Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate Fotocamera digitale Modello N. DMC-FX700 Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Indice Prima dell’uso Guida rapida ..................................................4 Accessori standard ........................................6 Nome dei componenti....................................7 Come usare il Touch Panel ...........................9 Preparazione Ricarica della batteria ..................................11 • Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili (dati indicativi) .......................................
• [FUOCHI ARTIFIC.]...............................85 • [SPIAGGIA] ...........................................86 • [NEVE]...................................................86 • [FOTO AEREA] .....................................86 • [STENOSCOPIO] ..................................86 • [SABBIATURA]......................................87 • [ALTA DINAMICA].................................87 • [CORNICE FOTO].................................87 Registrazione di immagini in movimento ...............................
Prima dell’uso Prima dell’uso Guida rapida Quella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa e la riproduzione di immagini con questa fotocamera. Per ciascun passaggio, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi. tipo plug-in Caricare la batteria. (P11) • Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso. tipo ingresso Inserire la batteria e la scheda.
Prima dell’uso Riprodurre le immagini. 1 Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(]. 2 Selezionare l’immagine che si desidera visualizzare.
Prima dell’uso Accessori standard Controllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera. • Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la fotocamera è stata acquistata. Per ulteriori informazioni sugli accessori, consultare le istruzioni per l’uso di base. • Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo. • Il caricabatterie viene indicato come caricabatterie nel testo.
Prima dell’uso Nome dei componenti 1 2 3 4 Flash (P56) Obiettivo (P184, 185) Indicatore autoscatto (P63) Lampada aiuto AF (P125) Occhiello cinghia di supporto • Ricordarsi di mettere la cinghia di 1 supporto quando si utilizza la fotocamera, per evitare di lasciarla cadere. 2 4 5 6 7 8 Touch panel/Monitor LCD (P9, 54, 180) Selettore [REG]/[RIPR.
Prima dell’uso 15 Cilindro dell’obiettivo 16 Presa [HDMI] (P163, 165) 17 Presa [AV OUT/DIGITAL] (P161, 168, 171, 174) 15 16 17 18 Attacco treppiede • Quando si utilizza un treppiede, 18 19 accertarsi che sia stabile quando la fotocamera è installata su di esso.
Prima dell’uso Come usare il Touch Panel Questo touch panel è di un tipo che è in grado di rilevare la pressione. Le operazioni o le impostazioni vengono effettuate direttamente sfiorando le icone visualizzate sul monitor LCD (touch panel - pannello a sfioramento) o mediante trascinamento sullo schermo, utilizzando le dita o il pennino in dotazione. Trascinare Sfiorare lo schermo Un movimento senza rilasciare il touch panel. Sfioramento e rilascio del touch panel.
Prima dell’uso Nota • Il touch panel non funziona quando il monitor LCD è spento. • Se si utilizza uno schermo protettivo per LCD disponibile in commercio, seguire le relative istruzioni. (Alcuni schermi protettivi per LCD possono peggiorare la visibilità o l’operabilità.) • Se si è applicata sullo schermo una delle pellicole protettive normalmente disponibili in commercio, o se si ha la sensazione che lo schermo non risponda correttamente, aumentare leggermente la pressione applicata.
Preparazione Preparazione Ricarica della batteria ∫ Batterie utilizzabili con questa unità Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un'esplosione.
Preparazione tipo plug-in Collegare il caricabatterie alla rete elettrica. • Staccare il caricabatterie dalla presa elettrica e rimuovere la batteria al termine della carica. • Il cavo CA non può essere spinto interamente nel terminale di ingresso CA. Rimarrà uno spazio vuoto come illustrato sotto. tipo ingresso ∫ Indicatore di [CHARGE] L'indicatore di [CHARGE] si accende: L’indicatore di [CHARGE] A è acceso e la carica inizia.
Preparazione ∫ Tempo di caricamento Tempo di caricamento Circa 130 min • Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata completamente. Il tempo di ricarica può variare a seconda di come è stata utilizzata la batteria. In ambienti caldi/freddi, o se la batteria è rimasta a lungo inutilizzata, il tempo di ricarica può essere più lungo del normale. Il tempo di ricarica e il numero di immagini registrabili con il pacco batterie opzionale sono gli stessi indicati sopra.
Preparazione Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili (dati indicativi) ∫ Registrazione immagini fisse Numero di immagini registrabili Circa 300 immagini Autonomia di registrazione Circa 150 min (Secondo lo standard CIPA in modalità Programma di esposizione automatica) Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA • CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatura: 23 oC/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
Preparazione ∫ Riproduzione Autonomia di riproduzione Circa 200 min Nota • L’autonomia di funzionamento e il numero di immagini registrabili differiranno a seconda delle condizioni ambientali e operative. Nei seguenti casi, ad esempio, l’autonomia di funzionamento si riduce e il numero di immagini registrabili diminuisce. – In ambienti in cui la temperatura è bassa, ad esempio sulle piste da sci. – Quando si utilizza [AUTO POWER LCD] o [POWER LCD] (P27).
Preparazione Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/ della batteria • Controllare che l’unità sia spenta. • Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic. Far scorrere la leva di sgancio nella direzione della freccia, e chiudere completamente lo sportello della scheda/ delle batterie. • Utilizzare sempre batterie Panasonic originali. • Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.
Preparazione Nota • Rimuovere la batteria. Conservare la batteria rimossa nell’apposita custodia (in dotazione). • Non rimuovere le batterie finché non si è spento il monitor LCD, altrimenti è possibile che le impostazioni sulla fotocamera non vengano memorizzate correttamente. • La batteria in dotazione è studiata specificamente per la fotocamera. Non utilizzarla con altri apparecchi. • Se viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo dopo la ricarica, la batteria si esaurirà.
Preparazione Informazioni sulla memoria interna/la scheda Tramite questa unità è possibile eseguire le seguenti operazioni. • Quando non si è inserita una scheda: È possibile registrare le immagini nella memoria interna e riprodurle. • Quando si è inserita una scheda: È possibile registrare le immagini sulla scheda e riprodurle.
Preparazione Scheda Le seguenti schede conformi allo standard video SD possono essere utilizzate con questa unità. (Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.) Tipo di scheda utilizzabile con questa unità Osservazioni Scheda di memoria SD (da • La scheda di memoria SDHC può essere utilizzata in apparecchi compatibili con le schede di memoria SDHC o 8 MB a 2 GB) SDXC.
Preparazione Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.) • Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato. Accendere la fotocamera. • Se la schermata di selezione della lingua non viene visualizzata, andare al passaggio 4. Sfiorare [IMP. LINGUA]. Selezionare la lingua. • Viene visualizzato il messaggio [IMPOSTARE L’OROLOGIO]. (Il messaggio non viene visualizzato in modalità [RIPR.].) Sfiorare [IMP. OROL.].
Preparazione Sfiorare [IMP.] per impostare. Sfiorare [IMP.]. • Sfiorare [ANNULL.] per ritornare alla schermata delle impostazioni. • Dopo aver completato le impostazioni dell’orologio, spegnere la fotocamera. Quindi riaccendere la fotocamera, passare alla modalità di registrazione e controllare che la visualizzazione corrisponda alle impostazioni effettuate. • Quando si è selezionato [IMP.
Preparazione Impostazione del menu La fotocamera è dotata di menu che consentono di eseguire le impostazioni di registrazione e di riproduzione desiderate, e di menu che aumentano la facilità di utilizzo della fotocamera e consentono di sfruttare al meglio le sue funzionalità. In particolare, il menu [SETUP] contiene alcune importanti impostazioni relative all’orologio e all’alimentazione della fotocamera. Controllare le impostazioni di questo menu prima di procedere all’utilizzo della fotocamera.
Preparazione Impostazione delle voci dei menu Questa sezione descrive come selezionare le impostazioni relative alla modalità Programma di esposizione automatica; la stessa impostazione può essere utilizzata anche per il menu della modalità [IMM. IN MOV.], il menu della modalità [RIPR.] e il menu [SETUP]. Esempio Passaggio da [MODALITA’ AF] [Ø] a [š] in modalità Programma di esposizione automatica Accendere la fotocamera. A Selettore [REG]/[RIPR.
Preparazione Sfiorare [š]. • Per alcune voci è possibile che l’impostazione non appaia, o sia visualizzata in modo diverso. Sfiorare [ESCI] per chiudere il Menu. • È anche possibile premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per chiudere il menu. Passare ad altri menu es.: Passare al menu [SETUP] Sfiorare l’icona del menu [SETUP] [ ]. • Selezionare quindi una voce di menu e impostarla.
Preparazione Utilizzo del menu rapido Utilizzando il menu rapido è possibile richiamare facilmente alcune delle impostazioni di menu. • Alcune delle voci di menu non possono essere impostate in questa modalità. Sfiorare [ ] per visualizzare il Menu Rapido relativo alla registrazione. Sfiorare la voce del menu. A Voce B Impostazioni Sfiorare il contenuto dell'impostazione. Sfiorare [ rapido.
Preparazione Effettuare queste impostazioni se necessario. Informazioni sul menu SETUP [IMP. OROL.], [ECONOMIA] e [REVIS. AUTO] sono voci importanti. Controllarne le impostazioni prima di utilizzarle. • In modalità Automatica Intelligente, possono essere impostati solo [IMP. OROL.], [ORA MONDIALE], [BIP], [LINGUA] e [DEMO STABILIZZ.] (P32). Per ulteriori informazioni su come selezionare le impostazioni del menu [SETUP], vedere P23. U [IMP. OROL.] Impostazione della data e dell’ora.
Preparazione Queste impostazioni da menu consentono di vedere più facilmente il monitor LCD in condizioni di forte illuminazione. [MODO LCD] [OFF] „ [AUTO POWER LCD]: La luminosità viene regolata automaticamente in base a quella dell’ambiente circostante. … [POWER LCD]: Il monitor LCD diventa più luminoso e facile da vedere anche quando si riprendono delle immagini in esterni.
Preparazione Le impostazioni di questi menu consentono di preservare la carica della batteria. Viene inoltre preservata l'autonomia della batteria riducendo la luminosità del monitor LCD. q [ECONOMIA] p [AUTOSPEGNIM.]: La fotocamera si spegne automaticamente se non viene utilizzata per il periodo di tempo impostato. [OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.] ECO [RISP.ENER.LCD]: La luminosità del monitor LCD viene ridotta.
