Forside Betjeningsvejledning Digitalkamera Model nr. DMC-FX55 Læs denne anvisning grundigt inden brugen. QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker eller registrerede varemærker der tilhører Apple Inc., benyttet under licens herfra.
Før brug Før brug Kære Kunde, Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt igennem og opbevar den til senere brug på et let tilgængeligt sted. • Du bedes lægge mærke til, at Digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og komponenter samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i denne brugervejledning. • SDHC-logoet er et varemærke.
Før brug -Hvis du ser dette symbolOplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger) Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Før brug ∫ Læs sammen med “Forholdsregler ved brug”. (P138) • Batteriopladeren er i standby, når der er vekselstrømsforsyning. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe batteriopladeren er tilsluttet en stikkontakt. ∫ Om kort, der kan anvendes til dette kamera Du kan bruge et SD-memorykort, et SDHC-memorykort og et MultiMediaCard. • Når ordet kort nævnes i denne brugervejledning, henvises der til følgende memorykorttyper.
Indhold Avanceret (Optagelse af billeder) Før brug Sikkerhedsoplysninger ..............................2 Klargøring Standardtilbehør........................................7 Komponentbetegnelser .............................7 Lynguide....................................................9 Opladning af batteriet med batteriopladeren ......................................10 Om batteriet (opladning/antallet af mulige billeder)........................................
Brug af [REC]-funktionsmenuen .............75 • [W.BALANCE] ...................................77 • [INTELLIGENT ISO]..........................79 • [SENSITIVITY] ..................................80 • [ASPECT RATIO]..............................80 • [PICT.SIZE]/[QUALITY] ....................81 • [AUDIO REC.] ...................................82 • [AF MODE]........................................83 • [STABILIZER] ...................................85 • [BURST] ............................................
Klargøring Klargøring Standardtilbehør Kontrollér, at alt tilbehør medfølger, før du tager kameraet i brug. 1 Batteripakke (Angivet som batteri i teksten) 2 Batterioplader (Angivet som oplader i teksten) 3 Lysnetkabel 4 USB-forbindelseskabel 5 AV-kabel 6 CD-ROM • Software 7 CD-ROM • Betjeningsvejledning 8 Strop 9 Batteritaske • Tilbehøret og udformningen heraf varierer, afhængig af det land eller det område, hvor kameraet blev købt.
Klargøring 17 [AV OUT/DIGITAL] stik (P125, 129, 134) 18 [DC IN] stik (P125, 129) • Brug altid en original Panasonic vekselstrømsadapter (ekstra tilbehør). • Dette kamera kan ikke oplade batteriet, også selvom vekselstrømsadapteren (ekstra tilbehør) er tilsluttet kameraet. I denne brugervejledning beskrives handlinger, hvor der benyttes joystick ved hjælp af illustrationer nedenfor. f.eks.:Hvis du trykker på 4-knappen 19 f.eks.
Klargøring Lynguide Dette er en oversigt over, hvordan du optager og afspiller billeder med kameraet. For hvert trin henvises til de relevante sider i klammeparenteser. 3 Tænd for kameraet for at tage billeder. • Indstil uret. (P17) OFF ON 1 Oplad batteriet. (P10) plug-in type 1 Sæt funktionsdrejeknappen på [ ]. 2 Tryk på lukkerknappen for at tage billeder. (P29) indløbstype 4 Afspil billederne. • Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
Klargøring • Opladningen er afsluttet, når [CHARGE]-indikatoren A slukker (efter ca. 120 minutter). • Når [CHARGE]-lampen blinker, skal du læse P11. Opladning af batteriet med batteriopladeren Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug. 3 Tag batteriet ud, når opladningen er afsluttet. 1 Sæt batteriet på kameraet, og vær opmærksom på at det vender rigtigt. 2 Tilslut opladeren til en stikkontakt.
Klargøring Om batteriet (opladning/ antallet af mulige billeder) ∫ Batteriets levetid Antal mulige billeder (Iht. CIPA-standard i normal billedfunktion [ ]) Antal mulige billeder Ca. 280 billeder (Ca.140 min) Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis optagelsesintervallet bliver længere, bliver antallet af mulige billeder færre. [f.eks. Når det tages et hvert 2. minut, vil antallet af billeder, der kan optages, blive reduceret til ca. 70.
Klargøring ∫ Opladningsforhold • Oplad batteriet ved en rumtemperatur på mellem 10 oC til 35 oC. (Batteritemperaturen skal være den samme.) • Batteriets ydeevne kan blive midlertidigt forringet og opladetiden kan blive kortere ved lave temperaturer (f.eks. ved ski/ snowboarding). • Batteriet kan udvide sig, og det driftstid bliver dermed kortere, fordi antallet af gange det skal oplades bliver øges. For at forlænge batteriets levetid anbefales det ikke at oplade batteriet, før det er helt afladet.
Klargøring Isætning og udtagning af kort (ekstra tilbehør)/ batteri • Kontrollér, at kameraet er slukket. • Gør et kort klar (ekstraudstyr) • Du kan optage eller afspille billeder til eller fra den indbyggede hukommelse, når du ikke bruger et kort. A B 1 Skub udløsearmen i pilens retning, og åbn kort/batteridækslet. B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden af kortet. • Kortet kan blive beskadiget, hvis det ikke skubbes helt i. 3 1: Luk kort/batteridækslet. 2: Skub udløsearmen i pilens retning.
Klargøring • Fjern batteriet efter brug. Opbevar batteriet i batteritasken (medfølger). • Fjern ikke batteriet, før LCD-skærmen og statusindikatoren (grøn) er slukket. Ellers lagres kameraets indstillinger muligvis ikke korrekt. • Det medfølgende batteri er udelukkende beregnet til dette kamera og må ikke anvendes sammen med andet udstyr. • Batteriet eller kortet må ikke isættes eller fjernes, mens kameraet er tændt. Dataene i den indbyggede hukommelse/ på kortet kan blive beskadiget.
Klargøring Om den indbyggede hukommelse/kortet (ekstraudstyr) Den indbyggede hukommelse kan anvendes som midlertidig opbevaringsenhed, når kortet bliver fuldt. Du kan kopiere de optagne billeder til et kort. (P122) ∫ Indbygget hukommelse [ ] Du kan optage eller afspille billeder med den indbyggede hukommelse. (Den indbyggede hukommelse kan ikke benyttes, når der er isat et kort.) • Kapaciteten af den indbyggede hukommelse af ca. 27 MB.
Klargøring • Dataene i den indbyggede hukommelse eller på kortet kan blive beskadiget eller gå tabt på grund af elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller en fejlfunktion af kameraet eller kortet. Det anbefales at gemme vigtige data på PC’en eller andetsteds. • Formatér ikke kortet på PC’en eller andet udstyr. Formatér det kun på kameraet for at sikre, at det håndteres korrekt. (P124) • Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
Klargøring Indstilling af dato/ klokkeslæt (Tidsindstilling) 1 Tryk på [MENU/SET]. 2 Flyt 3/4/2/1 for at vælge dato og klokkeslæt. : : ∫ Startindstilling Klokkeslættet er ikke indstillet, så når kameraet tændes, fremkommer følgende skærmbillede. OFF ON A Tid på hjemegnen B Tid ved rejsemålet (P73) • 2/1: Vælg det ønskede element. • 3/4: Indstil visningsrækkefølgen for dato og klokkeslæt. • : Annullér uden at indstille uret. 3 Tryk på [MENU/SET] for at foretage indstillingenv.
Klargøring Ændring af urets indstilling 1 Tryk på [MENU/SET]. 2 Flyt 3/4 for at vælge [CLOCK SET]. 3 Flyt 1 og udfør trin 2 og 3 for at indstille tiden. 4 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen. • Du kan også indstille uret i [SETUP]-menuen. (P23) • Når et fuldt opladet batteri har været sat i mere end 24 timer, er opladningen af det indbyggede batteri til uret fuldendt, således at tidsindstillingen vil blive lagret (i kameraet) i mindst 3 måneder, også selvom batteriet tages ud.
Klargøring Om Funktionsdrejeknappen Hvis du tænder for kameraet og derefter drejer funktionsdrejeknappen, kan du ikke kun skifte mellem optagelse og afspilning, men du kan også skifte til makrofunktion og tage et nærbillede af et motiv eller en scene, som passer til formålet. ∫ Skift af funktion ved hjælp af funktionsdrejeknappen Sørg for, at den ønskede funktion er ud for del A. Rotér funktionsdrejeknappen langsomt og sikkert for at justere hver funktion.
Klargøring ∫ Om menuikonerne Indstilling af menuen [REC] funktionsmenuen (P75) ∫ Visning af menuskærmbilleder Dette vises , når mode dial er indstillet til [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]. Tryk på [MENU/SET]. f.eks.: vises den første side af de samlede 3 sider. [PLAY] funktionsmenuen (P100) Denne menu vises, når funktionsdrejeknappen indstilles på [ B A C ].
Klargøring ∫ Indstilling af menuelementer • Nedenstående eksempel viser, hvordan der udføres indstilling af [QUALITY] når der vælges normal billedfunktion [ ]. 4 Tryk på [MENU/SET] for at foretage indstillingenv. 1 Flyt 3/4 for at vælge menuelementet. MENU /SET ∫ Sådan lukkes menuskærmen Tryk på [MENU/SET]. A • Når mode dial er indstillet til [ ]/[ [ ]/[ ]/[ ], kan du også lukke menuskærmen ved at trykke på lukkerknappen halvt ned. • Flyt 4 at A for at skifte til næste skærmbillede. 2 Flyt 1.
