internen Speicher aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden. • Wenn eine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf der Karte aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
Vorbereitung Hinweis • Schalten Sie dieses Gerät nicht aus oder entfernen Sie nicht seine Batterie oder Karte, wenn die Zugriffsanzeige aufleuchtet (wenn Bilder geschrieben, gelesen oder gelöscht werden bzw. der eingebaute Speicher oder die Karte formatiert werden). Setzen Sie die Kamera außerdem keinen Erschütterungen, keinem Aufprall und keiner statischen Elektrizität aus. Die Karte oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und dieses Gerät könnte nicht mehr normal funktionieren.
Vorbereitung Etwaige Anzahl an möglichen Bildern und verfügbare Aufnahmezeit ∫ Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit • Sie können die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit durch mehrmaliges Berühren von [ ] bestätigen. (S61) A Anzahl an möglichen Bildaufnahmen B Verfügbare Aufnahmezeit • Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen und die verfügbare Aufnahmezeit sind Richtwerte. (Sie können je nach Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte variieren.
Vorbereitung ∫ Verfügbare Aufnahmezeit (bei Aufnahme von Videos) • “h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde. Bei Aufnahme in 3D Einstellung der Interner Speicher (Ca. 70 MB) Aufnahmequalität 1920 k1080 j 2 GB 14m00s 32 GB 64 GB 4h10m 8h27m Bei Aufnahme in 2D Einstellung der Interner Speicher (Ca.
Vorbereitung An- und Ausschalten Sie können das Gerät mit der Linsenabdeckung oder dem An-/Aus-Schalter an- oder ausschalten. Schieben Sie zur Aufnahme die Linsenabdeckung nach unten. Schalten Sie die Kamera an. Schalten Sie die Kamera aus. Schieben Sie die Linsenabdeckung nach unten. Schieben Sie die Linsenabdeckung nach oben. • Sie können das Gerät anschalten, indem Sie • Sie können das Gerät auch durch Drücken den An-/Aus-Schalter gedrückt halten. des An-/Aus-Schalters ausschalten.
Vorbereitung Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt 4. Berühren Sie [Spracheinst.]. Wählen Sie die Sprache und berühren Sie dann [Einst.]. Berühren Sie [Uhreinst.]. Berühren Sie die Menüoptionen, die Sie einstellen möchten (Jahr/Monat/Tag/ Stunden/Minuten), und stellen Sie sie mithilfe von [3]/[4] ein.
Vorbereitung Ändern der Uhreinstellung Wählen Sie [Uhreinst.] im [Rec] oder [Setup] Menü aus. (S48) • Die Änderung der Uhreinstellung kann in den Schritten 5 und 6 erfolgen. • Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den internen Akku vollständig aufzuladen.
Grundfunktionen Grundfunktionen Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Passen Sie den Trageriemen an und halten Sie die Kamera sorgfältig fest Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme still an Ihrer Seite und nehmen Sie einen Stand mit leicht gespreizten Beinen ein. • Bringen Sie, um ein Herunterfallen zu verhindern, unbedingt den beiliegenden Trageriemen an und legen Sie ihn um Ihr Handgelenk.
Grundfunktionen Scharfstellen A Richten Sie den AF Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann die Auslösetaste halb herunter. B Fokus Das Motiv ist nicht fokussiert Das Motiv ist fokussiert Fokus-Anzeige A Ein Blinkt AF-Bereich B Weiß>Grün Weiß>Rot Ton Zwei Signaltöne Vier Signaltöne • Der AF-Bereich wird beim digitalen Zoom oder bei Dunkelheit größer angezeigt. ∫ Der Fokus-Bereich Beim Betätigen des Zooms wird der Fokus-Bereich angezeigt.
Grundfunktionen ∫ Wenn das Objekt nicht scharf gestellt ist (wenn es sich zum Beispiel nicht in der Mitte des aufzunehmenden Bildes befindet) 1 2 Richten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter, um Fokus und Belichtung zu fixieren. Halten Sie die Auslösetaste weiter halb heruntergedrückt, während Sie die Kamera zur Aufnahme des Bildes bewegen. • Den Ablauf unter Schritt 1 können Sie beliebig wiederholen, bevor Sie den Auslöser ganz herunterdrücken.
Grundfunktionen Aufnehmen von 3D-Bildern Mit den beiden in das Gerät eingebauten Linsen können Sie 3D-Bilder aufnehmen. • 3D-Bilder werden im MPO-Format gespeichert. Dieses Gerät zeichnet gleichzeitig MPO-Bilder und feine JPEG-Bilder auf. • Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert. – [Auto] in [Empfindlichkeit]/Autom. Weißabgl./[Quick-AF]/[i.Auflösung]/[AF-Hilfslicht]/ [Stabilisator] Stellen Sie den 3D/2D-Schalter auf [3D]. 3D 2D Richten Sie den AF-Bereich auf den zu fokussierenden Punkt.
Grundfunktionen • Um einen guten 3D-Effekt zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, dass Sie mit der im Folgenden genannten Entfernung zum Motiv aufnehmen. Außerhalb dieses Bereiches erhöht sich die Links-Rechts-Verzerrung, was verhindern kann, dass der 3D-Effekt an den Rändern des Bildes erzielt wird. • Der Bildwinkel kann sich ändern, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, um Motive aufzunehmen, die näher als die unten empfohlene Entfernung sind, da die Verzerrung automatisch angepasst wird.
Grundfunktionen Aufnehmen von 3D-Videos • 3D-Videos, die mit diesem Gerät aufgezeichnet wurden, befinden sich im Nebeneinander-Format (2-Bildschirmstruktur). Die Bildqualität liegt unveränderlich bei 1920k1080 Pixel. Da sich die 3D-Videos im Nebeneinander-Format befinden, weicht die Bildqualität der aufgezeichneten 3D-Videos von der Qualität hochauflösender Bilder ab. • Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert. – [Auto] in [Empfindlichkeit]/Autom. Weißabgl.
Grundfunktionen Hinweis • Die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit von 3D-Videos beträgt 29 Minuten 59 Sekunden. Wenn Sie Videos in einer Umgebung aufnehmen, in der die Umgebungstemperatur hoch ist, oder wenn Sie kontinuierlich Videos aufzeichnen, kann [ ] angezeigt werden und die Aufnahme kann gestoppt werden. • 3D-Videos können nicht im internen Speicher aufgezeichnet werden. • Zoom-Einstellungen sind während der Aufnahme von 3D-Videos nicht verfügbar.
Grundfunktionen Ansehen von 3D-Bildern und 3D-Videos Wenn Sie in 3D aufgenommene Bilder auf dem LCD-Monitor dieses Geräts anzeigen, werden diese in 2D wiedergegeben (d.h. als herkömmliche Bilder). Für die Wiedergabe auf diesem Gerät, siehe S42 und S44. Wenn Sie das Gerät an einen 3D-kompatiblen Fernseher anschließen und die Wiedergabe starten, können Sie spektakuläre 3D-Bilder und -Videos genießen.
Grundfunktionen ∫ Wiedergabe als 3D-Diashow bei alleiniger Auswahl von in 3D aufgenommenen Fotos und Videos Wählen Sie [3D-Wiedergabe] unter [Diashow] im Wiedergabemodus. (S111) ∫ Wiedergabe in 3D durch alleinige Auswahl von in 3D aufgenommenen Fotos und Videos Wählen Sie [3D-Wiedergabe] in [Wiederg. Filter.] im Wiedergabemodus.
Grundfunktionen Hinweis • Während der 3D-Wiedergabe auf einem angeschlossenen Fernseher sind das [Setup]-Menü und der [Wiedergabe]-Modus nicht verfügbar. • Wenn das Bild nicht zur Anzeige in 3D geeignet ist (zu große Disparität, usw.) – [Diashow]: Das Bild wird in 2D wiedergegeben. – [Wiederg. Filter.]: Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie, ob das Bild in 3D wiedergegeben werden soll oder nicht.
