DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 1 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Kurz-Bedienungsanleitung Digital-Kamera/ Objektiv-Satz/Gehäuse Model Nr. DMC-GH3A/DMC-GH3H DMC-GH3 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Detailliertere Anweisungen zum Betrieb dieser Kamera sind in der “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDFFormat)” auf der beiliegenden CD-ROM enthalten.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 2 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und weitere Komponenten an Ihrer Digitalkamera etwas anders aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 3 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Konformitätserklärung (DoC) Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren R&TTEProdukten von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 4 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 5 ページ Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ....... 2 Vorbereitung Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format .......................................... 7 Kamerapflege ....................................... 8 Standardzubehör.................................. 9 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ................................................11 Vorbereitung .......................................
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 6 ページ Mit manueller Scharfstellung fotografieren....................................... 48 Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/AE-Sperre)................ 49 Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus................................ 50 Aufnahme von Fotos mit der automatischen Belichtungsreihe (Auto Bracket) .................................... 51 Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser ................................... 52 Videoaufnahme ...........................
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 7 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format Detailliertere Anweisungen zum Betrieb dieser Kamera sind in der “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)” auf der beiliegenden CD-ROM enthalten. Installieren Sie diese auf Ihrem PC, um sie zu lesen. ∫ Für Windows 1 2 3 Schalten Sie den PC ein und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit der Bedienungsanleitung ein.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 8 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Kamerapflege Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Das Objektiv, der Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es in folgenden Fällen zu Fehlfunktionen kommen oder das Bild kann nicht aufgezeichnet werden: – Fallen oder Stoßen der Kamera. – Starkes Drücken auf das Objektiv oder den Monitor.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 9 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. Der Stand der Produktnummern ist Oktober 2012. Änderungen sind vorbehalten. Gehäuse der Digitalkamera (Wird in dieser Bedienungsanleitung als Kameragehäuse bezeichnet.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 10 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung • SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein als Karte bezeichnet. • Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich. • Die Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung basiert auf dem wechselobjektiv (H-HS12035). [Das Objektiv-Kit, das das wechselobjektiv (H-HS12035) enthält, ist in manchen Regionen nicht käuflich erhältlich.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 12 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung 28 Antriebsmoduswahlschalter Einzeln (S23): Serienbildaufnahme (S50): Auto Bracket (S51): Selbstauslöser (S52): 29 Blitzschuh (Zubehörschuhabdeckung) • Bewahren Sie die Zubehörschuhabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um zu verhindern, dass sie die Abdeckung verschlucken können.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 13 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung 49 Stativanschluss • Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn ein Stativ mit einer Schraubenlänge von 5,5 mm oder mehr angebracht ist. 50 ロヰヤレ ヰヱユワ Anschlussabdeckung¢ • Bewahren Sie die Anschlussabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Abdeckung nicht verschlucken können.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 14 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Touchscreen Das Touch-Panel dieses Geräts ist kapazitiv. Berühren Sie das Panel direkt mit Ihrem bloßen Finger. ∫ Berühren Sie Touchscreen berühren und wieder loslassen. Verwendung zur Auswahl von Elementen oder Symbolen. • Achten Sie bei der Auswahl von Funktionen mit dem Touch-Panel darauf, die Mitte des gewünschten Symbols zu berühren. ∫ Ziehen Eine Bewegung, ohne den Touchscreen loszulassen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 15 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Vorbereitung • Schalten Sie die Kamera aus. Wechseln des Objektives • Wechseln Sie Objektive an Orten mit wenig Schmutz- oder Staubaufkommen. Siehe auf S89, wenn Schmutz oder Staub auf das Objektiv gelangen. Anbringen des Objektives • Drücken Sie nicht die Objektiventriegelungstaste A wenn Sie ein Objektiv anschließen. ∫ Abnehmen des Objektives 1 Bringen Sie den Objektivdeckel an.