Preparazione v [AZZERA NUM.] Riporta a 0001 il numero di file della registrazione successiva. • Il numero di cartella viene aggiornato, e il numero di file riparte da 0001. (P173) • È possibile assegnare un numero di cartella compreso tra 100 e 999. Quando il numero di cartella arriva a 999, non è possibile azzerarlo. Si consiglia di formattare la scheda (P31) dopo aver salvato i dati su un PC o altrove.
Preparazione | [USC.VIDEO] Impostare il sistema in uso nel paese. (Solo in modalità Riproduzione) [NTSC]: Il sistema di output video è impostato su NTSC. [PAL]: Il sistema di output video è impostato su PAL. • Questa impostazione avrà effetto quando sono collegati il cavo AV o il mini cavo HDMI (opzionale). Impostare il tipo di televisore. (Solo in modalità Riproduzione) [FORMATO TV] [W]: Quando si collega l’unità a un televisore con schermo in formato 16:9.
Preparazione Consente il controllo remoto di questa unità tramite VIERA connettendola automaticamente a un apparecchio compatibile con VIERA Link tramite il mini cavo HDMI (opzionale). [VIERA Link] [OFF]: Le operazioni verranno eseguite solo sulla fotocamera. [ON]: È abilitato il controllo tramite telecomando degli apparecchi compatibili con VIERA Link. (Non sono possibili tutte le operazioni) Le operazioni che possono essere eseguite sulla fotocamera sono limitate.
Preparazione Regola la posizione del touch panel se viene selezionato un elemento diverso da quello sfiorato o l’operazione di sfioramento non ha alcun effetto. [CALIBRAZIONE] 1 2 Sfiorare [AVVIA]. Sfiorare il segno arancione [r] visualizzato sullo schermo utilizzando il pennino (in dotazione) (5 punti). • Una volta impostata la posizione 3 Sfiorare [ESCI] per terminare. viene visualizzato un messaggio. • La regolazione non viene effettuata se non viene sfiorata la posizione corretta.
Base Modifica della modalità Base Selezione della modalità [REG] e registrazione di un’immagine fissa o di un’immagine in movimento Accendere la fotocamera. A Selettore [REG]/[RIPR.] B Pulsante [MODE] Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. Sfiorare la modalità. ∫ Elenco delle modalità [REG] ¦ [INTELLIGENT AUTO] (P35) I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni definite automaticamente dalla fotocamera.
Base A Pulsante di scatto otturatore B Pulsante immagine in movimento Ripresa di immagini fisse Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco. Premere completamente il pulsante di scatto dell’otturatore (spingendolo verso il basso) e riprendere l’immagine. • È anche possibile riprendere le immagini utilizzando la funzione Tocco-scatto (P43). ∫ Per ulteriori informazioni, consultare le spiegazioni di ciascuna modalità di registrazione.
Base Modalità [REG]: ñ Ripresa di immagini con l’utilizzo della funzione automatica (Modalità Automatica Intelligente) La fotocamera effettuerà le impostazioni più appropriate al soggetto ed alle condizioni di ripresa. Raccomandiamo quindi questa modalità per gli utenti meno esperti e per coloro che desiderano scattare delle foto lasciando alla fotocamera il compito di effettuare le impostazioni. • Le seguenti funzioni vengono attivate automaticamente. – Riconoscimento scena/[STABILIZZ.
Base ∫ Quando si riprendono immagini utilizzando il flash (P56) • Quando è selezionato [ ], verrà impostato [ ], [ ], [ ]o[ ] a seconda del tipo e della luminosità del soggetto. • Quando è impostato [ ]o[ ], la correzione digitale degli occhi rossi è abilitata. • La velocità dell’otturatore sarà bassa durante [ ]o[ ].
Base Funzione Tracking AF Consente di fissare la messa a fuoco e l’esposizione sul soggetto specificato. La messa a fuoco e l’esposizione continueranno a seguire automaticamente il soggetto anche se questo si muove. 1 Sfiorare il soggetto. • Il riquadro del tracking AF verrà visualizzato in giallo, e la fotocamera determinerà la modalità più appropriata per il soggetto selezionato. • Il tracking AF viene annullato quando si sfiora [ ].
Base • Le impostazioni delle seguenti voci sono fisse. Voce Impostazioni [LINEE GUIDA] (P27) ([INF. DI REG.]: [OFF]) [ECONOMIA] ([AUTOSPEGNIM.]) (P28) [5MIN.] [REVIS. AUTO] (P28) [2SEC.] Flash (P56) /Œ [QUALITA] (P110) A [SENSIBILITÀ] (P111) (ISO intelligente) (Massima sensibilità ISO: ISO1600)¢2,3 [IMP. LIM. ISO] (P113) 1600¢2 [BIL. BIANCO] (P113) [AWB] [MODALITA’ AF] (P116) š (Impostare [ ] quando non è possibile riconoscere un volto¢4) [AF PRELIM.] (P119) [MOD. ESPOSIM.
Base Modalità [REG]: ³ Ripresa di immagini con le impostazioni preferite (Modalità Programma di esposizione automatica) La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell’otturatore e il valore dell’apertura in base alla luminosità del soggetto. Consente di riprendere immagini con maggiore libertà modificando varie impostazioni nel menu [REG]. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. A Selettore [REG]/[RIPR.] B Pulsante [MODE] Sfiorare [AE PROGRAMMA].
Base Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco. • Quando il soggetto è a fuoco, si accende la relativa indicazione (verde). • La distanza utile di messa a fuoco è di 50 cm (Grandangolo)/da 1 m (Teleobiettivo) a ¶. • Se si devono riprendere le immagini da una distanza ancora più ravvicinata, vedere “Ripresa di immagini ravvicinate” (P61).
Base Messa a fuoco Inquadrare il soggetto nell’area AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore. • È possibile regolare la messa a fuoco o l'esposizione mediante la funzione Touch AF/AE se la funzione Tocco-Scatto è impostata su [ ].
Base Come evitare le oscillazioni della fotocamera Quando viene visualizzato l’allarme oscillazioni [ ], utilizzare [STABILIZZ.] (P124), un treppiede o l’autoscatto (P63). • La velocità dell’otturatore sarà particolarmente bassa nei seguenti casi. Tenere ferma la fotocamera dal momento in cui si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino a quando l’immagine non viene visualizzata sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un treppiede. – Sinc. lenta.
Base Modalità [REG]: Ripresa di immagini utilizzando la funzione Tocco-scatto Sfiorando semplicemente il soggetto da mettere a fuoco, l'unità metterà a fuoco il soggetto e riprenderà l'immagine automaticamente. Sfiorare [ × ] in modalità Registrazione. • L'icona visualizzata cambierà in [ ], e sarà possibile riprendere un'immagine con la funzione Tocco-scatto. Sfiorare il soggetto che si desidera mettere a fuoco, quindi riprendere un'immagine.
Base Modalità [REG]: Ripresa di immagini con la messa a fuoco e l'esposizione bloccate sul soggetto (Touch AF/AE) É possibile impostare la messa a fuoco e l’esposizione del soggetto specificato sul touch panel. Quando [MODALITA’ AF] (P116) è impostato su [ ] (tracking AF), è possibile fare in modo che la messa a fuoco e l'esposizione del soggetto siano regolate automaticamente anche quando quest'ultimo si muove. Impostare [MODALITA’ AF] (P116) dal menu di registrazione.
Base Modalità [REG]: Ripresa di immagini con lo zoom Utilizzo dello zoom ottico/Utilizzo dello zoom ottico esteso (EZ)/Utilizzo dello zoom intelligente/Utilizzo dello zoom digitale È possibile effettuare una zoomata in avanti per far sembrare più vicini le persone o gli oggetti, oppure effettuare una zoomata all'indietro per riprendere dei paesaggi con il grandangolo. Per far sembrare ancora più vicini i soggetti (fino a un massimo di 10,5k), non impostare il valore massimo per ciascun formato (X/Y/W/ ).
Base ∫ Tipi di zoom Funzionalità Ingrandimento massimo Qualità dell’immagine Condizioni Zoom ottico Zoom ottico esteso (EZ) 5k 10,5k¢ Nessun deterioramento Nessun deterioramento È selezionato [DIM. IMMAG.] con Nessuna (P109). Visualizzazione schermo A Viene visualizzato [ Funzionalità ].
Base Nota • L’ingrandimento dello zoom indicato è solo approssimativo. • “EZ” è un’abbreviazione di “Extra optical Zoom”. • Lo zoom ottico è impostato su Grandangolo (1k) quando la fotocamera viene accesa. • Se si utilizza la funzione zoom dopo aver messo a fuoco il soggetto, ripetere la messa a fuoco. • Il cilindro dell’obiettivo si sposta in avanti o all’indietro a seconda della posizione dello zoom. Fare attenzione a non interrompere il movimento del cilindro mentre si ruota la leva dello zoom.
Base Modalità [RIPR.]: ¸ Riproduzione delle immagini ([RIPROD. NORMALE]) Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] A su [(]. • La riproduzione normale viene impostata automaticamente nei seguenti casi. – Quando si passa dalla modalità [REG] a [RIPR.]. – Quando la fotocamera è stata accesa mentre il selettore [REG]/[RIPR.] era posizionato su [(].
Base Visualizzazione di più schermate (Riproduzione multipla) Sfiorare [ ] per passare alla visualizzazione di 12 immagini. A Barra di scorrimento B Icona scatto a raffica [˜] • È possibile tornare alla schermata di riproduzione sfiorando le icone che seguono. –[ ]>1 schermata –[ ]>12 schermate –[ ]>30 schermate – [ CAL ]>Schermata Calendario • È anche possibile passare alla schermata di riproduzione ruotando la leva dello zoom verso [L] (W).
Base Utilizzo dello zoom durante la riproduzione Sfiorare la parte da ingrandire. A 1k>2k>4k>8k>16k • L’area che viene sfiorata verrà ingrandita. • L’immagine può essere ingrandita anche ruotando la leva dello zoom verso [Z] (T). • Quando si modifica l'ingrandimento, l'indicazione della posizione dello zoom A viene visualizzata per circa 1 secondo. • Più un’immagine viene ingrandita, più la qualità si riduce. Modificare l’area da visualizzare trascinando l’immagine (P9).