Grundfunktionen Auswahl eines 2D-Aufnahmemodus Stellen Sie den 3D/2D-Schalter auf [2D]. 3D 2D Berühren Sie im Aufnahmemodus [ ]. • Berühren Sie beim Betrieb im Wiedergabemodus [ ], um zum Aufnahmemodus umzuschalten, und berühren Sie dann [ ]. Berühren Sie das Aufnahmemodus-Symbol. ∫ Liste der [Rec]-Modi ! Normalbildmodus (S34) Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen haben.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnehmen von 2D-Bildern (Normalbildmodus) Sie können 2D-Bilder aufnehmen, indem Sie den 3D/2D-Schalter umschalten. Beachten Sie, dass diese Beschreibung für den Normalbildmodus gilt, in dem die Kamera automatisch die Verschlusszeit und den Blendenwert entsprechend der Helligkeit des Motivs einstellt. Durch das Verändern verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. Stellen Sie den 3D/2D-Schalter auf [2D].
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnahmen mit der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren. • Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
Grundfunktionen Ändern der Einstellungen In den folgenden Menüs können Einstellungen vorgenommen werden: Menü Position [Rec] [Blitzlicht]¢/[Selbstauslöser]/[Bildgröße]¢/[Serienbilder]/ [Farbmodus]¢/[Scharfe Beweg.]/[iHand-Nachtaufn.]/[Gesichtserk.] [Video] [Aufnahme]/[Aufn.-Qual.] [Setup] [Uhreinst.]/[Weltzeit]/[Piepton]¢/[Sprache]/[Stabilis.-Demo] • Für die Vorgehensweise zur Einstellung des Menüs, siehe S48. ¢ Die Einstellungen können von denen in anderen [Rec]-Modi abweichen.
Grundfunktionen Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot. Bei Aufnahme von Bildern ¦ > [i-Portrait] [i-Landschaft] [i-Makro] [i-Nachtportrait]¢1 [i-Nachtlandsch.] [iHand-Nachtaufn.]¢2 [i-Sonn.Unterg.] [i-Baby]¢3 ¢1 Nur bei Auswahl von [ ]. ¢2 Wird nur angezeigt, wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [Ein] eingestellt ist. ¢3 Beim Einrichten von [Gesichtserk.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnehmen von 2D-Videos Stellen Sie den 3D/2D-Schalter auf [2D]. Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. A Verfügbare Aufnahmedauer B Vergangene Aufnahmedauer • Ein 2D-Bild wird mit der linken Linse aufgenommen. • Sie können Videos entsprechend jedem Aufnahmemodus aufnehmen. • Lassen Sie die Videotaste direkt nach dem Drücken los. • Die Aufnahmeanzeige (rot) C blinkt während der Aufnahme von Videos. • Zum Einrichten von [Aufnahme] und [Aufn.-Qual.
Grundfunktionen Hinweis • Die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit von Videos beträgt 29 Minuten 59 Sekunden. Wenn Sie Videos in einer Umgebung aufnehmen, in der die Umgebungstemperatur hoch ist, oder wenn Sie kontinuierlich Videos aufzeichnen, kann [ ] angezeigt werden und die Aufnahme kann gestoppt werden. • Im internen Speicher können nur Daten wie [VGA] von [MP4] gespeichert werden. • Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen nicht gleichmäßig.
Grundfunktionen ∫ Informationen zum Aufnahmeformat für Videoaufnahmen Dieses Gerät kann 2D-Videos sowohl im Format AVCHD als auch MP4 aufnehmen. AVCHD: Dies ist ein Format für qualitativ hochwertige, High Definition Videos. Dieses Format sollte benutzt werden, wenn das Video auf einem High Definition-Fernseher angezeigt oder auf einer Festplatte gespeichert und auf einem Computer angesehen wird.
Grundfunktionen Anwendbare Modi: Aufnahme von Standbildern während der Aufnahme von Videos Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Kamera nimmt ein Bild mit der rechten Linse während der Aufnahme eines Videos mit der linken Linse auf. Stellen Sie sicher, dass Ihre Finger keine der beiden Linsen verdecken.
Grundfunktionen Aufnahmen wiedergeben ([Normal-Wdgb.]) Berühren Sie im Aufnahmemodus [ ]. • Die Anzeige schaltet zur normalen Wiedergabe um. Hinweis • Diese Kamera stimmt mit dem DCF Standard “Design rule for Camera File system”, der von JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” eingeführt wurde, und mit Exif “Exchangeable Image File Format” überein. Dateien, die nicht dem DCF Standard entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
Grundfunktionen Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige) Berühren Sie [ ]. A Laufleiste • Der Wiedergabebildschirm kann durch Berühren der folgenden Symbole umgeschaltet werden. –[ ]: 1 Bildschirm –[ ]: 12 Bildschirme –[ ]: 30 Bildschirme –[ ]: Anzeige Kalenderbildschirm • Schalten Sie den Bildschirm durch Berühren von [3]/[4] um, wenn diese in der Laufleiste angezeigt werden. • Der Bildschirm kann durch Ziehen der Laufleiste nach oben oder unter umgeschaltet werden (S9).
Grundfunktionen Wiedergabe von Videos Die Kamera kann die folgenden Video-Dateiformate wiedergeben: mit diesem Gerät oder anderen Panasonic-Digitalkameras (LUMIX) aufgezeichnete AVCHD (außer AVCHD Progressive), MP4, QuickTime Motion JPEG und mit diesem Gerät aufgezeichnete 3D-Videos. Wählen Sie im Wiedergabemodus ein Bild mit dem Videosymbol (wie z.B. [ ]/[ ]/[ ]) und berühren Sie [ ] in der Bildschirmmitte.
Grundfunktionen ∫ Mögliche Aktionen während der Wiedergabe von Videos 1 Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen. • Wird über etwa 2 s kein Vorgang ausgeführt, schaltet das Gerät wieder in den ursprünglichen Status zurück. 2 Die Funktionen auf dem Bedienfeld können Sie durch Berühren bedienen.
Grundfunktionen Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Die Aufnahmen im internen Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe erfolgt, werden gelöscht. • Bilder, die nicht dem DCF-Standard entsprechen oder geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu löschende Bild und berühren Sie [ ]. Berühren Sie [Einzeln löschen]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt.
Grundfunktionen Mehrere Aufnahmen (bis zu 50) oder alle Aufnahmen löschen Berühren Sie im Wiedergabemodus [ ]. Berühren Sie [Multi löschen] oder [Alle löschen]. • [Alle löschen] > Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Das Bild wird bei Auswahl von [Ja] gelöscht. • Alle Bilder, außer den als Lieblingsbilder eingestellten, können gelöscht werden, wenn [ Alle löschen außerÜ] beim Einstellen von [Alle löschen] gewählt wird. (Wenn [Multi löschen] ausgewählt ist) Berühren Sie das zu löschende Bild.
Grundfunktionen Menüeinstellung Die Kamera verfügt über Menüs, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, sowie Menüs, mit denen Sie die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können. Insbesondere im [Setup]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
Grundfunktionen Berühren Sie die Menüoption. • Die Seite kann durch Berühren von [ gewechselt werden. ]/[ ] Berühren Sie die Einstellungen. • Je nach der Menüoption erscheint diese Einstellung unter Umständen nicht oder wird anders angezeigt. Eine Beschreibung zum Symbol wird bei dessen Berühren und Festhalten für die Menüoption/Einstellung in den Schritten 3 und 4 angezeigt. – Die Option wird beim Loslassen eingerichtet.
Grundfunktionen Vereinfachtes Aufrufen häufig benutzter Menüs (Einrichten von Verknüpfungen) Sie können die gewünschten Menüoptionen auf dem LCD-Monitor anzeigen lassen. Es können bis zu 2 häufig benutzte Menüoptionen für den [Rec]/[Wiedergabe]-Modus gespeichert werden. • Lesen Sie auf S85 zum Menü des [Rec]-Modus, auf S107 zum Menü des [Video]-Modus und auf S115 zum Menü des [Wiedergabe]-Modus. Berühren Sie [ ] auf dem Bildschirm zur Auswahl der Menüoptionen.
Grundfunktionen Hinweise zum Menü Setup Wichtige Menüoptionen sind [Uhreinst.], [Sparmodus] und [Autowiederg.]. Überprüfen Sie vor der Verwendung deren Einstellung. Hinweise zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie auf S48. [Uhreinst.] — • Hinweise dazu finden Sie auf S21. Richten Sie die Uhrzeit an Ihrem Heimatort und am Reiseziel ein. Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren Aufnahmen aufzeichnen.
