Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken Digitale Camera Model Nr. DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65 Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Alle beschrijvingen en beeldmerken die betrekking hebben op HDMI, VIERA Link, AVCHD Lite, en Dolby zijn alleen bestemd voor de DMC-TZ7.
Beknopte handleiding De batterij is niet opgeladen wanneer de camera wordt geleverd. Laad vóór gebruik de batterij op en stel de klok in. Als u de kaart (los verkocht) niet gebruikt, kunt u foto’s opnemen of afspelen via het ingebouwde geheugen (blz. 14). Laad de batterij op. Plaats de batterij en de kaart in de camera. Schakel de camera in Zet de opname/weergaveschakelaar op Zet de modusknop op Druk op de ontspanknop en maak foto’s. Bij het afspelen van de foto’s 1.
Fotografeer, bekijk en bewaar Fotograferen uw dierbare momenten. Bekijken blz. 26 blz. 105 Fotograferen met automatische instellingen ● De camera neemt automatisch de scène waar. ‘INTELLIGENT AUTO’ functie (blz. 30) ● Regelt automatisch de optimale scherpstelling en belichting aan de hand van de bewegingen van uw onderwerp. ‘TRACKING AF’ (blz. 32) ● Herkent gezichten in beeld en stelt er feilloos op scherp. ‘Gezichtsdetectie’ (blz.
Inhoudsopgave Voordat u de camera gaat gebruiken Voordat u de camera gaat gebruiken... 8 Lees eerst dit.................................................8 Schade en storingen voorkomen ..................8 Standaardaccessoires .......................... 9 Namen van onderdelen ....................... 10 Cursorknop..................................................10 Voorbereidingen Batterij opladen ................................... 11 Batterij en kaart in de camera plaatsen ...
Voordat u de camera gaat gebruiken Lees eerst dit Standaardaccessoires Schade en storingen voorkomen Maak eerst een testopname! Voorkom schokken, trillingen en druk Lens Controleer eerst of u met succes foto’s kunt maken en geluiden kunt opnemen (bewegende beelden/foto’s met geluid). • Stel de camera niet bloot aan sterke trillingen of schokken. Zorg dat de camera bijvoorbeeld niet valt of ergens tegenaan stoot, en ga niet zitten met de camera in uw zak.
Batterij opladen Namen van onderdelen Laad de batterij altijd op voordat u de camera voor het eerst gebruikt! (wordt niet opgeladen verkocht) Modusknop ( blz. 27, blz. 29) Vrijgavehendel (blz. 13) Ontspanknop ( blz. 26, blz. 28) ON/OFF-schakelaar camera (blz. 15) Flitser ( blz. 27, Klepje voor kaart/ Indicator voor zelfontspanner (blz. 46)/ batterij (blz. 13) AF-assistlampje (blz. 76) Oogje voor polsbandje Lensbuis Zoomhendel Stereo microfoon 1 ( blz.
Batterij opladen (vervolg) Batterij en kaart in de camera plaatsen Batterij-gebruiksduur Batterij (controleer de richting waarin de batterij wordt geplaatst) Kaart (controleer de richting waarin de kaart wordt geplaatst) Raak de aansluiting niet aan Deze getallen kunnen soms niet gehaald worden als er langere tijd verstrijkt tussen de opnamen; als de flitser, de zoom of de LCD MODE functie veelvuldig gebruikt worden; of ook bij gebruik in hevige kou (dit hangt af van het feitelijk gebruik).
Batterij en kaart in de camera plaatsen (vervolg) Bestemming voor het opslaan van foto’s (kaarten en ingebouwd geheugen) Foto’s worden opgeslagen op een kaart als er een kaart aanwezig is, of in het ingebouwde geheugen Compatibele geheugenkaarten (los verkocht) Stel de opname/weergave-schakelaar in op SD-geheugenkaarten / Opname/ weergave-schakelaar Resterende batterij- en geheugencapaciteit Resterende batterijcapaciteit (alleen bij gebruik van batterij) (knippert rood) Als het batterijsymbooltje rood
Voor een overzichtelijke bediening van de camera zijn een heel stel functies in te schakelen en aan te passen via de menu’s. Gebruik van de menu’s (Voorbeeld) Wijzig vanuit de modus NORMALE FOTO de optie ‘VOLUME’ in het menu SET-UP. (Opname/weergave-schakelaar , Modusknop ) ON/OFF-schakelaar camera Het gekozen onderdeel licht op tegen een oranje achtergrond.
