DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 1 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Mode d’emploi de base Appareil photo numérique Modèle n° DMC-CM1 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Un mode d’emploi plus détaillé est disponible dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le sur le site Web. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 2 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel. Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 3 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Déclaration de Conformité (DoC) Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive 1999/5/EC. Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE sur notre serveur de DoC: http://www.ptc.panasonic.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 4 ページ ∫ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 À propos de l’adaptateur secteur MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit, ≥ N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré. ≥ L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 5 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Informations réglementaires ∫ Ce produit et votre santé Ce produit, comme d’autres dispositifs radio, émet une énergie électromagnétique des radiofréquences. Parce que ce produit fonctionne au sein des directives imposées par les normes et les recommandations de sécurité relatives à la radiofréquence, nous croyons que ce produit est sans danger pour les consommateurs.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 6 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Consignes de sécurité supplémentaires ∫ Affiches dans les établissements Éteignez l’appareil dans les hôpitaux, les établissements de santé, ou dans tout autre endroit où des affiches vous demandent de le faire. Les hôpitaux et les établissements de santé peuvent utiliser des appareils qui pourraient être sensibles à l’énergie RF extérieure.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 7 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 ∫ Atmosphère potentiellement explosive ≥ Éteignez l’appareil dans les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Des étincelles dans de telles zones pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures ou même la mort.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 8 ページ ∫ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Communications d’urgence Ne vous fiez jamais entièrement à un produit mobile pour les communications importantes ou d’urgence. Les connexions réseau peuvent être affectées par la charge résiduelle de la batterie, les signaux radio, les réseaux de service, et par d’autres conditions, par conséquent, les communications d’urgence ne peuvent être garanties dans toutes les conditions. ∫ Antenne ≥ Ne remplacez pas l’antenne.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 9 ページ 2014年9月19日 Contenu Pour enregistrer des films............... 35 Pour visionner des photos et des films...................................... 36 Précautions à prendre ....................... 2 Informations réglementaires .............. 5 Consignes de sécurité supplémentaires ................................ 6 Préparatifs Accessoires standard ...................... 10 Noms et Fonctions des Composants ....................................
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 10 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Préparatifs Accessoires standard Vérifiez que tous les accessoires censés être fournis sont présents avant d’utiliser cet appareil. Les codes du produit sont corrects à compter de septembre 2014. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. Adaptateur secteur VSK0826 Casque téléphonique stéréo L0HAAC000006 ≥ La carte mémoire microSD, la carte mémoire microSDHC et la carte mémoire microSDXC sont appelées carte microSD dans le texte.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 11 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Préparatifs Noms et Fonctions des Composants 1 2 3 4 12 5 11 13 14 15 22 16 17 18 6 8 9 10 7 19 20 1 Déclencheur (P31) 2 Sélecteur Appareil photo (P28) 3 Flash/Lampe d’assistance pour la mise au point automatique 14 ] (P18) 21 Capteur de lumière/Capteur de proximité Ne couvrez pas la zone du capteur avec votre main et ne collez pas d'étiquette par-dessus cela pourrait l'empêcher de fonctionner correctement.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 12 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Préparatifs Casque téléphonique stéréo Vous pouvez utiliser des écouteurs pour écouter de la musique ou en regardant des vidéos. Si les écouteurs possèdent un micro, vous pouvez également les utiliser pour parler au téléphone. ≥ Vérifiez que la prise des écouteurs est correctement branchée dans la prise de l'écouteur. ≥ Une pression excessive du son provenant des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 13 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Préparatifs Insertion/retrait de la carte microSIM (en option) Une carte microSIM est un circuit intégré qui stocke les numéros de téléphone du client ainsi que d'autres informations. Les appels et les messages (SMS) ne peuvent être ni envoyés ni reçus si aucune carte microSIM n'est présente. Si vous avez inséré/retiré la carte microSIM, ne touchez pas ou n'endommagez pas délibérément les bornes IC.