Grundfunktionen Abreise- und Rückkehrdatum sowie der Name des Reiseziels können eingerichtet werden. Sie können die Anzahl der Tage einrichten, die vergangen sind, wenn Sie die Bilder wiedergeben, sowie mit [Texteing.] (S117) auf den aufgezeichneten Bildern ausdrucken. [Reise-Einstel.]: [SET]: Einrichtung von Abreise- und Rückkehrdatum. Die abgelaufenen Tage (wie viele Tage später) der Reise werden aufgezeichnet. [Reisedatum] [OFF]: Die vergangenen Tage werden nicht aufgezeichnet.
Grundfunktionen Stellen Sie die Helligkeit und den Kontrast bzw. den Rot- oder Blauton des LCD-Monitors ein. [Monitor] [ ] ([Helligkeit]): Regeln Sie die Helligkeit. [ ] ([Kontrast · Sättigung]): Regeln Sie den Kontrast oder die Klarheit der Farben. [ ] ([Rotton]): Passen Sie den Rotton an. [ ] ([Blauton]): Passen Sie den Blauton an. 1 2 Berühren Sie die einzurichtende Option und nehmen Sie die Anpassung mit [ ]/[ ] vor. Berühren Sie [OK].
Grundfunktionen [Gitterlinie] Richten Sie das Raster der beim Aufnehmen von Bildern angezeigten Gitterlinien ein. Sie können auch einrichten, ob bei der Anzeige der Gitterlinien auch die Aufnahmeinformationen angezeigt werden sollen. [Info aufn.]: [ON]/[OFF] [Muster]: [ ]/[ ] • Beim Ausrichten des Objekts an den waagerechten und senkrechten Gitterlinien oder am Kreuzungspunkt dieser können Sie Bilder mit gut gestaltetem Aufbau durch Anzeige von Größe, Neigung und Ausgleich des Objektes aufnehmen.
Grundfunktionen Mit Hilfe dieser Menüs können Sie die Leistungsdauer des Akkus verlängern. Der Akku kann durch Dimmen des LCD-Monitors geschont werden. [Sparmodus] [ p] ([Auto Aus]): Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie für den eingestellten Zeitraum nicht benutzt wurde. [ ] ([2MIN.])/[ ] ([5MIN.])/[ ] ([10MIN.])/[ ] ([Aus]) [ ECO ] ([LCD-Stromsp.]): Die Helligkeit des LCD-Monitors wird verringert.
Grundfunktionen [Nr.Reset] Setzen Sie die Dateinummer für die nächste Aufnahme auf 0001 zurück. • Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt bei 0001. • Es kann eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 zugewiesen werden. Wenn die Ordnernummer 999 erreicht hat, kann die Nummer nicht mehr zurückgesetzt werden. Wir empfehlen, die Karte (S59) zu formatieren, nachdem Sie die Daten auf dem PC oder einem anderen Gerät gespeichert haben.
Grundfunktionen Wählen Sie das USB-Übertragungssystem, bevor oder nachdem Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC oder Drucker anschließen. [USB-Modus] [ ] ([Verb. wählen]): Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem, ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben. [ ] ([PictBridge(PTP)]): Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an einen PictBridge-fähigen Drucker vor.
Grundfunktionen Hier können Sie wählen, ob die Steuerung der Kamera mit der VIERA-Fernbedienung möglich sein soll, indem die Kamera bei einer Verbindung mit VIERA-Link-kompatiblen Geräten über Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) automatisch angekoppelt wird. [VIERA Link] [ ] ([Ein]): Die Bedienung kann über die Fernbedienung des VIERA-Link-kompatiblen Geräts vorgenommen werden. (Es sind nicht alle Bedienschritte möglich.) Die Bedienungen, die Sie an der Kamera vornehmen können, sind begrenzt.
Grundfunktionen [Format] Der interne Speicher oder die Karte wird formatiert. Beim Formatieren werden alle Daten unwiderruflich gelöscht. Prüfen Sie die Daten vor dem Formatieren also sorgfältig. • Verwenden Sie für die Formatierung einen Akku mit ausreichender Leistung. Schalten Sie die Kamera während des Formatierens nicht aus. • Wenn eine Karte eingesetzt ist, wird nur die Karte formatiert. Um den internen Speicher zu formatieren, nehmen Sie die Karte heraus.
Grundfunktionen Hier wird die Stärke des von der Kamera ermittelten Verwackelns angezeigt. ([Stabilis.-Demo]) Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt. ([Auto-Demo]) [Stabilis.-Demo] [Demo-Modus] A Stärke des Verwackelns B Stärke des Verwackelns nach der Korrektur A B [Auto-Demo]: [ON] [OFF] • Die Stabilisatorfunktion wird während der [Stabilis.-Demo] bei jeder Berührung von [Stabilisator] zwischen [Ein] und [Aus] umgeschaltet. • [Stabilis.-Demo] ist lediglich als Näherung zu verstehen.
Aufnahme Aufnahme Hinweise zum LCD-Monitor Berühren Sie [ ] für die Änderung. • Während des Wiedergabe-Zooms, der Videowiedergabe und während einer Diashow können Sie nur “Normalanzeige E” oder “Keine Anzeige G” auswählen.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahmen mit der Touch-Funktion (Touch-Auslöser-Funktion) Durch einfaches Berühren des zu fokussierenden Motivs wird auf dieses fokussiert und automatisch fotografiert. Berühren Sie [ × ]. • Das Symbol ändert sich in [ ] und das Fotografieren mit der Touch-Auslöser-Funktion wird möglich. : Touch-Auslöser aktiviert ×: Touch-Auslöser deaktiviert Berühren Sie das Motiv, das Sie fokussieren möchten und fotografieren Sie dann.
Aufnahme Anwendbare Modi: Passen Sie den Fokus und die Belichtung einem gewünschten Objekt mit den Touch-Funktionen an (Touch AF/AE) Schärfe und Belichtung lassen sich auf das Motiv einstellen, das auf dem Touch-Monitor spezifiziert wird. • Führen Sie den Vorgang nach dem Beenden der Funktion Touch-Auslöser aus. Berühren Sie das Motiv, das Sie fokussieren möchten. • Der AF-Bereich kann frei auf eine Position auf dem Bildschirm eingestellt werden.
Aufnahme ∫ Einrichtung von [ ] (AF-Verfolgung) • Der AF-Verfolgerahmen wird rot und erlischt, wenn die Erfassung fehlschlägt. Versuchen Sie den Rahmen erneut einzustellen. • Die Kamera zeichnet Bilder im [AF-Modus] als [ ] auf, wenn dieser eingerichtet ist, oder die Dynamische Verfolgung nicht funktioniert. • Die AF-Verfolgung wird gelöscht, wenn der Touch-Auslöser auf [ ] eingestellt ist. • Unter den folgenden Bedingungen kann [ ] nicht eingestellt werden.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahmen mit dem Zoom Mit optischem Zoom/Mit erweitertem optischem Zoom (EZ)/Mit dem intelligenten Zoom/Mit dem digitalen Zoom Sie können heranzoomen, damit Personen und Objekte näher erscheinen, bzw. herauszoomen, um Landschaften mit Weitwinkel aufzunehmen. Damit Objekte noch näher erscheinen (maximal 7,8k) darf die Bildgröße nicht auf die höchste Einstellung für das jeweilige Bildverhältnis erfolgen (X/Y/W/ ).
Aufnahme ∫ Zoomtypen Eigenschaft Maximale Vergrößerung Bildqualität Optischer Zoom Erweiterter optischer Zoom (EZ) 4k 7,8k¢ Keine Verschlechterung Umstand Keine Keine Verschlechterung [Bildgröße] mit (S89) muss ausgewählt sein. Displayanzeige A [ ] wird angezeigt.