Gebruik van de menu’s (vervolg) Gebruik van het menu SET-UP Gebruik van het Quick-menu Hierin vastgelegde menu-onderdelen kunnen gemakkelijk weer opgeroepen worden. Instellen op Algemene camera-instellingen uitvoeren zoals de klok instellen, de gebruiksduur van de batterij verlengen en de geluidssignalen wijzigen. ‘KLOKINST.’, ‘AUTO REVIEW’ en ‘BESPARING’ zijn belangrijk voor de instelling van de klok en de gebruiksduur van de batterij. Controleer deze voordat u de camera gebruikt. (Instelmethode : blz.
Gebruik van het menu SET-UP (vervolg) Onderdeel LCD MODE Instellingen, opmerkingen Onderdeel BESPARING OFF: Normal (instelling annuleren) Het lcd-scherm beter zichtbaar maken Zie blz. 16 voor de instelprocedure in het SET-UP menu. AUTO POWER LCD: De helderheid wordt automatisch ingesteld, afhankelijk van de lichtsterkte rondom de camera. SPANNING LCD: Hiermee maakt u het scherm helderder dan normaal (voor buiten). GR.
Gebruik van het menu SET-UP (vervolg) Onderdeel ZOOMOVERZ. De zoominstelling opslaan in het geheugen wanneer de camera wordt uitgeschakeld. NR. RESET Nummers van fotobestanden resetten. RESETTEN Terugkeren naar de standaardinstellingen. Instellingen, opmerkingen OFF/ON • Kan niet worden ingesteld in de scènemodus ‘ZELFPORTRET’. JA/NEE • Het nummer van de map wordt bijgewerkt en bestanden worden genummerd vanaf 0001. • Aan de map kan een nummer tussen 100 en 999 worden toegekend.
Gebruik van het menu SET-UP (vervolg) Onderdeel VIERA Link Voor automatisch gekoppelde bediening met andere VIERA Link-compatibele apparaten en bediening met een VIERAafstandsbediening bij aansluiting met een HDMI-minikabel (los verkrijgbaar) (blz. 107). Instellingen, opmerkingen OFF: Voor de bediening gebruikt u de toetsen op de camera zelf. ON: Voor de bediening gebruikt u de afstandsbediening van het aangesloten VIERA Link-compatibel apparaat. (Niet alle functies zijn hiermee te bedienen.
Basisbediening voor het fotograferen Schakel de camera in Stel de klok in voordat u gaat fotograferen (blz. 15). De camera vasthouden/Richtingsdetectiefunctie Het statuslampje licht ongeveer 1 seconde lang op. Ontspanknop Flitser Instellen op : U kunt foto’s en filmopnamen maken. : U kunt de gemaakte foto’s en filmopnamen weergeven. Statuslampje Filmopnametoets • U kunt direct bewegende beelden opnemen door indrukken van de filmopnametoets.
Basisbediening voor het fotograferen Schakel de camera in Stel de klok in voordat u gaat fotograferen (blz. 15). De camera vasthouden/Richtingsdetectiefunctie Het statuslampje licht ongeveer 1 seconde lang op. Ontspanknop Flitser Instellen op : U kunt foto’s en filmopnamen maken. : U kunt de gemaakte foto’s en filmopnamen weergeven. De afbeelding toont de DMC-TZ6.
Foto’s nemen met automatische instellingen ‘INTELLIGENT AUTO modus’ Modus: Schakel de camera in Tegenlichtcompensatie De statusindicator licht ongeveer 1 seconde op. Ontspanknop Statusindicator (Modus INTELLIGENT AUTO) Automatisch scènes Gericht op uw onderwerp, leest de camera de scène af en maakt dan automatisch de optimale instellingen. • Tijdens het autofocus-volgen (Tracking AF) (blz.
Foto’s nemen met automatische instellingen Foto’s maken met uw eigen instellingen ‘INTELLIGENT AUTO modus’ (vervolg) ‘NORMALE FOTO stand’ Modus: Modus: Gezichtsdetectie en gezichtsherkenning Via het menu OPNAME (blz. 67) instellingen wijzigen en uw eigen opnameomgeving instellen.
