Põhifunktsioonide kasutusjuhend Digikaamera Mudeli nr DMC-FS40 DMC-FS41 DMC-FS28 DMC-S5 DMC-S2 Lugege see juhend enne digikaamera kasutamist täielikult läbi. Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks komplekti kuuluvale CD-ROMile salvestatud PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Installige see lugemiseks arvutisse. Veebisait: http://www.panasonic-europe.com Mudelinumbri järelliide “EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
Lugupeetud klient! Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke tuleviku tarvis kindlas kohas alles. Teadke, et digikaamera tegelikud juhtseadised ja osad, menüüelemendid jms võivad erineda pisut selle kasutusjuhendi joonistel näidatutest. Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest.
Hoiatus toitejuhtme kohta Isikliku ohutuse tagamiseks tuleb järgmine tekst hoolikalt läbi lugeda. Sellel seadmel on kasutaja ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis hoolitsege, et asenduskaitse on 5-amprine ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile BS1362. Kontrollige, et kaitsmel on või BSI .
■ Info aku kohta ETTEVAATUST! Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Asendage aku tootja soovitatud tüüpi akuga. Akude kõrvaldamiseks pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada infot nõuetekohase kõrvaldamismeetodi kohta. Akusid ei tohi kuumutada. Kaitske akusid kokkupuute eest lahtise leegiga. Akusid ei tohi jätta kauaks ajaks otsese päikesevalguse kätte suletud uste ja akendega autos.
■ Info akulaadija kohta ETTEVAATUST! Tule-, elektrilöögi- ja seadme kahjustamise ohu vähendamiseks: Ärge paigaldage ega asetage seda seadet raamatukappi, sisseehitatud seinakappi ega muusse umbsesse kohta. Hoolitsege, et seade on hästi ventileeritud. Ärge katke seadme õhuavasid kinni ajalehtede, laudlinade, kardinate ega muude sarnaste esemetega. Ärge asetage seadmele põlevaid küünlaid ega muid lahtise tule allikaid. Kui toitejuhe on ühendatud, siis on akulaadija ooteolekus.
Info kasutajatele vanade seadmete ja akude kogumise ja kõrvaldamise kohta Need sümbolid toodetel, pakendil ja/või toodetega kaasasolevates dokumentides tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning akusid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega. Vastavalt kohalikele nõuetele ning direktiividele 2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb kasutuselt kõrvaldatavad tooted ja akud viia nõuetekohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti.
Sisukord Ohutusinfo Enne kasutamist Komplekti kuuluvad tarvikud Põhiosade nimetused ja funktsioonid Aku laadimine Mälukaardi (lisavarustus)/ aku sisestamine ja eemaldamine 2 7 8 10 12 Toimingute järjekord PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine Komplekti kuuluva tarkvara installimine (PHOTOfunSTUDIO) Tehnilised andmed 14 15 16 17 13 Teadke, et digikaamera tegelikud juhtseadised ja osad, menüüelemendid jms võivad erineda pisut selle kasutusjuhendi joonistel ja kuvadel näidatutest.
Komplekti kuuluvad tarvikud Kontrollige enne kaamera kasutamist, et sellega on kaasas kõik näidatud tarvikud. Osade numbrid on õiged 2012. aasta jaanuari seisuga. Aku DMW-BCK7E Laadige aku enne kasutamist. Akulaadija DE-A92A Akulaadijat nimetatakse kasutusjuhendis akulaadijaks või laadijaks. Toitejuhe K2CT3YY00034 Käerihm VFC4297 USB-juhe K1HY08YY0015 CD-ROM VFF0909 Tarkvara: Kasutage seda tarkvara installimiseks arvutisse.
Lisavarustuse hulka kuuluvad tarvikud Aku AV-juhe Klass 10 64 GB SDXC-mälukaart Klass 10 32 GB SDHC-mälukaart Klass 10 16 GB SDHC-mälukaart Klass 10 8 GB SDHC-mälukaart Klass 10 4 GB SDHC-mälukaart Klass 6 32 GB SDHC-mälukaart Klass 6 16 GB SDHC-mälukaart Klass 6 8 GB SDHC-mälukaart Klass 6 4 GB SDHC-mälukaart Klass 4 16 GB SDHC-mälukaart Klass 4 8 GB SDHC-mälukaart Klass 4 4 GB SDHC-mälukaart Klass 4 2 GB SD-mälukaart DMW-BCK7 DMW-AVC1 RP-SDU64GE1K RP-SDA32GE1K/RP-SDU32GE1K RP-SDA16GE1K/RP-SDU16GE1K RP-
Põhiosade nimetused ja funktsioonid 10 VQT3X04 (ENG)
1 Taimeritähis/automaatteravdamise abilamp 2 Välklamp 3 Objektiiv 4 Läätseraam 5 LCD-ekraan 6 Toitenupp 7 Mikrofon 8 Päästik DMC-FS41 9 DMC-FS40 Suumihoob DMC-FS28 DMC-S5 Kaamera mahapillamise vältimiseks soovitame kasutada komplekti kuuluvat käerihma.
