DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 1 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 KurzBedienungsanleitung Digital-Kamera Model Nr. DMC-FX500 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Bitte beachten Sie auch die vollständige Bedienungsanleitung (PDF-Format) auf der mitgelieferten CD-ROM. Diese Bedienungsanleitung erklärt Funktionen für fortgeschrittene Benutzer und enthält Hinweise zur Fehlersuche. Web Site: http://www.panasonic-europe.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 2 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 3 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Die Produktkennzeichnung befindet sich auf der Unterseite der Geräte. Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 4 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 ∫ Hinweise zum Akku-Ladegerät Batterie-Entsorgung Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 5 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen. • Bei Aufnahmen in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen können Bild- und Tonstörungen auftreten. ∫ Pflege der Kamera • Vermeiden Sie heftiges Schütteln oder Stoßen der Kamera, achten Sie insbesondere darauf, sie nicht fallen zu lassen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 6 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ........................................................................................ 2 Standardzubehör ................................................................................................................ 7 Bezeichnung der einzelnen Teile........................................................................................ 8 Verwendung des Touch-Panels......................................
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 7 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Standardzubehör Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 8 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Bezeichnung der einzelnen Teile 1 2 3 Blitz Objektiv Selbstauslöseranzeige/ AF-Hilfslicht 4 5 6 7 8 9 10 Touch-Panel/LCD-Monitor Statusanzeige Taste [MENU/SET] Taste [DISPLAY] [Q.MENU]/Löschtaste [MODE]-Taste Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 9 ページ 12 13 14 15 16 2008年2月29日 金曜日 ON/OFF-Schalter Zoomhebel Lautsprecher Mikrofon Auslöser 午後2時44分 12 13 14 15 16 17 Öse für Handschlaufe • Es ist dringend zu empfehlen, die Handschlaufe zu befestigen und die Kamera damit zu sichern, so dass sie während der Verwendung nicht herunterfallen kann.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 10 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Verwendung des Touch-Panels Die Kamera kann durch Berührung des LCD-Monitors (Touch-Panel) mit dem Finger bedient werden. Für detailliertere Vorgänge, z. B. bei der Bearbeitung von Titeln, oder wenn die Bedienung mit dem Finger schwierig ist, sollte der mitgelieferte Touch-Stift verwendet werden. ∫ Berühren Touch-Panel berühren und wieder loslassen. Zur Auswahl eines Symbols oder Bilds. ∫ Ziehen Eine Bewegung, ohne das Touch-Panel loszulassen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 11 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Aufladen des Akkus • Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku. • Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf. • Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf. • Laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 35 oC. (Auch die Temperatur des Akkus sollte in diesem Bereich liegen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 12 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 • Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des Akkus sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen Akku. • Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen kommen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 13 ページ 2 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Akku: Setzen Sie den Akku vollständig ein und achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung. Ziehen Sie zum Herausnehmen des Akkus den Hebel A in Pfeilrichtung. Karte: Schieben Sie zum Einsetzen die Karte vollständig ein, bis sie einklickt. Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung. Um die Karte herauszunehmen, drücken Sie auf die Karte, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 14 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) Es ist zu empfehlen, vor der Einstellung von Datum und Uhrzeit die Einstellung des Menüpunkts [SPRACHE] im Menü [SETUP] vorzunehmen. • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen. 1 OFF ON Schalten Sie die Kamera ein. • Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. (Diese Meldung wird im Modus [WIEDERG.] nicht angezeigt.) A Joystick A 2 Drücken Sie auf [MENU/SET].
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 15 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Menüeinstellung Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, außerdem Menüs, mit denen Sie die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können. Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 16 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Menüpunkte einstellen In diesem Abschnitt wird die Auswahl der Einstellungen im AE-Modus mit Programmautomatik beschrieben. Die Einstellungen können auch auf das Menü [WIEDERG.] und das Menü [SETUP] angewendet werden. Beispiel: Einstellung des [AF-MODUS] von [Ø] auf [š] im AE-Modus mit Programmautomatik 1 2 Schalten Sie die Kamera ein. OFF ON A [MENU/SET]-Taste B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 17 ページ 5 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [AF-MODUS]. • Wählen Sie den Punkt ganz unten und bewegen Sie 4, um zum nächsten Bildschirm zu wechseln. 6 Bewegen Sie 1. • Je nach dem Menüpunkt wird die Einstellung unter Umständen gar nicht oder auf andere Art angezeigt. 7 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [š]. 8 Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET]. 9 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 18 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Moduswahl Auswahl des [REC]-Modus Bei Auswahl des [REC]-Modus kann die Kamera entweder in den intelligenten Automatikmodus, in dem je nach Motiv und Aufnahmebedingungen die optimalen Einstellungen vorgenommen werden, oder in den Szenenmodus gesetzt werden, in dem sich die Aufnahmeeinstellungen nach der jeweiligen Szene richten. 1 Schalten Sie die Kamera ein. A Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 19 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Modus [REC]: ñ Mit der Automatikfunktion aufnehmen (Intelligenter Automatikmodus) Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 20 ページ 5 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Drücken Sie den Auslöser ganz (also weiter nach unten), um die Aufnahme zu machen. • Wenn Bilder in den internen Speicher (oder auf die Karte) aufgenommen werden, leuchtet die Zugriffsanzeige rot. Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 21 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Modus [REC]: ³ Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen (AE-Modus mit Programmautomatik) In diesem Modus können deutlich mehr Menüpunkte eingestellt werden und es sind Aufnahmen mit größerer Freiheit möglich als im intelligenten Automatikmodus. 1 Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [¦/!] und drücken Sie dann auf [MODE]. A [MODE]-Taste B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] B A 2 Berühren Sie [PROGRAMM AE].