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 14 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Préparatifs ≥ Conservez la carte microSIM hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler. ≥ Conservez le tiroir de la carte microSIM hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler. ∫ A propos du numéro d'identification mobile Cet appareil possède un numéro d'identification mobile spécifique A. Le numéro d'identification mobile peut être contrôlé ainsi.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 15 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Préparatifs À propos de la mémoire interne/carte microSD (en option) À propos de la mémoire interne ≥ Taille de la mémoire : Environ 10 Go ≥ Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte microSD. ≥ Vous pouvez copier les photos enregistrées sur une carte microSD.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 16 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Préparatifs ∫ A propos de l'enregistrement d'un film et de la classe de vitesse SD En fonction de la [Qualité enr.] (P35) du film, la carte microSD nécessaire est différente. Utilisez une carte microSD répondant à l'indice suivant de la classe de vitesse SD. ≥ La classe de vitesse SD est une norme de vitesse d’écriture en continu. Vérifiez-la à l'aide de l’étiquette présente sur la carte microSD, etc.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 17 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Préparatifs Chargement Branchez l'appareil et l’adaptateur secteur pour le charger. ≥ La batterie n’est pas chargée lorsque cet appareil est vendu. Chargez la batterie avant utilisation. ≥ Pour plus de détails sur la durée du chargement, consultez la P53. Prise microUSB Vers la prise d'alimentation Témoin de charge Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 18 ページ 2014年9月19日 金曜日 Base Mise en marche/arrêt de l'appareil Mettez en marche l'appareil en appuyant sur [ ] pendant 2 secondes ou plus. ≥ L'écran de verrouillage s'affichera après un court instant. ≥ L'écran des paramètres par défaut s'affiche lorsque vous mettez en marche l'appareil pour la première fois. (P25) ≥ Appuyez sur [ ] pour passer en mode veille ou le quitter, lorsque l'appareil est en marche.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 19 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Base Utilisation de l’écran tactile L'appareil possède un écran tactile, que vous pouvez actionner en le touchant directement avec vos doigts. ≥ Décollez la feuille sur l'écran tactile lors de la première utilisation après l'achat. ≥ L'écran tactile est conçu pour être effleuré avec un doigt. N'appuyez pas trop fort avec votre doigt sur l'écran tactile et n'appuyez pas d'objets pointus (barrettes/stylo à bille/broches etc.) dessus.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 20 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Base Écran d'accueil L'écran d'accueil est l'écran principal pour le lancement des applis. Tapoter sur [ ] lorsqu'un autre écran est affiché fera réapparaitre l'écran d'accueil. ∫ Icônes de commande Les icônes de commande s'affichent en bas de l’écran. 1 ∫ 2 3 1 Retour sur l’écran précédent. 2 Affiche l'écran d'accueil. 3 Affiche les vignettes des applis récemment utilisées. Tapoter sur une vignette lance l'appli concernée.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 21 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Base Barre de notification La barre de notification affiche les icônes qui vous permettent de connaitre l'état de l'appareil et autres indicateurs.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 22 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Base Utilisation des applis 1 2 ∫ À partir de l’écran d’accueil > [ ]. Tapotez sur l'appli que vous désirez lancer. Liste des applis principales [Appareil photo] [Paramètres] Google Agenda™ [Téléphone] [Galerie] [Contacts] Google Maps™ Google Chrome™ [E-mail] Recherche Google™ Google Recherche vocale™ Google Play™ Store [Horloge] ≥ La liste des applis s’étend sur plusieurs pages.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 23 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Base Google Play Store Recherchez des jeux amusants ou des applis utiles dans le [Play Store], et installez-les sur l'appareil. 1 2 À partir de l’écran d’accueil > [ ]>[ ]. Recherche et installation des applis. Suppression des applis installées 1 2 3 À partir de l’écran d’accueil > [ [Applications]. ]>[ ]> Onglet [TÉLÉCHARGÉES] > tapotez sur l'appli à supprimer. [Désinstaller] > [OK].
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 24 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Base Saisie d’un texte Le clavier s'affiche automatiquement lorsque vous tapotez sur le champ de saisie de texte. 7 1 2 8 3 9 4 5 6 1 Tapotez pour saisir le texte. 2 Tapotez pour changer la casse du caractère. Tapotez deux fois pour activer les majuscules. 3 Tapotez pour commuter le type du texte saisi. 4 Tapotez pour saisir le texte. Effectuez un appui prolongé pour configurer les options de saisie. 5 Tapotez pour saisir une espace.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 25 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Base Paramètres par défaut d'Android™ La première fois que vous mettez en marche l'appareil après son achat, suivez les instructions à l'écran et configurez la langue ainsi que les paramètres Wi-Fi. 1 2 3 Sélectionnez la langue > [ ]. Suivez les instructions à l’écran pour configurer différents paramètres. Après la configuration des différents paramètres, lisez la description sur les informations de diagnostic > [Refuser]/ [Autoriser].