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 16 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Aufladen des Akkus Der folgende Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden DMW-BLF19E. 1 Schließen Sie das Netzkabel an. 2 Setzen Sie den Akku unter Berücksichtigung der korrekten Ausrichtung ein, bis ein Klicken zu hören ist. • Die [CHARGE]-Anzeige A leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 17 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Einsetzen/Herausnehmen des Akkus • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic (DMW-BLF19E). • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. ヰヱユワ ロヰヤレ ヰヱユワ ロヰヤレ • Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus. Legen Sie den Akku vollständig ein, bis er hörbar eingerastet ist und prüfen Sie dann, ob er durch den Hebel A arretiert wird.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 18 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen. Da Daten nach dem Formatieren nicht wiederhergestellt werden können, sichern Sie die benötigten Daten im Voraus. Wählen Sie [Format] im Menü [Setup]. (S20) • Es wird der Bildschirm zur Bestätigung angezeigt. Er wird bei Auswahl von [Ja] aufgerufen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 19 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Verwendung des Suchers ∫ Über die automatische Umschaltung des Augensensors Wenn [Sucher/Monitor-Auto] in [Augen-Sensor] im Menü [Individual] auf [ON] gestellt ist und Ihr Auge oder ein Objekt in die Nähe des Suchers gebracht wird, wechselt die Anzeige automatisch in die Sucher-Anzeige. A [LVF]/[Fn5]-Taste B Augensensor ∫ Manuelles Umschalten zwischen Monitor und Sucher Drücken Sie [LVF].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 20 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Menüeinstellung Menüpunkte einstellen 1 Drücken Sie [MENU/SET]. Menü 2 3 Beschreibung der Einstellungen [Rec] (S80) In diesem Menü können Sie das Bildverhältnis, die Pixelanzahl und andere Aspekte der von Ihnen aufgezeichneten Bilder einrichten. [Video] (S82) In diesem Menü können Sie [Aufnahme], [Aufn.-Qual.] sowie andere Aspekte der Videoaufnahme einrichten.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 21 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung ∫ Schließen des Menüs Drücken Sie [ ] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter. ∫ Zu anderen Menüs umschalten z.B.: Umschalten aus dem Menü [Rec] zum Menü [Setup]. 1 2 Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [ ] oder ein anderes der Symbole zum Umschalten des Menüs A. Drücken Sie 1. • Wählen Sie dann einen Menüpunkt und stellen Sie ihn ein.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 22 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Vorbereitung Häufig verwendete Funktionen zu Tasten zuordnen (Funktionstasten) Sie können Aufnahmefunktionen etc. zu spezifischen Buttons und Symbolen zuordnen. Drücken Sie zur Verwendung dieser Funktionen [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4] oder [Fn5] oder berühren Sie [Fn6] oder [Fn7].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 23 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Aufnahme eines Standbilds • Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ 1 2 ] (einzeln). Auswahl des Aufnahmemodus. (S31) Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Blendenwert B Verschlusszeit • Es werden der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt. (Die Anzeige blinkt rot, wenn die richtige Belichtung nicht erzielt wurde, es sei denn, es wurde das Blitzlicht eingestellt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 24 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Videoaufnahmen In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format MP4, MOV. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. Menüpunkt Format [AVCHD] Wählen Sie dieses Format zur Aufnahme von HD (High Definition)-Videos für die Wiedergabe auf Ihrem HDTV über einen HDMI-Anschluss.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 25 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Umschalten der auf dem Aufnahmebildschirm angezeigten Informationen Drücken Sie auf [DISP.], um die Anzeige zu ändern.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 26 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Wiedergabe von Fotos/Videos Wiedergabe von Fotos 1 Drücken Sie [(]. 2 Drücken Sie 2 oder 1. 