Base Passaggio a una diversa modalità [RIPR.] 1 2 Premere [MODE] durante la riproduzione. Sfiorare la modalità. [RIPROD. NORMALE] (P48) Tutte le immagini vengono riprodotte. [PRESENTAZIONE] (P133) Le immagini vengono riprodotte in sequenza. [CALENDARIO] (P136) È possibile visualizzare le immagini ordinate per data di registrazione. [MODO PLAY] (P137) È possibile selezionare le modalità di riproduzione [IMMAGINE], [AVCHD]¢1, o [MOTION JPEG].
Base Modalità [RIPR.]: ¸ Eliminazione di immagini Una volta eliminate le immagini non possono essere recuperate. (Se ad esempio si elimina un gruppo di immagini riprese con lo scatto a raffica con [˜], verranno eliminate tutte le immagini di tale gruppo.) • Le immagini presenti nella memoria interna o sulla scheda che si sta riproducendo verranno eliminate. Per eliminare una singola immagine Selezionare l’immagine da eliminare, quindi sfiorare [ ]. Sfiorare [ELIM. IMM. SINGOLA]. Sfiorare [SÍ].
Base Per eliminare più immagini (fino a 100) o tutte le immagini Sfiorare [ ]. Sfiorare [ELIM. IMM. MULTI] o [ELIMINA TUTTE]. • [ELIMINA TUTTE] > passaggio 5. Selezionare l’immagine da eliminare. (ripetere questo passaggio) • Sulle immagini selezionate viene visualizzata l’indicazione [ ]. Sfiorarle nuovamente per annullare l’impostazione. Sfiorare [ESEGUI]. Sfiorare [SÍ].
Avanzate (Registrazione di immagini) Avanzate (Registrazione di immagini) Il monitor LCD Sfiorare [ ] per cambiare. • In modalità Zoom in riproduzione (P50), quando si stanno riproducendo immagini in movimento (P140) e durante la presentazione (P133), è possibile selezionare solo “Visualizzazione normale E” o “Nessuna visualizzazione G”.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • In [RITRATTO NOTT.], [PANORAMA NOTT.], [RIPR. NOTT. A MANO], [CIELO STELLATO] e [FUOCHI ARTIFIC.] in modalità Scena la griglia di guida è grigia. (P76) • Quando è selezionato [CORNICE FOTO] in modalità Scena, la griglia di guida non viene visualizzata.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Ripresa di immagini con il flash incorporato A Flash fotografico Non coprirlo con le dita o con oggetti. Selezione dell’impostazione del flash appropriata Consente di selezionare l’impostazione appropriata per il flash. Sfiorare [ ]. Sfiorare la voce. • Per informazioni sulle impostazioni del flash selezionabili, vedere “Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazione”.
Avanzate (Registrazione di immagini) Voce Descrizione delle impostazioni Il flash viene attivato automaticamente quando le condizioni di ‡: AUTO registrazione lo rendono necessario. Il flash viene attivato automaticamente quando le condizioni di registrazione lo rendono necessario.
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Impostazioni del flash disponibili a seconda della modalità di registrazione Le impostazioni del flash disponibili dipendono dalla modalità di registrazione. (±: Disponibile, —: Non disponibile, ¥: Impostazione iniziale della modalità Scena) ‡ ñ * + 0 , .
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Distanza utile del flash per la ripresa di immagini • La distanza utile è solo indicativa. Sensibilità ISO Distanza utile del flash Grandangolo Teleobiettivo 1,0 m a 2,8 m¢1 AUTO 60 cm a 7,4 m ISO100 60 cm a 1,8 m ¢2 ISO200 60 cm a 2,6 m 1,0 m ISO400 60 cm a 3,7 m 1,0 m a 1,4 m ISO800 80 cm a 5,2 m 1,0 m a 2,0 m ISO1600 1,15 m a 7,4 m 1,0 m a 2,8 m ¢1 Quando [IMP. LIM. ISO] è impostato su [AUTO].
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Velocità dell’otturatore per ciascuna impostazione del flash Impostazione del flash Velocità otturatore (Sec.) Impostazione del flash Velocità otturatore (Sec.) ‡ 1¢1 a 1/2000 1 o 1/4 a 1/2000¢2 1/60¢1 a 1/2000 ‰ Œ ¢1 Può variare a seconda dell'impostazione di [MIN. VEL. SCAT.]. (P121) ¢2 Quando [MIN. VEL. SCAT.] è impostato su [AUTO]. (P121) • ¢2: Nei seguenti casi la velocità dell'otturatore viene impostata su un valore massimo di 1 secondo.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Ripresa di immagini ravvicinate Sfiorare [ ]. Sfiorare la voce. • È anche possibile premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per terminare. Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per riprendere l’immagine. •[ ] viene visualizzato in modalità Macro AF, mentre [ ] viene visualizzato in modalità zoom Macro. • Per annullare selezionare [OFF] al passaggio 2.
Avanzate (Registrazione di immagini) [ZOOM MACRO] È possibile riprendere un’immagine di un soggetto dalla distanza minima consentita quando lo zoom è in posizione Grandangolo [3 cm], ingrandendolo ulteriormente fino a 3k mediante lo Zoom Digitale. A Distanza utile di messa a fuoco • In modalità Zoom macro la distanza utile di messa a fuoco sarà compresa tra 3 cm e ¶ indipendentemente dalla posizione dello zoom. • Il livello di attivazione dello zoom verrà visualizzato in blu.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Ripresa di immagini con l’autoscatto Sfiorare [ ]. Sfiorare la voce. • È anche possibile premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per terminare. Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo fino in fondo per riprendere l’immagine. • L’indicatore dell’autoscatto A lampeggia e dopo 10 (o 2 secondi) si attiva l’otturatore. • Sfiorando [ANNULL.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: ± Ripresa di immagini con apertura impostata (AE a priorità di apertura) Impostare un valore più elevato per l’apertura quando si desidera uno sfondo nitido. Impostare un valore più basso per l’apertura quando si desidera uno sfondo sfumato. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. Sfiorare [PRIOR. APERTURA]. Sfiorare[VALORE APERTURA] A. A Trascinare la barra di impostazione dell’apertura B.
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ AE a priorità di apertura Valori dell’apertura disponibili (W) (A intervalli di 1/3 EV) Velocità otturatore (Sec.) F2.2 a F6.3 da 8 a 1/2000 • Con alcuni ingrandimenti dello zoom, determinati valori dell’apertura possono non essere disponibili. • I valori dell’apertura elencati nella tabella sopra sono quelli disponibili quando la leva dello zoom è posizionata su Grandangolo. Sfiorare [ ] per chiudere il Menu rapido. Riprendere le immagini.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: ´ Ripresa di immagini con velocità dell’otturatore impostata (AE a priorità di tempi) Quando si desidera riprendere un’immagine nitida di un soggetto in rapido movimento, impostare una velocità dell’otturatore più elevata. Quando si desidera creare un effetto scia, ridurre la velocità dell’otturatore. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. Sfiorare [PRIOR. DEI TEMPI]. Sfiorare[VEL. OTTURATORE] A.
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ AE a priorità di tempi Velocità otturatore disponibile (Sec.) (A intervalli di 1/3 EV) 8 3,2 1,3 1/2 1/5 1/13 1/30 1/80 1/200 1/500 1/1300 Sfiorare [ 6 2,5 1 1/2,5 1/6 1/15 1/40 1/100 1/250 1/640 1/1600 5 2 1/1,3 1/3,2 1/8 1/20 1/50 1/125 1/320 1/800 1/2000 Valore dell’apertura (W) 4 1,6 1/1,6 1/4 1/10 1/25 1/60 1/160 1/400 1/1000 F2.2 a F6.3 ] per chiudere il Menu rapido. Riprendere le immagini.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: ² Ripresa di immagini con esposizione impostata manualmente (Esposizione manuale) Definire l’esposizione impostando manualmente il valore dell’apertura e la velocità dell’otturatore. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. Sfiorare [ESPOSIZ. MANUALE]. Sfiorare [VALORE APERTURA] A o [VEL. OTTURATORE] B. A B Trascinare la barra di impostazione dell'apertura C o della velocità dell'otturatore D.
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Esposizione manuale Valori dell’apertura disponibili (W) (A intervalli di 1/3 EV) F2.2 a F6.3 Velocità otturatore disponibile (Sec.) (A intervalli di 1/3 EV) da 60 a 1/2000 • Con alcuni ingrandimenti dello zoom, determinati valori dell’apertura possono non essere disponibili. • I valori dell’apertura elencati nella tabella sopra sono quelli disponibili quando la leva dello zoom è posizionata su Grandangolo. Sfiorare [ ] per chiudere il Menu rapido.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Compensazione dell’esposizione Utilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere un’esposizione corretta a causa della differenza di luminosità tra il soggetto e lo sfondo. Esaminare gli esempi che seguono. Esposta correttamente Sottoesposta Compensare l’esposizione con un valore positivo. Sfiorare [ Sovraesposta Compensare l’esposizione con un valore negativo. ]. Regolare l'esposizione sfiorando la barra di scorrimento.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Ripresa di immagini con il Bracketing automatico In questa modalità, 3 immagini vengono registrate automaticamente nella gamma di compensazione dell’esposizione selezionata ogni volta che si preme il pulsante dell’otturatore. È possibile selezionare l’immagine con l’esposizione desiderata tra le 3 con esposizioni differenti.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • Quando si imposta il bracketing automatico, l’ indicazione [ ] viene visualizzata nello schermo. • Quando si riprendono delle immagini utilizzando il Bracketing automatico dopo aver impostato la gamma di compensazione dell’esposizione, le immagini riprese sono basate sulla gamma di compensazione dell’esposizione selezionata.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Ripresa di immagini in modalità Scatto a raffica Finché il pulsante di scatto dell’otturatore rimane premuto vengono riprese delle immagini in sequenza. Selezionare poi solo le immagine che veramente piacciono tra quelle riprese. È possibile selezionare la velocità dello scatto a raffica più adatta per le condizioni di ripresa o per i soggetti. Le immagini riprese in modalità scatto a raffica verranno registrate come gruppo (P129). Sfiorare [ ].
Avanzate (Registrazione di immagini) Velocità scatto a raffica [ [ [ 2 immagini/secondo, ]¢1: 5 immagini/secondo, 10 immagini/ secondo ]¢2: ]¢2: [ 10 ]: Caratteristiche La velocità dello scatto a raffica viene regolata automaticamente in base al movimento della persona, dell'animale domestico, ecc. Numero massimo di immagini registrabili: 100 2 immagini/secondo Adatto per riprese di azioni a velocità moderata.