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 26 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Connexion aux réseaux Connexion aux réseaux mobiles Les réseaux 2G/3G/LTE peuvent être utilisés pour accéder aux e-mails, aux messages et à Internet. Avec la plupart des opérateurs de réseau mobile, la connexion se configure automatiquement lorsque la carte microSIM est mise en place. Si la connexion ne se configura pas automatiquement, un point d'accès doit être configuré manuellement.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 27 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Connexion aux réseaux Connexion aux réseaux Wi-Fi® Cet appareil est compatible avec les réseaux Wi-Fi. Vous pouvez utiliser votre e-mail et Internet avec les services LAN sans fil. Activez la fonction Wi-Fi 1 2 À partir de l’écran d’accueil > [ ]>[ ]. Activez le [Wi-Fi]. ≥[ ] s'affiche dans la barre de notification si les paramètres de connexion ont déjà été établis.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 28 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Appareil photo Lancement de l'appareil photo Faites glisser le sélecteur de l'appareil photo. ≥ Écran d'accueil > [ ] permet également de démarrer l'appareil photo. ∫ Pour quitter l'appareil photo Faire glisser le sélecteur de l'appareil photo, ou utiliser les étapes ci-dessous permet de revenir sur l'écran d'accueil. 1 2 Balayez l'écran de droite à gauche. Tapotez sur [ A ]. MP4 30p 3:2 AF L HDR GPS OFF OFF AF 0500 ヮユワヶ 2.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 29 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Appareil photo 1 Mode enregistrement (P30) 2 Emplacement de stockage/Nombre d’images enregistrables/Durée d’enregistrement disponible ≥ m : minute, s : seconde Indique l'état du paramètre. ≥ Une explication des principales icônes est donnée ici à titre d'exemple. Consultez le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” pour plus de détails.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 30 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Appareil photo Pour sélectionner le Mode Enregistrement 1 À partir de l’écran Enregistrement > Icône du Mode Enregistrement. A ヮユワヶ 2 MP4 30p 3:2 AF L HDR GPS OFF OFF AF 0500 2.8 60 3 0 3 AUTo AWB Q. MENU DISP. Sélectionnez le Mode Enregistrement. ≥ Il peut également être sélectionné en faisant tourner la bague de contrôle.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 31 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Appareil photo Prendre une photo ≥ Assurez-vous que ni vos doigts ni vos cheveux ne cachent l'objectif lorsque vous prenez des photos. ≥ Faites attention de ne pas bouger l’appareil en appuyant sur le déclencheur. Si l'appareil bouge, les images peuvent être floues. Les zones sombres devienne facilement floues, en particulier. 1 2 Sélectionnez le Mode Enregistrement. (P30) Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 32 ページ 2015年1月19日 月曜日 Appareil photo Prises de vues avec zoom Vous pouvez faire un zoom arrière pour enregistrer des paysages etc. en grand angle (Grand-angle) ou un zoom avant pour rendre les gens et les objets plus proches (Téléobjectif). (Grossissement maximum : 4k) Pincement/étirement de l'écran. ou Action à l'aide de la bague de commande. ≥ Si [ ] n’est pas affiché sur le menu de la bague de commande, modifiez son réglage pour la fonction zoom.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 33 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Appareil photo Menus pratiques pour prendre des photos À partir de l’écran Enregistrement > [ option de menu. ]> [Enr.] > ∫ [Mode d’entraînement] Vous pouvez changer ce que peut faire l'appareil lorsque vous appuyez sur le déclencheur. [ ] ([Simple]) [ ] ([Rafale]) [ ] ([Pris. vues raf.]) [ ] ([Retardateur]) Lorsque le déclencheur est pressé, une seule photo est enregistrée.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 34 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Appareil photo ∫ [Qualité] Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. [A] ([Fin]) [›] ([Standard]) [ ([RAW+fin]) ] [ ∫ ] Une image JPEG dans laquelle la priorité de la qualité de l’image a été donnée. Une image JPEG avec une qualité standard de l’image. Vous pouvez enregistrer une image RAW et une image JPEG ([A]) simultanément. Vous pouvez enregistrer uniquement des images RAW.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 35 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Appareil photo Pour enregistrer des films Les films peuvent être enregistrés au format MP4. L’audio sera enregistrée en stéréo. ≥ Pendant l’enregistrement d’un film, ne couvrez pas le microphone avec vos doigts ou autres. ≥ Vous pouvez actionner le zoom même lorsque vous enregistrez un film. ≥ Si vous utilisez le zoom avant de filmer, le facteur du zoom sera conservé, mais le type de zoom peut changer.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 36 ページ 2015年1月21日 水曜日 午後2時23分 Appareil photo Pour visionner des photos et des films 1 À partir de l’écran d’accueil > ]. [ ]>[ ≥ L’écran de la liste Album s’affiche. ≥ Lors de la première mise en marche, une fenêtre vous demandant si oui ou non activer la sauvegarde automatique vers Google drive s'affiche. 2 Sélectionnez l'album. 3 Tapotez sur la photo ou le film. ∫ ≥ L’écran de la liste Fichier s’affiche. ≥ La photo ou le film s'affiche en plein écran.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 37 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 E-mail/Navigateur Web/Téléphone Contacts Importation des contacts à partir de l'espace de stockage ≥ Les données peuvent être synchronisées en utilisant votre compte Google. 1 2 À partir de l’écran d’accueil > [ ]>[ ]. [ ] > [Importer/Exporter] > [Importer depuis mémoire] > [OK]. ≥ Sélectionnez le compte et le fichier s'il y a plusieurs comptes et fichiers. Affichage des contacts À partir de l’écran d’accueil > [ [ ].