Foto’s maken met uw eigen instellingen Zoomen bij fotograferen/filmen Modus: Modus: ‘NORMALE FOTO stand’ (vervolg) Scherpstellen voor de gewenste compositie Handig als het onderwerp zich niet in het midden van de foto bevindt.
Zoomen bij fotograferen/filmen (vervolg) Modus: Snel vergroten met maximale zoomfactor via ‘EASY ZOOM’ Tijdens het opnemen van bewegende beelden kunt u EASY ZOOM niet gebruiken. E.ZOOM (De zoomfactor verandert bij elke druk op de knop) Voorbeeld:Fotoresolutie is 7 M of minder 1x Verder vergroten ‘DIG. ZOOM’ De zoomfactor is 4 maal groter dan met optische/extra optische zoom (maximaal 48 x – 85,5 x). (Let op: bij vergroting met digitale zoom neemt de beeldkwaliteit af.
Uw foto’s bekijken (NORMAAL AFSP.) Foto’s verwijderen Opname/weergave-schakelaar: Opname/weergave-schakelaar: Wanneer er geen kaart in de camera is geplaatst, worden de foto’s afgespeeld vanuit het ingebouwde geheugen. (Prikbordfoto’s kunnen alleen worden afgespeeld in de mode PRIKBORD (blz. 79).) Zoomhendel De foto’s worden van de kaart verwijderd als de kaart in de camera is geplaatst, of uit het ingebouwde geheugen als deze niet is geplaatst. Verwijderde foto’s kunnen niet worden teruggehaald.
Fotograferen met een flitser Weergave informatie voor opname wijzigen Modus: Geef ‘FLITS’ weer Wisselen tussen verschillende weergaven op het lcd-scherm, zoals histogrammen.
Fotograferen met een flitser (vervolg) Close-up fotograferen/filmen Modus: Modus: Beschikbare typen per modus ( : standaardinstelling) SCÈNE MODE ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ - - - - - - - - ○ ○ ○ ○ ○ Wanneer u het onderwerp van dichtbij beeldvullend wilt opnemen, kunt u door instellen op ‘MACRO-AF ( )’ onderwerpen dichter benaderen dan bij de normale scherpstelafstand (tot op 3 cm in de maximale W groothoekstand).
Close-up fotograferen/filmen Opstellen van de camera en uw onderwerp binnen het optimale scherpstelbereik (vervolg) Modus: Fotograferen van nóg dichterbij ‘MACRO ZOOM’ Scherpstelbereik voor (NORMALE FOTO stand) Scherpstelbereik Om uw onderwerp nog dichter te benaderen, kunt u instellen op ‘MACRO ZOOM’ zodat uw onderwerp nog groter in beeld verschijnt dan bij de MACRO-AF. Open de ‘MACRO STAND’ Afstand tussen de lens en uw onderwerp Zoomhendel 3 cm 50 cm 1m 1 x (max.
Fotograferen met de zelfontspanner Modus: Fotograferen/filmen met belichtingscompensatie Modus: We raden u aan een statief te gebruiken. Deze optie is ook effectief om trillingen te voorkomen wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, door de zelfontspanner in te stellen op 2 seconden. Geef ‘ZELFONTSPANNER’ weer Alleen bij BELICHTING Corrigeert de belichting wanneer een goede belichting niet mogelijk is (bij grote verschillen tussen de helderheid van het object en de achtergrond enzovoort).
Fotograferen met automatisch wisselende beeldverhouding ‘MULTI-ASPECT’ Foto’s maken die zijn afgestemd op de scène ‘SCÈNE MODE’ In deze stand worden er bij een enkele druk op de ontspanknop drie foto’s achtereen genomen, met drie verschillende beeldverhoudingen: 4:3, 3:2 en16:9. (Hierbij klinkt slechts een enkele sluiterklik.) Met SCÈNE MODE kunt u fotograferen met optimale instellingen voor specifieke scènes (belichting, kleur enzovoort).