Aufnahme Hinweis • Der angezeigte Zoomfaktor ist nur näherungsweise zu verstehen. • “EZ” ist eine Abkürzung für “Extra Optical Zoom”. Mit dem optischen Zoom ist es möglich, stärker vergrößerte Bilder aufzunehmen. • Bei Verwendung des Digitalzooms verwenden Sie am Besten ein Stativ und den Selbstauslöser (S88) zur Bildaufnahme. • Der Intelligente Zoom kann in folgenden Fällen nicht verwendet werden. – Bei Aufnahme in 3D – In [Scharfe Beweg.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildwinkeln (Wide & Zoom Dual-Aufnahmen) Mit den zwei Linsen können Sie gleichzeitig zwei Bilder mit unterschiedlichen Bildwinkeln aufnehmen, oder ein Video und ein Bild mit unterschiedlichen Bildwinkeln. • Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert. – [Auto] in [Empfindlichkeit]/Autom. Weißabgl./[Quick-AF]/[i.Zoom]/[AF-Hilfslicht]/[Stabilisator]/ [Dauer-AF]/[Wind Redukt.] Stellen Sie den 3D/2D-Schalter auf [2D].
Aufnahme ∫ Gleichzeitiges Aufnehmen von Videos und Bildern mit unterschiedlichen Bildwinkeln Drücken Sie die Videotaste, wie in Schritt 6 beschrieben, um die Aufnahme des linken Bildes als Video zu starten. Drücken Sie den Auslöser während der Videoaufnahme, um das rechte Bild als Foto aufzunehmen. (S41) • Drücken Sie zum Beenden der Aufnahme erneut die Videotaste. • [Aufnahme] und [Aufn.-Qual.] spiegeln sich durch die A B Einstellung eines anderen Aufnahmemodus wider.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene (Szenenmodus) Wird ein für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehener Szenenmodus eingestellt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor. Stellen Sie den 3D/2D-Schalter auf [2D]. Berühren Sie im Aufnahmemodus [ Berühren Sie [ ]. ]. Berühren Sie den einzurichtenden Szenenmodus. • Die Seite kann durch Berühren von [ ]/[ ] gewechselt werden.
Aufnahme [Schöne Haut] Bei Portraitaufnahmen im Freien bei Tageslicht lässt dieser Modus die Hautstrukturen noch weicher erscheinen als mit der Einstellung [Portrait]. (Wirkt bei Portraitaufnahmen ab Brusthöhe.) ∫ Vorgehensweise für den Schöne-Haut-Modus So nutzen Sie diesen Modus am besten: 1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele. 2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Aufnahme [Landschaft] Dies erleichtert weite Landschaftsaufnahmen. [Panorama Assistant] Hier können Sie Aufnahmen machen, die aneinander anschließen und sich somit für die Erstellung von Panoramabildern eignen. ∫ Ausrichtung der Aufnahme einstellen 1 2 3 Berühren Sie die Richtung, um das Bild aufzunehmen. Berühren Sie [OK]. • Die horizontalen/vertikalen Gitterlinien werden angezeigt. Nehmen Sie das Bild auf. • Sie können die Aufnahme erneut machen, indem Sie [Neuaufn.] auswählen.
Aufnahme [Sport] Stellen Sie dies ein, wenn Sie Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder anderen Ereignissen mit schnellen Bewegungen machen möchten. Hinweis • Die Verschlusszeit verringert sich unter Umständen auf 1 s. • Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven, die sich in einer Entfernung von mindestens 5 m befinden. [Nachtportrait] So können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer Helligkeit machen.
Aufnahme [Speisen] Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Speisen und sorgt bei der zum Beispiel in Restaurants herrschenden Beleuchtung für natürliche Farbtöne. [Party] Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw. So können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer Helligkeit machen. ∫ Vorgehensweise für den Partymodus • Verwenden Sie den Blitz. (Es ist die Einstellung [ ] oder [ ] möglich.
Aufnahme [Baby1]/[Baby2] Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des Blitzes wird abgesenkt. Für [Baby1] und [Baby2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder sie mit [Texteing.] (S117) auf der Aufnahme ausgedruckt werden sollen. ∫ Geburtstags-/Namenseinstellung 1 Berühren Sie [Alter] oder [Name]. 2 Berühren Sie [SET]. 3 Geben Sie den Geburtstag oder den Namen ein.
Aufnahme [Tier] Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen machen möchten. Sie können den Geburtstag und den Namen Ihres Haustieres eingeben. Informationen zu [Alter] oder [Name] finden Sie unter [Baby1]/[Baby2] auf S75. [Sonn.Unterg.] Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten. So können Sie ausdrucksstarke Bilder der roten Abendsonne machen. [Hohe Empfind.
Aufnahme [Blitz-Serie] Hier werden kontinuierlich Fotos mit Blitz aufgenommen. Ein praktischer Modus, um Serienaufnahmen an schwach beleuchteten Orten zu machen. ∫ Bildgröße und Bildseitenverhältnis Wählen Sie eine Bildgröße von 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) oder 2,5M (1:1). • Standbilder werden durchgehend aufgenommen, wenn die Auslösetaste ganz herunter gedrückt wird. Anzahl der möglichen Aufnahmen max.
Aufnahme [Strand] Mit diesem Modus können Sie noch intensivere Aufnahmen des blauen Meers, Himmels usw. machen. Er verhindert auch die Unterbelichtung von Personen bei starkem Sonnenlicht. Hinweis • Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. [Schnee] Mit diesem Modus können Sie Aufnahmen machen, auf denen der Schnee beim Skifahren oder in den Bergen strahlend weiß erscheint. [Luftaufnahme] Dieser Modus ermöglicht Aufnahmen durch das Fenster eines Flugzeugs.
Aufnahme [High dyn.Range] Dieser Modus eignet sich besonders dafür, in Szenen mit hellen und dunklen Bereichen für die optimale Belichtung des gesamten Motivs zu sorgen, zum Beispiel bei Gegenlicht, bei nächtlichen Aufnahmen und ähnlichen Bedingungen.
Aufnahme Anwendbare Modi: Aufnahme Aufnahmen mit der Funktion Gesichtserkennung Die Funktion Gesichtserkennung findet Gesichter, die einem registrierten Gesicht gleichen, und stellt Schärfe und Belichtung automatisch vorrangig auf dieses Gesicht ein. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, macht die Kamera eine scharfe Aufnahme. [Gesichtserk.] ist in der Kamera anfänglich auf [Aus] eingestellt. [Gesichtserk.
Aufnahme Gesichtseinstellungen Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren. Die Registrierung kann erleichtert werden, indem mehrere Gesichtsaufnahmen für die jeweilige Person gemacht werden.
Aufnahme Richten Sie die Option ein. • Sie können bis zu 3 Gesichtsbilder registrieren. Menüpunkt Beschreibung der Einstellung [Name] Hier können Sie Namen registrieren. 1 Wählen Sie [SET]. 2 Geben Sie den Namen ein. • Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie im Abschnitt “Texteingabe” auf Seite S84 finden. [Alter] Hier können Sie den Geburtstag registrieren. 1 Wählen Sie [SET]. 2 Stellen Sie Jahr/Monat/Tag durch Berühren von [3]/[4] für jede Menüoption ein und berühren Sie [Einst.].
Aufnahme Informationen zu einer registrierten Person ändern oder löschen Sie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie können die Informationen einer registrierten Person auch löschen. 1 2 3 4 Wählen Sie [Gesichtserk.] im [Rec]-Aufnahme-Menü aus. (S48) Berühren Sie [ ] ([Speich.]). Berühren Sie das zu bearbeitende oder zu löschende Gesichtsbild. Richten Sie die Option ein. Menüpunkt Beschreibung der Einstellung [Info bearb.
Aufnahme Texteingabe Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchstaben und Symbole eingegeben werden.) Sie können mit dem (mitgelieferten) Touch-Stift arbeiten, wenn die Bedienung mit dem Finger schwierig ist. Anzeige des Eingabebildschirms. • Sie können den Anfangsbildschirm mithilfe der folgenden Schritte anzeigen. – [Name] von [Baby1]/[Baby2] oder [Tier] im Szenenmodus – [Name] in [Gesichtserk.
Aufnahme Das [Rec]-Aufnahme-Menü [Blitzlicht] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Stellen Sie den Blitz gemäß Ihren Aufnahmebedingungen ein. Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die Aufnahmebedingungen erfordern. Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die Aufnahmebedingungen erfordern.
Aufnahme ∫ In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab. (±: Möglich, —: Nicht möglich, ¥: Ausgangseinstellung im Szenenmodus) ‡ ±¢ * + 0 , .