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare [ESCI] per terminare. • È anche possibile premere parzialmente il pulsante dell’otturatore per terminare. Mettere a fuoco il soggetto e riprendere un’immagine. • Tenere premuto fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore per attivare la modalità Scatto a raffica.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: ¿ Ripresa di immagini ottimizzate (Modalità scena) Quando si seleziona una modalità Scena adatta al soggetto e alla situazione di ripresa, la fotocamera imposta l’esposizione e la tonalità ottimali per ottenere l’immagine desiderata. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. Sfiorare [MODO SCENA]. Selezionare la modalità Scena. • È possibile passare da una schermata dei menu a un’altra sfiorando [3]/[4].
Avanzate (Registrazione di immagini) [RITRATTO] Quando si riprendono immagini di persone all’aperto di giorno, questa modalità consente di migliorare l’aspetto dei soggetti e di conferire loro una tonalità della pelle più sana. ∫ Tecnica di ripresa in modalità Ritratto Per aumentare l’efficacia di questa modalità: 1 Ruotare la leva dello zoom il più possibile verso Teleobiettivo. 2 Avvicinarsi al soggetto per aumentare l’efficacia di questa modalità. Nota • L’impostazione iniziale di [MODALITA’ AF] è [š].
Avanzate (Registrazione di immagini) [AUTORITRATTO] Selezionare questa modalità per riprendere delle immagini di sé stessi. ∫ Tecnica di ripresa in modalità Autoritratto • Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco. L’indicatore dell’autoscatto si accende quando si è a fuoco. Accertandosi di tenere ferma la fotocamera, premere fino in fondo il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.
Avanzate (Registrazione di immagini) [AIUTO PANORAMA] Consente di riprendere immagini collegate tra loro per la creazione di foto panoramiche. ∫ Impostazione della direzione di ripresa 1 Sfiorare l’orientamento con cui riprendere l’immagine. • Verrà visualizzata la griglia di guida orizzontale/ verticale. 2 Riprendere l'immagine. • È possibile riprendere nuovamente l’immagine selezionando [RIPR.]. 3 Sfiorare [SUCC.]. • È anche possibile attivare [SUCC.
Avanzate (Registrazione di immagini) [SPORT] Impostare questa modalità quando si desidera riprendere scene sportive o altri soggetti in rapido movimento. Nota • Durante la registrazione di immagini in movimento diventerà una registrazione normale. • Quando sulla fotocamera è attivata la funzione [STABILIZZ.] e vi sono pochissime oscillazioni, o se [STABILIZZ.] è disattivato, la velocità dell'otturatore può diminuire fino a 1 secondo.
Avanzate (Registrazione di immagini) [RIPR. NOTT. A MANO] Questa modalità consente di riprendere a velocità elevata più immagini di scene notturne, che verranno poi combinate in un'unica immagine. Questo ridurrà le oscillazioni e i disturbi dell'immagine anche quando si effettua la ripresa tenendo l'unità in mano. Nota • Viene ripresa una sequenza di 10 immagini, che verranno combinate in un'unica immagine.
Avanzate (Registrazione di immagini) [BAMBINI1]/[BAMBINI2] Questa modalità consente di riprendere un bambino conferendogli un colorito sano. Quando si utilizza il flash, la sua luce è più debole del normale. È possibile impostare date di nascita e nomi per [BAMBINI1] e [BAMBINI2]. È possibile scegliere di visualizzarli al momento della riproduzione, o di imprimerli sull’immagine registrata utilizzando [STAMP TESTO] (P146).
Avanzate (Registrazione di immagini) [ANIM. DOMESTICI] Selezionare questa modalità quando si desidera riprendere immagini di un animale domestico, come un cane o un gatto. È possibile impostare la data di nascita e il nome del proprio animale domestico. È possibile scegliere di visualizzarlo al momento della riproduzione, o di imprimerlo sull’immagine registrata utilizzando [STAMP TESTO] (P146). Per informazioni su [ETÀ] o [NOME], vedere [BAMBINI1]/[BAMBINI2] a P82.
Avanzate (Registrazione di immagini) [RAFFICA FLASH] Verrà ripresa una raffica di immagini con il flash. È utile quando si effettuano riprese continuative in condizioni di scarsa illuminazione. Le immagini riprese verranno registrate insieme in un unico gruppo. ∫ Dimensioni immagine e Formato 1 Sfiorare le dimensioni e il formato dell'immagine. • Come dimensione dell'immagine viene selezionato 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M 2 (1:1). Ripresa di immagini.
Avanzate (Registrazione di immagini) [CIELO STELLATO] Questo consente di riprendere immagini vivide di un cielo stellato o di un soggetto poco illuminato. ∫ Impostazione della velocità dell’otturatore Selezionare la velocità dell’otturatore tra [15 SEC.], [30 SEC.] e [60 SEC.]. 1 Sfiorare il numero di secondi che si desidera impostare. 2 Ripresa di immagini. • Premere completamente il pulsante di scatto dell’otturatore per visualizzare la schermata del conto alla rovescia.
Avanzate (Registrazione di immagini) [SPIAGGIA] Questo consente di riprendere immagini ancora più vivide del colore blu del mare, del cielo ecc. Evita anche che le persone risultino sottoesposte quando la luce del sole è forte. Nota • L’impostazione iniziale di [MODALITA’ AF] è [š]. • Non toccare la fotocamera con le mani bagnate. • La sabbia o l’acqua di mare possono causare il malfunzionamento della fotocamera. Fare attenzione che la sabbia o l’acqua di mare non penetrino nell’obiettivo o nei terminali.
Avanzate (Registrazione di immagini) [SABBIATURA] L’immagine assume una trama granulosa, come se fosse stata sottoposta a una sabbiatura. Nota • La sensibilità ISO è fissa su [ISO1600]. • La distanza utile di messa a fuoco è di 3 cm (Grandangolo)/da 1 m (Teleobiettivo) a ¶. [ALTA DINAMICA] È possibile utilizzare questa modalità per riprendere facilmente delle immagini con una definizione adeguata delle parti chiare e scure della scena anche in controluce, di notte, o in circostanze simili.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Avanzate (Registrazione di immagini) Registrazione di immagini in movimento Consente di registrare immagini in movimento in alta definizione compatibili con il formato AVCHD o immagini in movimento Motion JPEG. L’audio verrà registrato in stereo. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [!], quindi premere [MODE]. A Pulsante immagine in movimento B Selettore [REG]/[RIPR.] C Pulsante [MODE] Sfiorare la modalità.
Avanzate (Registrazione di immagini) Avviare la registrazione premendo il pulsante Immagine in movimento. A A Autonomia di registrazione B Tempo di registrazione trascorso • Rilasciare il pulsante Immagine in movimento subito dopo averlo premuto. • Anche l’audio viene registrato contemporaneamente B dal microfono incorporato di questa unità. (Le immagini in movimento non possono essere registrate senza audio.
Avanzate (Registrazione di immagini) • Vedere P126 per informazioni sul menu della modalità [IMM. IN MOV.]. • L’impostazione del flash è fissa su [Œ]. • Vedere P206 per informazioni sull’autonomia di registrazione. • È possibile che l’autonomia di registrazione visualizzata sullo schermo non diminuisca regolarmente. • Con alcuni tipi di scheda è possibile che venga visualizzata l’indicazione di accesso alla scheda. Tuttavia questo non è indice di un malfunzionamento.
Avanzate (Registrazione di immagini) Ripresa di immagini con o senza lo scatto a raffica durante la registrazione di immagini in movimento È possibile riprendere delle immagini fisse anche mentre si stanno registrando delle immagini in movimento. È anche possibile effettuare una ripresa con lo scatto a raffica.
Avanzate (Registrazione di immagini) Quando si imposta la modalità Automatica intelligente • Selezionando la modalità Automatica Intelligente al passaggio 2 a pagina 88, è possibile registrare immagini in movimento con le impostazioni ottimali per il tipo di soggetto o le condizioni di ripresa. ∫ Riconoscimento scena Quando la fotocamera identifica la scena ottimale, l’icona della relativa scena viene visualizzata in blu per 2 secondi, dopo di che il colore torna ad essere rosso.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modifica di [MODO REC] e [QUALITÀ REG.] Sfiorare [MODO REC] nel menu della modalità [IMM. IN MOV.]. (P23) Selezionare la voce, quindi sfiorare [IMP.]. Formato di registrazione Caratteristiche • Selezionare questo formato per registrare dei video HD (in [AVCHD(1080i)] [AVCHD(720p)] alta definizione) che possano essere riprodotti su un televisore ad alta definizione attraverso un collegamento HDMI.
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare la voce.
Avanzate (Registrazione di immagini) Quando si è selezionato [MOTION JPEG] al passaggio 2 Voce Qualità elevata Dimensioni immagine ([HD]) 1280k720 pixel ¢1([WVGA]) 848k480 pixel ([VGA]) 640k480 pixel ([QVGA]) 320k240 pixel fps Formato 16:9 30 Maggiore durata 4:3 ¢1 Questa voce non può essere impostata in modalità Automatica intelligente.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Ripresa di un’immagine con la funzione Riconoscimento viso Riconoscimento viso è una funzione che individua un volto simile a quelli memorizzati e gli assegna automaticamente la priorità per quanto riguarda la messa a fuoco e l’esposizione. Anche se la persona si trova in secondo piano o ad un'estremità in una foto di gruppo, la fotocamera è in grado di riprenderlo nitidamente. [RICONOSC. VISO] è inizialmente impostato su [OFF] sulla fotocamera.
Avanzate (Registrazione di immagini) Impostazioni viso È possibile memorizzare informazioni quali nomi e date di nascita per un massimo di 6 visi di persone. È possibile facilitare la memorizzazione riprendendo più immagini dei visi di ciascuna persona.
Avanzate (Registrazione di immagini) Memorizzazione dell’immagine del viso di una nuova persona Selezionare [RICONOSC. VISO] nel menu della modalità [REG]. (P23) Sfiorare [MEMORY]. Sfiorare [NUOVA]. • [NUOVA] non verrà visualizzato se sono già state memorizzate 6 persone. Eliminare una delle persone già memorizzate per memorizzarne una nuova. Riprendere l'immagine regolando il viso con la guida. • I visi di soggetti diversi dalle persone (quali gli animali domestici) non possono essere memorizzati.