Aku laadimine Sisestage aku laadijasse. Hoolitsege, et nimi [LUMIX] on suunatud väljapoole. Ühendage akulaadija elektrivõrku. Laadimistähis ([CHARGE]) Põleb: laadimine pooleli (umbes 120 min kulub täiesti tühja aku laadimiseks). Kustunud: laadimine lõpetatud. ■ Selle seadmega kasutatavad akud Selle seadmega saab kasutada akut DMW-BCK7E. Kasutage komplekti kuuluvat akulaadijat ja akut. Kaamera tarnimisel on aku laadimata. Enne kasutamist laadige aku ja seadke õige kellaaeg.
Mälukaardi (lisavarustus)/ aku sisestamine ja eemaldamine Lülitage kaamera välja ja libistage mälukaardi/akupesa kate (1) välja, enne kui katte (2) joonisel näidatud viisil avate. Sisestage aku ja mälukaart õigetpidi. Aku: sisestage kindlalt lõpuni, kuni kostab lukustumisheli, ja kontrollige, et hoob on kinnitunud üle aku. Mälukaart: sisestage kindlalt lõpuni, kuni kostab klõps.
Toimingute järjekord Vajutage toitenuppu (A). Kaamera tarnimisel on kell õigeks panemata. Seadke kuupäev ja kellaaeg enne kaamera kasutamist. Vajutage päästikule (B) ja pildistage. 1 Vajutage teravdamiseks pooleldi alla. 2 Vajutage salvestamiseks lõpuni alla. Salvestusrežiimi valimine Vajutage [MODE] salvestusrežiimi valimiseks. Pildistamine automaatsätetel. Pildistamine kasutaja määratud sätetel. Pildistamine vastavalt võttele. Video salvestamine.
PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks komplekti kuuluvale CD-ROMile salvestatud PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Installige see lugemiseks arvutisse. Windowsi kasutamisel Lülitage arvuti sisse ja sisestage komplekti kuuluv kasutusjuhendiga CD-ROM. Klõpsake valikul “Operating Instructions”. Valige soovitud keel ja klõpsake siis installimiseks valikul “Operating Instructions”. A Installimenüüsse naasmiseks.
Komplekti kuuluva tarkvara installimine (PHOTOfunSTUDIO) See tarkvara võimaldab laadida pildid arvutisse ning liigitada neid pilte salvestamiskuupäeva või kasutatud kaamera mudelinime järgi. Sulgege enne CD-ROMi sisestamist kõik töötavad rakendused. Kontrollige arvuti töökeskkonda. Tarkvara PHOTOfunSTUDIO 8.
Tehnilised andmed Digikaamera: Ohutusinfo Toiteallikas Energiatarve Alalisvool 5,1 V Salvestamisel: DMC-FS40 DMC-FS41 DMC-FS28 DMC-S2 DMC-FS28 DMC-S2 DMC-FS28 DMC-S2 1.0 W DMC-S5 1.
Tehnilised andmed Katikusüsteem Säriaeg Automaatsäritus Mõõtmismeetod LCD-ekraan Mikrofon / kõlar Salvestatavad andmekandjad Salvestatava faili vorming Foto Video Liidesed Digitaalne Analoogvideo Audio Ühenduspesad 18 VQT3X04 (ENG) Elektrooniline katik + mehaaniline katik 8 kuni 1/1600 s AUTO (Programme AE) Multimeetod 2,7” TFT LCD (4:3) (umbes 230 400 punkti) (pildiväli umbes 100%) Mono Sisseehitatud mälu (umbes 70 MB) / SD-mälukaart / SDHC-mälukaart / SDXC-mälukaart JPEG (põhineb kaamera failisüsteemi
Mõõdud DMC-FS40 DMC-FS41 Umbes 96,4 mm (L) x 55,5 mm (K) x 19,9 mm (S) (välja arvatud eenduvad osad) DMC-FS28 Umbes 97,6 mm (L) x 56,2 mm (K) x 20,8 mm (S) (välja arvatud eenduvad osad) DMC-S5 DMC-S2 Umbes 97,9 mm (L) x 56,6 mm (K) x 20,6 mm (S) (välja arvatud eenduvad osad) Kaal DMC-FS40 DMC-FS41 Koos mälukaardi ja akuga: Umbes 119 g Ilma mälukaardi ja akuta: Umbes 103 g DMC-FS28 Koos mälukaardi ja akuga: Umbes 113 g Ilma mälukaardi ja akuta: Umbes 96 g DMC-S5 Töötemperatuur DMC-S2 Koos mäluka
SDXC logo on firma SD-3C LLC kaubamärk. QuickTime ja QuickTime logo on firma Apple Inc kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mida kasutatakse litsentsi alusel. Mac ja Mac OS on firma Apple Inc Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides registreeritud kaubamärgid. Windows ja Windows Vista on firma Microsoft Corporation Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid. Selles tootes on kasutusel “DynaFont” firmalt DynaComware Corporation.