2: Vorherige Aufnahme wiedergeben 1: Nächste Aufnahme wiedergeben 1/98 Wiedergabezoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts. 2.0X 1k 2k 4k 8k 16k • Sie können den vergrößerten Bereich durch Drücken von 3/4/2/1 der Cursortaste oder durch Ziehen des Bildschirms verschieben.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 27 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Aufnahmen nach dem Datum ihrer Aufzeichnung anzeigen (Anzeige nach Aufnahmedatum) Drehen Sie das hintere Einstellrad nach links. B 1/96 1 Bildschirm 12 Bildschirme 30 Bildschirme Anzeige Kalenderbildschirm • Der Wiedergabebildschirm kann durch Berühren der folgenden Symbole umgeschaltet werden.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 28 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD, MP4, MOV und QuickTime Motion JPEG ausgelegt. A B Wählen Sie im Wiedergabemodus ein Bild mit dem Videosymbol ([ ]) und drücken Sie zur Wiedergabe dann 3. A Video-Symbol B Video-Aufnahmezeit • Nach Beginn der Wiedergabe wird die abgelaufene Wiedergabezeit auf dem Bildschirm angezeigt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 29 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Anzeige der Informationen auf dem Bildschirm ändern Betätigen Sie [DISP.], um den Anzeigebildschirm umzuschalten. • Der Bildschirm ändert sich wie folgt: 1/98 98 0 WB ISO F2.8 60 0 200 AWB 60 F2.8 AWB 200 AFS P STD. '(= s 100-0001 RGB F2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 30 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Grundfunktionen Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Einzelne Aufnahmen löschen 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu löschende Bild und drücken Sie dann [ • Der gleiche Vorgang kann durch Betätigen von [ ausgeführt werden. 2 ]. ] ョㄏフ Gehen Sie mit 3 auf [Einzeln löschen] und drücken Sie dann [MENU/SET]. (LQ]HOQ O¸VFKHQ 0XOWL O¸VFKHQ • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 31 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Auswahl des Aufnahmemodus Wählen Sie den Modus durch Drehen des Modusrads. 3 • Drehen Sie das Modusrad langsam zur Auswahl des gewünschten Modus A. AE-Modus mit Programmautomatik (S32) Die Aufnahme erfolgt mit dem von der Kamera eingestellten Blendenwert und der eingestellten Verschlusszeit. AE-Modus mit Blenden-Priorität (S33) Die Verschlusszeit richtet sich automatisch nach der eingestellten Blende.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 32 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. 1 2 3 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 33 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahmen mit Festlegung der Blende/ Verschlusszeit Aufnahmemodus: AE-Modus mit Blenden-Priorität Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner). 1 2 Stellen Sie das Modusrad auf [ ].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 34 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Manuellen Belichtungsmodus Bestimmen Sie die Belichtung manuell, indem Sie den Blendenwert und die Verschlusszeit einstellen. Die Manuelle Belichtungshilfe erscheint zur Anzeige der Belichtung im unteren Bereich des Bildschirms. 1 2 Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. A Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen, und drehen Sie das vordere Einstellrad, um den Blendenwert einzustellen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 35 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: 1 Stellen Sie [Fn-Tasteneinstellung] im Menü [Individual] auf [Vorschau] ein. (S22) • Der folgende Schritt ist ein Beispiel, bei dem [Vorschau] zu [Fn4] zugeordnet ist. 2 Schalten Sie durch Betätigen von [Fn4] zum Bestätigungsbildschirm. • Der Bildschirm wird bei jedem Betätigen von [Fn4] umgeschaltet.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 36 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativer Steuermodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus nimmt mit zusätzlichen Bildeffekten auf. Sie können die hinzuzufügenden Effekte durch Auswahl von Beispielbildern einrichten und dann auf dem Bildschirm überprüfen. 1 2 Stellen Sie das Modusrad auf [ ]. Wählen Sie mit 3/4 die Bildeffekte (Filter) aus.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 37 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Auf diese Weise stellt die Kamera die optimalen Einstellungen für das Objekt und die Szene ein. Es wird daher empfohlen, die Einstellungen der Kamera zu überlassen und aufzunehmen, ohne sich darüber Gedanken zu machen. 1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [¦].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 38 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Bildern durch Ändern der Helligkeit oder des Farbtons (Intelligenter Plus-Automatikmodus) Aufnahmemodus: Mit diesem Modus können Sie die Helligkeit und den Farbton von den Einstellungen, die im Intelligenten Automatikmodus durch die Kamera vorgenommen wurden, auf Ihre bevorzugten Einstellungen ändern. 