Klargøring ∫ Sådan skifter du til [SETUP] menu 1 Flyt 2 på en menuskærm. 2 Flyt 4 for at vælge [SETUP] menu-ikonet. 3 Flyt 1. • Vælg derefter et menuelement, og foretag indstillingen.
Klargøring Om Indstillingsmenuen • Markér de ønskede elementer. • Vælg [RESET] for at vende tilbage til de oprindelige indstillinger, da du købte kameraet. (P25) • [CLOCK SET], [AUTO REVIEW], [POWER SAVE] og [ECONOMY] er vigtige. Kontrollér deres indstillinger, før du bruger disse funktioner. [CLOCK SET] (P17) (Ændring af dato og klokkeslæt). Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Skift dato og klokkeslæt.
Klargøring [ECONOMY] (Automatisk slukning af LCD-skærmen). Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Lysstyrken på LCD-skærmen reduceres, og LCD-skærmen slukker automatisk, hvis kameraet ikke er i brug for at spare på batteriets levetid, når du skal optage. [WORLD TIME] (P73) Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Indstil klokkeslættet på din hjemegn og på rejsemålet.
Klargøring [TRAVEL DATE] (P71) Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Indstil afrejsedato og hjemrejsedato for ferien. [SET], [OFF] MENU /SET [BEEP] Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Nu kan du indstille biplyden.
Klargøring [VIDEO OUT] (Kun i afspilningsfunktion) Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Indstil til det relevante farvefjernsynssystem i hvert land. MENU /SET [NTSC]: Videoudgangen er indstillet til NTSC-system. [PAL]: Videoudgangen er indstillet til PAL-system. [TV ASPECT] (Kun i afspilningsfunktion) (P134) Tryk på [ ] for at få vist [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles.
Klargøring • Adgangsindikationen lyser rødt, når billeder optages til den indbyggede hukommelse (eller på kortet). – Ved brug af den indbyggede hukommelse LCD-skærmvisning/ Skift af LCD-skærmvisning ∫ Skærmvisningen i normal billedvisning [ ] (ved køb af kameraet) 12 – Ved brug af kortet 34 5 6 7 13 • Man må ikke gøre følgende, når adgangsindikationen lyser. Kortet eller dataene på kortet kan blive beskadiget, og kameraet fungerer da muligvis ikke normalt. – Sluk kameraet.
Klargøring • Se P135 for at få oplysninger om andre skærmbilleder. ∫ Skift af skærmbillede Du kan skifte skærmbillede ved at trykke på [DISPLAY]. Nu kan du får vist oplysninger, mens du tager billeder, f.eks. billedstørrelse eller antallet af mulige billeder, eller du kan tage billeder uden at få vist oplysninger. Se P42 for at få yderligere oplysninger.
Grundlæggende Grundlæggende Sådan tager man billeder 3 Tryk lukkerknappen halvt ned for at indstille fokus. Kameraet indstiller automatisk lukkehastighed og blændeværdi i henhold til motivets lysstyrke. F2.8 1/30 • Fokusindikationen 2 lyser grønt, og AF-området 1 går fra hvidt til grønt. (3: Blændeværdi, 4: Lukkehastighed) • Fokusområdet er 50 cm til ¶. • Der indstilles ikke fokus på motivet i følgende tilfælde. – Fokusindikatoren blinker (grønt).
Grundlæggende ∫ Brug af blitz Hvis kameraet bestemmer, at stedet, hvor billedet skal tages, er mørkt, aktiveres blitzen, når lukkerknappen er trykket helt ind. (Når blitzen er indstillet på AUTO [ ]/AUTO/ Reduktion af røde øjne [ ]/Langsom synk./Reduktion af røde øjne .) • Du kan skifte blitzindstilling, så den passer til optagelsen. (P47) • Når du trykker på lukkerknappen, kan LCD-skærmen blive lyst eller mørkt i et kort øjeblik, men det optagede billede påvirkes ikke.
Grundlæggende ∫ Når du ønsker at tage et motiv ud af AF-området (AF/AE-lås) Hvis der tages et billede af personer med en sammensætning som på billedet vist nedenfor, kan du ikke fokusere på motivet, da personerne er uden for normalt AF-område. 6 I sådanne tilfælde skal man gøre følgende, 1 Ret AF-området hen på motivet. 2 Tryk lukkerknappen halvt ned for at indstille fokus og eksponering. • Fokusindikationen tændes, når motivet er i fokus.
Grundlæggende ∫ Automatisk scenefokusering Kameraet identificerer den scene, der passer til motivet og optageforholdene. •[ ] indstilles, hvis ingen af scenerne kan anvendes. Hvordan du tager billeder med den automatiske funktion (Intelligent Auto-funktion) Fastsat scene [i-PORTRAIT] [i-SCENERY] [i-MACRO] Kameraet finder de mest relevante indstillinger, der passer til motivet og optageforholdene.
Grundlæggende ∫ Ændring af indstillinger Tryk på [MENU/SET] for at få vist [REC]-funktionsmenuen eller [SETUP]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Elementer, der kan indstilles Menu Element [ASPECT RATIO] (P80) [PICT.SIZE] (P81) [REC] [STABILIZER] (P85) funktionsmenuen [BURST] (P86) [COL.
Grundlæggende ∫ Kompensering for baggrundslys Baggrundslys henviser til det lys, der kommer bag fra et motiv. I sådanne tilfælde bliver motivet, f.eks. en person, mørkt så denne funktion kompenserer for baggrundslyset ved at gøre hele billedet lyseree. Flyt 3. • Når baggrundslyskompenseringen aktiveres, vises, [ ] (indikation for baggrundslyskompensering er ON A). Flyt 3 igen for at annullere denne funktion. A • Der kan vælges enten AUTO [ ] eller tvungen OFF [ ] til blitzen.
Grundlæggende ∫ Billedstørrelse og maksimum zoomforstørrelse (±: Tilgængelig, —: Ikke tilgængelig) Når du tager billeder med Zoom Billedformat (P80) Brug af optisk zoom/Brug af ekstra optisk zoom (EZ) Billedstørrelse (P81) Ekstra optisk zoom 3,6k — 4,6k ± 5,7k ± (8M) (7M) (6M) Du kan få personer og genstande til at virke tættere på, og du kan optage landskaber med vidvinken med den 3,6k optiske zoom.
Grundlæggende • Den optiske zoom er indstillet til Vidvinkel (1k), når kameraet tændes. • Hvis du anvender zoom-funktionen efter at have fokuseret på motivet, skal du fokusere på motivet igen. • Objektivcylinderen zoomer ud eller ind i henhold til zoomindikationen. Pas på ikke at afbryde objektivcylinderens bevægelse, mens zoom-grebet roteres. • I filmfunktion [ ] er zoomforstørrelsen sat til den værdi, der blev indstillet ved optagelsens begyndelse. • “EZ” er en forkortelse for “Extra optical Zoom”.
Grundlæggende Brug af den digitale zoom Yderligere zoom-udvidelse Der kan fås et maksimum på 14,3k zoom med 3,6k optisk zoom og 4k digital zoom når [D.ZOOM] er sat på [ON] i [REC] funktionsmenuen. Men hvis der vælges en billedstørrelse, som kan bruge ekstra optisk zoom, kan der fås maksimum 22,7k zoom med 5,7k ekstra optisk zoom og 4k digital zoom.
Grundlæggende Kontrol af det optagede billede (Visning) ∫ Forstørrelse af billedet. 1 Rotér zoom-grebet mod Vidvinkel [ ] (T). • Rotér zoom-grebet til [ ] [T] for at få en 4k forstørrelse, og drej det derefter endnu mere for at få en 8k forstørrelse. Når du drejer zoom-grebet mod [ ] [W], efter at et billede er blevet forstørret, bliver forstørrelsen mindre. Du kan kontrollere optagede billeder, mens du stadig befinder dig i [REC]-funktion. 1 Flyt4 [REV]. 2 Flyt 3/4/2/1 for at flytte placeringen.
Grundlæggende • I visningsafspilning i optagefunktion eller flerbilledafspilning (P93) kan man kun bladre frem eller tilbage ét billede ad gangen. Afspilning/sletning af billeder Hvis der ikke isættes et kort, afspilles eller slettes billeddataene i den indbyggede hukommelse. Hvis der isættes et kort, afspilles eller slettes billeddataene på kortet. Du kan kun afspille og slette clipboard billeder i clipboard-funktion [ ] (P89). Slettede billeder kan ikke gendannes.
Grundlæggende • Gentag ovennævnte trin. • [ ] vises på de valgte billeder. Hvis 4 flyttes igen, annulleres indstillingen. • Ikonet [ ] blinker rødt, hvis det valgte billede er beskyttet. Det kan ikke slettes. Annullér beskyttelsesindstillingen, og slet billedet. (P116) ∫ For at slette et enkelt billede 1 Tryk på [ ], mens billedet afspilles. 2 Flyt 3 for at vælge [YES] og tryk derefter [MENU/SET]. 4 Tryk på [ MENU /SET • Mens billedet slettes, vises [ skærmen. ] på ].
Grundlæggende • Meddelelsen [DELETE ALL DATA EXCLUDING CLIPBOARD?] og [DELETE ALL PICTURES ON THE MEMORY CARD ?] vises, hvis du har valgt [ALL DELETE] i afspilningsfunktion, og meddelelsen [DELETE ALL CLIPPED PICTURES?] vises, hvis du har valgt [ALL DELETE] i clipboard-funktion [ ]. • Meddelelsen [DELETE ALL EXCEPT ?] vises, hvis du har valgt [ALL DELETE EXCEPT ]. • Hvis du trykker på [MENU/SET], mens du sletter billeder ved brug af [ALL DELETE] eller [ALL DELETE EXCEPT ], stopper sletningen halvvejs.
