UputeInstructions za uporabu Operating for naprednih advanced značajki features Digital Camera Digitalni fotoaparat ModelNo. br. Model DMC-F5 Please read these instructions carefully before using Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove upute this product, and save this manual for future use. i spremite priručnik za buduću uporabu.
Sadržaj Prije uporabe Prije uporabe..................................................................................................................... 5 Pribor.................................................................................................................................. 7 Nazivi i funkcije osnovnih dijelova.................................................................................. 8 Kursorski gumb....................................................................................
Sadržaj Korištenje izbornika [Setup] (Postavljanje).................................................................. 39 [Clock Set] (Postavljanje sata)........................................................................................................39 [Beep] (Zvučni signal).....................................................................................................................39 [Volume] (Glasnoća)...........................................................................................
Sadržaj Contents Application (View) Primjena (prikaz) Differentnačini playback methods [Playback [Playback Mode] Mode] ............................................................ Različiti reprodukcije (Način reprodukcije).......................... 64 [Slide Show] (Prikaz u nizu)............................................................................................................65 [Slide Show] ..........................................................................................................
Before use Prije uporabe ■ ■Camera handling ■ Rukovanje fotoaparatom Keep the camera away from excessive vibration, force, Držite fotoaparat dalje od prekomjernih vibracija, or pressure. prevelike sile the ili pritiska. camera under the following conditions, ●Avoid using ●●Izbjegavajte korištenje u sljedećim uvjetima jer which may damage thefotoaparata lens, LCD monitor, or camera mogu oštetiti objektiv, LCD-monitor ili kućište fotoaparata. body.
Prije uporabe ■ Uvijek najprije snimite probnu fotografiju Kada namjeravate koristiti fotoaparat prije važnih događaja (primjerice na vjenčanjima), uvijek najprije snimite probnu snimku da biste bili sigurni da je snimanje fotografija i zvuka ispravno. ■ Za neuspjele snimke nema kompenzacije Ne možemo kompenzirati neuspjele snimke ako tehnički problemi s fotoaparatom ili karticom sprečavaju snimanje.
Pribor Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor. ●●Pribor i oblik pribora mogu se razlikovati ovisno o državi ili području u kojem je fotoaparat kupljen. Pojedinosti o priboru potražite u Osnovnim uputama za uporabu. ●●Baterijsko pakiranje u daljnjem se tekstu označava kao baterija. ●●SD-memorijska kartica, SDHC-memorijska kartica i SDXC-memorijska kartica u daljnjem se tekstu označavaju kao kartica. ●●Ambalažu odložite na odgovarajući način.
Nazivi iand funkcije osnovnih dijelova Names Functions of Main Parts 1 2 3 4 11 22 33 5 4 45 56 6 Lens Objektiv Flash (→22, 45) Bljeskalica (→22, 45) Self-timer indicator (→47) Pokazatelj automatskog Microphone (→22, 29) okidača (→47) Speaker (→39) Mikrofon (→22, 29) Lens barrel Zvučnik (→39) Kućište objektiva 6 ●The ●Ilustracije i zasloni ovom priručniku mogu may se razlikovati stvarnog proizvoda. illustrations anduscreens in this manual differ fromodthe actual product.
Nazivi funkcije osnovnih dijelova Namesi and Functions of Main Parts Names and Functions of Main Parts 7 8 9 10 7 8 9 10 monitor (→42, 7 7 LCD LCD-monitor (→42, 80, 80, 81) 81) 8 Camera [ON/OFF] button (→19, 21) 8 7 LCD Gumb za uklj./isklj. fotoaparata monitor (→42, 80, 81) Use this to turn the camera on and [ON/OFF] (→19, 21) 8 Camera [ON/OFF] button (→19, 21) off. Use this ovaj to turn the camera on and Koristite gumb kako biste 9 Shutter button (→22, 24) off.
Nazivi funkcije osnovnih dijelova Namesi and Functions of Main Parts 14 15 14 [MODE] button(Način (→21) rada) (→21) 16 14 Gumb [MODE] 15 (→43) (→43) 15 Zoom Gumb button za zumiranje 16 16 17 17 18 18 19 19 17 18 19 20 20 Operate this when zooming in on a Rukujte njime kada zumirate udaljeni distant subject to record it larger. objekt kako bi na slici izgledao veće. Motion picture button (→22, 29) Gumb videozapisa Record motion pictures.(→22, 29) Snimanjebutton videozapisa.
Punjenje baterije S ovim fotoaparatom uvijek koristite namijenjeni prilagodnik za izmjeničnu struju (isporučen), USB-kabel za povezivanje (isporučen) i namjensku bateriju. Uvijek napunite bateriju prije prve uporabe! (baterija se isporučuje ispražnjena) • Bateriju punite dok je umetnuta u fotoaparat. Status fotoaparata Punjenje Isključen Da Uključen Ne ●●Ako baterija nije umetnuta, ne dolazi do punjenja ili napajanja.
Punjenje Chargingbaterije battery Inserting the battery Umetanje baterije To charge the battery, insert it intojethe camera. Da biste napunili bateriju, umetnite u fotoaparat.
Punjenje Chargingbaterije battery Charging battery Punjenjethe baterije We recommendda charging a location wherena thekojoj ambient temperature is between 10 °C Preporučujemo baterijeinpunite na lokaciji je temperatura okoline (i and 30 °C (50 °F to 86između °F) (same fori 30 the°C battery temperature). temperatura baterije) 10 °C (jednaka kao temperatura baterije).