1 2 Betätigen Sie im Intelligenten Automatikmodus [MENU/SET]. Gehen Sie mit 1 auf [ dann [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 39 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (Benutzerspezifischer Modus) Aufnahmemodus: Sie können die aktuellen Einstellungen der Kamera als kundenspezifische Einstellungen speichern. Wenn Sie im benutzerspezifischen Modus aufnehmen, können Sie diese gespeicherten Einstellungen benutzen. • Die ursprünglichen Einstellungen des AE-Modus mit Programmautomatik werden als ursprüngliche benutzerdefinierte Einstellungen gespeichert.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 40 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Fotos mit dem Zoom Anwendbare Modi: ∫ Arten des Zooms und der Aufnahmevergrößerung Eigenschaft Aufnahmevergrößerung Bildqualität Erweitertes Teleobjektiv Digitalzoom (S81) (S81, 82) Bei der Aufnahme von Unterschiedlich, je nach Bei Auswahl von [2k] Fotos: Max. 2k¢1 dem verwendeten Objektiv.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 41 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Ändern des Blitzmodus Anwendbare Modi: Passen Sie die Einstellung des integrierten Blitzes an die Aufnahmebedingungen an. • Öffnen Sie den Blitz. 1 2 Wählen Sie [Blitzlicht] im Menü [Rec]. (S20) Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Blitzlicht-Modus] und anschließend [MENU/ SET]. Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 42 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Lichtempfindlichkeit einstellen Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in dunkler Umgebung erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden. 1 2 Drücken Sie [ ]. A ISO-Empfindlichkeit B Max.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 43 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Weißabgleich einstellen Anwendbare Modi: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie auch das menschliche Auge wahrnimmt. 1 2 Drücken Sie [ ].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 44 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Weißabgleich-Belichtungsreihe Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Beim Drücken des Auslösers werden automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet. 1 Drücken Sie [ ]. 2 3 4 Drehen Sie zur Auswahl des Weißabgleichs das hintere oder vordere Einstellrad und drücken Sie anschließend 4.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 45 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Fotos mit Auto-Fokus Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und Anzahl der Motive passt. Der Fokus kann auch auf das auf dem Touchscreen angegebene Motiv eingestellt werden. (Richten Sie [Touch-AF] unter [Touch-Einst.] im Menü [Individual] auf [ON] ein.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 46 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Hinweise zum Fokusmodus (AFS/AFF/AFC) Die Bewegung des Menüpunkt Objektes und der Szene (Empfehlung) AFS ¢ Das Objekt bewegt sich nicht (Landschaft, Gruppenbild, usw.) Beschreibung der Einstellungen “AFS” ist eine Abkürzung für “Auto Focus Single”. Der Fokus wird automatisch eingerichtet, wenn die Auslösetaste halb herunter gedrückt wird. Bei halbem Herunterdrücken der Taste wird der Fokus eingestellt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 47 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Einrichtung von [ ] ([AF-Verfolg.]) Schärfe und Belichtung können auf ein bestimmtes Motiv eingestellt werden. Die Schärfe und die Belichtung folgen dann diesem Motiv, auch wenn es sich bewegt. (Dynamische Verfolgung) ∫ Bei Bedienung über die Tasten Positionieren Sie das Objekt im AF-Verfolgerahmen und betätigen Sie die Auslösetaste halb, um das Objekt zu fixieren.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 48 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Mit manueller Scharfstellung fotografieren Anwendbare Modi: Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus festgestellt werden soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. 1 2 Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [MF]. Drehen Sie den Fokusring am Objektiv, um auf das Motiv scharf zu stellen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 49 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/ AE-Sperre) Anwendbare Modi: Diese Funktion ist dann besonders hilfreich, wenn Sie eine Aufnahme von einem Motiv außerhalb des AF-Rahmens machen möchten oder wenn der Kontrast zu stark ist, um eine korrekte Belichtung zu erreichen. 1 2 Richten Sie das Motiv auf dem Bildschirm aus. Drücken und halten Sie [AF/AE LOCK], um den Fokus oder die Belichtung einzustellen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 50 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus Anwendbare Modi: In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt wird. Mit einer Seriengeschwindigkeit von [SH] aufgenommene Bilder werden als eine einzelne Serienbildgruppe aufgezeichnet. 