Avanceret (Optagelse af billeder) Avanceret (Optagelse af billeder) Om LCD-skærmen I optagefunktion Ændring af de oplysninger, der vises 6 6 2 H DISPLAY/LCD MODE 6 A LCD-skærm Tryk på [DISPLAY] for at skifte. • Når menuskærmbilledet vises, er knappen [DISPLAY] ikke aktiveret. I afspilningszoom (P95), kan du kun vælge “Normal visning I” eller “Ikke-visning K”, når du afspiller film (P96) og under et dias-show (P101).
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Uden for ramme-visning Optagelsesoplysningerne vises på den nederste og på højre kant af skærmen. På denne måde kan man koncentrere på motivet, når du tager et billede uden at blive forstyrret af den information, der vises på skærmen. I afspilningsfunktion 1/6 1ST DAY 9 months 10 days 10:00 1.DEC.2007 4 5 6 1/6 F2.8 1/30 ISO100 AWB 10:00 1.DEC.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Histogram Et histogram er en graf, der viser lysstyrken langs den vandrette akse (sort til hvid) og antallet af pixel for hvert lysstyrkeniveau på den lodrette akse. På denne måde kan du nemt kontrollere billedeksponeringen. • Dette er en nyttig funktion, hvis kameraet har manuel justering af objektivblænde og lukkehastighed, især i situationer hvor automatisk eksponering er svært på grund af ujævn belysning.
Avanceret (Optagelse af billeder) Gør hele LCD-skærmen lysere 1 Tryk [LCD MODE] i 1 sekund. DISPLAY/LCD MODE [ ]: LCD-skærmen er [HIGH ANGLE] nemmere at se, når der tages billeder med kameraet højt op over hovedet. Dette er nyttigt, når der står en person foran, og man ikke kan komme tæt på motivet. (Men den bliver sværere at se, når du kigger på det tæt på). 2 Flyt 3/4 for at vælge en funktion. [OFF] Power LCD aktiveres [ ]: automatisk på oplyste [AUTO POWER LCD] steder som f. eks. udendørs osv.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Annullering af indstilling Hvis du trykker og holder [LCD MODE] trykket ned igen i 1 sekund, vises skærmbilledet i trin 2. Vælg [OFF] for at annullere en indstilling. • Høj vinkel-funktionen annulleres også, hvis du slukker kameraet, eller hvis energisparefunktionen aktiveres. • Lysstyrken på de billeder, som afspilles på LCD-skærmen øges med Auto Power LCD, Power LCD og højvinkel-funktioner. Derfor kan nogle motiver se forskellige ud på LCD-skærmen.
Avanceret (Optagelse af billeder) Sådan tages billeder med den indbyggede blitz : AUTO Blitzen udløses automatisk, når optageforholdene gør det nødvendigt. : AUTO/Reduktion af røde øjne¢1 Blitzen udløses automatisk, når optageforholdene gør det nødvendigt. Blitzen udløses én gang før den egentlige optagelse for at reducere fænomenet røde øjne (øjnene virker røde på billederne) og igen, når selve billedet tages.
Avanceret (Optagelse af billeder) : Langsom synk./Reduktion af røde øjne¢1 Hvis du tager et billede med et mørkt landskab i baggrunden, nedsætter denne funktion lukkehastigheden, når blitzen udløses, så det mørke landskab i baggrunden bliver lyst. Samtidig reduceres fænomenet røde øjne. • Brug denne funktion, når du vil tage billeder af personer foran en mørk baggrund. : Tvungen OFF Blitzen udløses ikke under nogen optageforhold.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Tilgængelige blitz-indstillinger i optage-funktion De tilgængelige blitz-indstillinger afhænger af optage-funktionen. (±: Tilgængelig, —: Ikke tilgængelig, ¥: Startindstilling) ¢2 Når AUTO [ ] vælges, indstilles AUTO [ ], AUTO/Reduktion af røde øjne [ ] eller Langsom synk./ Reduktion af røde øjne [ ] afhængigt af typen af motiv og lysstyrken. • Blitzindstillingen ændres muligvis, hvis optagefunktionen ændres. Angiv evt. blitzindstillingen igen.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Tilgængeligt blitz-område, når der tages billeder ISO-følsomhed [AUTO] [ISO100] [ISO200] [ISO400] [ISO800] [ISO1250] [ISO1600] Tilgængeligt blitz-område Vidvinkel 60 cm til 6,3 m Tele 30 cm til 3,1 m Vidvinkel 60 cm til 2,0 m Tele 30 cm til 1,0 m Vidvinkel 60 cm til 2,8 m Tele 30 cm til 1,4 m Vidvinkel 60 cm til 4,0 m Tele 40 cm til 2,0 m Vidvinkel 80 cm til 5,6 m Tele 60 cm til 2,8 m Vidvinkel 1,0 m til 7,0 m Tele 80 cm til 3,5 m Vidvinkel 1,15 m til 8,0 m Tele 9
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Lukkehastighed for hver blitz-indstilling Blitz-indstilling Lukkehastighed (Sek.) : AUTO : AUTO/ Reduktion af røde øjne : : Tvungen ON Tvungen ON/ Reduktion af røde øjne : Langsom synk./ Reduktion af røde øjne 1/8¢1 til 1/2000 1/4 eller 1 til 1/2000¢2 : Tvungen OFF 1/8¢1 til 1/2000 1/4 eller 1 til 1/2000¢2, 3 1/30 til 1/2000 ¢1 Lukkehastigheden ændres alt efter indstillingerne for langsom lukkehastighed.
Avanceret (Optagelse af billeder) • Selvudløserindikatoren C blinker, og lukkeren aktiveres efter 10 sekunder (eller 2 sekunder). Sådan tages billeder med selvudløser 1 Flyt 2 [ ]. 2 Flyt 3/4 for at vælge en funktion. • Du kan også flytte 2 [ et valg. • Hvis du trykker på [MENU/SET], når selvudløseren er indstillet, annulleres selvudløserindstillingen. ] for at foretage 3 Tryk på [MENU/SET]. • Du kan også trykke lukkerknappen halvt ned for at afslutte. • Menuskærmen vises efter ca.
Avanceret (Optagelse af billeder) Eksponeringskompensation 1 Flyt 3 [ ] indtil [EXPOSURE] vises, kompensér eksponeringen med 2/1. Hvis der anvendes stativ, skal man sørge for, at stativet er stabilt, når kameraet er fastgjort hertil. Se på følgende eksempler. Undereksponeret • Man kan indstille kompensationen fra [j2 EV] til [i2 EV] i [1/3 EV] trin. • Vælg [0 EV] for at vende tilbage til den oprindelige eksponering. 2 Tryk på [MENU/SET] for at afslutte.
Avanceret (Optagelse af billeder) Sådan tages billeder med Auto-holder I denne funktion tages der automatisk 3 billeder i det valgte område for eksponeringskompensation, hver gang du trykker ned på lukkerknappen. Du kan vælge billedet med den ønskede eksponering fra de 3 billeder med forskellig eksponering. 1 Flyt 3 [ ] flere gange indtil [AUTO BRACKET] vises, indstil området for eksponeringskompensation med 2/1.
Avanceret (Optagelse af billeder) Sådan tages nærbilleder Med denne funktion kan du tage nærbilleder af et motiv, f.eks. når du tager billeder af blomster. Du kan tage billeder af et motiv i en afstand på op helt op til 5 cm fra objektivet ved at dreje det øverste zoom-greb til Vidvinkel (1k). ∫ Fokusområde 30 cm T 5 cm W • Det anbefales at bruge et stativ og selvudløser i makrofunktion. • Når et motiv er tæt på kameraet, bliver det effektive fokusområde (feltets dybde) betydeligt smallere.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Om oplysningerne • Hvis du trykker på [DISPLAY], når du vælger en scenefunktion under trin 1, får du vist en forklaring om hver scenefunktion, der vises. (Hvis du trykker på [DISPLAY] igen, vender skærmbilledet tilbage til [SCENE MODE]-menuen.
Avanceret (Optagelse af billeder) [PORTRAIT] [SOFT SKIN] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Personen fremhæves mod baggrunden og har en sundere ansigtsfarve. Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) På denne måde udglattes huden bedre end i [PORTRAIT]. ∫ Teknikker til Portrætfunktion For at øge funktionens effektivitet: 1 Drej zoomgrebet så langt over mod Tele som muligt.
Avanceret (Optagelse af billeder) [SELF PORTRAIT] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Vælg denne indstilling, hvis du vil tage billeder af dig selv. MENU /SET ∫ Teknikker til Selvportrætfunktion Tryk lukkerknappen halvt ned for at indstille fokus. Selvudløserindikatoren lyser, når du har indstillet fokus. Sørg for at holde kameraet stille, og tryk lukkerknappen helt ned for at tage billedet. • Det tilgængelige fokusområde er ca. 30 cm til 70 cm.
Avanceret (Optagelse af billeder) [SCENERY] [NIGHT PORTRAIT] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Denne funktion gør det muligt at tage billeder af brede landskaber. Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Denne funktion gør det muligt at tage billeder af en person og baggrunden med næsten den ægte lysstyrke. • Fokusområdet er 5 m til ¶. • Blitz-indstillingen er fastsat til Tvungen OFF [ ].