Foto’s maken die zijn afgestemd op de scène ‘SCÈNE MODE’ (vervolg) Modus: Scène Toepassingen, Tips Opmerkingen Verbetert de huidskleur van onderwerpen • Standaardinstelling voor ‘AF voor een gezonder uiterlijk in helder daglicht. MODE’ is (gezichtsdetectie). Tips PORTRET • Ga zo dicht mogelijk bij het onderwerp staan. • Zoom: Zo telescopisch mogelijk (richting T) Verzacht de kleuren van de huid in helder daglicht buiten (portretten vanaf de borst).
Foto’s maken die zijn afgestemd op de scène ‘SCÈNE MODE’ (vervolg) Modus: Scène Toepassingen, Tips Foto’s maken van mensen en nachtlandschappen met benadering van de werkelijke helderheid. Tips Gebruik de flitser. Het onderwerp mag niet bewegen. Statief en zelfontspanner aanbevolen. Ga tenminste 1,5 m weg staan en gebruik de W-stand (groothoek) • Scherpstelling: Max. W: 80 cm Max. T: 1,2 m - 5 m Duidelijke foto’s maken van nachtscènes. • • NACHTPORTRET • • NACHTL.
Foto’s maken die zijn afgestemd op de scène ‘SCÈNE MODE’ (vervolg) Modus: Scène Toepassingen, Tips Opmerkingen • Foto’s kunnen soms iets korrelig overkomen vanwege de hoge gevoeligheid. Selecteer met ▲▼ de aspectratio (beeldverhouding) • Belangrijke vaste instellingen KWALITEIT: (Standaard) en fotoresolutie en druk op ‘MENU/SET’. GEVOELIGHEID: ISO1600 - 6400 • De volgende functies zijn niet te gebruiken. H. Extra-optische zoom/DIG. ZOOM/ GEVOELIGH. AUTO BRACKET/ MULTI-ASPECT Tips • Scherpstelling: Max.
Foto’s maken die zijn afgestemd op de scène ‘SCÈNE MODE’ (vervolg) Modus: Scène Toepassingen, Tips Opmerkingen • De sluitertijd kan worden ingesteld op 1/4 seconde of 2 seconden (wanneer er weinig trillingen zijn of wanneer de optische beeldstabilisatie ‘OFF’ is). (wanneer Tips u de belichtingscompensatie niet • Ga op minstens 10 m afstand staan. gebruikt) VUURWERK • Statief aanbevolen. • Belangrijke vaste instellingen FLITS: GEDWONGEN UIT GEVOELIGHEID: ISO80 PRE AF: OFF AF ASS.
Vaak gebruikte scènefuncties een vaste plaats geven op de modusknop ‘MIJN SCN MODE/MY SCENE MODE' Modus: Vaak gebruikte scènefuncties kunt u een vaste plaats geven onder (enkel bij de ) op de modusknop. Nadat u de instellingen naar wens hebt geregeld, kunt u dan voortaan eenvoudig met die instellingen foto’s maken door de modusknop op MIJN SCN MODE/MY SCENE MODE te zetten. Filmen van bewegende beelden Modus: Bewegende beelden kunnen worden opgenomen met (stereo) geluid.
Filmen van bewegende beelden (vervolg) Modus: (INTELLIGENT AUTO modus) De camera zal automatisch het soort scène aflezen voor het filmen van bewegende beelden met optimale instellingen. Geldt wanneer de scène niet overeenkomt met enige van de rechts getoonde functies. (i PORTRET) (i Weinig licht) (i LANDSCHAP) (i MACRO) • Als de lichtsterkte of andere omstandigheden tijdens het filmen veranderen, wordt de scènefunctie automatisch omgeschakeld.
Filmen van bewegende beelden Fotograferen met de gezichtsherkenningsfunctie ‘BEWEGEND BEELD modus’ Modus: Modus: Hiermee kunnen bewegende beelden worden opgenomen met (mono) geluid. (Filmen met gedempt geluid is niet mogelijk.) Tijdens het filmen kunt u ook de zoomfunctie gebruiken. Als de bewegende beelden worden vastgelegd op een geheugenkaart, dan is het aanbevolen gebruik te maken van een ‘10 MB/s’ of snellere kaart, zoals vermeld op de verpakking.