1 2 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ]. A Fokussieren Sie das Motiv und fotografieren Sie.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 51 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme ∫ Scharfstellung im Serienbildmodus Fokusmodus AFS AFF/AFC¢1 Fokus-/Freigabeprior. Fokus [FOCUS] Beim ersten Bild [RELEASE] [FOCUS] Normale Scharfstellung¢2 [RELEASE] Vorausberechnete Scharfstellung¢3 — Scharfstellung durch manuelle Scharfstellung MF ¢1 Bei einem dunklen Objekt oder einer auf [SH] eingerichteten Seriengeschwindigkeit, wird der Fokus im ersten Bild gesetzt.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 52 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser Anwendbare Modi: 1 2 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ]. Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb herunter und dann ganz herunter, um die Bildaufnahme zu machen. A Wenn der Selbstauslöser auf [ A ] gestellt ist. ∫ Ändern der Zeiteinstellung für den Selbstauslöser 1 Wählen Sie [Selbstausl.] im Menü [Rec].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 53 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. (Simultanaufnahme) Während der Aufnahme von Videos drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme A erscheint während der Aufnahme von Standbildern. • Die Aufnahme mit der Funktion Touch-Auslöser ist auch möglich.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 54 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Videos in Zeitlupe und im Zeitraffer Ändern Sie die Anzahl der aufgenommenen Einzelbilder und nehmen Sie Videos in Zeitlupe und im Zeitraffer auf. 1 Wählen Sie [Bildfolgerate] im Menü [Video]. (S20) 2 Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Menüpunkts und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 55 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Aufnahme Einstellen der Aufnahmemethode von Timecode Anwendbare Modi: Timecode repräsentiert die Aufnahmedauer durch die Einheiten Stunde, Minute, Sekunde und Einzelbild, und kann als Zeitskala zum Bearbeiten von Videos verwendet werden. Dieses Gerät zeichnet automatisch den Timecode während der Aufnahme von Videos auf. • Timecodes werden nicht auf Videos aufgezeichnet, wenn [Aufnahme] TC 00:01:30:00 98 auf [MP4] gestellt ist.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 56 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Was man mit der Wi-FiR-Funktion machen kann Die Verbindung mit dem Wi-Fi-kompatiblen Gerät erlaubt Ihnen das Fernsteuern der Kamera oder das Teilen von Bildern mit Personen an entfernten Orten, auch während der Aufnahme oder Wiedergabe.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 57 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi [Aufnahme über Fernbedienung] Sie können die Kamera mit einem Smartphone/Tablet fernsteuern. Sie müssen “LUMIX LINK” auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren. Installieren der Smartphone-/Tablet-App “LUMIX LINK” “LUMIX LINK” ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung, mit der Ihr Smartphone/ Tablet die folgenden Bedienvorgänge einer Wi-Fi-kompatiblen LUMIX ausführen kann. Für AndroidTM-Apps Version 2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 58 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi 2 Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Neue Verbindung] und anschließend [MENU/SET]. • Beim Anschluss mit der zuvor verwendeten Einstellung können Sie das Anschlussziel über [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] (S59) oder [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] (S59) wählen. 3 Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Aufnahme über Fernbedienung] und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 59 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Wiedergabe von Bildern auf der Kamera Wählen Sie [ ] an dem Smartphone oder Tablet-PC • Sie können Bilder auf dem Smartphone/Tablet speichern. • Sie können Bilder an einen WEB-Dienst, etc. senden. • Der Bildschirm unterscheidet sich je nach Betriebssystem.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 60 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Auswahl der Verbindungsmethode • Sie können auswählen, ob Sie sich über einen Wireless Access Point oder direkt verbinden möchten. Verbinden über einen Wireless Access Point Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Verbindungsmethode und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 61 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Manuelle Verbindung]) Suchen Sie nach verfügbaren Wireless Access Points. • Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. • Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, die Verschlüsselungsart, den Schlüssel des Wireless Access Points, den Sie nutzen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 62 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Direkte Verbindung • Verbinden Sie dieses Gerät direkt mit dem Gerät, das Sie als Wireless Access Point verwenden. Sie können dieses Gerät und Ihr Gerät über eine von Ihrem Gerät unterstützte Methode verbinden. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Verbindungsmethode und anschließend [MENU/SET]. Verbindungsmethode Beschreibung der Einstellungen 1 2 [Wi-Fi Direct]TM 3 Richten Sie an Ihrem Gerät den Wi-Fi Direct-Modus ein.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 63 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi [TV-Wiedergabe] Direkte Anzeige des Bildes auf dem Fernsehgerät nach der Aufnahme/Anzeige des Bildes auf dem Fernsehgerät durch Wiedergabe auf der Kamera Vorbereitungen: Stellen Sie das Fernsehgerät auf den DLNA-Warte-Modus ein. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. 1 2 3 4 5 6 Betätigen Sie [Wi-Fi]. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Neue Verbindung] und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 64 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi [Bilder während der Aufnahme schicken] Ein Bild kann bei jeder Aufnahme automatisch an ein bestimmtes Gerät gesendet werden. Da die Kamera der Aufnahme Priorität einräumt, kann das Senden während der Aufnahme von Serienbildern oder Videos länger dauern. • Videos können nicht gesendet werden.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 65 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Senden von Bildern an den PC Vorbereitungen: • Schalten Sie den Computer ein. • Bereiten Sie die Ordner zum Empfangen von Bildern auf dem PC vor, bevor Sie ein Bild an den PC senden. 1 2 3 4 5 6 7 8 Betätigen Sie [Wi-Fi]. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Neue Verbindung] und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 66 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Beim Senden von Bildern an [Cloud Sync. Service] Vorbereitungen: Sie müssen sich beim “LUMIX CLUB” anmelden und die Cloud Synchr.-Einstellung einrichten, um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können. 1 2 Betätigen Sie [Wi-Fi]. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Neue Verbindung] und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 67 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Beim Senden von Bildern an ein AV-Gerät Vorbereitungen: Für das Senden eines Bildes an [Eigene], stellen Sie Ihr Gerät in den DLNA-Wartemodus. • Lesen Sie für Einzelheiten die Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Für das Senden von Bildern an [Externe] ist Folgendes erforderlich: • Registrierung beim “LUMIX CLUB”. • Durch das externe Ziel-AV-Gerät abgerufene Adressnummer und Zugangsnummer. 1 2 3 4 5 6 Betätigen Sie [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 68 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] • Beim Senden von Bildern über ein mobiles Netzwerk können hohe Gebühren für die Datenübertragung je nach den Details Ihres Vertrages entstehen. • Details des Wiedergabe-Menüs [Favoriten] oder [Druckeinst]-Einstellungen werden nicht gesendet. • Einige Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können unter Umständen nicht gesendet werden.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 69 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Senden von Bildern an den PC Vorbereitungen: • Schalten Sie den Computer ein. • Bereiten Sie die Ordner zum Empfangen von Bildern auf dem PC vor, bevor Sie ein Bild an den PC senden. 1 2 Betätigen Sie [Wi-Fi]. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Neue Verbindung] und anschließend [MENU/SET]. 3 Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] und anschließend [MENU/SET].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 70 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Senden von Bildern an einen WEB-Dienst Vorbereitungen: Sie müssen sich beim “LUMIX CLUB” anmelden, um ein Bild an einen WEB-Dienst senden zu können. Beim Senden von Bildern an WEB-Dienste, wie Facebook oder YouTube, muss der verwendete WEB-Dienst beim “LUMIX CLUB” angemeldet werden. Durch die Registrierung mehrerer Web-Dienste werden die Bilder gleichzeitig an all diese Dienste gesendet. 1 2 3 4 5 6 7 8 Betätigen Sie [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 71 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Beim Senden von Bildern an ein AV-Gerät Vorbereitungen: Für das Senden eines Bildes an [Eigene], stellen Sie Ihr Gerät in den DLNA-Wartemodus. • Lesen Sie für Einzelheiten die Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Für das Senden von Bildern an [Externe] ist Folgendes erforderlich: • Registrierung beim “LUMIX CLUB” • Durch das externe Ziel-AV-Gerät abgerufene Adressnummer und Zugangsnummer. 1 2 3 4 5 6 Betätigen Sie [Wi-Fi].