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 38 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 E-mail/Navigateur Web/Téléphone E-mail/Gmail™ Configuration d'un compte e-mail 1 2 3 À partir de l’écran d’accueil > [ ]>[ ]. Saisissez l'adresse e-mail et le mot de passe > [Suivant]. Suivez les instructions à l'écran. Rédaction d'un e-mail et envoi 1 2 3 À partir de l’écran d’accueil > [ Tapotez sur [ 6 38 ]. ]. Tapotez sur [À] et saisissez l'adresse e-mail dans le champ du destinataire.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 39 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 E-mail/Navigateur Web/Téléphone Lecture d'un e-mail reçu 1 2 À partir de l’écran d’accueil > [ ]>[ ]. ≥ La liste des e-mails de la boite de réception s'affiche. ≥ Pour mettre à jour les e-mails de la boite de réception, tapotez sur [ [Actualiser]. ]> Tapotez sur l'e-mail à afficher. ∫ Pour répondre aux e-mails 1 À partir de la liste des e-mails de la boite de réception > tapotez sur l'e-mail auquel répondre. 2 Tapotez sur [ ].
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 40 ページ 2014年9月19日 金曜日 E-mail/Navigateur Web/Téléphone Lancement du navigateur Web L'appareil peut être utilisé pour parcourir des pages Web, gérer les favoris et télécharger des images et d'autres fichiers. Affichage d'une page Web 1 2 ∫ À partir de l’écran d’accueil > [ ]. Saisissez l'url dans la barre d'adresse > [Accès]. Retour sur la page précédente [ ]>[ ]. ≥ Tapoter sur [ ∫ ]>[ ] permet également de revenir sur la page précédente.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 41 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 E-mail/Navigateur Web/Téléphone Téléphone Pour effectuer un appel 1 2 3 À partir de l’écran d’accueil > [ ]>[ Saisissez le numéro de téléphone > [ ]. ]. ≥ Si un numéro de téléphone incorrect a été saisi, tapotez sur [ numéro. Tapotez sur [ ] pour effacer le ] pour raccrocher. Commandes pendant un appel ∫ Réglage du volume de l'appel Pendant un appel > Appuyez sur [ ]/[ ].
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 42 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 E-mail/Navigateur Web/Téléphone ∫ Saisie des numéros durant un appel Opération requise s'il est nécessaire de saisir des numéros durant un appel, comme l'envoi d'un signal clé pour naviguer à travers les menus du guidage vocal ou à d'autres fins. Pendant un appel > [ ] > saisissez le numéro. Pour effectuer un appel à partir du journal d'appels 1 À partir de l’écran d’accueil > [ [ ]. ]> ≥ L’écran du journal d'appels s’affiche.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 43 ページ 2015年1月19日 月曜日 午後1時20分 Autres En cas de problème ≥ Veuillez vous référer également au “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”, lequel décrit plus d'informations détaillées. Il est impossible de mettre en marche l'appareil. ≥ Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée. L'écran tactile ne répond pas même en tapotant dessus. ≥ Vérifiez que l'appareil n'est pas en mode veille.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 44 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres La durée d'utilisation de la batterie est courte. ≥ La durée d'utilisation devient plus courte à cause de divers facteurs, incluant la fréquence à laquelle l'appareil est utilisé, les paramètres de configuration de l'appareil et l'état du réseau. L’appareil devient chaud. ≥ L'appareil peut chauffer durant son utilisation ou pendant le chargement. Ceci ne pose aucun problème opérationnel et devrait être laissé tel quel.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 45 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres Mises à jour du système Si le logiciel a besoin d'être mis à jour, des fichiers récents peuvent être obtenus pour mettre à jour l'appareil. ≥ Effectuez la mise à jour du système dans une zone où la réception est bonne sans se déplacer. ≥ Effectuez la mise à jour du système avec une batterie suffisamment chargée.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 46 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres Précautions à prendre ∫ A propos l’environnement d’exploitation. Ne laissez pas l'appareil dans les zones suivantes, car il y a des risques d'endommagement. ≥ Près des produits électroniques. L'image peut se déformer, et des parasites peuvent être perçus. ≥ Dans des zones extrêmement chaudes ou froides. ∫ Utilisation optimale de cet appareil ≥ Ne soumettez pas l'appareil à des chocs en le transportant.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 47 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres ≥ Ne peignez pas l'appareil, et n'y collez pas d'étiquettes. Cela pourrait empêcher les commandes d'être utilisées correctement. ≥ Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur cet appareil. – Si des produits chimiques sont pulvérisés sur l'appareil, le boitier de celui-ci peut être endommagé et le fini de la surface pourrait s'écailler.