Fotograferen met de gezichtsherkenningsfunctie Nuttige functies voor op reis (vervolg) Modus: Modus: Gezichtsherkenning-aanpassingsscherm Kies de onderdelen met ▲▼, en druk op ► om ze vast te leggen. • NAAM: Registreer namen (tekstinvoermethode: blz. 87) • PRIORITEIT: Stel de voorrang in voor de scherpstelling en de belichtingsregeling Wijzigen van de volgorde:Kies een nieuw registratienummer met ▲▼◄► en druk dan op ‘MENU/SET’.
Nuttige functies voor op reis (vervolg) Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu Modus: Alleen bij opnemen. (Niet instelbaar.) WERELDTIJD (Lokale tijd registreren op een overzeese bestemming) Instellen: • U moet van tevoren de klok instellen (blz. 15). • Druk op ‘MENU/SET’ → ‘ MENU SET-UP’ → Selecteer ‘WERELDTIJD’ ‘GELIEVE DE THUISZONE INSTELLEN’ wordt weergegeven wanneer u de wereldtijd voor het eerst instelt. Druk in dit geval op ‘MENU/SET’ en ga naar stap . OPNAME/WEERGAVE schakelaar: Zie blz.
Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu (vervolg) Zie blz. 16 voor de menu-instelprocedure. OPNAME/WEERGAVE schakelaar: KWALITEIT Traag bewegend onderwerp Snel bewegend onderwerp ISO-gevoeligheid 200 (Sluitertijd 1/30) ISO-gevoeligheid 800 (Sluitertijd 1/125) Stel de fotokwaliteit in.
Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu (vervolg) Zie blz. 16 voor de menu-instelprocedure. OPNAME/WEERGAVE schakelaar: WITBALANS GEZICHT HERK. Pas bij onnatuurlijke kleuren de kleuring aan de lichtbron aan.
Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu (vervolg) Zie blz. 16 voor de menu-instelprocedure. OPNAME/WEERGAVE schakelaar: Bepaalde positie voor scherpstelling Scherpstellen op 1 punt (hoge snelheid) Scherpstellen op 1 punt Scherpstelling op spot Scherpstellen op 1 punt (hoge snelheid)/ Scherpstellen op 1 punt: Er wordt scherpgesteld op het AF-gebied in het midden van de foto.(Aanbevolen wanneer u moeilijk kunt scherpstellen) Scherpstelling op spot: Er wordt scherpgesteld op een kleiner gebied.
Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu (vervolg) Zie blz. 16 voor de menu-instelprocedure. OPNAME/WEERGAVE schakelaar: I.EXPOSURE DIG. ZOOM Past bij groot contrast tussen achtergrond en onderwerp automatisch het contrast en de belichting aan voor meer levensechte kleuren. MODUS: → OPNAME/BEWEGEND BEELD menu → OPNAME menu Instellingen: OFF/ON ( MODUS: Zelfs als de ‘GEVOELIGHEID’ staat ingesteld op ‘80’ of ‘100’, wanneer de I.
Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu (vervolg) Zie blz. 16 voor de menu-instelprocedure. OPNAME/WEERGAVE schakelaar: KORTE SLUITERT. KLOKINST. Stelt sluitertijd in op de maximale waarde. We raden u een langere sluitertijd aan voor heldere foto’s op donkere locaties. MODUS: Stelt het gegevensformaat in voor de te filmen bewegende beelden.
Prikbordfoto’s maken/bekijken Gebruik van het OPNAME/BEWEGEND BEELD menu (vervolg) OPNAME/WEERGAVE schakelaar: ‘PRIKBORD functie’ Zie blz. 16 voor de menu-instelprocedure. Handig voor het maken van foto’s van reistijden en plattegronden, zodat u geen memo’s hoeft op te nemen. Ongeacht de aanwezigheid van een kaart worden de foto’s altijd in het prikbordgedeelte van het ingebouwde geheugen opgeslagen, zodat ze van normale foto’s worden onderscheiden en direct kunnen worden bekeken. OPN.
Prikbordfoto’s maken/bekijken Bekijken als lijst Modus: OPNAME/WEERGAVE schakelaar: ‘PRIKBORD functie’ (vervolg) (Meerdere afspelen / Kalender afspelen) U kunt 12 (of 30) foto’s tegelijk bekijken (meerdere afspelen), of alle foto’s bekijken die op een bepaalde datum zijn gemaakt (afspelen op kalender). Zoommarkering Nuttig voor het vergroten en opslaan van delen van landkaarten enzovoort.