Avanceret (Optagelse af billeder) [NIGHT SCENERY] [FOOD] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Denne funktion gør det muligt at tage levende billeder af landskaber om natten. MENU /SET ∫ Teknikker til Natlandskabsfunktion • Da lukkehastigheden bliver langsommere (op til ca. 8 sek.), bør du bruge et stativ. Det anbefales også at bruge selvudløserfunktionen til at tage billeder. • Fokusområdet er 5 m til ¶. • Det kan være at lukkeren holdes lukket (maks. ca.
Avanceret (Optagelse af billeder) [CANDLE LIGHT] 1 2 Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) I denne funktion kan du tage billeder i en atmosfære med levende lys. [BABY1]/[BABY2] MENU /SET ∫ Teknik for levende lys-funktion • Hvis du anvender levende lys-funktionen optimalt, kan man tage gode billeder uden brug af blitz. • Vi anbefaler også at bruge et stativ og selvudløserfunktionen til at tage billeder. • Fokusområdet bliver det samme som for makrofunktion.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Fødselsdag/Navne-indstilling 1 Flyt 3/4 for at vælge [AGE] eller [NAME] og flyt derefter 1. 2 Flyt 3/4 for at vælge [SET] og tryk derefter på [MENU/SET]. 3 Indtast fødselsdag eller navn. – Fødselsdag: 2/1: Vælg elementerne (år/måned/ dag). 3/4: Indstilling. [MENU/SET]: Gå ud. – Navn: For oplysninger om, hvordan du skal indtaste tegnene, skal du læse [TITLE EDIT] afsnittet på P109.
Avanceret (Optagelse af billeder) [PET] [SUNSET] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Vælg denne indstilling, hvis du vil tage billeder af et kæledyr, f.eks. en hund eller kat. Du kan registrere dit kæledyrs fødselsdag og navn. Du kan vælge at få dem vist under afspilningen eller at få dem påtryktt på det optagede billede ved hjælp af [TEXT STAMP] (P111).
Avanceret (Optagelse af billeder) [HIGH SENS.] [HI-SPEED BURST] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Vælg dette til høj følsomhedsbehandling. Følsomheden skifter automatisk mellem [ISO1600] og [ISO6400]. MENU /SET ∫ Billedstørrelse og billedformat Flyt 3/4 for at vælge billedstørrelsen og billedformatet og tryk derefter på [MENU/SET] for at indstille. • 3M (4:3), 2,5M (3:2) eller 2M (16:9) vælges som billedstørrelse.
Avanceret (Optagelse af billeder) • Lukkerhastigheden bliver fra 1/8 af et sekund til 1/2000 af et sekund. • Fokusområdet bliver det samme som for makrofunktion. [5 cm (Vidvinkel)/30 cm (Tele) til ¶] • Fokus, zoom, eksponering, hvidbalance, lukkerhastighed og ISO- følsomhed sættes til indstillingerne for det første billede. • Blitz-indstillingen er fastsat til Tvungen OFF [ ]. • ISO-følsomheden skifter automatisk til mellem [ISO500] og [ISO800].
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Teknik for stjernehimmel-funktion • Lukkeren åbner i 15, 30 eller 60 sekunder. Sørg for at bruge et stativ. Det anbefales også at tage billeder ved hjælp af selvudløserfunktionen. [FIREWORKS] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Denne funktion gør det muligt at tage smukke billeder af fyrværkeri på nattehimlen. MENU /SET • LCD-skærmen bliver automatisk mørkere. • Histogrammer vises altid i orange.
Avanceret (Optagelse af billeder) [BEACH] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Med denne funktion kan du tage endnu mere levende billeder af havets eller himlens blå farve osv. Den forhindrer også en undereksponering af mennesker i stærkt sollys. MENU /SET • Kameraet må ikke berøres med våde hænder. • Sand eller havvand kan medføre fejlfunktion i kameraet. Sørg for, at der ikke kommer sand eller havvand i objektivet eller i batteripolerne.
Avanceret (Optagelse af billeder) [AERIAL PHOTO] Tryk på [ ] for at få vist menuen [SCENE MODE], og vælg en scene-funktion. (P56) Med denne funktion kan du tage billeder fra et fly. MENU /SET ∫ Teknikker til luftfoto-funktion • Det anbefales at bruge denne teknik, hvis det er vanskeligt at fokusere, når man f.eks. tager billeder af skyer.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Ændring af indstillinger til billedformat og billedkvalitet Filmfunktion 1 Tryk på [MENU/SET]. 1 Tryk lukkerknappen halvt ned for at indstille fokus, og tryk den derefter helt ned for at starte optagelsen. 2 Flyt 3/4 for at vælge [ASPECT RATIO] og flyt derefter 1. 3 Flyt 3/4 for at vælge elementet og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret (Optagelse af billeder) 5 Flyt 3/4 for at vælge elementet og tryk derefter på [MENU/SET]. Hvis du har valgt [ vist under trin 2 Element [30fpsVGA] [10fpsVGA] [30fpsQVGA] [10fpsQVGA] Billedstørrelse 640k480 pixel 320k240 pixel Hvis du har valgt [ vist under trin 2 Element [30fps16:9] [10fps16:9] ] på skærmen, som fps 30 10 30 10 ] på skærmen, som Billedstørrelse 848k480 pixel fps 30 10 • fps “ramme pr. sekund”; Dette betyder antallet af billeder på 1 sekund.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Indstilling af afrejse-/hjemrejsedato (f.eks.: Nedenstående eksempler viser skærmbilledet i normal billedfunktion [ ].) Optagelse af et billede på en bestemt dag af ferien 1 Tryk på [MENU/SET] og flyt derefter 2. Hvis du indstiller afrejsedatoen til ferien på forhånd, bliver antallet af dage, som er gået siden afrejsedatoen (altså hvilken dag det er i ferien), registreret, når du tager billedet.
Avanceret (Optagelse af billeder) 6 Flyt 3/4/2/1 for at indstille hjemrejsedatoen og tryk derefter på [MENU/SET]. MENU /SET 2/1: Vælg det ønskede element. 3/4: Angiv årstal, måned og dato. • Rejsedatoen slettes automatisk, hvis den aktuelle dato er efter hjemrejsedatoen. • Hvis du ikke ønsker at angive hjemrejsedato, skal du trykke på [MENU/SET], mens datolinjen vises. 7 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen. 8 Tag et billede.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Indstilling af tiden derhjemme [HOME] (Udfør trin 1, 2 og 3). 1 Flyt 4 to select [HOME] og tryk derefter på [MENU/SET] for at indstille. Visning af klokkeslæt på rejsedestinationen (World Time) Hvis man indstiller hjemegnen og rejsemålet i forbindelse med rejser til udlandet osv., kan rejsemålets lokale tid blive vist på skærmen og optaget på de billeder, der tages. • Vælg [CLOCK SET] for at indstille den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt på forhånd.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Afslutning af indstilling af tiden derhjemme • Når du indstiller din hjemegn for første gang, vender skærmen tilbage til det skærmbillede, som vises i trin 1 af “Indstilling af tiden derhjemme [HOME]” tryk derefter på [MENU/SET] for at indstille din hjemegn. Flyt 2 for at vende tilbage til det skærmbillede, som vises i trin 3 og tryk derefter på [MENU/SET] for at lukke menuen. • Hvis tiden derhjemme indstilles anden gang osv.
Avanceret (Optagelse af billeder) Brug af [REC]-funktionsmenuen Øg assortimentet af de billeder, du kan tage ved at indstille hvidbalancen, farvefunktionen og andet. Menu-elementerne, som kan indstilles, er forskellige afhængigt af optagefunktionen. ∫ Indstilling fra menuskærmbilledet Tryk på [MENU/SET] for at få vist [REC]-menuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P20) Elementer, der kan indstilles (Optagelse i normal billedfunktion [ Menusk ærmbillede ]) Element : [W.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Brug af lynindstillingen • Du kan bruge [FUNC] til hurtigt at indstille de følgende elementer under optagelsen. (Optagelse i normal billedfunktion [ ]) – [STABILIZER] – [BURST] – [W.BALANCE] – [SENSITIVITY] – [PICT.SIZE] – [QUALITY] 1 Tryk og hold [FUNC] nede under optagelsen. 2 Flyt 3/4/2/1 for at vælge menuelementet og indstillingen og tryk derefter på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Avanceret (Optagelse af billeder) 1 [W.BALANCE] Justering af farvetone for at få et mere naturligt billede Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) Denne funktion gør det muligt at genskabe en mere naturlig hvid farve på billeder, der optages i sollys, halogenlys osv, hvor den hvide farve kan have et rødligt eller blåligt skær. Vælg en indstilling, som passer med optageforholdene.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Manuel indstilling af hvidbalance 1 Vælg [ ] og tryk derefter på [MENU/SET]. 2 Ret kameraet mod et hvidt stykke papir osv. så rammen i midten dækkes med den hvide genstand, og tryk derefter på [MENU/SET]. 3 Tryk på [MENU/SET] to gange for at lukke menuen. • Du kan også trykke lukkerknappen halvt ned for at afslutte. ∫ Finjustering af hvidbalancen [ ] Bruges til at indstille hvidbalancen manuelt. • Indstil hvidbalancen til [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/ [ ].