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 48 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres ∫ Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil, retirez la prise du câble de l'adaptateur secteur de l'appareil et essuyez l’appareil avec un chiffon doux et sec. ≥ Si l'appareil est très sale, il peut être nettoyé en retirant la saleté à l’aide d’un chiffon humide et bien essoré, puis en l’essuyant à l’aide d’un chiffon sec. ≥ N’utilisez pas de solvants comme le benzène, du diluant, de l'alcool, du détergent de cuisine, etc.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 49 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres ∫ Mise au rebut de cet appareil ≥ Lorsque vous désirez vous débarrasser du produit usagé, procédez à la [Restaurer valeurs d’usine] pour effacer complètement toutes les données, retirez la batterie incorporée et recyclez-la. Pour plus de détails sur la manière de retirer la batterie, consultez la P50. ≥ Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un lieu de collecte officiel, s'il y en a un dans votre pays.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 50 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres Comment remplacer la batterie Si vous désirez vous débarrasser du produit usagé, procédez à la [Restaurer valeurs d’usine] pour effacer complètement toutes les données. Ces illustrations décrivent la mise au rebut de cet appareil, il ne s'agit pas d'instructions de réparation. S'il est démonté, la réparation est impossible. ≥ Démonter une fois la batterie déchargée.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 51 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres ∫ S’il est utilisé pendant un voyage à l’étranger etc. ≥ L'utilisation du GPS etc., peut être limitée en fonction du pays ou de la région. Cet appareil possède une fonction GPS, donc avant d’entreprendre votre voyage à l’étranger, vérifiez auprès des ambassades ou des agences de voyages etc. quelles sont les limitations concernant les appareils photo ayant la fonction GPS incorporée.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 52 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres DAS (Débit d’absorption spécifique) Ce produit est un émetteur et un récepteur radio. Lorsqu'il est en marche, il reçoit et transmet de l'énergie RF. Lorsque vous effectuez un appel téléphonique, le système traitant votre appel contrôle le niveau de puissance auquel le produit transmet. Ce produit est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 53 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres Spécifications Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 54 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres Appareil photo orienté vers l'avant Pixels effectifs Environ 20.100.000 pixels Taille de l’image (Max.) Environ 20.000.000 pixels Zoom Photo Max. 4k Film Max. 4k Capteur d’images 1q capteur MOS, nombre total de pixel 20.900.000 pixels, filtre couleur primaire Objectif fl10,2 mm (Équivalent pour une pellicule photo de 35 mm : 28 mm) F2.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 55 ページ 2015年1月21日 水曜日 午後2時17分 Autres Appareil photo orienté vers l'arrière Pixels effectifs Environ 1.070.000 pixels Taille de l’image (Max.) Environ 920.000 pixels Format du fichier d’enregistre ment Photo JPEG (basé sur la norme “Exif 2.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 56 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres LAN sans Fil Norme de conformité IEEE 802.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 57 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres Fonctions cellulaires Norme de conformité 4G (LTE) 3GPP TS 36.521-1 clause 6 et 7 3G (WCDMA) 3GPP TS 34.121-1 clause 5 et 6 2G (GSM) 3GPP TS 51.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 58 ページ 2014年9月19日 金曜日 Autres ≥ Le logo microSDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. ≥ Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. ≥ Google, Android, Google Play et les autres marques sont des marques de Google, Inc. ≥ Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation s’effectue sous licence.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 59 ページ 2014年9月19日 金曜日 午後3時21分 Autres ≥ Ce produit contient un logiciel open source sous licence en conformité avec GNU General Public Licence, Version 2 (GPL v2), GNU Lesser General Public Licence (LGPL), et d'autres licences. Le programme est un logiciel libre; vous pouvez le copier, le redistribuer et le modifier selon les termes de la licence GPL v2 ou LGPL, telle que publiée par la Free Software Foundation.
DMC-CM1EF-SQT0436_fre.book 60 ページ 2014年9月19日 金曜日 EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.