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare la voce da modificare. • È possibile memorizzare fino a 3 immagini di un viso. Voce Descrizione delle impostazioni [NOME] Consente di memorizzare i nomi. 1 Sfiorare [SET]. 2 Immettere il nome. • Per ulteriori informazioni su come immettere i caratteri, consultare la sezione “Immissione di testo” a P128. [ETÀ] Consente di memorizzare il compleanno. 1 Sfiorare [SET].
Avanzate (Registrazione di immagini) Cambiare o eliminare le informazioni relative a una persona memorizzata È possibile modificare le immagini o le informazioni relative a una persona già memorizzata. È anche possibile eliminare le informazioni relative alla persona memorizzata. 1 2 3 4 Selezionare [RICONOSC. VISO] dal menu della modalità [REG]. (P23) Sfiorare [MEMORY]. Sfiorare l'immagine del viso da modificare o eliminare. Sfiorare la voce. Voce 5 Descrizione delle impostazioni [MODIF. INFO.
Avanzate (Registrazione di immagini) Impostazione della Memorizzazione automatica/della Sensibilità È possibile impostare la Memorizzazione automatica e la Sensibilità per il Riconoscimento viso. 1 2 3 Selezionare [RICONOSC. VISO] dal menu della modalità [REG]. (P23) Sfiorare [SET]. Sfiorare la voce. Voce Descrizione delle impostazioni [OFF]/[ON] • Quando [REGIS. AUTOMATICA] è impostato su [ON], [REGIS. AUTOMATICA] [RICONOSC. VISO] verrà automaticamente attivato.
Avanzate (Registrazione di immagini) Memorizzazione automatica Quando [REGIS. AUTOMATICA] è impostato su [ON], la schermata di memorizzazione apparirà automaticamente dopo che si è ripresa l'immagine di un viso che appare molte volte. • La schermata di memorizzazione viene visualizzata dopo circa 3 scatti. (Tranne quando sono selezionati il bracketing automatico, [SCATTO A RAFF.], [REG. AUDIO] e [AUTORITRATTO] in modalità Scena) • Se si utilizza solo [REGIS.
Avanzate (Registrazione di immagini) Modalità [REG]: Funzioni utili nella località di destinazione del viaggio Registrazione del giorno della vacanza in cui è stata ripresa l’immagine Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [SETUP], vedere P23. Se si imposta la data di partenza o la destinazione di viaggio della vacanza, quando si scattano le foto vengono visualizzati il numero di giorni che sono trascorsi dalla data di partenza (quindi il giorno della vacanza al quale si è arrivati).
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare l'anno/mese/giorno, impostare la data del ritorno con [3]/[4], quindi sfiorare [IMP.]. • Se non si desidera impostare la data del ritorno, sfiorare [IMP.] mentre è visualizzata la barra della data. Sfiorare [DESTINAZIONE]. Sfiorare [SET]. Immettere il nome del luogo. • Per ulteriori informazioni su come immettere i caratteri, vedere “Immissione di testo” a P128. Sfiorare [ANNULL.] per ritornare alla schermata dei menu.
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Annullamento della data del viaggio La data del viaggio viene annullata automaticamente se la data corrente è posteriore alla data del ritorno. Se si desidera annullare la data del viaggio prima della fine della vacanza, sfiorare [OFF] nella schermata riprodotta al passaggio 3 o 7, quindi eseguire la procedura descritta al passaggio 9. Se si è impostato [IMP. VIAGGIO] su [OFF] al passaggio 3, anche [DESTINAZIONE] verrà impostato su [OFF].
Avanzate (Registrazione di immagini) Data/Ora di registrazione nelle località di destinazione del viaggio all’estero (Ora mondiale) Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu [SETUP], vedere P23. È possibile visualizzare l’ora locale in vigore nelle località di destinazione del viaggio e registrarla sulle immagini che si riprendono. • Selezionare [IMP. OROL.] per impostare in anticipo la data e l’ora correnti. (P20) Selezionare [ORA MONDIALE] dal menu [SETUP].
Avanzate (Registrazione di immagini) Sfiorare [DESTINAZIONE]. C C A seconda dell’impostazione, viene visualizzata l’ora in vigore nell’area di destinazione del viaggio o nell’area di residenza. D Selezionare l’area di destinazione del proprio viaggio utilizzando [2]/[1], quindi sfiorare [IMP.]. D Ora corrente nella zona di destinazione E Differenza di fuso orario • Se nel luogo di destinazione è in vigore l’ora legale [ ], sfiorare [ ]. (Viene aggiunta un’ora).
Avanzate (Registrazione di immagini) Utilizzo del menu Modalità [REG] [FORMATO] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Consente di selezionare il formato delle immagini, per adattarlo al metodo di riproduzione o di stampa. Modalità applicabili: [X]: [FORMATO] per un televisore 4:3 [Y]: [FORMATO] per una fotocamera con pellicola da 35 mm [W]: [FORMATO] per un televisore ad alta definizione, ecc.
Avanzate (Registrazione di immagini) [DIM. IMMAG.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Impostare il numero di pixel. Maggiore è il numero di pixel, maggiore sarà il dettaglio delle immagini, anche quando vengono stampate su fogli di grandi dimensioni. Modalità applicabili: ∫ Quando il formato è [X]. ¢ Questa voce non può essere impostata in modalità Automatica intelligente.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • “EZ” è un’abbreviazione di “Extra optical Zoom”. • Un’immagine digitale è costituita da un elevato numero di punti chiamati pixel. Maggiore è il numero di pixel, più risulterà definita l’immagine quando viene stampata su un foglio di carta di grandi dimensioni o visualizzata sul monitor di un PC. A Molti pixel (Fine) B Pochi pixel (Poco definita) ¢ Queste immagini sono esempi per mostrare l’effetto.
Avanzate (Registrazione di immagini) [SENSIBILITÀ] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Questo consente di impostare la sensibilità alla luce (sensibilità ISO). Impostando un valore più elevato è possibile riprendere immagini anche in condizioni di scarsa illuminazione senza che le immagini risultino scure.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • Quando si imposta [AUTO], la sensibilità ISO viene regolata automaticamente su un valore fino a [ISO400] a seconda della luminosità. (Può essere regolata su un valore fino a [ISO1600] quando si utilizza il flash.) • Quando si imposta [ ], la sensibilità ISO verrà regolata automaticamente in base alla luminosità del soggetto, fino a un massimo di [ISO1600]. • La sensibilità ISO verrà impostata su [AUTO] quando si registrano immagini in movimento. Inoltre, [IMP.
Avanzate (Registrazione di immagini) [IMP. LIM. ISO] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Verrà selezionata automaticamente la sensibilità ISO ottimale in base alla luminosità del soggetto, con il valore impostato come limite massimo. Modalità applicabili: [AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600] Nota • Maggiore è il valore impostato per la sensibilità ISO, più le oscillazioni verranno ridotte, ma più aumenteranno i disturbi dell’immagine.
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Impostazione manuale del bilanciamento del bianco Consente di impostare il valore del bilanciamento del bianco ottimale per le condizioni di ripresa. 1 Selezionare [ ], quindi sfiorare [ SET ]. 2 Puntare la fotocamera su un foglio di carta bianca o un oggetto analogo in modo che il riquadro al centro sia occupato soltanto dall’oggetto bianco, quindi sfiorare [IMP.].
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Bilanciamento automatico del bianco A seconda di quali erano le condizioni prevalenti al momento della ripresa, è possibile che le immagini possano assumere una tonalità rossastra o bluastra. Quando si utilizzano più sorgenti di luce o il colore bianco non compare nell’immagine, inoltre, è possibile che il bilanciamento automatico del bianco non funzioni correttamente. In tal caso, impostare una modalità diversa da [AWB] per il bilanciamento del bianco.
Avanzate (Registrazione di immagini) [RICONOSC. VISO] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Consente di specificare il volto di una persona e di utilizzare le funzioni di Riconoscimento. Modalità applicabili: [OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET] Nota • Per ulteriori informazioni vedere P96. [MODALITA’ AF] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23.
Avanzate (Registrazione di immagini) Nota • Quando più aree AF (fino a 11) si illuminano contemporaneamente in [ ], la fotocamera sta mettendo a fuoco tutte le aree AF. Se si vuole decidere la posizione di messa a fuoco per la ripresa di immagini, passare alla modalità di messa a fuoco [ƒ], [Ø] o [Ù]. • Se la modalità AF è impostata su [ ], l’area AF non viene visualizzata finché l'immagine non è a fuoco. • Passare dalla messa a fuoco automatica a [ƒ] o [Ø] se è difficile mettere a fuoco con [Ù].
Avanzate (Registrazione di immagini) ∫ Informazioni su [ƒ] [Messa a fuoco su 1 area (alta velocità)] • Consentono di mettere a fuoco il soggetto più rapidamente delle altre modalità AF. • Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore il movimento dell’immagine può bloccarsi per un momento prima che questa venga messa a fuoco. Non si tratta di un malfunzionamento. ∫ Impostazione [ 1 2 ] (Tracking AF) Sfiorare il soggetto. • L'area AF diventa gialla e il soggetto viene bloccato.
Avanzate (Registrazione di immagini) [AF PRELIM.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. La fotocamera regolerà automaticamente la messa a fuoco a seconda delle impostazioni. Modalità applicabili: [OFF] [ [ ]: AF rapido ]: AF continuo¢ [ ] viene visualizzato sullo schermo. [ ] viene visualizzato sullo schermo. ¢ Durante la registrazione di immagini in movimento, è possibile selezionare solo [ continuo).
Avanzate (Registrazione di immagini) [MOD. ESPOSIM.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. È possibile modificare il tipo di misurazione ottica della luminosità. Modalità applicabili: [C]: Multiplo In questa modalità la fotocamera misura l’esposizione più appropriata valutando automaticamente la distribuzione della luminosità sull’intero schermo. Normalmente si consiglia di utilizzare questo metodo.
Avanzate (Registrazione di immagini) [MIN. VEL. SCAT.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. È possibile riprendere un’immagine ben illuminata anche in condizioni di oscurità riducendo il valore di [MIN. VEL. SCAT.]. È anche possibile impostare un valore più alto per ridurre la sfocatura del soggetto.