Bekijken van filmopnamen/beelden met geluid Verschillende afspeelmethoden OPNAME/WEERGAVE schakelaar: OPNAME/WEERGAVE schakelaar: Filmopnamen en beelden met geluid kunnen op dezelfde manier worden weergegeven als foto’s. ‘AFSPEELFUNCTIE’ Opgenomen beelden kunnen worden weergegeven op diverse manieren.
Verschillende afspeelmethoden ‘AFSPEELFUNCTIE’ (vervolg) Zie blz. 83 voor het omschakelen van de AFSPEELFUNCTIE. OPNAME/WEERGAVE schakelaar: Bediening tijdens de diavertoning DIASHOW Automatisch beelden in volgorde weergeven met muziek er bij. Aanbevolen voor het bekijken van uw beelden op een TV-scherm. Selecteer een weergavemethode • • • • ALLE : Alles weergeven ALLEEN FOTO’S: Alleen foto’s weergeven ALLEEN BEW.
Verschillende afspeelmethoden ‘AFSPEELFUNCTIE’ (vervolg) OPNAME/WEERGAVE schakelaar: Zie blz. 83 voor het omschakelen van de AFSPEELFUNCTIE. Beelden kunnen automatisch worden ingedeeld, zodat u ze per categorie kunt bekijken. De automatische indeling begint u wanneer de ‘CATEGOR. AFSP.’ kiest uit het afspeelfunctie-keuzemenu.
Gebruik van het menu AFSPELEN (vervolg) Opname/weergave-schakelaar: (Zet de modusknop op een willekeurige instelling behalve Bewerken Selecteer in stap → ‘ENKEL’ → Selecteer met ◄► de foto en druk op ‘MENU/SET’ → Corrigeer de tekst en druk op ‘EXIT’ → Druk op om terug te keren naar het menu. Niet instelbaar in de ‘CATEGOR.AFSP.’, of ‘FAVORIET AFSP.’ afspeelfuncties. Kan niet worden gebruikt bij beveiligde foto’s, bewegende beelden of foto’s die met andere apparaten zijn gemaakt.
Gebruik van het menu AFSPELEN (vervolg) Opname/weergave-schakelaar: (Zet de modusknop op een willekeurige instelling behalve De procedure voor de AFSPELEN menu-instelling vindt u op blz. 16. ) MULTI Selecteer in stap op de linkerbladzijde ‘MULTI’ LEVELING (RECHTZETTEN) Selecteer een foto Een lichte scheefstand in de foto is te corrigeren.
Gebruik van het menu AFSPELEN (vervolg) Opname/weergave-schakelaar: (Zet de modusknop op een willekeurige instelling behalve De procedure voor de AFSPELEN menu-instelling vindt u op blz. 16. ) FAVORIETEN ASPECT CONV. Foto’s gemaakt in converteren naar Instellen: Druk op ‘MENU/SET’→ ‘ Selecteer of of om deze af te drukken. Menu AFSPELEN’ → Selecteer ‘ASPECT CONV.
Gebruik van het menu AFSPELEN (vervolg) Opname/weergave-schakelaar: (Zet de modusknop op een willekeurige instelling behalve De procedure voor de AFSPELEN menu-instelling vindt u op blz. 16. ) PRINT INST. BEVEILIGEN U kunt de instellingen voor foto/fotonr./datum afdrukken uitvoeren wanneer u afdrukt met DPOF-compatibele printers of in DPOF-compatibele fotocentrales. (Vraag bij de fotozaak of ze DPOF kunnen afdrukken) Instellen: Druk op ‘MENU/SET’ → ‘ Menu AFSPELEN’ → Selecteer ‘PRINT INST.
Gebruik van het menu AFSPELEN (vervolg) Opname/weergave-schakelaar: (Zet de modusknop op een willekeurige instelling behalve De procedure voor de AFSPELEN menu-instelling vindt u op blz. 16. Opgenomen beelden kopiëren ) KOPIE Kopiëren tussen ingebouwd geheugen en geheugenkaart, of van geheugenkaart naar prikbordmap.