Avanceret (Optagelse af billeder) • Hvis du trykker lukkerknappen halvt ned, vises[ ] A. Når du trykker lukkerknappen helt ned, vises lukkehastigheden et kort øjeblik. [INTELLIGENT ISO] Automatisk indstilling af den optimale ISO-følsomhed og lukkehastighed Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) Kameraet indstiller automatisk den optimale ISO-følsomhed og lukkerhastighed, så de passer til motivets bevægelse og den omgivende skarphed.
Avanceret (Optagelse af billeder) [SENSITIVITY] [ASPECT RATIO] Indstilling af lysfølsomheden Indstilling af billedformat Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) ISO er en enhed til måling af lysfølsomheden. Jo højere følsomhedsindstillingen er, jo mindre lys er der behov for til at tage billedet, så kameraet bliver mere velegnet til optagelse på mørke steder. • Når man anvender [AUTO], indstilles ISO-følsomheden automatisk til maks.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Når billedformatet er [ [PICT.SIZE]/[QUALITY] Indstilling af billedstørrelse og en kvalitet, som passer til billedets brug Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) Et digitalt billede udgøres af utallige små prikker kaldet pixel.
Avanceret (Optagelse af billeder) [AUDIO REC.] • Antallet af pixel, som kan vælges, afhænger af billedformatet. Hvis du ændrer billedformat, skal du indstille billedstørrelse. • “EZ” er en forkortelse for “Extra optical Zoom”. • Den ekstra optiske zoom fungerer ikke i [HIGH SENS.] eller [HI-SPEED BURST] i scene-funktion, så billedstørrelsen for [EZ] vises ikke. • Der kan opstå mosaiklignende forstyrrelser på billedet afhængig af motivet eller optageforholdene.
Avanceret (Optagelse af billeder) 1-punkts-fokusering: [AF MODE] Indstilling af fokus Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) Vælg den funktion, der passer til optageforholdene og sammensætningen af billedet. Kameraet indstiller fokus på motivet i AF-området i midten af skærmbilledet. MENU /SET Spot-fokusering: Kameraet fokuserer på det afgrænsede, lille område på skærmbilledet.
Avanceret (Optagelse af billeder) • Under visse billedtagningsforhold, inklusiv følgende tilfælde, kan det ske, at ansigtsgenkendelsen ikke virker og gøre det umuligt at detektere ansigter. [AF MODE] skifter til [ ]. – Hvis ansigtet ikke vender mod kameraet – Hvis ansigtet er i vinkel – Hvis ansigtet er meget belyst eller meget mørkt – Når der er lidt kontrast på ansigterne – Når ansitstrækkene skjules bag solbriller osv.
Avanceret (Optagelse af billeder) • Du kan også få vist dette skærmbillede ved hjælp af lynindstilling (P76). • Kameraet detekterer automatisk motivets rystelser og bevægelse og viser dem på indikatoren. • Det anbefales at finde et lyst motiv med stor kontrast til visning af motivets bevægelse. • Demoskærmen for detektering af rystelser/ bevægelse er en tilnærmelse. • Kameraet benytter detektion af bevægelse, når ISO-følsomheden indstilles automatisk i følgende tilfælde.
Avanceret (Optagelse af billeder) [BURST] Sådan tages billeder med Burst Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) MENU /SET ∫ Antal billeder, der kan tages i burst-funktion Bursthastighed (billeder/ sekund) 3¢ ca. 2 Antal mulige billeder (billeder) maks. 4 maks. 7 Afhænger af den resterende kapacitet af den indbyggede hukommelse/kortet. ¢ Bursthastigheden er konstant, uanset kortets overførselshastighed.
Avanceret (Optagelse af billeder) [AF ASSIST LAMP] Indstilling af fokus under forhold med dårlig belysning bliver meget lettere. Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) Oplysning af motivet gør det lettere for kameraet at indstille fokus ved optagelse under forhold med dårlig belysning, som gør indstilling af fokus vanskeligt.
Avanceret (Optagelse af billeder) [COL.MODE] [SLOW SHUTTER] Indstilling af en farve virkning og billedkvalitet til det optagede billede Optagelse af lyse billeder på mørke steder Tryk på [ ] for at få vist [REC]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P75) Når du tager billeder på mørke steder under forhold med dårlig belysning, kan du tage billeder, som er lysere end normalt ved at vælge en indstilling, som er langsommere end lukkehastighedens mest langsomme indstilling.
Avanceret (Optagelse af billeder) At tage og at se clipboard billeder (Clipboard-funktion) ∫ Clipboard optage-menu Menuskærmen fremkommer, når der trykkes på [MENU/SET] under optagelse af clipboard billeder. 1 Flyt 3/4 for at vælge menuelementet og flyt derefter 1. Denne indstilling er nyttig, når der tages billeder af tidsplaner, vejkort og andre oplysninger i stedet for at skrive det ned.
Avanceret (Optagelse af billeder) Element Beskrivelse af indstilling [GO TO PLAY] Anvendes til at skifte til visning af det optagede clipboard billede. [PICT.SIZE] Anvendes til at ændre billedstørrelse. 2M EZ: Billedernes definition prioriteres i forhold til deres antal. 1M EZ [AUDIO REC.] Anvendes til at optage lyd (5 sekunder) sammen med billederne. ¢Denne indstilling afspejles ikke i [AUDIO REC.] (P82) i [REC] funktionsmenuen. [INITIAL DISP.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Clipboard-afspilningsmenu Når der trykkes på [MENU/SET] under clipboard-afspilning, fremkommer menuskærmen. (De trin, der udføres, er de samme som dem for clipboard-optagemenuen.) Element Beskrivelse af indstilling [GO TO REC] Anvendes til at skifte til clipboard-optagelse. Anvendes til at udløse zoom-placeringen. 1 Flyt 2 1for at vælge et clipboard billede [CANCEL MARK] med zoom markering ( ). 2 Flyt 4 for at annullere. [AUDIO DUB.
Avanceret (Optagelse af billeder) ∫ Forstørrelse af clipboard billeder og lagring af dem i hukommelsen (zoom-markeringer) Denne funktion er f. eks. nyttig til at forstørre dele af kort og lagre dem i hukommelsen. For flere detaljer om hvordan billederne forstørres henvises til afspilningszoom på side 95. Drej zoom-grebet, bestem forstørrelsens størrelse og placering og tryk derefter på [MENU/SET]. A T W MENU /SET • Zoom-markeringen ([ ]) A fremkommer nu på det billede, som er lagret i hukommelsen .
Avanceret (Afspilning) Avanceret (Afspilning) Visning af flere skærmbilleder ∫ Eksempler på 25 skærmbilleder (Flerbilledafspilning) 1 Drej zoom-grebet mod [ ] [W] for at få vist flere skærme ad gangen. (Skærmbilledet, når der vises 9 billeder på skærmen samtidigt) ∫ Sådan vendes tilbage til normal afspilning Drej mod [ ] [T] eller tryk på [MENU/SET]. • Det valgte billede vises.
Avanceret (Afspilning) Visning af billeder efter optagelsesdato 4 Flyt 3/4/2/1 for at vælge et billede og tryk derefter på [MENU/SET]. (Kalenderafspilning) • Det valgte billede vises. ∫ For at vende tilbage til 1 billede afspilningsskærmen. Når kalenderskærmen vises, skal du dreje zoom-grebet mod [ ] [T] for at få vist 25 skærmbilleder, 9 skærmbilleder og 1 skærmbillede. Du kan få vist billeder efter optagelsesdato ved at anvende kalenderens afspilningsfunktion.
Avanceret (Afspilning) Brug af afspilningszoom ∫ For at stoppe brugen af afspilningszoom Drej mod [ ] [W], eller tryk på [MENU/SET]. 1 Drej zoomgrebet mod [ forstørre billedet. ∫ Sådan slettes et billede under afspilningszoom 1 Tryk på [ ]. 2 Flyt 3 for at vælge [YES]. 3 Tryk på [MENU/SET]. ] [T] for at A • :1k>2k>4k>8k>16k • Når man drejer zoomgrebet mod [ ] [W] efter billedet er forstørret, mindskes forstørrelsen. Når man drejer zoomgrebet mod [ ] [T], forstørres forstørrelsen endnu mere.
Avanceret (Afspilning) Afspilning af film/ Billeder med lyd Hurtigt frem/Hurtigt tilbage Flyt og hold 2/1 under filmafspilningen. 2: Hurtigt tilbage 1: Hurtigt frem • Kameraet vender tilbage til normal afspilning af film, når du slipper 2/1. ∫ Film Flyt 2/1 for at vælge et billede med et film-funktionsikon [ ]/[ ]/ [ ]/[ ]/[ ]/[ ] og flyt derefter 4 for at afspille. B A Pause Flyt 3 under filmafspilningen. • Flyt 3 igen for at annullere pause.
Avanceret (Afspilning) • Lyden kommer fra højttaleren. Se [VOLUME] (P25) for at få oplysninger om, hvordan man justerer volumen i [SETUP]-menuen. • Filformatet, som kan afspilles med dette kamera, er QuickTime Motion JPEG. • Bemærk, at den bundtede software omfatter QuickTime, der kan afspille filmfiler, som er optaget kameraet, på PC’en. (P126) • Nogle QuickTime Motion JPEG-filer, der er optaget på PC eller med andet udstyr, kan eventuelt ikke afspilles med dette kamera.
Avanceret (Afspilning) ∫ Lagring af et enkelt still-billede med 9 skærmbilleder fra en film • Drej zoom-grebet mod [ ] [W] for at få vist afspilningsskærmen med 9 skærmbilleder. Oprettelse af still-billeder fra en film Du kan oprette et enkelt still-billede (med 1 skærmbillede eller 9 skærmbilleder) fra en optaget film. Dette er nyttigt i scener, hvor der er bevægelse, når du vil se nøje på f.eks. en atlets bevægelse osv.