Avanzate (Registrazione di immagini) [ZOOM DIGIT.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Ingrandisce ancora di più i soggetti rispetto allo zoom ottico, allo zoom ottico esteso o a [i.ZOOM]. Modalità applicabili: [OFF]/[ON] Nota • Vedere P45 per ulteriori informazioni. • Se le oscillazioni della fotocamera (jittering) sono un problema quando si effettua la zoomata, si consiglia di impostare [STABILIZZ.] su [AUTO] o [MODE1].
Avanzate (Registrazione di immagini) [REGOL. IMM.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Regolazione della qualità per le immagini registrate. Modalità applicabili: [CONTRASTO]: [r]: Aumenta la differenza tra le parti luminose e quelle scure dell’immagine. [s]: Diminuisce la differenza tra le parti luminose e quelle scure dell’immagine. [NITIDEZZA]: [r]: L’immagine è nettamente definita. [s]: L’immagine è sfumata.
Avanzate (Registrazione di immagini) [STABILIZZ.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. Utilizzando una di queste modalità, vengono rilevate le oscillazioni durante la ripresa delle immagini, e la fotocamera le compensa automaticamente, permettendo di riprendere immagini che non risultano mosse. Modalità applicabili: [OFF] [AUTO]: [MODE1]: [MODE2]: Viene selezionata la compensazione ottimale delle oscillazioni, in base alle condizioni di ripresa.
Avanzate (Registrazione di immagini) [LUCE ASSIST AF] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della modalità [REG], vedere P23. L’illuminazione del soggetto facilita la messa a fuoco quando si esegue una ripresa in condizioni di scarsa illuminazione che rendono difficile la messa a fuoco. Modalità applicabili: [OFF]: La lampada di aiuto AF non si accende.
Avanzate (Registrazione di immagini) Utilizzo del menu Modalità [IMM. IN MOV.] [MODO REC] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della modalità [IMM. IN MOV.], vedere P23. Imposta il formato dei dati delle immagini in movimento. Modalità applicabili: [ [AVCHD(1080i)]]/[ [AVCHD(720p)]]/[ [MOTION JPEG]] Nota • Per ulteriori informazioni vedere P93. [QUALITÀ REG.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della modalità [IMM. IN MOV.], vedere P23.
Avanzate (Registrazione di immagini) [AF CONT.] Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del menu della modalità [IMM. IN MOV.], vedere P23. La messa a fuoco verrà regolata continuamente sul soggetto su cui era stata impostata. Modalità applicabili: [OFF]/[ON] Nota • Quando questa voce è impostata su [OFF], può volerci del tempo perché abbia inizio la registrazione delle immagini in movimento.
Avanzate (Registrazione di immagini) Immissione di testo È possibile immettere i nomi dei bambini e degli animali domestici e il nome della destinazione dei viaggi quando si effettuano le riprese. (È possibile immettere solo caratteri alfabetici e simboli.) Se risulta difficoltoso utilizzare le dita, è possibile usare il pennino (in dotazione). Visualizzazione della schermata di immissione. • È possibile visualizzare la schermata di immissione eseguendo le seguenti operazioni.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Avanzate (Riproduzione) Riproduzione delle immagini riprese con lo scatto a raffica ∫ Informazioni sui gruppi di immagini riprese con lo scatto a raffica Le immagini riprese utilizzando lo scatto a raffica o lo scatto a raffica con il flash vengono registrate insieme in un unico gruppo cui viene assegnata la relativa icona [˜].
Avanzate (Riproduzione) ∫ Recupero delle informazioni relative al gruppo di immagini riprese con lo scatto a raffica Se si utilizza un PC o un altro dispositivo per eliminare o cambiare i nomi dei file delle immagini salvate nella memoria interna, alla riaccensione la fotocamera recupererà automaticamente le nuove informazioni e ricomporrà il gruppo delle immagini riprese con lo scatto a raffica.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Modifica delle immagini riprese con lo scatto a raffica È possibile modificare le immagini riprese con lo scatto a raffica appartenenti a un gruppo come immagini singole o come gruppo (comprendente tutte le immagini contenute nel gruppo). ∫ Modifica di singole immagini all'interno di un gruppo • È possibile utilizzare il seguente menu di editing. – [MODIF. TIT.] (P143), [STAMP TESTO] (P146), [MOD. DIM.] (P149), [RIFIL.] (P151), [LIVELL.
Avanzate (Riproduzione) ∫ Modifica di gruppi di immagini riprese con lo scatto a raffica Tutte le immagini contenute nel gruppo vengono modificate contemporaneamente. • Per i gruppi di immagini riprese con lo scatto a raffica è possibile utilizzare il seguente menu di editing. – [MODIF. TIT.] (P143), [STAMP TESTO] (P146), [MOD. DIM.] (P149), [PREFERITI] (P154), [IMP. STAM.] (P156), [PROTEGGI] (P158), [MOD. RIC. VISI] (P159), [COPIA] (P160) 1 2 3 Premere [MENU] nella schermata di riproduzione normale.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Avanzate (Riproduzione) Riproduzione di immagini in sequenza (Presentazione) È possibile riprodurre in sequenza le immagini riprese in sincrono con la musica, lasciando un intervallo fisso tra le immagini. È anche possibile creare una presentazione costituita soltanto da immagini fisse, immagini in movimento, immagini che fanno parte di una specifica categoria o immagini inserite tra i Preferiti.
Avanzate (Riproduzione) ∫ Operazioni eseguite durante una presentazione 1 Visualizzazione pannello di controllo sfiorando lo schermo. • Se non viene effettuata nessuna operazione per 2 secondi, ritornerà allo stato originale. A Pannello di controllo A 2 Utilizzo del pannello di controllo tramite sfioramento. ANNULL.
Avanzate (Riproduzione) ∫ Modifica delle impostazioni relative alla presentazione È possibile modificare le impostazioni relative alla riproduzione della presentazione selezionando [EFFETTO] o [IMPOSTAZIONI] nella schermata dei menu relativi alla presentazione. [EFFETTO] Questa impostazione consente di selezionare degli effetti visivi o musicali che verranno applicati nel passaggio da un’immagine alla successiva.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Selezione di immagini e loro riproduzione [CALENDARIO] È possibile visualizzare le immagini per data di registrazione. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(], quindi premere [MODE]. Sfiorare [CALENDARIO]. • È anche possibile ruotare ripetutamente la leva dello zoom verso [L] (W) per visualizzare la schermata del calendario. (P49) Sfiorare [3]/[4] per selezionare il mese da riprodurre.
Avanzate (Riproduzione) [MODO PLAY] È possibile selezionare le modalità di riproduzione [IMMAGINE], [AVCHD] o [MOTION JPEG]. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(], quindi premere [MODE]. Sfiorare [MODO PLAY]. . Sfiorare la voce.
Avanzate (Riproduzione) [RIPROD. CATEG.] Questa modalità consente di ricercare le immagini per modalità Scena o in base ad altre categorie (come [RITRATTO], [PANORAMA] o [PANORAMA NOTT.]) e di ordinare le immagini all’interno di ciascuna delle categorie. Sarà poi possibile riprodurre le immagini presenti in ciascuna categoria. Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(], quindi premere [MODE]. Sfiorare [RIPROD. CATEG.]. Sfiorare la categoria da riprodurre.
Avanzate (Riproduzione) [RIPROD. PREFER.] È possibile riprodurre le immagini contrassegnate come [PREFERITI] (P154) (Solo quando [PREFERITA] (P31) è impostato su [ON] e vi sono immagini contrassegnate come [PREFERITI]). Posizionare il selettore [REG]/[RIPR.] su [(], quindi premere [MODE]. Sfiorare [RIPROD. PREFER.].
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Riproduzione di immagini in movimento/Immagini con audio • Questa unità è stata progettata per riprodurre delle immagini in movimento e delle immagini fisse con audio in formato QuickTime Motion JPEG e AVCHD riprese con questo modello (soltanto).
Avanzate (Riproduzione) ∫ Operazioni eseguite durante la riproduzione di immagini in movimento 1 Visualizzazione pannello di controllo sfiorando lo schermo. • Se non viene effettuata nessuna operazione per 2 secondi, ritornerà allo stato originale. 2 Utilizzo del pannello di controllo tramite sfioramento.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Creazione di immagini fisse da un'immagine in movimento È possibile creare una singola immagine fissa da un'immagine in movimento registrata. Sfiorare [ ] durante la riproduzione di immagini in movimento. • L'immagine in movimento viene messa in pausa. Sfiorare [ SALVA ]. Sfiorare [SÍ]. Sfiorare [ ] per terminare.
Avanzate (Riproduzione) Modalità [RIPR.]: ¸ Utilizzo del menu Modalità [RIPR.] È possibile utilizzare varie funzioni in modalità Riproduzione per ruotare le immagini, proteggerle, ecc. • Quando si utilizza [STAMP TESTO], [MOD. DIM.], [RIFIL.] o [LIVELL.], viene creata una nuova immagine modificata. Non è possibile creare una nuova immagine se non vi è spazio libero nella memoria interna o sulla scheda, per cui si consiglia di controllare prima di modificare l'immagine. [MODIF. TIT.
Avanzate (Riproduzione) Immettere il testo. (P128) Premere [MENU] più volte per ritornare alla schermata dei menu.¢ ¢Quando si seleziona [MULTI] viene automaticamente visualizzata la schermata dei menu. • Sfiorare [ESCI] per chiudere il Menu. Nota • Per eliminare il titolo, cancellare tutto il testo nella schermata di immissione. • Se il testo registrato è troppo lungo per essere contenuto nella schermata, è possibile scorrerlo.
Avanzate (Riproduzione) [DIVIDI FILM.] L'immagine in movimento ripresa può essere divisa in due. Si consiglia di utilizzare questa funzione quando si desidera dividere una parte da tenere da una di cui non si ha bisogno. Una volta diviso, il video non può essere ripristinato. Selezionare [DIVIDI FILM.] nel menu della modalità [RIPR.]. (P23) Trascinare la schermata in senso orizzontale per selezionare un'immagine in movimento da dividere, quindi sfiorare [IMP.].
Avanzate (Riproduzione) [STAMP TESTO] È possibile imprimere sulle immagini registrate la data/l'ora di registrazione, il nome, il luogo, la data del viaggio o il titolo. È consigliabile solo per la stampa in formato normale. (Le immagini di dimensioni superiori a[ ] verranno ridimensionate quando si imprime la data ecc. su di esse.) Selezionare [STAMP TESTO] sul menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare la voce. • Quando si è selezionato [SINGOLA IN GR. RAFF] o [MULTIP.IN GR. RAFF.