Punjenje baterije ■ Pokazatelji punjenja On (Uklj.): Punjenje u tijeku Off (Isklj.): Punjenje se zaustavlja (Nakon dovršetka punjenja, odspojite fotoaparat iz strujne utičnice ili računala.) ■ Napomene o vremenu punjenja Kada koristite isporučeni prilagodnik za izmjeničnu struju Vrijeme punjenja Približno 120 min • Prikazano vrijeme punjenja navedeno je za slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena. Vrijeme potrebno da se baterija napuni ovisi u uvjetima korištenja baterije.
Punjenje Chargingbaterije battery Remaining battery Preostala baterija Preostala baterija Remaining battery (treperi (flashescrveno) red) Ako oznaka baterije treperi crveno, napunite ili zamijenite If the battery mark flashes red, recharge or replace battery. bateriju.
Umetanjeand i vađenje memorijske Inserting removing the card (optional) kartice (neobavezna) Turn off the camera and slide Isključite fotoaparat i gurnite the card/battery out ( ) vrata pretinca zadoor karticu/bateriju ) as before van opening the door prema () prije nego(što illustrated otvorite vrata (), kako je prikazano na slici Insert thekarticu card alldo the way Umetnite kraja Check orientation: terminals face LCD •• Provjerite smjer: kontakti su okrenuti prema • LCD-u Push in until it clicks.
Ugrađena memorija/memorijske About built-in memory/cards kartice Saving yourfotografija pictures (cards and built-in memory) Pohranjivanje (kartice i ugrađena memorija) Pictures will be saved to a card if one inserted, or tona thenju, built-in not. Ako je umetnuta kartica, fotografije će isbiti spremljene a akomemory nije, bit će ifpohranjene ■ ugrađenu Built-in memory (approx. u memoriju . 10 MB) ●Pictures may be copied between cards and the built-in memory.
Ugrađena memorija/memorijske kartice About built-in memory/cards Recording capacity guidelines (pictures/recordingsnimanja) time) Smjernice o kapacitetu snimanja (fotografije/vrijeme Broj fotografija možete i vrijeme ovise kapacitetu karticeto(ali io The number of koje pictures you snimiti can take and thesnimanja recording timeovary in proportion card uvjetima snimanja i vrsti kartice). capacity (and depending on recording conditions and type of card).
Postavljanje sata Setting the clock Setting Setting the the clock clock The clock is not set when thevrijeme camera is shipped. Na isporučenom fotoaparatu postavljeno. The clock is not set when the cameranije is shipped. The clock is not set when the camera is shipped. Press the Camera [ON/OFF] Press the gumb Camera [ON/OFF] Pritisnite [ON/OFF] na Press the Camera [ON/OFF] button button fotoaparatu button The camera is turned on. Fotoaparat uključuje. The camerase is turned on.
Promjena postavki sata Postavljanje sata Setting the clock Setting the clock Setting Setting the the clock clock Changing time setting Pri ponovnom postavljanju datuma i vremena odaberite [Clock Set] (Postavljanje sata) iz Changing time setting When resetting and time, select [Clock Set] from the [Setup] menu or [Rec] menu. izbornika [Setup]date (Postavljanje) ili [Rec] (Snimanje). resetting and time,Changing select [Clock Set] from theiafter [Setup] menu or menu.
Slijed radnji Sequence of operations Sequence of operations 1 1 2 2 2 Press the gumb Camera [ON/OFF] Pritisnite [ON/OFF] button na fotoaparatu Press the Camera [ON/OFF] button ON/ OFF Press [MODE] Pritisnite gumbbutton [MODE] Press [MODE] (Način rada) button Use cursor button to select the način recording modei and press Kursorskim gumbom odaberite snimanja pritisnite [MENU/SET] Use cursor button to select the recording mode and press [MENU/SET] [MENU/SET] 3 3 3 [Auto Scene Scene Mode] Mode] [Auto (Au
Slijed radnji Sequence of operations Usmjerite fotoaparat i snimite Aim the camera and shoot fotografiju Okidač button Shutter Mikrofon Microphone ■Taking stillfotografija pictures ■ Snimanje Press Pritisnite za fokusiranje the okidač shutter dopola button halfway to focus Press Pritisnite držitethe okidač dabutton biste snimili andi hold shutter to take the picture fotografiju ■ Snimanje videozapisa (→29)(→29) ■Recording motion pictures Pritisnite gumb videozapisa za početak Press the motion pict
Slijed radnji Sequence of operations Pritisnite za reprodukciju Press thegumb Playback button 5 GumbPlayback za reprodukciju button Prikaz fotografija (→ 31, View pictures (→31, 34,34, 51)51) 6 Press ◄ ►toda select picturefotografiju • •Pritisnite biste aodabrali Press ▲toza play back motion pictures • •Pritisnite reprodukciju videozapisa panorama pictures ilior panoramskih fotografija(→49) (→49) ■■ Ponovno snimanjeonce fotografija Taking pictures again • Pritisnite gumb za reprodukciju da biste • Pre
Taking pictures with automatic settings Taking pictures withpomoću automatic settings postavki Snimanje fotografija automatskih [Auto [AutoScene SceneMode] Mode] (Automatski scenski način rada) [Auto Scene Mode] Način snimanja: Recording mode: Recording mode: Optimum settings are made automatically from such as “movement”, Optimum settings are frominformation information such as“face”, “face”, “movement”, Iz podataka kao što sumade "lice“,automatically "pokret“, "svjetlina“ i "udaljenost“ mogu se automatsk
Snimanje pomoću automatskih postavki u načinu rada [Auto Scene Mode] Taking pictures with automatic settings [Auto Scene Mode] Korištenje bljeskalice Using flash Pritisnite ► da biste odabrali ili . Press to select or . , , , ●●Kada je odabrano , optimalna bljeskalica ( ) bira se automatski is selected, the optimum flash ( , , , ) is selected automatically ●When ovisno o uvjetima. (→46) depending on conditions. (→46) ●●Kada je odabrano ili , uključena je funkcija smanjenja efekta crvenih očiju.