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 72 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Wi-Fi Senden von Bildern an einen Drucker Vorbereitungen: • Sie können die aufgenommenen Bilder wireless über einen PictBridge-Drucker (kompatibel zu Wireless LAN)¢ ausdrucken. ¢ Entspricht den DPS over IP-Standards. Siehe auf der folgenden Internetseite für Informationen zum PictBridge-Drucker (kompatibel zu Wireless LAN) http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 73 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Vorbereitung: 1 Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an. • Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein / ziehen Sie den Stecker gerade heraus, indem Sie ihn festhalten.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 74 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 An andere Geräte anschließen Speichern von Fotos und Videos auf Ihrem PC ∫ Verwendbare PCs Das Gerät kann an jeden PC angeschlossen werden, der Massenspeicher erkennt. • Windows-Support: Windows 7/Windows Vista/Windows XP • Mac-Support: OS X v10.1 ~ v10.8 AVCHD-Videos können unter Umständen nicht korrekt importiert werden, wenn sie als Dateien oder Ordner kopiert werden.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 75 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 An andere Geräte anschließen ∫ Mitgelieferte Software installieren • Schließen Sie vor dem Einlegen der CD-ROM alle laufenden Anwendungsprogramme. 1 Prüfen Sie die Betriebsumgebung Ihres PCs. • Betriebsumgebung für “PHOTOfunSTUDIO 8.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 76 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 An andere Geräte anschließen ∫ Übertragen von Bildern auf einen PC Vorbereitung: 1 Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO ” auf Ihrem PC. Schließen Sie die Kamera mit diesem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC an. • Bitte schalten Sie dieses Gerät und Ihren PC vor dem Verbinden ein. • Drehen Sie den Monitor zu Ihnen. • Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein bzw. aus.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 77 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Gruppierte Bilder werden individuell angezeigt. • Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entfernten Karte drucken. Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Druckers zu entnehmen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 78 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige • Die folgenden Bilder sind Beispiele, wenn der Anzeigebildschirm im Monitor auf [ ] (Monitor-Stil) gestellt ist. ∫ Aufnahmemodus Aufnehmen im AE-Modus mit Programmautomatik [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AVCHD FHD 50i AFS 26 2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 79 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges ∫ Bei der Wiedergabe Anzeige detaillierter Informationen 1 2 3 4 5 1/98 8 9 Bilder 7$* 14 9 10 11 12 0RQDW 7DJH F2.8 60 13 60 F2.8 1 20 3s 19 18 17 16 15 6 7 0 200 Histogramm-Anzeige AWB 0 WB ISO AWB 200 AFS P STD. F2.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 80 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Menüliste [Rec] In diesem Menü können Sie das Bildverhältnis, die Pixelanzahl und andere Aspekte der von Ihnen aufgezeichneten Bilder einrichten. [Bildstil] Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. Sie können die Farbe und Bildqualität der Effekte einstellen. [Bildverhält.] Einrichten des Seitenverhältnisses des Bildes. [Bildgröße] Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 81 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [ISO-Einst.Stufen] Die Einstellwerte der ISO-Empfindlichkeit ändern sich in Schritten von 1/3 EV oder 1 EV. [Erweiterte ISO] Erlaubt Ihnen die Anpassung von ISO von dem minimalen Wert [ISO125] auf den maximalen Wert [ISO25600]. [Langz-Rauschr] Sie können die erzeugten Geräusche durch Aufnahme mit einer längeren Verschlusszeit beseitigen. [Schattenkorr.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 82 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [Video] In diesem Menü können Sie [Aufnahme], [Aufn.-Qual.] sowie andere Aspekte der Videoaufnahme einrichten. • [Bildstil], [Messmethode], [i.Dynamik], [i.Auflösung] und [Digitalzoom] sind im Menü [Rec] und [Video] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü Auswirkung. – Für Details siehe in der Erläuterung zur entsprechenden Einstellung im [Rec]-Menü.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 83 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [Individual] Die Funktionsweise des Gerätes, wie die Bildschirmanzeige und die Tastenfunktionen können entsprechend Ihren Wünschen eingerichtet werden. Zudem lassen sich die geänderten Einstellungen speichern. [Einstellungen speich.] Speichert die aktuellen Einstellungen der Kamera als kundenspezifische Konfiguration.