Avanceret (Afspilning) Når et filmbillede med [ ], [ ] eller [ ] er valgt Den optagede film oprettes ved hjælp af 10 still-billedrammer pr. sekund.
Avanceret (Afspilning) Brug af [PLAY]-funktionsmenuen Elementer, der kan indstilles Menusk ærmbillede Element : [SLIDE SHOW] (P101) : [CATEGORY] (P103) Du kan bruge forskellige funktioner i afpilningsfunktion for at rotere billeder, vælge at beskytte dem osv. 1/3 : [ROTATE DISP.] (P106) : [ROTATE] (P106) : [FAVORITE] (P108) 1 Tryk på [MENU/SET]. : [TITLE EDIT] (P109) 2 Flyt 3/4 for at vælge menuelementet og flyt derefter 1.
Avanceret (Afspilning) [SLIDE SHOW] 2 Flyt 3 for at vælge [START] og tryk derefter på [MENU/SET]. Afspilning af billeder i rækkefølge med en fast varighed (Skærmbilledet ved valg af [ALL]) Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Dette anbefales, når man afspiller billeder på en TV-skærm. Du kan springe uønskede billeder over, hvis [FAVORITE] (P108) er valgt. Du kan også afspille et optaget diasshow-kategori (P104).
Avanceret (Afspilning) ∫ Indstilling af lyd, varighed og effekt Vælg [DURATION] eller [EFFECT] eller [AUDIO], som vises på det skærmbillede, der vises i trin 2, og foretag indstillingerne. Kan indstilles på [1SEC.], [2SEC.], [3SEC.], [5SEC.] eller [MANUAL] (manuel afspilning). • Du kan kun vælge [MANUAL], når [ ] [DURATION] eller [ ] er blevet valgt under trin 1. • Flyt 2/1 for at få vist det forrige eller det næste billede når der er valgt [MANUAL]. Der kan vælges en dias-showeffekt.
Avanceret (Afspilning) [CATEGORY] [CATEGORY] Søgning i henhold til optagne oplysninger [PORTRAIT], [i-PORTRAIT], [SOFT SKIN], [SELF PORTRAIT], (Portræt osv.) [NIGHT PORTRAIT], [i-NIGHT PORTRAIT], [BABY1]/[BABY2] Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Med denne funktion kan du søge efter optageinformationer i scene-funktioner og andet ([PORTRAIT], [SCENERY], [NIGHT SCENERY] osv.) og sortere billederne I forskellige kategorier.
Avanceret (Afspilning) ∫ Afspilning af et dias-show 1 Flyt 3/4/2/1 for at vælge kategorien for at afspille og tryk derefter på [MENU/SET] for at indstille. 1 Flyt 3/4/2/1 for at vælge kategorien, der skal afspilles og tryk derefter på [DISPLAY]. MENU /SET 2 Flyt 2/1 for at vælge billedet. 2 Flyt 3 for at vælge [START] og tryk derefter på [MENU/SET]. • Rotér zoom-grebet mod [ ] (W) for at få vist 9 skærmbilleder, og rotér zoom-grebet mod [ ] (T) for at forstørre billedet op til 16a.
Avanceret (Afspilning) ∫ Optagelse af et dias-show Hvis du optager en diasshow-kategori, kan du afspille den ved at vælge [ ]i [SLIDE SHOW] på side 101. 1 Flyt 4 to select [SLIDESHOW SETUP] og tryk derefter på [MENU/ SET]. • Du kan ikke afspille film som et dias-show. • Still-billeder oprettet ud fra en film (P98) kan ikke afspilles fra filmkategorien i afspilning af kategorien. MENU /SET 2 Flyt 3 for at vælge [YES] og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret (Afspilning) [ROTATE DISP.]/[ROTATE] For at få vist billedet roteret Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Med denne funktion kan du automatisk få vist billeder lodret, hvis billederne er optaget ved at holde kameraet lodret. Ellers kan du rotere billederne manuelt 90° ad gangen. MENU /SET 2 Flyt 3/4 for at vælge den retning, billedet skal roteres i og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret (Afspilning) • Hvis du tager et billede med kameraet lige over eller under motivet, genkender kameraet det muligvis som værende lodret. • Billedet kan blive lidt sløret, hvis kameraet er tilsluttet TV’et med AV-kabel (medfølger) og afspilles lodret. • Hvis du afspiller billeder på en PC, kan de ikke vises i den roterede retning, medmindre operativsystemet eller softwaren er kompatibelt med Exif. Exif er filformatet for still-billeder, som man kan tilføje optageinformation mv. til.
Avanceret (Afspilning) • Du kan vælge op til 999 billeder som foretrukne billeder. [FAVORITE] Indstilling af foretrukne billeder Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Du kan gøre følgende, hvis et mærke er blevet tilføjet billederne, og de er valgt som foretrukne billeder. • Slet alle de billeder, der ikke er valgt som foretrukne billeder. ([ALL DELETE EXCEPT ]) • Afspil kun de billeder, der er valgt som foretrukne billeder, som et dias-show.
Avanceret (Afspilning) 2 Flyt 3/4/2/1 for at vælge teksten og tryk derefter på [MENU/SET] for at registrere. [TITLE EDIT] Tilføjelse af tekst (kommentarer) på billeder Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Du kan tilføje tekst (kommentarer) til billederne. Efter at teksten er blevet registreret, kan den indsættes på udskrivningerne ved hjælp [TEXT STAMP] (P111). (Der kan kun indtastes alfabetiske tegn og symboler.
Avanceret (Afspilning) ∫ Flerbilledindstilling Eksempel på indtastning af tekst 1 Flyt 2/1 for at vælge billedet og flyt derefter 4 til SET/CANCEL. I tilfælde af indtastning [LUMIX]: 1 Flyt 3/4/2/1 for at flytte markøren til [L] og tryk derefter på [MENU/SET]. 2 Flyt 3/4/2/1 for at flytte markøren til [U] og tryk derefter på [MENU/SET]. 3 Flyt 3/4/2/1 for at flytte markøren til [M] og tryk derefter på [MENU/SET]. 4 Flyt 3/4/2/1 for at flytte markøren til [I] og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret (Afspilning) ∫ Enkeltbillede indstilling [TEXT STAMP] 1 Flyt 2/1 for at vælge billedet og flyt derefter4. Udskrivning af tekst, datoer og andre registrerede oplysninger på optagne billeder Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Registreret tekst, optaget dato, alder og rejsedato kan påtrykkes på de optagede billeder. Denne indstilling er velegnet til udskrivning af almindelige størrelser.
Avanceret (Afspilning) 3 Tryk på [MENU/SET]. 5 Tryk på [MENU/SET] to gange for at lukke menuen. • Hvis du indstiller [TEXT STAMP] til et billede med en billedstørrelse, der er større end [ ], bliver billedstørrelsen mindre end vist nedenfor. Indstilling af billedformat • Ikonet [ ] A vises på skærmbilledet, hvis der er påtrykt tekst på billedet. • Brug afspilningszoomen for at tjekke de påtrykte tekst- og datooplysninger B. Billedstørrelse / > / > / > A B • Billedet bliver lidt mere grovkornet.
Avanceret (Afspilning) • Når du udskriver billeder med påtrykt tekst, udskrives datoen hen over det påtrykte tekst, hvis du angiver, at der skal printes dato på hos fotohandleren eller på printeren. • Det anbefales, at du påtrykker tekst, hvor der er masser af plads i den indbyggede hukommelse eller på kortet. • Du kan indstille op til 50 billeder ad gangen i [MULTI].
Avanceret (Afspilning) [DPOF PRINT] Indstilling af det billede, der skal udskrives, og antal kopier Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) DPOF “Digital Print Order Format” er et system, som gør det muligt for brugeren at vælge de billeder og hvor mange kopier af hver, der skal udskrives, og om optagelsesdatoen skal med på billederne, når man bruger en DPOF-kompatibel fotoprinter eller printerservice.
Avanceret (Afspilning) ∫ For at slette alle indstillinger 1 Flyt 3 for at vælge [YES] og tryk derefter på [MENU/SET]. MENU /SET 2 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen. • Hvis et kort ikke er isat, annulleres DPOF-printindstillingerne i den indbyggede hukommelse. Hvis et kort er isat, annulleres DPOF-printindstillingerne på kortet. ∫ Udskrivning af dato Efter indstilling af antal kopier kan du indstille/ annullere udskrivning med optagelsesdato ved at trykke på [DISPLAY].
Avanceret (Afspilning) ∫ Flerbilledindstilling/Annullering af alle indstillinger Benyt samme fremgangsmåde som i “[DPOF PRINT]”. (P114 til 115) [PROTECT] Forebyggelse af utilsigtet sletning af billeder Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Du kan beskytte billeder, som du vil undgå at slette, ved at beskytte dem mod utilsigtet sletning. MENU /SET Flyt 3/4 for at vælge [SINGLE], [MULTI] eller [CANCEL] og tryk derefter på [MENU/SET].
Avanceret (Afspilning) [AUDIO DUB.] [RESIZE] Tilføjelse af lyd efter at have taget et billede Formindskelse af billeder Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Det anbefales at tilpasse størrelsen til , hvis du vil vedhæfte et billede til e-mail eller bruge det på et websted. MENU /SET Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Man kan tilføje lyd efter at have taget et billede.