Aufnahme ∫ Der mögliche Blitzlichtbereich • Die Angabe der Blitzreichweite ist nur als Näherungswert zu verstehen. Weitwinkel Tele [Auto] in 30 cm bis 3,5 m [Empfindlichkeit] 1,0 m bis 2,4 m ∫ Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung ‡ 1/60¢1 bis 1/1300 ‰ Œ Verschlusszeit (s) 1¢1 bis 1/1300 1 oder 1/8 bis 1/1300¢2 1 oder 1/4 bis 1/1300¢2, 3 ¢1 Der Wert kann in Abhängigkeit von der Einstellung für [Max.Bel.
Aufnahme [Selbstauslöser] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Diese Funktion dient zum Aufnehmen von Fotos mit dem Timer. [ ] ([10 s]) [ ] ([2 s]) [ ] ([Aus]) Die Bilder werden in 10 s aufgenommen. Die Bilder werden in 2 s aufgenommen. • Bei Verwendung eines Stativs etc. ist die Einstellung geeignet, um die durch das Drücken des Auslösers verursachten Verwacklungen zu verhindern.
Aufnahme [Bildgröße] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden. [Bildverhält.]: [X] [ ] ([12M]) [ ] ([8M [ ] ([5M [Bildverhält.]: [Y] 4000k3000 [ ] ([10.5M]) ])¢ 3264k2448 [ ] ([7M ]) 2560k1920 [ ] ([4.5M ])¢ 2560k1712 2048k1536 [ ] ([2.
Aufnahme [Qualität] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. [A] ([Fein]) Wenn die Bildqualität vorrangig ist [›] ([Standard]) Wenn die Standard-Bildqualität verwendet, und die Anzahl der aufzunehmenden Bilder, ohne Änderung der Pixelanzahl, erhöht werden soll Hinweis • Die Einstellung erfolgt fest auf [›] bei [Form verändern], [Hohe Empfind.
Aufnahme [Empfindlichkeit] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei der Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an Orten mit schlechten Lichtverhältnissen aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen. [ ] ([Auto]) [ ] ([i.
Aufnahme [Weißabgleich] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen der Weißton einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf den vom menschlichen Auge wahrgenommenen Weißton ein. [ ] ([Autom. Weißabgl.
Aufnahme Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Sie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So können Sie den Weißabgleich individuell auf die Aufnahmebedingungen abstimmen. 1 Berühren Sie [Ò]. 2 Berühren Sie [Ó]. 3 Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier o.ä., so dass der Rahmen in der Mitte nur durch den weißen Gegenstand ausgefüllt wird und berühren Sie dann [Einst.].
Aufnahme [AF-Modus] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und zur Anzahl der auszuwählenden Objekte passt. [š] ([Gesichtserke Die Kamera erkennt automatisch das Gesicht der Person. nnung]) [ ] [ ] Scharfstellung und Belichtung können dann ideal auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil des Bildes es sich befindet. (max.
Aufnahme ∫ Informationen zu [š] (Gesichtserkennung) Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, werden die folgenden AF-Bereichsrahmen angezeigt: Gelb: Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, wird der Rahmen grün, sobald die Kamera scharfgestellt hat. Weiß: Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde. Andere Gesichter, die sich in der gleichen Entfernung wie die Gesichter in den gelben AF-Bereichen befinden, werden ebenfalls scharfgestellt.
Aufnahme [Makro-Modus] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Dieser Modus erlaubt die Nahaufnahme von Motiven wie Blumen. ] ([AF Makro]) Sie können ein Motiv aus nur 5 cm Entfernung zur Linse aufnehmen, indem Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Wide drehen (1k).
Aufnahme [Quick-AF] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Solange die Kamera ruhig gehalten wird, setzt die Kamera in diesem Modus den Fokus automatisch, so dass die Scharfstellung beim Drücken des Auslösers dann schneller erfolgt. Diese Einstellung ist insbesondere dann hilfreich, wenn Sie keine Gelegenheit einer Aufnahme verpassen möchten. [ ] ([Ein])/[ ] ([Aus]) Hinweis • Die Betriebszeit des Akkus verkürzt sich.
Aufnahme [Belichtung] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Unterbelichtet Richtig belichtet Überbelichtet Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich auf einen negativen Wert vor.
Aufnahme [Auto Bracket] Anwendbare Modi: In diesem Modus werden bei jedem Drücken der Auslösetaste automatisch 3 Bilder mit dem gewählten Belichtungsausgleichsbereich aufgenommen. Mit Auto Bracket d1 EV Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild d0 EV j1 EV i1 EV 1 Berühren Sie [ ] während des Belichtungsausgleichs. 2 Stellen Sie den Ausgleichsbereich der Belichtung durch Berührung von [ ]/[ ] ein. • Wählen Sie [OFF] (0), wenn Sie Auto Bracket nicht 3 Berühren Sie [Ende].
Aufnahme [i.Belichtung] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Kontrast und Belichtung werden automatisch angepasst, wenn ein großer Helligkeitsunterschied zwischen Hintergrund und Motiv besteht, um das Bild so erscheinen zu lassen, wie Sie es mit eigenen Augen sehen.
Aufnahme [i.Auflösung] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Bilder mit scharfem Profil und scharfer Auflösung können mithilfe der intelligenten Auflösungstechnologie aufgenommen werden. [ ] ([Ein]) [i.Auflösung] ist aktiviert. [ ] ([i.Zoom]) [i.Auflösung] ist aktiviert und die Zoomvergrößerung ist um ca. 1,3k ohne merkliche Verschlechterung der Bildqualität erhöht.
Aufnahme [Serienbilder] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt wird. Serienbild-Gesc hwindigkeit (Bilder/Sekunde) [ ] 2 [ ] 4 [ ] 8 [ ] [Aus] Funktionen • Fokus, Belichtung und Weißabgleich werden für jede Serienbildaufnahme eingestellt. • Fokus, Belichtung und Weißabgleich werden beim ersten Bild fest eingestellt.
Aufnahme [Farbmodus] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Mit diesen Modi können die Aufnahmen geschärft oder weicher gezeichnet, die Farben der Aufnahmen in Sepia-Farbstufen geändert und weitere Farbeffekte erzielt werden. [ ] ([Standard]) [ ] ([Happy])¢1 Dies ist die Standardeinstellung. Bild mit erhöhter Helligkeit und Lebendigkeit. [ ] ([Natural])¢2 Das Bild wird weicher. [ ] ([Vivid])¢2 Das Bild wird schärfer.
Aufnahme [AF-Hilfslicht] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Das AF- Hilfslicht beleuchtet das Objekt, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird. Dadurch ist es für die Kamera einfacher scharf zu stellen, wenn unter geringen Lichtverhältnissen aufgenommen wird (je nach den Aufnahmebedingungen wird ein größerer AF-Bereich angezeigt.) [ ] ([Ein])/[ ] ([Aus]) Hinweis • Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts liegt bei 1,5 m.
Aufnahme [Stabilisator] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Bei Verwendung dieses Modus wird Verwackeln beim Aufnehmen eines Bildes erkannt und die Kamera gleicht das Verwackeln automatisch aus, so dass verwacklungsfreie Bilder aufgenommen werden können. [ ] ([Ein])/[ ] ([Aus]) Hinweis • In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam. Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Aufnahme [3D-Einst.] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S48. Die 3D-Anpassung ermöglicht Ihnen die Kontrolle der 3D-Tiefenintensität. [ ] ([Minimum])/[ ] ([Niedrig])/[ ] ([Standard])/[ ] ([Hoch])/ [ ] ([Maximum]) Hinweis • Für die empfohlenen Entfernungen zur 3D-Aufnahme, siehe S27. • Die 3D-Fotografie kann unter Umständen Objekte mit scheinbarem 3D-Effekt nicht erfassen.
Aufnahme Das [Video]-Aufnahme-Menü [Aufnahme] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Video] finden Sie auf S48. Hier wird das Datenformat für Videoaufnahmen eingestellt. [AVCHD] Wählen Sie dieses Format zur Aufnahme von HD (High Definition)-Videos für die Wiedergabe auf Ihrem HDTV über einen HDMI-Anschluss. [MP4] Wählen Sie dieses Format zur Aufnahme von Standard Definition-Videos für die Wiedergabe auf Ihrem PC.