Avanzate (Riproduzione) Selezionare la voce da imprimere. Sfiorare la voce. Voce Impostazione [OFF] [DATA SCATTO] [NO ORA]: Imprime l'anno, il mese e la data. [CON ORA]: Imprime l'anno, il mese, il giorno, l'ora e i minuti. [OFF] [NOME] [ Imprime i nomi memorizzati nelle impostazioni per [RICONOSC. VISO]. ]: [ ]: Imprime i nomi salvati nelle impostazioni [BAMBINI1]/[BAMBINI2] o [ANIM. DOMESTICI] in modalità Scena.
Avanzate (Riproduzione) Sfiorare [IMP.]. • Se si imposta [STAMP TESTO] per un’immagine di dimensioni superiori a [ vengono ridotte come indicato sotto. Impostazione del formato ], queste Dimensioni immagine / / Y / / / / W / / / X / • Per imprimere [ETÀ] quando sono selezionati [ con il passaggio 7. ]o[ / / > > > > ], sfiorare [SÍ] e procedere Sfiorare [SÍ].
Avanzate (Riproduzione) [MOD. DIM.] Riduzione delle dimensioni dell’immagine (numero di pixel) Le dimensioni delle immagini (ossia il numero di pixel) vengono ridotte per consentire di pubblicarle facilmente su un sito Web o di allegarle a un'e-mail ecc.. Selezionare [MOD. DIM.] sul menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare la voce. • Quando si è selezionato [SINGOLA IN GR. RAFF] o [MULTIP.IN GR. RAFF.
Avanzate (Riproduzione) Sfiorare [SÍ]. Premere [MENU] più volte per ritornare alla schermata dei menu.¢ ¢Quando si seleziona [MULTI] viene automaticamente visualizzata la schermata dei menu. • Sfiorare [ESCI] per chiudere il Menu. Nota • È possibile impostare fino a 100 immagini contemporaneamente con [MULTI]. • La qualità delle immagini ridimensionate risulterà inferiore. • È possibile che non si riesca modificare le dimensioni delle immagini registrate con altri apparecchi.
Avanzate (Riproduzione) [RIFIL.] È possibile ingrandire e poi ritagliare la parte più importante dell’immagine registrata. Selezionare [RIFIL.] nel menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare [SING.] o [SINGOLA IN GR. RAFF]. • Quando si è selezionato [SINGOLA IN GR. RAFF], selezionare un gruppo di immagini riprese con lo scatto a raffica, quindi procedere con il passaggio 3. Trascinare la schermata in senso orizzontale per selezionare un'immagine, quindi sfiorare [IMP.].
Avanzate (Riproduzione) [LIVELL.] Consente di effettuare una regolazione fine dell’inclinazione dell’immagine. Selezionare [LIVELL.] nel menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare [SING.] o [SINGOLA IN GR. RAFF]. • Quando si è selezionato [SINGOLA IN GR. RAFF], selezionare un gruppo di immagini riprese con lo scatto a raffica, quindi procedere con il passaggio 3. Trascinare la schermata in senso orizzontale per selezionare un'immagine, quindi sfiorare [IMP.].
Avanzate (Riproduzione) [RUOTA IMM.] Questa modalità consente di visualizzare automaticamente in verticale le immagini se erano state riprese tenendo la fotocamera in verticale. Selezionare [RUOTA IMM.] sul menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare [ON]. • Le immagini vengono visualizzate senza essere ruotate quando si seleziona [OFF]. • Vedere P48 per informazioni su come riprodurre le immagini. Sfiorare [ESCI] per chiudere il Menu.
Avanzate (Riproduzione) [PREFERITI] Questa funzione può essere utilizzata solo quando [PREFERITA] nel menu Setup è impostato su [ON]. È possibile eseguire le seguenti operazioni se le immagini sono state contrassegnate e impostate come preferite. • Riprodurre solo le immagini inserite tra i Preferiti. ([RIPROD. PREFER.]) • Riprodurre le immagini impostate come preferite solo come presentazione. • Eliminare tutte le immagini non impostate come preferite.
Avanzate (Riproduzione) ∫ Annullamento di tutte le impostazioni [PREFERITI] 1 Sfiorare [ANNULL.] nella schermata visualizzata al passaggio 2. 2 Sfiorare [SÍ]. 3 Sfiorare [ESCI] per chiudere il Menu. • Non è possibile selezionare [ANNULL.] se non si è impostata almeno un’immagine come favorita. Nota • È possibile impostare fino a 999 immagini come preferite.
Avanzate (Riproduzione) [IMP. STAM.] DPOF “Digital Print Order Format” è un sistema che consente all’utente di selezionare quali immagini stampare, quante copie di ciascuna immagine stampare e se stampare o no la data di registrazione sulle immagini quando si utilizza una stampante fotografica compatibile con DPOF o ci si rivolge a un negozio. Per ulteriori informazioni, chiedere al negozio.
Avanzate (Riproduzione) Sfiorare [3]/[4] per impostare il numero di stampe, quindi sfiorare [IMP.] per impostare. • Quando si è selezionato [MULTI], ripetere i passaggi 3 e 4 per ciascuna immagine. (Non è possibile utilizzare la stessa impostazione per più immagini.) Premere [MENU] più volte per ritornare alla schermata dei menu. • Sfiorare [ESCI] per chiudere il Menu. ∫ Annullamento di tutte le impostazioni [IMP. STAM.] 1 Sfiorare [ANNULL.] nella schermata visualizzata al passaggio 2. 2 Sfiorare [SÍ].
Avanzate (Riproduzione) [PROTEGGI] È possibile impostare la protezione per le immagini che si desidera non poter eliminare per errore. • Per ulteriori informazioni sulle icone visualizzate durante la riproduzione di gruppi di immagini riprese con lo scatto a raffica, vedere “Visualizzazione delle icone [PREFERITI], [IMP. STAM.] e [PROTEGGI] durante la riproduzione di gruppi di immagini riprese con lo scatto a raffica.” a P132. Selezionare [PROTEGGI] sul menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare la voce.
Avanzate (Riproduzione) [MOD. RIC. VISI] E’ possibile eliminare o modificare le informazioni relative al Riconoscimento viso per l’immagine selezionata. Selezionare [MOD. RIC. VISI] nel menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare [REPLACE] o [DELETE]. Trascinare la schermata in senso orizzontale per selezionare un'immagine, quindi sfiorare [IMP.]. • Per come selezionare un’immagine, vedere P48. • Non è possibile selezionare delle immagini per cui non siano state memorizzati dati di Riconoscimento viso.
Avanzate (Riproduzione) [COPIA] È possibile copiare i dati delle immagini riprese dalla memoria interna a una scheda o da una scheda alla memoria interna. Selezionare [COPIA] sul menu della modalità [RIPR.]. (P23) Sfiorare l'unità di destinazione della copia. : Tutti i dati delle immagini contenute nella memoria interna vengono copiati contemporaneamente sulla scheda. > passaggio 4. : Un’immagine alla volta viene copiata dalla scheda alla memoria interna. > passaggio 3.
Collegamento ad altri apparecchi Modalità [RIPR.]: ¸ Collegamento ad altri apparecchi Riproduzione di immagini su uno schermo televisivo Riproduzione di immagini utilizzando il cavo AV (in dotazione) Operazioni preliminari: Impostare [FORMATO TV]. (P30) Spegnere questa unità e il televisore. 1 Giallo: alla presa dell’ingresso video 2 Bianco: alla presa dell’ingresso audio A Allineare i segni, quindi inserire il cavo.
Collegamento ad altri apparecchi Riproduzione di immagini su un televisore dotato di slot per scheda di memoria SD È possibile riprodurre immagini fisse registrate su un televisore dotato di slot per scheda di memoria SD. Nota • Su alcuni modelli di televisore, è possibile che le immagini non vengano visualizzate a tutto schermo. • Le immagini in movimento registrate con [AVCHD] possono essere riprodotti su televisori Panasonic (VIERA) che hanno il logo AVCHD.
Collegamento ad altri apparecchi Operazioni preliminari: Controllare [MODO HDMI]. (P30) Spegnere questa unità e il televisore. HDMI IN 1 Presa HDMI 2 TV con presa HDMI 3 Mini HDMI (tipo C) A Allineare i segni, quindi inserire il cavo. B Cavo mini HDMI (opzionale) • Controllare la direzione dei terminali e inserire/rimuovere in linea retta reggendo saldamente lo spinotto.
Collegamento ad altri apparecchi Nota • Con alcuni [FORMATO], è possibile che delle strisce vengano visualizzate sopra e sotto, o alla sinistra e alla destra delle immagini. • Utilizzare sempre un mini cavo HDMI Panasonic originale (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opzionale). Numeri di matricola: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) • Quando sono collegati sia il cavo AV che il mini cavo HDMI il segnale in uscita proveniente dal mini cavo HDMI ha la priorità.
Collegamento ad altri apparecchi Riproduzione utilizzando VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Cos’è il sistema VIERA Link? • Questa funzione semplifica le operazioni consentendo l’uso del telecomando del proprio apparecchio TV Panasonic quando questa unità è collegata con un dispositivo compatibile con il sistema VIERA Link tramite il cavo mini HDMI (opzionale), in modo da unificare le operazioni. (Non sono possibili tutte le operazioni.
Collegamento ad altri apparecchi ∫ Funzioni utilizzabili Utilizzare il telecomando per il televisore. Riproduzione multipla Viene visualizzato inizialmente quando si utilizza VIERA Link. 3/4/2/1: Selezionare l'immagine. [OK]: Passare alla visualizzazione a tutto schermo. Le immagini riprese con lo scatto a raffica appartenenti al gruppo vengono visualizzate in modalità Riproduzione multipla.
Collegamento ad altri apparecchi Nota • Le icone operative vengono nascoste se si preme [RETURN], o se non vengono eseguite operazioni per un determinato periodo quando le icone operative sono visualizzate. Le icone operative vengono visualizzate quando si preme uno dei seguenti pulsanti mentre le icone non sono visibili.