Avanceret (Afspilning) 3 Flyt 3/4 for at vælge [YES] eller [NO] og tryk derefter på [MENU/ SET]. MENU /SET • Billedet overskrives, når du vælger [YES]. Hvis tilpassede billeder overskrives, kan de ikke gendannes. • Et tilpasset billede oprettes, når du vælger [NO]. • Hvis det originale billede er beskyttet, kan det ikke overskrives. Vælg [NO], og opret et nyt tilpasset billede. 4 Tryk på [MENU/SET] to gange for at lukke menuen. • Størrelsen kan ikke ændres på følgende billeder.
Avanceret (Afspilning) 5 Flyt 3/4 for at vælge [YES] eller [NO] og tryk derefter på [MENU/ SET]. [TRIMMING] Forstørrelse og renskæring af et billede. Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Du kan forstørre og derefter klippe den vigtige del af det optagede billede ud. MENU /SET MENU /SET 1 Flyt 2/1 for at vælge billedet og flyt derefter 4. • Billedet overskrives, når du vælger [YES]. Hvis renskårne billeder overskrives, kan de ikke gendannes.
Avanceret (Afspilning) 3 Flyt 2/1 for at fastsætte den vandrette placering og tryk på lukkerknappen for at indstille. [ASPECT CONV.] Ændring af billedformatet for et 16:9 billede Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Du kan konvertere billeder, som er taget med et billedformat på [ ] til [ ] eller [ ]. MENU /SET 1 Flyt 3/4 for at vælge [ ] eller [ ] og tryk derefter på [MENU/ SET].
Avanceret (Afspilning) • Efter konvertering af billedformatet kan billedstørrelsen bliver mindre i forhold til det oprindelige billede. • Filer, som ikke opfylder DCF-standarden, kan ikke konverteres. • Du kan muligvis ikke konvertere billeder, der er taget med andet udstyr.
Avanceret (Afspilning) (Illustrationen vises på skærmen, når billederne kopieres fra den indbyggede hukommelse til et kort). [COPY] Kopiering af billeddata Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Du kan kopiere data for billeder, som du har taget, fra den indbyggede hukommelse over på et kort, fra et kort til den indbyggede hukommelse eller fra et kort til den dedikerede clipboard-mappe.
Avanceret (Afspilning) • Hvis du kopierer billeddata fra den indbyggede hukommelse til et kort, som ikke har tilstrækkelig ledig kapacitet, kopieres billeddataene kun halvt. Det anbefales at bruge et kort, som har mere ledig kapacitet end den indbyggede hukommelse (ca. 27 MB). • Hvis et billede med samme navn (mappenummer/filnummer) som navnet på det billede, der skal kopieres, findes i kopieringsdestinationen, når [ ] er valgt, oprettes der en ny mappe, og billedet kopieres dertil.
Avanceret (Afspilning) [FORMAT] Initialisering af den indbyggede hukommelse eller et kort Tryk på [ ] for at få vist [PLAY]-funktionsmenuen, og vælg det element, der skal indstilles. (P100) Normalt er det ikke nødvendigt at formatere den indbyggede hukommelse og kortet. Formatér dem, når meddelelsen [BUILT-IN MEMORY ERROR] eller [MEMORY CARD ERROR] vises. MENU /SET Flyt 3 for at vælge [YES] og tryk derefter på [MENU/SET]. (Når den indbyggede hukommelse formateres, vises illustrationen på skærmen).
Tilslutning til andet udstyr Tilslutning til andet udstyr Tilslutning til en PC Du kan indlæse billeder, som er optaget med kameraet, til en PC ved at forbinde kamera og PC. Softwaren [LUMIX Simple Viewer] eller [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] (til Windows® ) på den (medfølgende) CD-ROM gør det muligt at indlæse billeder, som er optaget med kameraet, på en PC eller udskrive eller sende dem med e-mail uden problemer.
Tilslutning til andet udstyr [Windows] Drevet vises i [My Computer]-mappen. • Første gang man tilslutter kameraet til en PC, installeres den påkrævede driver automatisk, så kameraet kan genkendes af “Windows Plug and Play”. Drevet vises derefter i [My Computer]-mappen. ∫ Mappeindhold Mapperne vises som angivet i følgende illustration. DCIM 100_PANA 100_PANA P1000001.JPG [Macintosh] Drevet vises på skærmen. • Drevet vises som [LUMIX], hvis du tilslutter kameraet uden kort isat.
Tilslutning til andet udstyr • Der kan være data for op til 999 billeder, som er optaget med kameraet, i 1 mappe. Hvis antallet af billeder overstiger 999, oprettes der en ny mappe. • For at nulstille filnummeret eller mappenummeret skal du vælge [NO.RESET] i [SETUP]-menuen. ∫ Betingelser ved anvendelse af et andet mappenummer I følgende tilfælde optages billedet ikke i samme mappe som det forrige optagede billede. Det optages til en ny mappe under et nyt nummer.
Tilslutning til andet udstyr • Hvis du tilslutter kameraet til en PC med et “Windows 2000”-operativsystem ved hjælp af USB-forbindelseskablet, må kortet ikke udskiftes, mens kameraet og PC’en er forbundet. Oplysningerne på kortet kan blive beskadiget. Brug “Safely Remove Hardware” (Sikker fjernelse af hardware) i opgavebakken på PC’en, når du udskifter et kort.
Tilslutning til andet udstyr Hvordan du udskriver billeder 1 Tænd kamera og printer. 2 Sæt funktionsdrejeknappen på [ ]. Hvis kameraet tilsluttes direkte til en printer, der understøtter PictBridge via det (medfølgende) USB-kabel, kan du vælge de billeder, der skal udskrives, og starte udskrivningen på kameraskærmen. Udfør først printindstillingerne, såsom udskrivningskvalitet. (Se brugervejledningen til printeren). 3 Tilslut kameraet til en printer ved hjælp af USB-forbindelseskablet A (medfølger).
Tilslutning til andet udstyr ∫ Valg af et enkelt billede og udskrivning • Hvis funktionsdrejeknappen ikke er indstillet på [ ], når kameraet tilsluttes printeren, skal USB-forbindelseskablet tages ud, funktionsdrejeknappen indstilles på [ ], og USB-forbindelseskablet sættes i igen. (Afhængigt af printeren, kan det være nødvendigt at slukke for printeren og tænde den igen). • Anvend udelukkende det medfølgende USB-forbindelseskabel.
Tilslutning til andet udstyr ∫ Valg af flere billeder og udskrivning 3 Flyt 3 for at vælge [PRINT START] og tryk derefter på [MENU/SET]. 1 Flyt 3. 2 Flyt 3/4 for at vælge et element og tryk derefter på [MENU/SET]. MULTI SELECT PRINT START PRINT WITH DATE NUM. OF PRINTS PAPER SIZE PAGE LAYOUT PictBridge MULTI SELECT SELECT ALL DPOF PICTURE FAVORITE SELECT CANCEL CANCEL SET MENU Udskriver alle lagrede billeder. SET MENU MENU /SET 4 Afbryd forbindelsen til USB-kablet efter udskrivning.
Tilslutning til andet udstyr ∫ Indstilling af datoudskrivning, antal kopier, papirstørrelse og sideopsætning Vælg og indstil hvert element under trin 3. • Hvis du vil udskrive billeder i et format eller med et layout, der ikke understøttes af kameraet, skal du indstille [PAPER SIZE] eller [PAGE LAYOUT] til [ ] og derefter indstille papirformatet eller layoutet på printeren. (Se brugervejledningen til printeren for yderligere oplysninger). • [PRINT WITH DATE] [OFF] Dato udskrives ikke. [ON] Dato udskrives.
Tilslutning til andet udstyr ∫ Udskrivningslayout • Udskrivning af samme billede flere gange på 1 stykke papir Hvis du for eksempel vil udskrive samme et 4 gange på 1 papirark, skal du indstille [PAGE LAYOUT] til [ ] og derefter sætte [NUM. OF PRINTS] på 4 til det billede, der skal udskrives.
Tilslutning til andet udstyr Afspilning af billeder på en tv-skærm ∫ Afspilning af billeder med AV-kablet (medfølger) • Indstil [TV ASPECT]. • Sluk for kameraet og TV’et. AV OUT • Afhængigt af billedformatet, vises der muligvis sorte band øverst og nederst på skærmen eller i venstre og højre side af billederne. • Anvend udelukkende det medfølgende AV-kabel. • Lydoptagelsen er i mono. • Læs brugervejledningen til TV-apparatet. • Når du afspiller et billede lodret, kan det være lidt sløret.
Øvrige Øvrige Skærmdisplay 14 15 16 17 18 ISO100 1 2 3 4 5 6 7 13 6 33 32 31 30 29 8 9 10 3s 28 F2.
Øvrige • Dette vises i ca. 5 sekunder, når kameraet er tændt i [BABY1]/[BABY2] eller [PET] i scene-funktion. Antal dage, der er gået siden rejsedatoen (P71) 24 Rejsedato (P71) 25 Udløbet optagetid (P69) Kompensering for baggrundslys (P34): BACKLIGHT 26 Aktuel dato og klokkeslæt/ Indstilling for rejsemål (P73): • Vises i ca. 5 sekunder, når kameraet tændes, når uret indstilles og når man skifter fra afspilningsfunktion til optagefunktion.
Øvrige 1 2 21 20 19 18 17 16 3 4 5 6 1 PLAY AUDIO 15 100_0001 1/6 1ST DAY F2.8 1/30 ISO100 19 Lydafspilning (P96) Filmfunktion (P96): PLAY MOTION PICTURE 20 Udskrevet med tekstangivelse (P111) Zoom markering (P92): [ ] 7 AWB 10:00 1.DEC.