Aufnahme [Aufn.-Qual.] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Video] finden Sie auf S48. Über dieses Menü wird die Bildqualität von Videoaufnahmen eingestellt. Wenn [AVCHD] ausgewählt ist Bildseitenverhältnis Option Bildgröße/Bitrate fps [FSH] 1920k1080 Pixel/Ca. 17 Mbps 50i (Sensorausgabe von 25 Bilder/s) 1280k720 Pixel/Ca.
Aufnahme Hinweis • Was ist eine Bitrate Es handelt sich um die Datenmenge für einen bestimmten Zeitraum. Die Qualität wird höher, wenn die Zahl größer wird. Dieses Gerät benutzt die Aufnahmemethode “VBR”. “VBR” ist eine Abkürzung für “Variable Bit Rate”, und die Bitrate wird je nach dem aufzunehmenden Objekt automatisch geändert. Deshalb verkürzt sich die Aufnahmezeit, wenn ein Objekt mit einer schnellen Bewegung aufgezeichnet wird.
Aufnahme [Dauer-AF] Anwendbare Modi: Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Video] finden Sie auf S48. Das Motiv, für das der Fokus gesetzt wurde, bleibt weiterhin fokussiert. [ ] ([Ein])/[ ] ([Aus]) Hinweis • Stellen Sie diese Funktion auf [Aus], wenn Sie den Fokus auf die Position fixieren möchten, an der Sie mit der Videoaufnahme begonnen haben. • In [Sternenhimmel] und [Feuerwerk] im Szenenmodus ist diese Einstellung fest auf [Aus] eingestellt.
Wiedergabe/Bearbeiten Wiedergabe/Bearbeiten Verschiedene Methoden zur Wiedergabe Sie können die aufgenommenen Bilder mit verschiedenen Methoden wiedergeben. Berühren Sie im Wiedergabemodus [ ]. Berühren Sie das Wiedergabemodus-Symbol. • Folgende Optionen können gewählt werden. [Normal-Wdgb.] (S42) [Dual-Wdgb.] (S114) [Diashow] (S111) [Kalender] (S114) [Wiederg. Filter.] (S113) • Siehe unter S30 für die Methode zur Wiedergabe von 3D-Bildern in 3D.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Mögliche Aktionen während einer Diashow 1 Das Bedienfeld können Sie durch Berühren des Displays aufrufen. • Wird 2 Sekunden lang keine Aktion ausgeführt, wird wieder der ursprüngliche Zustand angezeigt. 2 Das Bedienfeld können Sie durch Berühren bedienen.
Wiedergabe/Bearbeiten [Wiederg. Filter.] Die Bilder werden je nach Typ wiedergegeben. Menüpunkt Einstellung [Nur Photos] Es werden nur Fotos wiedergegeben. [Nur Videos] Es werden nur Videos wiedergegeben. [3D-Wiedergabe] Es werden nur 3D-Bilder wiedergegeben. In diesem Modus lassen sich Aufnahmen im Szenenmodus oder nach anderen Kategorien (wie z. B. [Portrait], [Landschaft] oder [Nachtlandsch.]) suchen und die Bilder in die einzelnen Kategorien einordnen.
Wiedergabe/Bearbeiten [Dual-Wdgb.] Sie können zwei aufgenommene Bilder auf dem Bildschirm anzeigen, um sie miteinander zu vergleichen. Hinweis • [Dual-Wdgb.] kann nicht gewählt werden, wenn keine aufgenommenen Bilder oder nur 1 aufgenommenes Bilder vorhanden sind. • Sie können nicht zweimal das gleiche Bild in der dualen Wiedergabe anzeigen. • [Dual-Wdgb.] steht für Videos nicht zur Verfügung. • Das [Setup]- und [Wiedergabe]-Menü kann nicht benutzt werden.
Wiedergabe/Bearbeiten Das [Wiedergabe]-Aufnahme-Menü Sie können Bilder auswählen, die Sie auf Internetseiten hochladen möchten und diese z.B. durch Zurechtschneiden bearbeiten, oder Bilder mit einem Schreibschutz versehen, usw. • Mit [Texteing.], [Größe än.] oder [Zuschn.] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Um ein neues Bild erstellen zu können, benötigen Sie ausreichenden Speicherplatz auf dem internen Speicher oder der Karte.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Abbrechen aller [Hochladen einst.] Einstellungen 1 Wählen Sie [Hochladen einst.] im Menü [Wiedergabe]-Modus aus. 2 Berühren Sie [ ] ([Abbr.]). • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt. Verlassen Sie nach dem Ausführen das Menü. Hinweis • Die Einstellung ist unter Umständen für mit anderen Kameras aufgenommene Bilder nicht möglich. • Die Einstellung ist bei einer Karte mit weniger als 512 MB nicht möglich. [Titel einfg.
Wiedergabe/Bearbeiten [Texteing.] Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort, dem Reisedatum oder dem Titel versehen. Wählen Sie [ (S48) Berühren Sie [ ] ([Texteing.]) im Menü des [Wiedergabe] Modus aus. ] ([Einzeln]) oder [ ] ([Multi]). Wählen Sie ein Bild aus, auf das Sie Text drucken möchten. • [‘] wird auf Bildern angezeigt, bei denen bereits Datum oder Text aufgedruckt wurde.
Wiedergabe/Bearbeiten Wählen Sie das zu druckende Element aus. Menüpunkt Menüpunkt einstellen [OFF] [Aufn.Datum] [M/O ZEIT]: Jahr, Monat und Datum werden aufgedruckt. [MIT ZEIT]: Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute werden aufgedruckt. [OFF] [ ]: Die in den Namenseinstellungen registrierten Namen für [Gesichtserk.] werden aufgedruckt. [Name] [ ]: Die in den Namenseinstellungen registrierten Namen für [Baby1]/[Baby2] oder [Tier] im Szenenmodus werden aufgedruckt.
Wiedergabe/Bearbeiten [Video teilen] Aufgezeichnete Videos können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Das Teilen kann nicht rückgängig gemacht werden. Wählen Sie [ aus. (S48) ] ([Video teilen]) im Menü des [Wiedergabe] Modus Ziehen Sie den Bildschirm horizontal, um ein zu teilendes Video zu wählen und berühren Sie [Einst.]. Berühren Sie [ ] an der Teilungsstelle.
Wiedergabe/Bearbeiten [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um Bilder in Webseiten, E-Mailanhängen usw. einzufügen. Wählen Sie [ (S48) Berühren Sie [ ] ([Größe än.]) im Menü [Wiedergabe]-Modus aus. ] ([Einzeln]) oder [ ] ([Multi]). Wählen Sie die Aufnahme und die Größe. Einstellung [Einzeln] 1 Ziehen Sie den Bildschirm zur Auswahl eines Bildes horizontal und drücken Sie dann [Einst.].
Wiedergabe/Bearbeiten [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. Wählen Sie [ (S48) ] ([Zuschn.]) im Menü [Wiedergabe]-Modus aus. Ziehen Sie den Bildschirm zur Auswahl eines Bildes horizontal und drücken Sie dann [Einst.]. Wählen Sie die zu schneidenden Teile aus. Berühren Sie [ ]: Vergrößern Berühren Sie [ ]: Verkleinern Ziehen: Bewegen Berühren Sie [Einst.]. • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt.
Wiedergabe/Bearbeiten [Favoriten] Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun: • Geben Sie nur die als Favoriten markierten Bilder wieder. ([Favoriten] in [Wiederg. Filter.]) • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben. • Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([Alle löschen außerÜ]) Wählen Sie [ (S48) Berühren Sie [ ] ([Favoriten]) im Menü [Wiedergabe]-Modus aus.
Wiedergabe/Bearbeiten [Druckeinst] DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr Fotogeschäft.
Wiedergabe/Bearbeiten ∫ Aufhebung aller Einstellungen unter [Druckeinst] 1 Wählen Sie [Druckeinst] im Menü [Wiedergabe]-Modus aus. 2 Berühren Sie [ ] ([Abbr.]). • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt. Verlassen Sie nach dem Ausführen das Menü. ∫ Datum aufdrucken Nachdem Sie die Anzahl der Ausdrucke eingestellt haben, aktivieren/deaktivieren Sie den Ausdruck mit Aufnahmedatum durch Berühren von [Datum].