Snimanje pomoću automatskih postavki u načinu rada [Auto Scene Mode] [Auto Scene Mode] ograničenja Moguće je postaviti samo stavke izbornika koje se prikazuju u načinu rada [Auto Scene Mode]. Postavke odabrane u načinu [Normal Picture] (Uobičajena slika) ili ostalim načinima odrazit će se na stavke izbornika [Setup] (Postavljanje) koje nisu prikazane.
Taking pictures with pomoću your ownomiljenih settings postavki Snimanje fotografija [Normal Picture] Mode Način rada [Normal Picture] (Uobičajena fotografija) Način snimanja: Recording mode: Using the [Rec] menu to change settings and set uppostavki your own recording environment. Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) za promjenu i postavljanje vlastitog okruženja snimanja.
Podešavanje fokusa Adjusting focus Adjusting focus Kada je [AF Mode] (Automatski fokus) postavljen na (fokusiranje na 1 područje), When [AF Mode] is set to (1-area-focusing), focus on the AF area in the centre of the fokusirajte područje automatskog fokusa u središtu fotografije. objekt želiteof the When is you set to (1-area-focusing), focus on the AFAko area in thekoji centre picture.[AF If aMode] subject want to record is not in the centre, follow the steps below. snimiti središtu, picture.
Recording motion Snimanje videozapisa Recording motion pictures pictures Recording mode: Način snimanja: Recording motion pictures Recording mode: Recording mode:pictures with audio (monaural). You can record motion You cansnimati record motion pictures with audio (monaural). Možete videozapise sa zvukom (monotički). Press [MODE] button to You can record motion pictures with audio (monaural).
Snimanje videozapisa ■ Snimanje videozapisa u Videozapis će se snimiti bez automatskog prepoznavanja scene. ■ Snimanje videozapisa u Snimanje videozapisa s vašim omiljenim postavkama. • Otvor blende i brzina zatvarača automatski se postavljaju. ■ Snimanje videozapisa u SCN Snimanje videozapisa s optimalnim postavkama za odabrani prizor.
Reprodukcija fotografija Viewing your pictures [Normal Play] [Normal Play] (Uobičajena reprodukcija) Whenje a kartica card is u infotoaparatu, the camera, fotografije pictures are back from the card. card, Kada seplayed reproduciraju s kartice. BezWithout kartice afotografije pictures are played back frommemorije. the built-in memory. se reproduciraju iz ugrađene Pritisnite za reprodukciju Press the gumb Playback button • Press Pritisnite ponovno biste again to enterda the ušli u način snimanja.
Reprodukcija fotografija [Normal Play]your (Uobičajena Viewing pictures reprodukcija) [Normal Play] Zooming iin and viewing “Playback Zoom” Zumiranje prikaz zuma tijekom reprodukcije Pritisnite za Press thestranu T sideTofgumba the zoom button zumiranje. Trenutačni položaj zuma (prikazuje se 1 sekundu) Current zoom position (displayed for 1 sec.) 1x 2x 4x 8x 16x Pritisnite za zumiranje.
Reprodukcija fotografija [Normal Play] (Uobičajena reprodukcija) Viewing your pictures [Normal Play] Pretraživanje fotografija prema datumu snimanja u "Kalendarskom prikazu" Searching pictures by their recording date “Calendar” Pritisnite za Press thestranu W sideWofgumba the zoom button several timesputa zumiranje nekoliko 11-picture slika po screen zaslonu 12 slika po 12-picture screen zaslonu Odabrani date datum Selected 30 slika po 30-picture screen zaslonu Zaslon s kalendarskim Calendar screen pr
Reprodukcija fotografija [Normal Play]your (Uobičajena Viewing pictures reprodukcija) [Normal Play] Viewing motion pictures Reprodukcija videozapisa Select a picture the motion picture icon, and▲ press Odaberite sliku swith ikonom videozapisa i pritisnite Playback nowpočinje. starts. Reprodukcija Motion recording time Vrijemepicture snimanja videozapisa When playback starts, the elapsed playbackgornjem time is displayed in Nakon što otpočne reprodukcija, u desnom kutu the top right of these screen.
Brisanjepictures fotografija Deleting Deleting pictures Pictures willće bebiti deleted froms the cardako if the cardumetnuta is inserted, the built-in memory if Fotografije izbrisane kartice je ona ili or će from biti izbrisane iz ugrađene the card will isako not inserted. (Deleted pictures recovered.) memorije nije umetnuta. (Izbrisane nijeormoguće Pictures bekartica deleted from the card if thecannot cardfotografije isbe inserted, from thevratiti.) built-in memory if the card is not inserted.