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 84 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [Spitzlichter] Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. [Konst.Vorschau] Sie können die Effekte des gewählten Blendenwerts und der Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf dem Aufnahmebildschirm überprüfen. [Bel.Messer] Richten Sie ein, ob der Belichtungsmesser angezeigt werden soll. [Sucher-Anz.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 85 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [Setup] In diesem Menü können Sie Einstellungen für die Uhrzeit und den Signalton, sowie andere Einstellungen vornehmen, die den Gebrauch der Kamera erleichtern. Sie können auch die Einstellungen der Wi-Fi-bezogenen Funktionen einrichten. [Uhreinst.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen. (S18) [Weltzeit] Richtet die Uhrzeit für die Region ein, in der Sie wohnen bzw. in der Sie Ihren Urlaub verbringen.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 86 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [Firmware-Anz.] Damit lassen sich die Firmware-Versionen von Kamera und Objektiv überprüfen. [Nr.Reset] Setzt die Bilddateinummer auf 0001 zurück. [Reset] Die Einstellungen der Menüs [Rec] bzw. [Setup]/[Individual] werden wieder auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt. [Wi-Fi-Einst.zurücks.] Setzen Sie alle Einstellungen im Menü [Wi-Fi] auf die Werkseinstellungen zurück.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 87 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges [Wiederg.] In diesem Menü können Sie Einstellungen für den Schutz, das Zuschneiden oder Drucken von aufgenommenen Bildern vornehmen. [2D/3D-Einst.] Schaltet die Wiedergabeart für 3D-Bilder um. [Diashow] Wählt die Art usw. der Bilder und gibt diese nacheinander wieder. [Wiedergabe] Wählt die Art usw. der Bilder und gibt nur bestimmte Bilder wieder. [Ortsinfo. protokoll.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 88 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/ oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen gestört werden.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 89 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges ∫ Schmutz auf dem Bildsensor Diese Kamera verfügt über ein Wechselobjektivsystem, so dass beim Wechseln der Objektive Schmutzpartikel in das Kameragehäuse gelangen können. Je nach den Aufnahmebedingungen können Schmutzpartikel auf dem Bildsensor auf der Aufnahme zu sehen sein.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 90 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Technische Daten Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 91 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Mindestbeleuchtung Ca. 6 lx (bei Verwendung von i-Low light beträgt die Verschlusszeit 1/25 s) [Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)] Ca. 12 lx (bei Verwendung des i-Low light beträgt die Verschlusszeit 1/25 s) [Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-VS014140)] Verschlusszeit B (Lampe) (Max. Ca.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 93 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Analog-Video/Audio NTSC/PAL Composite (Umschaltbar über Menü) Audio-Ausgang (mono) Anschlüsse [REMOTE] φ 2,5 mm-Buchse [AV OUT/DIGITAL] Spezieller, 8-poliger Stecker [HDMI] MiniHDMI TypeC [MIC] Kopfhörer φ 3,5 mm-Buchse φ 3,5 mm-Buchse Blitz-Synchro Verfügbar Abmessungen Ca. 132,9 mm (B)k93,4 mm (H)k82,0 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht Ca. 550 g [mit Karte und Akku] Ca. 470 g (Kameragehäuse) Ca.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 94 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Sonstiges Wechselobjektiv H-HS12035 “LUMIX G X VARIO 12– 35 mm/F2.8 ASPH./ POWER O.I.S.” H-VS014140 “LUMIX G VARIO HD 14– 140 mm/F4.0 – 5.8 ASPH./MEGA O.I.S.” Brennweite f=12 mm bis 35 mm (Kleinbild-Äquivalent: 24 mm bis 70 mm) f=14 mm bis 140 mm (Kleinbild-Äquivalent: 28 mm bis 280 mm) Blende 7 Blendenlamellen/runde Aperturblende 7 Blendenlamellen/runde Aperturblende Blendenbereich F2.8 F4.0 (Weitwinkel) bis F5.
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 95 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 Dieses Produkt enthält die folgende Software: (1) unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelte Software, (2) Software von Drittanbietern, die an Panasonic Corporation lizenziert ist, und/oder (3) Open Source-Software, darunter die vom OpenSSL Project entwickelte Software zur Nutzung im OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) und die von Eric Young geschriebene Software (eay@cryptsoft.com).
DMC-GH3A&GH3H&GH3EG-VQT4S38_ger.book 96 ページ 2012年10月25日 木曜日 午後8時0分 • QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • Android und Google Play sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Google Inc. • YouTube ist eine Marke von Google Inc.