Wiedergabe/Bearbeiten [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. Wählen Sie [ (S48) Berühren Sie [ ] ([Schutz]) im Menü des [Wiedergabe] Modus aus. ] ([Einzeln]) oder [ ] ([Multi]). Wählen Sie das Bild aus. Einstellung [Einzeln] Ziehen Sie den Bildschirm zur Auswahl eines Bildes horizontal und drücken Sie dann [Einst.]. • Die Einstellung wird durch Berühren von [Abbr.] gelöscht. • Verlassen Sie das Menü nach der Einstellung.
Wiedergabe/Bearbeiten [Ges.Erk. bearb.] Sie können Informationen in Bezug auf die Gesichtserkennung für die ausgewählte Aufnahme löschen oder ändern. Wählen Sie [ ] ([Ges.Erk. bearb.]) im Menü des [Wiedergabe] Modus aus. (S48) Berühren Sie [ ] ([Ersetzen]) oder [ ] ([Abbr.]). Ziehen Sie den Bildschirm zur Auswahl eines Bildes horizontal und drücken Sie dann [Einst.]. Berühren Sie den Namen der Person, die Sie bearbeiten möchten. (Wenn [Ersetzen] ausgewählt ist) Berühren Sie die zu ersetzende Person.
Wiedergabe/Bearbeiten [Kopieren] Sie können Bilddaten, die Sie im internen Speicher aufgenommen haben auf eine Karte kopieren, oder von einer Karte in den internen Speicher. Wählen Sie [ (S48) ] ([Kopieren]) im Menü des [Wiedergabe] Modus aus. Berühren Sie das Kopierziel. : Alle Bilddaten im internen Speicher werden auf die Karte kopiert. : Jeweils ein Bild wird von der Karte in den internen Speicher kopiert. Ziehen Sie den Bildschirm zur Auswahl eines Bildes horizontal und berühren Sie dann [Einst.
An andere Geräte anschließen An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können auf einem Fernsehbildschirm wiedergegeben werden. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. Prüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernseher und verwenden Sie ein zu den Anschlüssen passendes Kabel. Die Bildqualität kann je nach den Anschlüssen variieren. 1 Hohe Qualität 2 HDMI-Buchse 3 Video-Buchse Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an.
An andere Geräte anschließen Anschluss über ein AV-Kabel (Sonderzubehör) • Es ist grundsätzlich ein Original-AV-Kabel von Panasonic (DMW-AVC1; Sonderzubehör) zu verwenden. • Überprüfen Sie [TV-Seitenv.]. (S57) • Der Sound wird als Monoton wiedergegeben. A B C D E F Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Je nach [Bildverhält.] werden unter Umständen schwarze Streifen oben und unten oder rechts und links von den Aufnahmen angezeigt. • Verändern Sie den Anzeigemodus am Fernseher, wenn das Bild oben oder unten abgeschnitten wird. • Wenn sowohl das AV-Kabel als auch das Mini-HDMI-Kabel angeschlossen sind, hat die Ausgabe über das Mini-HDMI-Kabel Priorität.
An andere Geräte anschließen Wiedergabe mit VIERA Link (HDMI) Was ist VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie einfache Bedienschritte der Kamera mit der Fernbedienung für Ihr Panasonic-Fernsehgerät vornehmen können. (Es sind nicht alle Bedienschritte möglich.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Stellen Sie zur Tonwiedergabe von Videos den [Ton] auf dem Einstellungsbildschirm der Slideshow auf [AUTO] oder [AUDIO]. • Die Bediensymbole werden ausgeblendet, wenn im Anzeigemodus der Bediensymbole über einen gewissen Zeitraum keine Bedienung erfolgt. Die Bediensymbole werden angezeigt, wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird, während die Symbole nicht angezeigt werden.
An andere Geräte anschließen Speichern der Foto- und Videoaufnahmen Die Methoden zum Exportieren von Fotos und Videos auf andere Geräte variieren je nach dem Dateiformat (JPEG, MPO, AVCHD, MP4 oder 3D-Videos). Es folgen einige Empfehlungen.
An andere Geräte anschließen Wiedergegebene Aufnahmen über ein AV-Kabel kopieren Die folgenden Dateiformate können verwendet werden: [AVCHD], [MP4] Kopieren von mit diesem Gerät wiedergegebenen Bildern auf Blu-ray Disk, DVD, Festplatte oder Video mit einem Blu-ray Disk-Rekorder, DVD-Rekorder oder Video-Rekorder. Die Wiedergabe kann mit einem Gerät erfolgen, das nicht zu High Definition kompatibel ist, was für Kopien geeignet ist. Das Bild hat dann keine High Definition-, sondern Standardqualität.
An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO” Die folgenden Dateiformate können verwendet werden: [JPEG], [MPO], [AVCHD], [MP4], [3D-Videos] Es können Fotos und Videos, die in den Formaten [AVCHD] oder [MP4] aufgenommen wurden, erfasst werden, oder es können DVD-Videos in Standardqualität von dem mit [AVCHD] aufgenommenen Video erstellt werden, indem “PHOTOfunSTUDIO ” auf der mitgelieferten CD-ROM verwendet wird.
An andere Geräte anschließen An einen PC anschließen Sie können die Bilder in der Kamera durch Anschließen der Kamera an einen PC auf diesen übertragen. • Mit einigen PCs kann direkt von der aus der Kamera entnommenen Karte gelesen werden. Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen. • Wenn der verwendete Computer keine SDXC-Speicherkarten unterstützt, erscheint unter Umständen eine Aufforderung zum Formatieren.
An andere Geräte anschließen Erfassen von Bildern und [MP4] Videos (außer 3D-Videos und [AVCHD] Videos) Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und PC ein. Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen im internen Speicher zugreifen möchten. A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) • Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen, was zu Problemen führen könnte.
An andere Geräte anschließen Hinweis • Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, bevor Sie eine Karte einsetzen oder herausnehmen. Es könnten sonst Daten verloren gehen. ∫ Inhalt des internen Speichers oder der Karte mit Hilfe des PCs anschauen (Ordner-Aufbau) Für Windows: Ein Laufwerk ([Wechseldatenträger]) wird unter [Computer] angezeigt. Für Mac: Ein Laufwerk ([LUMIX], [NO_NAME] oder [Untitled]) wird auf dem Desktop angezeigt.
An andere Geräte anschließen ∫ Das USB-Anschlusskabel sicher entfernen Wählen Sie das Symbol [ ], das in der Taskleiste auf dem PC angezeigt wird, und klicken Sie dann auf [DMC-XXX auswerfen] (XXX variiert je nach Modell). • Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. • Prüfen Sie vor dem Entfernen der Hardware, wenn das Symbol nicht angezeigt wird, dass auf dem LCD-Monitor der Digitalkamera nicht [Zugriff] angezeigt wird.
An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am LCD-Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entfernten Karte drucken. Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Druckers zu entnehmen. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und Drucker ein.
An andere Geräte anschließen Eine einzelne Aufnahme auswählen und drucken Ziehen Sie den Bildschirm zur Auswahl eines Bildes horizontal und berühren Sie dann [Drucken]. PictBridge 100_0001 1/13 Multi-Druck Drucken Einzel-Auswahl Druckstart Berühren Sie [Druckstart]. • Informationen zu den Optionen, die vor dem Start des Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie auf S142. • Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung. Druck mit Datum Anz.
An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Optionen sowohl in Schritt 2 unter “Eine einzelne Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt 3 unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. • Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie [Papierformat] oder [Seitengest.] auf [{] ein und nehmen Sie die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor.
An andere Geräte anschließen [Papierformat] Option Beschreibung der Einstellung { Die Druckereinstellungen haben Vorrang. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q] 203,2 mmk254 mm [LETTER] 216 mmk279,4 mm [CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm • Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt. [Seitengest.
Sonstiges Sonstiges Displayanzeige ∫ Aufnahmemodus 1 39 38 37 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 B/W 16 13 36 17 18 19 35 20 34 21 ISO 33 100 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 31 30 F3.