Brisanje fotografija Deleting pictures Deleting pictures To delete multiple delete all pictures Brisanje više (up (do to 50)50)/To ili svih fotografija To delete multiple (up to 50)/To delete all pictures Pritisnite ] dok pregledavate fotografije Press [ ] [while viewing a picture Press [ ] while viewing a picture Koristite to ▲▼ za odabir opcije [Delete Multi] (Brisanje Use select [Delete Multi]/[Delete All] and press više [MENU/SET] fotografija) ili [Delete All] (Brisanje svih fotografija) i zatim Use t
Postavljanje izbornika Setting the menu Setting the menu Refer to theniže procedure below for an kao example onrukovanja how to operate the menus. Pogledajte navedeni postupak primjer izbornicima. Refer to the procedure below for an example on how to operate the menus.
Postavljanje izbornika Vrsta izbornika Izbornik [Rec] (Snimanje) (Samo u načinu snimanja) Promjena preferiranih postavki fotografije (→56) • Omogućuje vam postavljanje boje, veličine slike i ostalih stavki. Izbornik [Motion Picture] (Videozapis) (Samo u načinu snimanja) Snimanje videozapisa pomoću vlastitih postavki (→63) • Možete odabrati kvalitetu fotografije.
Korištenje izbornika [Setup] (Postavljanje) [Clock Set] (Postavljanje sata), [Auto Power Off] (Automatsko isključivanje uređaja) i [Auto Review] (Automatski prikaz) važni su za postavljanje sata i vijek trajanja baterije. Prije uporabe provjerite navedene postavke. • Detalje o postupku postavljanja potražite u izborniku [Setup] (Postavljanje) (→37) Stavka [Clock Set] (Postavljanje sata) Postavke, napomene Postavljanje vremena, datuma i formata prikaza.
Korištenje izbornika [Setup] (Postavljanje) • Detalje o postupku postavljanja potražite u izborniku [Setup] (Postavljanje) (→37) Stavka [Light Freq.] (Frekvencija svjetla) Ispravlja smetnje na LCD-monitoru. [Auto Review] (Automatski prikaz) Automatski prikazuje fotografije čim su snimljene. [Reset] (Vrati na izvorne postavke) Vraća na zadane postavke. [Version Disp.
Korištenje izbornika [Setup] (Postavljanje) • Detalje o postupku postavljanja potražite u izborniku [Setup] (Postavljanje) (→37) Stavka Postavke, napomene [Format] (Formatiranje) • Kada formatirate ugrađenu memoriju, izvadite kartice. (Bit će formatirana samo umetnuta kartica, ako je ima; ako kartica nije umetnuta, formatirat će se ugrađena memorija.) • Kartice uvijek formatirajte pomoću fotoaparata. • Bit će izbrisane sve zaštićene fotografije i neki podaci o fotografiji.
Mijenjanje prikaza informacija o snimanju Changing recording information display Možete različite the vrste informacija na LCD-monitoru, kao što su such You canmijenjati switch between various types prikazane of information shown on the LCD monitor, informacije snimanju. as recordingo information.
Using Zoom Korištenje Using Zoomzuma Recording mode: Način snimanja: Recording mode: You the of to using zoom. You can can adjust adjust the area areaprilagoditi of a a picture picture to be be taken taken usingsnimate. zoom.
Korištenje zuma Vrste zuma i korištenje Omjer zuma mijenja se promjenom veličine slike. (→56) ■ Optički zum Uvećavanje do 5x moguće je ako su slike bez (Veličina slike) u izborniku [Rec] (Snimanje). odabrane u funkciji [Picture Size] ■ Dodatni optički zum Uvećavanje do 10,5x moguće je ako su slike s odabrane u funkciji [Picture Size] (Veličina slike) u izborniku [Rec] (Snimanje). EZ je kratica za "Extra Optical Zoom” (Dodatni optički zum).
Using Zoom Snimanje fotografija Taking pictures withpomoću flash bljeskalice Recording mode: Način snimanja: Recording mode: You can adjust the area of a picture to be taken using zoom.
Snimanje fotografija pomoću bljeskalice ■ Dostupne vrste za svaki način (o: Dostupno, -: Nije dostupno, : Zadana postavka) [Scene Mode] (Scenski način rada) ∗1 – – – *1 – – – – – – – – – – , Ovisno o objektu i svjetlini, postavite na , ●●Bljeskalicu nije moguće koristiti u sljedećim situacijama: ili – – .
Snimanje fotografija pomoću Taking pictures with self-timer automatskog okidača Recording mode: Način snimanja: We recommendkorištenje using a tripod. This Ovo is also correcting jittertreperenja when pressing Preporučujemo tronošca. je effective učinkovitofori za ispravljanje pri the shutter button, by setting the to 2 seconds. pritisku na okidač, i to tako daself-timer se automatski okidač postavi na 2 sekunde.
Snimanje fotografija pomoću kompenzacije Taking pictures Taking pictures with with Exposure Exposure Compensation Compensation ekspozicije Taking pictures with Exposure Compensation Recording mode: Način snimanja: Recording mode: Recording mode: This the to adjust the when aaproper auto Thisfeature featureallows allows theuser user tomanually manually adjust theexposure exposure when proper autopostići Ova funkcija omogućuje korisniku da ručno prilagodi ekspoziciju kada ne može exposure cannot be obtained.
Snimanje panoramskih fotografija Taking panorama pictures [Panorama Shot] Mode Način rada [Panorama Shot] (Panoramski snimak) Recording mode: Način snimanja: Createsjednu a single panoramasliku picture by stitching multiple stillsnimljenih pictures taken in rapid Stvara panoramsku spajanjem više fotografija u brzom slijedu. succession.