Sommige computers kunnen rechtstreeks de geheugenkaart van de camera lezen. Zie voor nadere details de handleiding van uw computer. Gebruik met computer Foto’s/filmbeelden zijn te kopiëren van de camera naar uw computer, door de apparaten op elkaar aan te sluiten. • Gekopieerde beelden kunnen dan worden afgedrukt of via e-mail worden verzonden met behulp van de ‘PHOTOfunSTUDIO’ software op de CD-ROM (bijgeleverd).
Gebruik met computer (vervolg) U kunt foto’s op uw computer opslaan en gebruiken door mappen en bestanden naar aparte mappen op de computer te slepen. Map- en bestandsnamen op de computer DCIM (Foto’s/bewegende beelden) 100-PANA (maximaal 999 foto’s/map) P1000001.JPG Windows De stations worden weergegeven in de map ‘Deze computer’. Macintosh De stations worden op het bureaublad weergegeven. (Weergegeven als ‘LUMIX’, ‘NO_NAME’, of ‘Untitled’.) P1000999.
Sommige printers zijn in staat direct af te drukken vanaf de geheugenkaart van de camera. Zie voor nadere details de gebruiksaanwijzing van uw printer. Afdrukken U kunt de camera rechtstreeks aansluiten op een PictBridge-compatibele printer om af te drukken. Instellen: • Gebruik een volledig opgeladen batterij, of sluit de netspanningsadapter (optioneel) en de multiconversie-adapter (DMW-MCA1, optioneel) aan. (blz.
Afdrukken (vervolg) Foto’s op tv bekijken Afdrukinstellingen opgeven op de camera (Geef de instellingen op voordat u ‘PRINT START’ selecteert.) Selecteer optie Selecteer instelling U kunt de beelden op uw TV-scherm vertonen door uw camera direct aan te sluiten op uw TV-toestel met de AV-kabel (bijgeleverd) of een ). HDMI-minikabel (optioneel Raadpleeg ook de handleiding van de tv. Instellen: • Stel ‘TV-ASPECT’ in (blz. 23) •Zet de camera en de tv uit.
Foto’s op tv bekijken (vervolg) Beelden weergeven op een TV met HDMI-aansluitbus Met een HDMI-minikabel (optioneel) zult u kunnen genieten van foto’s en bewegende beelden met hoge resolutie. Wat is HDMI? Het High-Definition Multimedia Interface (HDMI) is een aansluit-interface voor digitale videoapparatuur. Digitale video- en audiosignalen kunnen worden weergegeven door uw camera aan te sluiten op HDMI-geschikte weergave-apparatuur.
Foto’s op tv bekijken (vervolg) Beschikbare functies Andere betrokken bedieningsfuncties Gebruik de afstandsbediening van uw televisie voor de bediening van de camera. (1) Meervoudige weergave Druk de rode toets op de afstandsbediening van uw televisie in om over te schakelen tussen de weer te geven soorten gegevens. • De weer te geven soorten gegevens zijn als volgt te → → → ‘ALL’ doorlopen: ‘ALL’ → Gebruik de ▲▼◄► toetsen om een beeld te kiezen en druk op ‘OK’ om het als een enkel beeld weer te geven.
Lijst met symbolen op het lcd-schermen Druk op de knop DISPLAY om een andere weergave te kiezen (blz. 10, 40). Tijdens het opnemen 1 2 3 10 5 14 13 12 F3.3 1/30 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Opnamemodus ( blz. 27, blz. 29) Opnamekwaliteit (blz. 78) Flitsermodus (blz. 41) Optische beeldstabilisatie (blz. 75) Trillingswaarschuwing (blz. 33) Meetmodus (blz. 73) Windreductie (blz. 78) Autofocus volgen (blz. 32) Macro-opname (blz. 43) Telemacro (blz. 43) 2 AF-gebied (blz. 33) 3 Scherpstelling (blz.