Sonstiges ∫ Bei der Wiedergabe 1 26 25 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B/W 100_0001 9s 12 9s 1/13 13 14 15 24 16 23 17 22 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 20 19 18 Wiedergabemodus (S111) 26 Ordner-/Dateinummer (S138) Aufnahmemodus (zur Aufnahme von Interner Speicher (S16) Videos) (S107) Warnsymbol bei fehlender Aufnahmequalität (S108) Kabelverbindung (S140) Geschützte Aufnahme (S125) ¢ “m” ist die Abkürzung für Minute und “s” für Favoriten (S122) Sekunde.
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherden, Fernsehgeräten, Videospielen usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton auf diesem Gerät durch die Strahlung elektromagnetischer Wellengestört werden.
Sonstiges Reinigung Entfernen Sie vor dem Reinigen der Kamera den Akku oder stecken Sie den Netzstecker aus der Steckdose aus. Wischen Sie die Kamera mit einem trockenen, weichen Tuch ab. • Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch reinigen. Trocknen Sie die Kamera anschließend mit einem trockenen Tuch ab. • Verwenden Sie zur Reinigung der Kamera keine Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, Alkohol, Küchenreiniger usw.
Sonstiges Akku Die Kamera verwendet einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus. Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch immer heraus.
Sonstiges Hinweise zu 3D ∫ 3D-Aufnahme Nehmen Sie bei der Aufnahme in 3D keine Motive auf, die sich näher als die minimale Aufnahmeentfernung befinden. • Dadurch wird der 3D-Effekt verstärkt, was zu Ermüdung oder Unwohlsein führen kann. • Bei der 3D-Aufnahme beträgt die minimale Aufnahmeentfernung ca. 90 cm (Weit)/ca. 3,4 m (Tele). Stellen sie bei der 3D-Aufnahme sicher, dass Sie das Gerät nicht erschüttern.
Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. • Die Karte kann beschädigt und die auf ihr enthaltenen Daten können beschädigt oder gelöscht werden. • Bewahren Sie die Karte nach Gebrauch, zur Aufbewahrung und zum Transport in ihrer Hülle oder einer speziellen Tasche auf.
Sonstiges Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden • Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trocknen Ort mit einer relativ gleichbleibenden Temperatur auf: (Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, Empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40%RH bis 60%RH) • Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera. • Bleibt der Akku in der Kamera, so entlädt er sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch kann sich der Akku so stark entladen, dass er auch nach dem Aufladen unbrauchbar bleibt.
Sonstiges Meldungen In manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt. Die wichtigsten Meldungen werden hier exemplarisch beschrieben. [Dieses Bild ist geschützt] > Heben Sie den Schreibschutz auf. Erst dann können Sie die Aufnahme löschen. (S125) [Einige Bilder können nicht gelöscht werden]/[Dieses Bild kann nicht gelöscht werden] • Aufnahmen, die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht gelöscht werden.
Sonstiges [Speicherkarte Parameter-Fehler]/[Diese Speicherkarte kann nicht verwendet werden.] > Verwenden Sie eine mit diesem Gerät kompatible Karte. (S16) – SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB) – SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB) – SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB) [SD-Karte erneut einsetzen]/[Probeweise eine andere Karte verwenden] • Beim Zugriff auf die Speicherkarte ist ein Fehler aufgetreten. > Setzen Sie die Karte erneut ein. > Setzen Sie eine andere Karte ein.
Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S154 bis 162). Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, kann es sich womöglich mithilfe von [Reset] (S56) im Menü [Setup] bei der Aufnahme beheben lassen. Akku und Spannungsquelle Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist. Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus. • Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf. • Wenn Sie die Kamera eingeschaltet lassen, entlädt sich der Akku.
Sonstiges Das Motiv wird nicht richtig scharfgestellt. • Der Fokusbereich hängt vom gewählten Aufnahmemodus ab. > Stellen Sie den richtigen Modus für den Abstand zum Motiv ein. • Das Objekt befindet sich außerhalb des Fokus-Bereichs der Kamera. (S24) • Die Kamera wurde erschüttert (verwackelt), oder das Motiv bewegt sich leicht. (S23) Die Aufnahme ist unscharf. Der optische Bildstabilisator funktioniert nicht richtig. > Die Verschlusszeit wird länger, wenn Aufnahmen an dunklen Orten erfolgen.
Sonstiges Bei der Aufnahme sind rötliche horizontale Streifen auf dem LCD-Monitor zu sehen. • Dies ist eine typische Eigenschaft des MOS-Bildsensors, wie er auf dieser Kamera zur Bilderfassung eingesetzt wird. Das Phänomen ist zu sehen, wenn das Motiv einen besonders hellen Bereich aufweist. In den Umgebungsbereichen können Ungleichmäßigkeiten auftreten, dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion. Wird bei Fotos oder Videos aufgenommen.
Sonstiges LCD-Monitor Der LCD-Monitor wird kurzzeitig dunkler oder heller. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, um die Blende einzustellen. Es hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen. • Dieses Phänomen tritt auch auf, wenn sich die Helligkeit während des Zoomvorgangs oder bei Bewegungen der Kamera ändert. Das Geräusch entsteht durch die Einstellung der automatischen Blende in der Kamera. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion. Der LCD-Monitor flimmert in Innenräumen.
Sonstiges Wiedergabe Das wiedergegebene Bild ist gedreht und wird in falscher Ausrichtung angezeigt. • [Anz. Drehen] (S58) wird auf [ ] oder [ ] eingestellt. Das Bild wird nicht wiedergegeben. Es sind keine Bildaufnahmen vorhanden. • Ist der Modus auf [Wiedergabe]-Modus gestellt? (S42) • Befindet sich im internen Speicher oder auf der Speicherkarte ein Bild? > Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen im internen Speicher angezeigt.
Sonstiges [Miniaturbild-Anzeige] wird auf dem Display angezeigt. • Handelt es sich um eine Aufnahme, die mit einem anderen Gerät erfolgte? Die Aufnahmen werden in diesem Fall mit verminderter Bildqualität angezeigt. Der Ton der aufgezeichneten Videos wird manchmal unterbrochen. • Dieses Gerät stellt die Blende bei Videoaufnahmen automatisch ein. Dabei kann die Tonaufzeichnung unterbrochen werden. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion.
Sonstiges Die 3D-Wiedergabe ist nicht möglich. • Ist die Kamera korrekt an einen 3D-kompatiblen Fernseher angeschlossen? (S30) > Anschluss über ein Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör). > Stellen Sie den 3D/2D-Schalter des Geräts auf [3D]. Die Aufnahme kann nicht übertragen werden, wenn die Kamera an den PC angeschlossen ist. • Ist die Kamera korrekt an den PC angeschlossen? • Erkennt der PC die Kamera korrekt? > Wählen Sie die Einstellung [PC] in [USB-Modus]. (S57, 137) Die Karte wird vom PC nicht erkannt.
Sonstiges Sonstiges Beim Schütteln der Kamera ist ein Klappern zu hören. In folgenden Fällen liegt kein Problem mit der Kamera vor. • Beim Schütteln der Kamera während des Ausschaltens oder der Wiedergabe ist ein “Klappern” zu hören (Geräusch der Linsenbewegung). • Es ist ein Klappern usw. zu hören, wenn das Gerät an- oder ausgeschaltet wird, oder wenn vom Aufnahme- zum Wiedergabemodus umgeschaltet wird (Geräusch der Blende). • Wenn beim Aufnehmen von Bildern ein Klicken oder Einschnappen zu hören ist.
Sonstiges Der Zoom lässt sich nicht bis zur maximalen Vergrößerung einstellen. • Ist die Kamera auf den Makrozoom-Modus eingestellt? (S96) Die maximale Zoomvergrößerung im Makrozoom-Modus liegt beim 3-fachen Wert des Digitalzooms. Die aufgezeichneten Dateien werden nicht der Reihe nach nummeriert. • Nach manchen Einstellungen werden Aufnahmen in Ordnern mit anderen Nummern gespeichert, als die vorher gemachten Aufnahmen. Die Dateien werden in aufsteigender Reihenfolge nummeriert.
• SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. • Die Logos “AVCHD” und “AVCHD” sind Warenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation. • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. • HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.