Snimanje panoramskih načinu [Panorama rada [Panorama Takingfotografija panorama upictures Shot] Shot] Mode Ponovno okidačfully do kraja zaustavili snimanje Press thepritisnite shutter button againda tobiste end recording Također akopanning prestanete pomicatiwhile fotoaparat You can možete also endzaustaviti recordingsnimanje if you stop the camera taking tijekom pictures. snimanja fotografije. ■ Savjeti ■Tips •• Pan Pomičite fotoaparat u recording smjeru snimanja držeći ga što as je čvršće moguće.
Snimanje panoramskih fotografija u načinu rada [Panorama Shot] ■ Reprodukcija panoramskih fotografija Gumbom za zumiranje možete povećati fotografije snimljene u načinu rada [Panorama Shot] (Panoramski snimak) na isti način kao i druge fotografije (Zumiranje reprodukcije →32). Također možete pritisnuti ▲ za automatsko listanje fotografija na isti način kao i pri reprodukciji videozapisa (Reprodukcija videozapisa →34).
Snimanje fotografija koje odgovaraju Taking pictures according to the scene određenom prizoru [Scene [SceneMode] Mode] (Scenski način rada) Recording mode: Način snimanja: Using [Scene Mode] enables you to take pictures with optimum settings (exposure, Korištenje načina Mode] (Scenski način rada) omogućuje vam da fotografirate uz colouring, etc.) for[Scene given scenes. optimalne postavke (ekspoziciju, boju itd.) za određene scene.
Snimanje fotografija koje odgovaraju određenom prizoru [Scene Mode] • Odabir scene (→52) • Uporaba bljeskalice u scenskim načinima rada (→46) [Portrait] (Portret) Poboljšava ton kože objekata čime se postiže zdraviji izgled na danjem svjetlu. ■ Savjeti • Što je zum smješten bliže rubu T (telefoto) i što je fotoaparat bliže objektu, to će učinak biti veći. [Scenery] (Krajolik) Snima jasnu sliku širokih udaljenih objekata. [Sports] (Sport) Snimanje prizora s brzim kretanjem, npr. u sportu.
Snimanje fotografija koje odgovaraju određenom prizoru [Scene Mode] • Odabir scene (→52) • Uporaba bljeskalice u scenskim načinima rada (→46) [Night Portrait] (Noćni portret) Snimanje fotografija ljudi i noćnih krajolika, uz osvjetljenje koje je blizu stvarnom osvjetljenju. ■ Savjeti • Koristite bljeskalicu. • Objekt se ne bi trebao kretati. • Preporučujemo korištenje tronošca i automatskog okidača. [Night Scenery] (Noćni krajolik) Snimanje jasnih fotografija noćnih krajolika.
Snimanje fotografijaTaking koje odgovaraju određenom pictures according to theprizoru scene [Scene [Scene Mode] Mode] Taking pictures according to the scene [Scene Mode] •• How Odabir scene a(→52) to select scene (→52) toflash select scene (→52)(→46) •• How Uporaba bljeskalice uModes scenskim načinima rada (→46) Using in a Scene • Using flash in Scene Modes (→46) [Baby] [Baby] (Dijete) [Baby] Taking pictures ofsa a baby withtenom. a healthy complexion.
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) • Postupci postavljanja izbornika [Rec] (→37) [Picture Size] (Veličina slike) Postavite veličinu (broj piksela) fotografija. Broj slika koje je moguće snimiti ovisi o ovoj postavci. ■ Način snimanja: ■ Postavke: Tip razine piksela snimanja 14M 4320x3240 ∗ 10M 3M 3648x2736 2560x1920 5M ∗ 0.3M 2048x1536 640x480 12.5M 4320x2880 10.5M 4320x2432 10.5M 3232x3232 * Ova postavka nije dostupna u načinu rada [Auto Scene Mode] (Automatski scenski način).
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) • Postupci postavljanja izbornika [Rec] (→37) [Sensitivity] (Osjetljivost) Ručno postavite ISO-osjetljivost (osjetljivost na osvjetljenje). Preporučujemo više postavke kako biste na tamnijim lokacijama mogli snimati jasne fotografije.
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) • Postupci postavljanja izbornika [Rec] (→37) [White Balance] (Balans bijele boje) Podesite boju prema izvoru svjetlosti da biste dobili prirodnu boju.
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) Using Using the [Rec] the [Rec] menumenu ■ Radni ■ [AWB] [AWB] operational operational range: range: ■ raspon funkcije [AWB]: 10000K 10000K 9000K 9000K Blue Blue Plavosky nebosky 8000K 8000K 7000K 7000K 6000K 6000K 5000K 5000K 4000K 4000K 3000K 3000K 2000K 2000K Oblačno nebo (kiša) Cloudy Cloudy sky (rain) sky (rain) Hlad Shade Shade Sunlight Sunlight Sunčeva svjetlost White fluorescent fluorescent lighting lighting BijelaWhite flourescentna rasvjeta Umjetna rasvjet
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) ●●Postavljanje funkcije (Prepoznavanje lica) nije moguće u sljedećem slučaju: • Scenski načini rada ([Night Scenery] [Food]) • Način rada [Panorama Shot] (Panoramski snimak) ●●Ako fotoaparat pogrešno raspozna neki objekt kao lice, iako se ne radi o čovjeku, u postavci (Prepoznavanje lica) odaberite drugu opciju. ●●Ako zbog uvjeta lice nije moguće prepoznati, npr.