Øvrige Forholdsregler ved brug ∫ Optimal brug af kameraet Pas på, at du ikke taber kameraet eller kommer til at slå til det. Du må heller ikke trykke det for hårdt. • Pas på ikke at slå ud med eller tabe tasken, du har lagt kameraet i, da stød kan forårsage beskadigelse på kamera, objektiv eller LCD-skærm. • Hæng ikke andre ting i håndledsstroppen, som medfølger kameraet. Hvis kameraet opbevares sammen med den pågældende ting, kan den berøre LCD-skærmen, så skærmen bliver ridset eller ødelagt.
Øvrige ∫ Om LCD-skærmen • Tryk ikke hårdt på LCD-skærmen. Der kan opstå ujævne farver på LCD-skærmen, eller det kan medføre fejlfunktion. • Hvis kameraet er koldt, når det tændes, vil billedet på LCD-skærmen være lidt mørkere end normalt i begyndelsen. Når den indvendige temperatur øges, vender skærmen dog tilbage til sin normale lysstyrke. Batteriet skal opbevares i batteritasken (medfølger). Hvis batteriet tabes ved et uheld, skal man kontrollere, om batteriets hus eller poler er blevet beskadiget.
Øvrige ∫ Oplader • Hvis du bruger batteriopladeren i nærheden af en radio, kan radiomodtagelsen blive forstyrret. • Hold opladeren i en afstand på mindst 1 m fra radioapparater. • Når opladeren anvendes, kan den afgive en summende lyd. Dette er ikke nogen fejlfunktion. • Når opladningen er afsluttet, skal man huske at tage strømledningen ud af stikkontakten. (Hvis den forbliver tilkoblet til lysnettet, bruger opladeren en mindre mængde strøm). • Hold altid kontaktfladerne på opladeren og batteriet rene.
Øvrige Displaymeddelelser Bekræftelses- eller fejlmeddelelser vises på skærmen i nogle tilfælde. Vigtige meddelelser vises som beskrevet i eksemplerne nedenfor. [THIS MEMORY CARD IS LOCKED] SD-memorykortets og SDHC-memorykortets skrivebeskyttelsestap er sat på [LOCK]. Flyt tappen tilbage for at låse det op. (P15, 116, 124) [NO VALID PICTURE TO PLAY] Optag et billede, eller isæt et kort med et optagede billede, og afspil det.
Øvrige [MEMORY CARD PARAMETER ERROR] Brug et kort, som er kompatibelt med dette kamera. (P4, 15) • Du kan kun bruge et SDHC-memorykort, hvis du bruger kort med 4 GB eller højere kapacitet. [MEMORY CARD ERROR PLEASE CHECK THE CARD] • Der er opstået en fejl ved adgang til kortet. Isæt kortet igen. [READ ERROR PLEASE CHECK THE CARD] Der er opstået en fejl ved læsning af dataene. Isæt kortet igen. Kontrollér, at kortet er korrekt isat, og afspil igen.
Øvrige Fejlfinding Hvis du gendanner menuindstillingerne til de oprindelige indstillinger, da du købte kameraet, kan det evt. løse problemerne. Vælg [RESET] i [SETUP]-menuen. (P25) ∫ Batteriet og strømkilde 1: Kameraet kan ikke betjenes, selv om det er tændt. • Er batteriet isat korrekt? – Kontrollér, at batteriet vender rigtigt. (P13) • Er batteriet tilstrækkeligt opladet? – Anvend et batteri, der er blevet tilstrækkeligt opladet. 2: LCD-skærmen slukker, mens kameraet er tændt.
Øvrige 6: Det optagede billede er sløret. Den optiske billedstabiliseringsfunktion fungerer ikke. • Lukkehastigheden bliver langsommere, og den optiske billedstabiliseringsfunktion kan have svært ved at fungere, især når du tager billeder på mørke steder. I dette tilfælde anbefales det at holde kameraet fast med begge hænder, når du tager et billede. (P29) Det anbefales at anvende selvudløserfunktionen (P52), når du skal tage et billede med en langsom lukkehastighed. 7: Det afspillede billede ser grov ud.
Øvrige ∫ LCD-skærm 1: LCD-skærmen slukker, selv om kameraet er tændt. • Har du valgt økonomifunktion? (P24) – I økonomifunktion slukkes LCD-skærmen, mens blitzen oplades. ∫ Blitz 1: Blitzen udløses ikke. • Er blitz-indstillingen sat til Tvungen OFF [ ]? – Skift blitz-indstillingen. (P47) • Blitzen aktiveres ikke, når filmfunktion [ ] (P69), [SCENERY], [NIGHT SCENERY], [SUNSET], [HI-SPEED BURST], [STARRY SKY], [FIREWORKS] eller [AERIAL PHOTO] i scene-funktion er valgt.
Øvrige 2: Billedet afspilles ikke. • Er funktionsdrejeknappen sat på afspilning [ ]? • Er der billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet? Hvis der ikke isættes et kort, vises billederne i den indbyggede hukommelse. Hvis der isættes et kort, vises billeddataene på kortet. (P15) 3: Mappe- og filnummeret vises med [—], og skærmen bliver sort.
Øvrige 3: Film kan ikke afspilles på et TV. • Forsøger du at afspille film ved at isætte kortet direkte i TV’ets kortrum? – Tilslut kameraet til TV’et med AV-kablet (medfølger), og afspil derefter billederne på kameraet. (P134) 4: Billedet vises ikke helt på TV’et. • Indstil TV-formatet på kameraet. (P26) 5: Billedet kan ikke overføres, når kameraet tilsluttes en PC. • Er kameraet korrekt tilsluttet til PC’en? • Genkendes kameraet korrekt af PC’en? 6: Kortet genkendes ikke af PC’en.
Øvrige 5: Kameraet bliver varmt. • Kameraets overflade kan blive varm under brug. Dette påvirker ikke kameraets ydelse eller kvalitet. 6: Objektivet klikker. • Når lysstyrken ændres på grund af zoom eller kameraets bevægelser osv., kan objektivet klikke under optagelsen, og billedet på skærmen kan ændres drastisk, men det vil ikke påvirke det optagede billede. Lyden forårsages af den automatiske justering af blændeværdien. Dette er ikke en fejlfunktion. 7: Urets indstilling er nulstillet.
Øvrige Øvrige Antal af mulige billeder og tilgængelig optagetid • Antallet af mulige billeder, og den tilgængelige optagetid er en tilnærmelse. (De afhænger af optageforholdene og korttypen). • Antallet af mulige billeder og den tilgængelige optagetid varierer, afhængigt af motiverne. ∫ Antal mulige billeder Billedformat (8M): (3264k2448 pixel) Billedstørrelse (5M EZ): (2560k1920 pixel) Kvalitet Indbygget hukommelse (Ca.
Øvrige Billedformat (7M): (3264k2176 pixel) Billedstørrelse (4,5M EZ): (2560k1712 pixel) (2,5M EZ): (2048k1360 pixel) Kvalitet Indbygget hukommelse (Ca.
Øvrige ∫ Tilgængelig optagetid (ved optagelse af film) Billedformat Indstilling af billedkvalitet Indbygget hukommelse (Ca.
Øvrige Billedformat Indstilling af billedkvalitet Indbygget hukommelse (Ca. 27 MB) 10fps 16:9 j j 16 MB 5s 22 s 32 MB 14 s 50 s 33 s 1 min 45 s 64 MB Kort 30fps 16:9 128 MB 1 min 11 s 3 min 35 s 256 MB 2 min 20 s 7 min 512 MB 4 min 40 s 14 min 1 GB 9 min 20 s 28 min 10 s 2 GB 19 min 20 s 57 min 30 s 4 GB¢ 38 min 1 h 53 min (DMC-FX55GC/DMC-FX55SG/DMC-FX55PL) ¢ Der kan optages film kontinuerligt op til 2 GB. Den maksimalt tilgængelige optagetid op til 2 GB vises på skærmen.
Øvrige Specifikationer Digitalkamera: Sikkerhedsoplysninger Strømkilde: DC 5,1 V Strømforbrug: 1,6 W (Når man optager) 0,8 W (Når man afspiller) Effektive pixel: 8.100.000 pixel Billedsensor: 1/2,5q CCD, samlet antal pixel 8.320.000 pixel, Primær- farvefilter Objektiv: Optisk 3,6k zoom, fl4,6 mm til 16,4 mm (35 mm filmkamera ækvivalent: 28 mm til 100 mm)/F2.8 til F5.6 Digital zoom: Maks. 4k Ekstra optisk zoom: Maks.
Øvrige Højhastigheds burst Burst hastighed: Antal af billeder, der kan optages: Ca. 7 billeder i sekundet Når den indbyggede hukommelse anvendes: ca. 15 billeder (umiddelbart efter formatering) Ved brug af kort: Maks. 100 billeder (Åivarierer, afhængig af korttype og optageforholdene) ISO-følsomhed: AUTO/ 100/200/400/800/1250/1600 [HIGH SENS.
Øvrige Filformat optagelse Still-billede: JPEG (baseret på “Design rule for Camera File system”, baseret på “Exif 2.21” standarden)/svarende til DPOF Billede med lyd: JPEG (baseret på “Design rule for Camera File system”, baseret på “Exif 2.21” standarden)i“QuickTime” (billeder med lyd) Film: “QuickTime Motion JPEG” (film med lyd) Brugerflade Digital: “USB 2.