Weergave berichten GEHEUGENKAART VERGRENDELD Hef op met het schrijfbeveiligingsschuifje op de SD- of SDHC-geheugenkaart. (blz. 14) GEEN JUISTE FOTO OM WEER TE GEVEN Maak foto’s of plaats een andere kaart die al foto’s bevat in de camera. DEZE FOTO IS BEVEILIGD Hef de beveiliging op voordat u de foto’s verwijdert enzovoort (blz. 95) SOMMIGE FOTO’S KUNNEN NIET GEWIST WORDEN/DEZE FOTO KAN NIET GEWIST WORDEN Niet-DCF-foto’s (blz. 38) kunnen niet worden verwijderd.
Vraag en antwoord Storingen verhelpen Controleer eerst de volgende onderdelen (blz. 114 - 119). (Wanneer u de menu-instellingen terugzet in de standaardwaarden, kunnen bepaalde problemen zijn opgelost. Gebruik in de opnamemodus ‘RESETTEN’ in het menu SET-UP (blz. 22).) Batterij, spanning Opnemen (vervolg) De camera werkt niet, ook niet als deze is ingeschakeld. De batterij is niet goed geplaatst (blz. 13) of moet worden opgeladen (blz. 11). Lcd-scherm gaat uit, zelfs als de camera is ingeschakeld.
Vraag en antwoord Storingen verhelpen (vervolg) Lcd-scherm Afspelen (vervolg) Het lcd-scherm wordt gedimd tijdens de opname van bewegende beelden. Het lcd-scherm kan worden gedimd als u gedurende langere tijd bewegende beelden opneemt. Het lcd-scherm wordt soms uitgeschakeld, zelfs als de stroom is ingeschakeld. Camera is ingesteld op ‘AUTO LCD UIT’ (blz. 21). Na het opnemen wordt de monitor uitgeschakeld totdat de volgende foto kan worden genomen. (Ongeveer 6 seconds (max.
Vraag en antwoord Storingen verhelpen (vervolg) Tv, computer, printer Tv, computer, printer (vervolg) Geen beeld op de tv. Onscherp beeld of beeld niet in kleur. Niet goed aangesloten (blz. 105, 106). Instelling tv-ingang niet op aux. gezet. De tv is niet compatibel met de SDHC-geheugenkaart. (Bij gebruik van een SDHC-geheugenkaart) Weergave tv-scherm wijkt af van lcd-scherm. Aspectratio (beeldverhouding) is mogelijk onjuist en op bepaalde tv’s worden de randen van foto’s afgesneden.
Waarschuwingen en opmerkingen tijdens gebruik Tijdens gebruik De camera kan warm worden als deze lange tijd wordt gebruikt, maar dit is geen storing. U voorkomt trillingen door een statief te gebruiken en dit op een stabiele locatie neer te zetten. (Vooral wanneer u telescopische zoom, langere sluitertijden of de zelfontspanner gebruikt) Houd de camera zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische apparatuur (zoals magnetrons, tv’s, videospellen enzovoort).
De genoemde cijfers zijn een schatting. Ze kunnen variëren afhankelijk van omstandigheden, kaarttype en onderwerp. Opnamecapaciteit/tijden die op het lcd-scherm worden weergegeven, zullen mogelijk niet regelmatig verminderd zijn. Capaciteit/tijd voor het opnemen van foto’s Capaciteit voor het opnemen van foto’s Afhankelijk van de instellingen bij ‘ASPECTRATIO’ (blz. 68), ‘FOTO RES.’ (blz. 67) en ‘KWALITEIT (blz. 68). Wanneer het aantal op te nemen beelden meer dan 99.999 is, wordt er ‘+99999’ aangegeven.
Capaciteit/tijd voor het opnemen van foto’s De genoemde cijfers zijn een schatting. Ze kunnen variëren afhankelijk van omstandigheden, kaarttype en onderwerp. Opnamecapaciteit/tijden die op het lcd-scherm worden weergegeven, zullen mogelijk niet regelmatig verminderd zijn. Capaciteit voor het opnemen van foto’s Afhankelijk van de instellingen bij ‘ASPECTRATIO’ (blz. 68), ‘FOTO RES.’ (blz. 67) en ‘KWALITEIT (blz. 68). Wanneer het aantal op te nemen beelden meer dan 99.999 is, wordt er ‘+99999’ aangegeven.
“AVCHD Lite” en het “AVCHD Lite” beeldmerk zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. QuickTime en het QuickTime-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc., onder vergunning gebruikt.