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) [Flash Burst] (Snimanje u nizu uz bljeskalicu) • Broj fotografija koje je moguće snimiti pomoću snimanja u nizu*: maksimalno 5 fotografija * Broj fotografija koje je moguće snimiti pomoću snimanja u nizu ovisi o uvjetima snimanja i vrsti kartice. • Postavljanje je moguće samo u načinu rada [Normal Picture] (Uobičajena fotografija). • Veličina slike fiksno je postavljena na 3 M (4:3), 2,5 M (3:2), 2 M (16:9) ili 2,5 M (1:1).
Korištenje izbornika [Rec] (Snimanje) • Postupci postavljanja izbornika [Rec] (→37) [Date Stamp] (Otisak datuma) Fotografije je moguće snimati s datumom i vremenom snimanja otisnutima na fotografiji. ■ Način snimanja: ■ Postavke: [W/O TIME] (Bez vremena) / [WITH TIME] (S vremenom) / [OFF] (Isklj.) ●●Otisci datuma na fotografijama ne mogu se izbrisati.
Korištenje izbornika [Motion Picture] (Videozapis) • Postupci postavljanja izbornika [Motion Picture] (Videozapis) (→37) [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Ovime se postavlja veličina slike videozapisa. ■ Način snimanja: ■ Postavke: Kvaliteta slike Veličina slike [HD] 1280 x 720 piksela Broj kadrova [VGA] 640 x 480 piksela [QVGA]* 320 x 240 piksela Format slike 16:9 30 kadrova/s 4:3 * Kad se snima na ugrađenu memoriju, [QVGA] je fiksno postavljen.
Različiti načini reprodukcije [Playback Mode] Different playback methods [Playback Mode] Recorded pictures can be played back in a variety of ways. Snimljene fotografije mogu biti reproducirane na razne načine.
Različite metode reprodukcije Different playback methods [Playback [Playback Mode] Different playback methods [Playback Mode] switching [Playback Mode] (→64) •• For Promjena načina [Playback Mode] (→64) Different playback methods [Playback Mode] • For switching [Playback Mode] (→64) [Slide(Prikaz Show] Show] • For switching [Playback [Slide Mode] (→64) Automatically play pictures in order. Automatski reproducira fotografije po[Slide redu. Show] Automatically play pictures in order.
Različite metode reprodukcije Different playback methods [Playback [Playback Mode] switching [Playback Mode] (→64) •• For Promjena načina [Playback Mode] (→64) [Category[Category Selection]Selection] (Odabir kategorije) You cansuziti narrow down the pictures displayed view onlysamo a selected category. Možete prikazane fotografije kako bistetopregledali odabranu kategoriju.
Korištenje izbornika [Playback] (Reprodukcija) Možete uređivati fotografiju (na primjer, promijeniti joj veličinu) i postaviti zaštitnu postavku na fotografiji. • Prikaz izbornika [Playback] (Reprodukcija) i načina rada (→37) • Ovisno o načinu reprodukcije, neke stavke izbornika [Playback] ne prikazuju se. •You Postoji mogućnost da (for se fotografije snimljene drugim neće postaviti can edit the picture example, resize), and set a fotoaparatima protection setting in moći the picture.
Korištenje izbornika [Playback] (Reprodukcija) Using the [Playback] menu ■[MULTI] (Više) ■ Kursorskim gumbom odaberite [MULTI] pritisnite [MENU/SET] Use cursor button to select [MULTI] andi press [MENU/SET] Kursorskim gumbom odaberite veličinu i pritisnite [MENU/SET] Use cursor button to select size and press [MENU/SET] Kursorskim gumbom odaberite fotografiju i pritisnite Use cursor button to select a still picture and press [MENU/ [MENU/SET] (up to 50 pictures) SET] (do 50 slika) Broj piksela prije/nakon
Korištenje izbornika [Playback] (Reprodukcija) Using the [Playback] menu Using the [Playback] menu [Playback] menu display(Reprodukcija) and operation imethods (→37) •• For Prikaz izbornika [Playback] načina rada (→37) • For [Playback] menu display and operation methods (→37) [Protect] [Protect] (Zaštita) Set protection to disable picture deletion. Prevents deletion of important pictures. [Protect] Da biste onemogućili brisanje fotografija, postavite zaštitu. Sprečava brisanje važnih fotografija.
Korištenje izbornika [Playback] (Reprodukcija) Using the [Playback] menu [Playback] menu display(Reprodukcija) and operation imethods (→37) •• For Prikaz izbornika [Playback] načina rada (→37) [Copy][Copy] (Kopiranje) You can copy pictures between built-in memory and memory card. Fotografije možete kopirati između ugrađene memorije i memorijske kartice.
Uporaba uz računalo Fotografije i videozapisi mogu se kopirati s fotoaparata na računalo povezivanjem ta dva uređaja. • Neka računala mogu čitati izravno s memorijske kartice fotoaparata. Detalje potražite u priručniku za uporabu računala. • Ako računalo ne podržava SDXC-memorijske kartice, pojavit će se poruka koja traži da formatirate karticu. (Nemojte je formatirati. Time možete izgubiti snimljeni sadržaj.) Ako kartica nije prepoznata, pomoć potražite na internetskoj stranici u nastavku.