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 22 ページ A B C D E F ¢ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Schärfeanzeige AF-Rahmen (normal) AF-Rahmen (bei Verwendung des Digitalzooms oder bei dunkler Umgebung) Blendenwert¢ Verschlusszeit¢ ISO-Empfindlichkeit Wenn keine korrekte Belichtung erreicht werden kann, wird dieser Wert rot angezeigt. (Der Wert wird jedoch nicht rot angezeigt, wenn der Blitz verwendet wird.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 23 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Modus [REC]: ñ³±´²¿ Mit dem integrierten Blitz aufnehmen A Blitz A Decken Sie den Blitz nicht mit der Hand oder mit Gegenständen ab. Geeignete Blitzeinstellung wählen Stellen Sie den Blitz gemäß Ihren Aufnahmebedingungen ein. 1 Bewegen Sie 1 [‰]. 2 Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten Modus. 3 Drücken Sie [MENU/SET]. • Sie können zur Auswahl auch 1 [‰] bewegen.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 24 ページ 4 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz, um eine Aufnahme zu machen. • Die Selbstauslöseranzeige A blinkt. Der Verschluss wird nach 10 Sekunden (bzw. 2 Sekunden) ausgelöst. A • Durch Drücken von [MENU/SET] bei laufendem Selbstauslöser wird der Selbstauslösevorgang abgebrochen. Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen wiedergeben ([NORMAL-WDGB.]) 1 Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 25 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Modus [WIEDERG.]: ¸ Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher oder auf der Karte, die wiedergegeben werden, werden gelöscht. Einzelne Aufnahmen löschen 1 Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht werden soll, und drücken Sie dann [‚]. A [DISPLAY]-Taste B [‚]-Taste A B 2 Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 26 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 An einen PC anschließen Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC übertragen. • Sie können die importierten Aufnahmen einfach ausdrucken oder als Mail-Anhang versenden. Dabei hilft die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene, praktische Software “PHOTOfunSTUDIO-viewer-”. Vorbereitungen: Schalten Sie Kamera und PC ein.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 27 ページ 3 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Doppelklicken Sie unter [My Computer] auf [Removable Disk]. • Bei Verwendung eines Macintosh wird das Laufwerk auf dem Desktop angezeigt. (Es wird “LUMIX”, “NO_NAME” oder “Untitled” angezeigt.) 4 Doppelklicken Sie auf das [DCIM]-Verzeichnis. 5 Ziehen Sie die gewünschten Bilder oder das Verzeichnis mit den Bildern mit der Drag-und-Drop-Funktion in ein anderes beliebiges Verzeichnis auf dem PC.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 28 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format • Sie sind nun mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Grundfunktionen vertraut und möchten auch erweiterte Funktionen nutzen. • Sie möchten die Lösung für einen Fehler finden. In diesen Fällen hilft Ihnen die Bedienungsanleitung (PDF-Format) auf der mitgelieferten CD-ROM weiter.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 29 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Technische Daten Digital-Kamera: Informationen für Ihre Sicherheit Spannungsquelle: Gleichspannung 5,1 V Leistungsaufnahme: 1,6 W (Während des Aufnehmens) 0,8 W (Während der Wiedergabe) Effektive Pixel der Kamera: Bildsensor: Objektiv: Digitalzoom: Erweiterter optischer Zoom: Scharfstellung: Scharfstellbereich: Verschlusssystem: Bewegtbildaufnahme: Serienbildaufnahme Aufnahmerate: 10.100.000 Pixel 1/2,33q-CCD mit insgesamt 10.700.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 30 ページ Schnelle Serienbildaufnahme Aufnahmerate: 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Ca. 6 Aufnahmen pro Sekunde (Die Bildgröße wird auf 2M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.) Anzahl der möglichen Aufnahmen: Bei Verwendung des internen Speichers: Ca. 20 Aufnahmen (unmittelbar nach dem Formatieren) Bei Verwendung einer Karte: Max. 100 Aufnahmen (abhängig von Kartentyp und Aufnahmebedingungen) ISO-Empfindlichkeit: AUTO/100/200/400/800/1600 [HOHE EMPFIND.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 31 ページ Qualität: Aufnahmedateiformat Fotos: Fotos mit Ton: 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 Fein/Standard JPEG (basierend auf “Design rule for Camera File system”, basierend auf “Exif 2.21”-Standard)/DPOF-konform JPEG (basierend auf “Design rule for Camera File system”, basierend auf “Exif 2.21”-Standard)r“QuickTime” (Fotos mit Ton) “QuickTime Motion JPEG” (Bewegtbilder mit Ton) Bewegtbilder: Schnittstellen Digital: “USB 2.
DMC-FX500EG-VQT1Q41_ger.book 32 ページ 2008年2月29日 金曜日 午後2時44分 EU QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.