Uporaba uz računalo Korištenje isporučenog softvera Na isporučenom se CD-ROM-u nalazi sljedeći softver. Prije uporabe instalirajte softver na svoje računalo. ■ PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE (Windows XP/Vista/7/8) Ovaj vam softver omogućuje da prenesete fotografije i videozapise na računalo te da ih razvrstate prema datumu snimanja ili nazivu modela korištenog fotoaparata. Možete i snimati slike na DVD, retuširati ih i prilagođavati te uređivati videozapise.
Uporaba uz računalo Using with your PC Using with your PC Installingisporučenog supplied software (PHOTOfunSTUDIO) Instalacija softvera (PHOTOfunSTUDIO) Installing supplied software (PHOTOfunSTUDIO) Before inserting the CD-ROM, closezatvorite all running Prije nego što umetnete CD-ROM, sveapplications. pokrenute aplikacije. Before inserting the CD-ROM, close all running applications.
Uporaba uz računalo Using with your PC Copying still pictures andi videozapisa motion pictures Kopiranje fotografija Getting Ready: Priprema: •• When Kada uvozite fotografije ugrađene memorije, izvadite sveany memorijske kartice. importing pictures sfrom the built-in memory, remove memory cards. •• Turn Uključite fotoaparat i računalo. on the camera and computer. Povežite fotoaparat s računalom Connect camera to computer Provjerite ga umetnite.
Uporaba uz računalo Using with your PC ■Folder file inames on computer ■ Imenaand mapa datoteka na računalu ●Windows ●Windows ● Pogoni are su prikazani Drives displayed "My inu mapama “My Computer” or Computer" (Moje “Computer” folder. ● računalo) ili "Computer" (Računalo). Mac (Fotografije/videozapisi) DCIM (Still/motion pictures) 100_PANA (Up 999 pictures/folder) (Do to 999 fotografija po mapi) P1000001.JPG : JPG: JPG: Fotografije Still pictures P1000999.
Ispis Printing Printing Youbiste can connect a PictBridge-compatible printerkoji forjeprinting. Da ispisivali,directly možetetose izravno povezati s pisačem kompatibilan sa You can printers connect directly a PictBridge-compatible forcard. printing. • Some can printtodirectly from the camera’s printer memory standardom PictBridge. printers can print directly fromsprinter. the camera’skartice memory card. For see theispisivati manual for your •• Some Nekidetails, pisači mogu izravno memorijske fotoaparata.
Printing Printing Ispisivanje not use any other USB connection cables except the supplied one or a genuine ● Do not use any other USB connection cables except the supplied one or a genuine ●Do USB connection cable (optional). Using cables other than them may cause ●●Panasonic Koristite isključivo isporučeni USB-kabel ili originalni Panasonicov USB-kabel Panasonic USB connection cable (optional). Using cables other than them may cause a(neobavezan). malfunction. a malfunction.
Ispisivanje Printing Printing Making print settings on na thefotoaparatu camera Postavljanje postavki ispisa Making print settings on and thetheir camera Settingpostavljanja options include the number of printed pictures size. Make settings before Opcije uključuju broj ispisanih fotografija i njihovu veličinu. Postavite selecting [Print start]. Setting options include[Print the number of printedispisivanja). pictures and their size.
Ispisivanje Ispis s datumom i tekstom ■ Ispis u fotografskom studiju Može se ispisati samo datum snimanja. U studiju zatražite ispis datuma. • Kada ispisujete fotografije u formatu 16:9, u studiju unaprijed provjerite mogu li prihvatiti tu veličinu. ■ Pomoću računala Postavke ispisa za datum snimanja i tekstni podaci mogu se postaviti pomoću softvera "PHOTOfunSTUDIO" na isporučenom CD-ROM-u.
List ofprikaza LCD monitor displays Popis na LCD-monitoru Ovdje prikazani zasloni su primjeri.The Stvarni se display prikaz može razlikovati. Screens shown are only actual may Screens shown here here aresamo only examples. examples. The actual display may vary. vary. change ••• Press Da biste to promijenili zaslon, pritisnite ▼. Press to change display. display.
Popis prikaza LCD-monitoru List of LCDna monitor displays Ovdje prikazani zasloni su primjeri.The Stvarni se display prikaz može razlikovati. Screens shown here aresamo only examples. actual may vary. •• Press Da biste to promijenili zaslon, pritisnite ▼. change display.
Prikazi poruka Značenja i odgovori na najvažnije poruke koje se pojavljuju na LCD-monitoru. [This memory card cannot be used] (Ova se memorijska kartica ne može koristiti) ●●Nije kompatibilna s fotoaparatom. →→ Koristite kompatibilnu karticu. [Some pictures cannot be deleted]/[This picture cannot be deleted] (Neke se fotografije ne mogu izbrisati/Ova se fotografija ne može izbrisati) ●●Fotografije koje nisu u formatu DCF (→31) ne mogu se izbrisati.
Prikazi poruka [Insert SD card again] [Try another card] (Ponovno umetnite SD-karticu/Pokušajte s drugom karticom) ●●Pristup kartici nije uspio. →→ Isključite fotoaparat i izvadite karticu. Ponovno umetnite karticu i uključite uređaj. ●●Pokušajte s drugom karticom. [Memory card parameter error] (Greška parametra memorijske kartice) ●●Kartica ne podržava standard SD. ●●Kada se koriste kartice kapaciteta 4 GB ili više, podržane su samo SDHC-memorijske kartice ili SDXC-memorijske kartice.
Pitanja i odgovori za rješavanje problema Najprije provjerite ove stavke (→84 - 89). Ako se problem ne riješi, pokušajte pritisnuti [Reset] (Ponovno postavljanje) u izborniku [Setup] (Postavljanje). (Imajte na umu da će se sve postavke, osim nekih stavki kao što je [Clock Set] (Postavljanje sata), vratiti na vrijednosti koje su bile postavljene u trenutku kupnje). Baterija, napajanje Lampica za punjenje ugasila se prije nego što je baterija u potpunosti napunjena.
Pitanja i odgovori za rješavanje problema Snimanje (nastavak) Q&A Troubleshooting Snimljene fotografije su mutne. ●●Brzina zatvarača manja je na tamnim lokacijama i veća je vjerojatnost zamućenja fotografije. Recording →→ Fotoaparat(continued) držite čvrsto objema rukama, držeći ih uz tijelo. →→ Postavite [Sensitivity] (Osjetljivost) na [ Recorded pictures are blurred. ], a [Digital Zoom] (Digitalni zum) na [OFF] (Isklj.). (→57, 60) is slower in dark locations and a picture is prone to blurring.
Pitanja i odgovori za rješavanje problema LCD-monitor Svjetlina nije ujednačena. ●●Otvor blende je postavljen dok je okidač bio pritisnut dopola (ne utječe na snimljenu fotografiju). Ovaj se simptom također može pojaviti kada se svjetlina promijeni zbog zumiranja ili pomicanja fotoaparata. To je automatska radnja otvora blende fotoaparata i nije riječ o kvaru. Zaslon treperi u zatvorenom prostoru.
Pitanja i odgovori za rješavanje problema Q&A Troubleshooting Reprodukcija (nastavak) Playback (continued) U Kalendaru prikazuje netočan datum. Incorrect datese displayed in [Calendar]. ● Fotografija je uređena na računalu snimljena edited on computer or takenilion different drugim device.uređajem. ●●Picture ● [Clock Set] Set] is (Postavljanje sata) nije ispravno (→19). incorrect (→19).
Pitanja i odgovori za rješavanje problema Računalo, pisač Ne može uspostaviti komunikaciju s računalom. ●●Nije ispravno povezano (→74). ●●Provjerite je li računalo prepoznalo fotoaparat. ●●Odaberite [PC] kada spajate fotoaparat na računalo (→74). ●●Isključite pa ponovno uključite fotoaparat. Računalo ne prepoznaje karticu (čita samo s ugrađene memorije). ●●Odspojite isporučeni USB-kabel i ponovno ga spojite nakon što pravilno umetnete karticu.
Pitanja i odgovori za rješavanje problema Ostalo Izbornik nije prikazan na željenom jeziku. ●●Promijenite postavku [Language] (Jezik) (→41). Kad protresete fotoaparat čuje se zveket. ●●Ovaj zvuk proizvodi pomicanje objektiva i nije riječ o kvaru. Fotoaparat je topao. ●●Uređaj se tijekom korištenja može ugrijati, ali to neće utjecati na rad i kvalitetu. Objektiv proizvodi zvuk klika.
Mjere opreza pri uporabi i napomene Tijekom uporabe ●●Uređaj se može ugrijati ako ga koristite dulje vrijeme, ali to ne predstavlja kvar. ●●Uređaj držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (poput mikrovalnih pećnica, TV-prijamnika, igraćih konzola itd.). • Ako uređaj koristite na TV-prijamniku ili blizu njega, elektromagnetsko bi zračenje moglo štetno utjecati na sliku i/ili zvuk uređaja.
Mjere opreza pri uporabi i napomene Memorijske kartice ●● Da biste spriječili oštećenje na karticama i podacima • Izbjegavajte visoke temperature, izravnu sunčevu svjetlost, elektromagnetske valove i statički elektricitet. • Karticu ne savijajte, ne bacajte i ne izlažite jakim udarcima. • Ne dirajte kontakte na poleđini kartice i pazite da ostanu čisti i suhi.
Mjere opreza pri uporabi i napomene Prilagodnik za izmjeničnu struju (isporučen) ●●Držite uređaj udaljenim barem 1 m od radioprijamnika (može doći do radijskih smetnji). ●●Iz isporučenog prilagodnika za izmjeničnu struju mogu se čuti šumovi kad je u uporabi. Nije riječ o kvaru. ●●Nakon uporabe uvijek odspojite kabel za napajanje iz zidne utičnice (ako ostane spojen, i dalje će se trošiti vrlo mala količina struje).
Mjere opreza pri uporabi i napomene Osobni podaci Ako u načinu [Baby] (Dijete) postavite datum rođenja, imajte na umu da će fotoaparat i snimljene fotografije sadržavati osobne podatke. Odricanje od pravne odgovornosti • Podaci, koji uključuju i osobne podatke, mogu se mijenjati ili mogu biti izgubljeni zbog kvara, statičkog elektriciteta, nesreća, oštećenja, popravaka ili drugih radnji.
• SDXC Logotip SDXC je znak tvrtke SD-3C, Logo is azaštitni trademark of SD-3C, LLC. LLC. • QuickTime QuickTimeand i logotip QuickTimelogo zaštitni su znakovi ilior the QuickTime are trademarks registriranitrademarks zaštitni znakovi tvrtke Apple korišteni registered of Apple Inc., usedInc., under licensepod licencijom. therefrom.