Collegamento ad altri apparecchi Salvataggio delle immagini fisse e in movimento registrate I metodi per esportare le immagini fisse e le immagini in movimento su altri dispositivi variano a seconda del formato del file. (JPEG, AVCHD o Motion JPEG). Ecco qualche consiglio.
Collegamento ad altri apparecchi Copia di immagini su un PC utilizzando “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” Formati utilizzabili: [JPEG], [AVCHD], [Motion JPEG] È possibile acquisire immagini fisse e immagini in movimento registrate nei formati [AVCHD] o [MOTION JPEG], o creare DVD video di qualità standard non in alta definizione dalle immagini in movimento registrate in formato [AVCHD], utilizzando il software “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” presente nel CD-ROM (in dotazione).
Collegamento ad altri apparecchi Collegamento a un PC È possibile acquisire su un PC delle immagini registrate collegando la fotocamera al PC. • Alcuni PC sono in grado di leggere direttamente la scheda tolta dalla fotocamera. Per ulteriori informazioni vedere le istruzioni per l'uso del proprio PC. • Se il computer in uso non supporta le schede di memoria SDXC, è possibile che venga richiesto di formattare la scheda.
Collegamento ad altri apparecchi Acquisizione di immagini fisse e immagini in movimento [MOTION JPEG] (diverse dalle immagini in movimento [AVCHD]) Operazioni preliminari: Accendere la fotocamera e il PC. Rimuovere la scheda prima di utilizzare le immagini presenti nella memoria interna. A Cavo di connessione USB (in dotazione) • Controllare l’orientamento dei connettori, e inserirli/estrarli in linea retta. (In caso contrario i connettori potrebbero deformarsi, causando dei problemi.
Collegamento ad altri apparecchi MODO USB Sfiorare [PC]. SEL. MODO USB • Se [MODO USB] (P29) viene impostato in anticipo su [PC] nel menu [SETUP], la fotocamera verrà automaticamente collegata al PC senza che venga visualizzata la schermata di selezione [MODO USB]. È comodo perché non è necessario ripetere l’impostazione ogni volta che si collega la fotocamera al PC.
Collegamento ad altri apparecchi ∫ Visualizzazione del contenuto della memoria interna o della scheda tramite il PC (composizione delle cartelle) Le cartelle e le immagini modificate con un PC non possono essere riprodotte sulla fotocamera. Si consiglia di utilizzare il pacchetto di software “PHOTOfunSTUDIO 5.2 HD Edition” presente sul CD-ROM (in dotazione) per scrivere l’immagine dal PC a una scheda.
Collegamento ad altri apparecchi Stampa delle immagini Se si collega la fotocamera a una stampante che supporta PictBridge, è possibile selezionare le immagini da stampare e avviare la stampa dal monitor LCD della fotocamera. • Alcune stampanti sono in grado di stampare direttamente dalla scheda, dopo che questa è stata tolta dalla fotocamera. Per ulteriori informazioni vedere le istruzioni per l'uso della propria stampante. Operazioni preliminari: Accendere la fotocamera e la stampante.
Collegamento ad altri apparecchi Nota • Questa unità non è in grado di stare ritta quando l’adattatore CA è collegato. Quando la si posa su una superficie e la si aziona, si consiglia di collocarla su un panno morbido. • Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione. L’utilizzo di cavi diversi dal cavo di collegamento USB in dotazione può causare un malfunzionamento. • Spegnere la fotocamera prima di collegare o scollegare l’adattatore CA (opzionale).
Collegamento ad altri apparecchi Selezione e stampa di immagini multiple Sfiorare [MULTI STAMPA]. PictBridge Sfiorare la voce. SELEZ. MULTIPLA • Se viene visualizzata la schermata di controllo della stampa, selezionare [SÍ], quindi stampare le immagini. SELEZIONA TUTTO IMP. STAMP. (DPOF) PREFERITI ANNULL. Voce Descrizione delle impostazioni [SELEZ. MULTIPLA] Vengono stampate più immagini contemporaneamente.
Collegamento ad altri apparecchi Impostazioni di stampa Selezionare e impostare le voci sia nella schermata riprodotta al passaggio 2 della procedura “Selezione e stampa di una singola immagine” sia nella schermata riprodotta al passaggio 3 della procedura “Selezione e stampa di immagini multiple”. • Quando si desidera stampare delle immagini con dimensioni SELEZ. MULTIPLA AVVIO STAMPA STAMPA CON DATA NUMERO DI STAMPE OFF 1 DIMENSIONI CARTA IMPOSTA PAGINA ANNULL.
Collegamento ad altri apparecchi [DIMENSIONI CARTA] Voce { Descrizione delle impostazioni Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie. [L/3.
Collegamento ad altri apparecchi [IMPOSTA PAGINA] (Layout di stampa impostabili con questa unità) Voce Descrizione delle impostazioni { Le impostazioni sulla stampante sono prioritarie. á 1 immagine senza riquadri su 1 pagina â 1 immagine con un riquadro su 1 pagina ã 2 immagini su 1 pagina ä 4 immagini su 1 pagina • Non è possibile selezionare una voce se la stampante non supporta l’aspetto della pagina.
Varie Varie Indicazioni su schermo ∫ Durante la registrazione Registrazione in modalità Programma di esposizione automatica [ ] (Impostazione iniziale) 6 7 1 Modalità Registrazione 1 2 3 4 5 2 MODALITÀ REC (P93)/Qualità della 0 registrazione (P93) 7 25 3 Dimensioni immagine (P109) 24 4 Stabilizzatore ottico di immagine (P124)/ 23 : Allarme oscillazioni (P42) 22 5 Messa a fuoco (P41) 21 6 Indicazione relativa alla batteria (P13) 7 Compensazione esposizione (P70) F2.
Varie 28 29 30 26 27 ∫ Durante la registrazione (impostazioni successive) B/W 26 Autonomia di registrazione ¢1 (P89): 45 27 Area AF Spot (P116) 44 43 Area esposimetrica Spot (P120) C 42 28 Bilanciamento del bianco (P113) SCN 41 29 Effetto colore (P122) 1 30 Esposizione intelligente (P120) 31 Bracketing automatico (P71)/ 40 39 38 37 36 B: Registrazione audio (P124) 32 Filtro del vento (P127) 33 Regolazione della potenza del flash (P59) 34 Istogramma (P55) 35 Modalità Scena (P76) 36 Zoom/Zoom ottico esteso (
Varie ∫ Durante la riproduzione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Modalità Riproduzione (P48) B/W 2 / : Qualità della registrazione (P93) 24 100_0001 1 : Riproduzione scatto a raffica (P129) 23 1/7 : Riproduzione audio (P140) 9s 22 3 Immagine protetta (P158) 21 4 Preferiti (P154) 20 5 Indicazione dell’impressione di testo 19 (P146) 10:00 1.DIC.
Varie Precauzioni per l’uso Utilizzo ottimale della fotocamera Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.). • Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche. • Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle immagini e/o ai suoni.
Varie Custodia della fotocamera • Non toccare l'obiettivo o le prese con le mani sporche. Evitare inoltre che liquidi, sabbia e altri corpi estranei si depositino nella zona intorno all'obiettivo, ai pulsanti, ecc. • Non scuotere la fotocamera e non esporla a urti facendola cadere o colpendola. Non esporla a forti pressioni.
Varie Pulizia Prima di pulire la fotocamera rimuovere la batteria o l’accoppiatore CC (opzionale), oppure scollegare l’alimentazione dalla rete. Pulire quindi la fotocamera con un panno asciutto e morbido. • Quando la fotocamera è particolarmente sporca, è possibile pulirla rimuovendo la sporcizia con un panno umido strizzato, e poi passando un panno asciutto. • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, ecc.
Varie Batteria La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. La capacità di generare corrente deriva dalla reazione chimica che avviene al suo interno. Tale reazione è sensibile alla temperatura e all’umidità circostanti, e se la temperatura è troppo alta o troppo bassa, il tempo di funzionamento della batteria si riduce. Rimuovere sempre la batteria dopo l’uso. • Dopo aver rimosso la batteria, riporla nell’apposita custodia (in dotazione).
Varie Scheda Non lasciare la scheda in luoghi esposti a temperatura elevata, o in cui si generino facilmente onde elettromagnetiche o elettricità statica, o esposta alla luce solare diretta. Non piegare o far cadere la scheda. • La scheda può danneggiarsi, o il contenuto può essere danneggiato o cancellato. • Collocare la scheda nell’apposita custodia dopo l’uso e quando si ripone o si trasporta la scheda.
Varie Quando non si utilizza la fotocamera per un lungo periodo di tempo • Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante: (Temperatura consigliata: 15 oC a 25 oC, Umidità consigliata: 40%RH a 60%RH) • Rimuovere sempre la batteria e la scheda dalla fotocamera. • Se la batteria viene lasciata nella fotocamera, si scaricherà anche se la fotocamera è spenta.
Varie Messaggi visualizzati In alcuni casi verranno visualizzati sullo schermo dei messaggi di conferma o di errore. I principali messaggi vengono illustrati sotto. [QUESTA SCHEDA DI MEMORIA È PROTETTA DALLA SCRITTURA] > L’interruttore di protezione da scrittura della scheda si trova in posizione [LOCK]. Riportarlo indietro per sbloccare la scheda. (P19) [IMMAGINE NON VALIDA RIPROD. IMPOSSIBILE] > Riprendere un’immagine o inserire una scheda con un’immagine registrata e riprodurla.
Varie [ERRORE MEM. INTERNA FORMATTARE MEM. INT.?] • Questo messaggio verrà visualizzato quando si formatta la memoria interna sul PC. > Formattare nuovamente la memoria interna della fotocamera. (P31) I dati contenuti nella memoria interna verranno eliminati. [ERRORE SCH. DI MEM. FORMATTARE QUESTA SCHEDA?] • Questo è un formato che non può essere utilizzato con questa unità. > Formattare nuovamente la scheda con questa fotocamera dopo aver salvato i dati necessari su un PC ecc.
Varie [QUESTA SCHEDA NON È FORMATTATA CON QUESTO CORPO, QUINDI NON È PRONTA A REG. FILMATI.] • La velocità di scrittura è minore se la scheda è stata formattata utilizzando un PC o un altro apparecchio. Di conseguenza è possibile che la registrazione di immagini in movimento si interrompa prima del termine. In questo caso eseguire un backup dei dati e formattare (P31) la scheda su questa unità. [IMPOSSIBILE REGISTRARE PER FORMATO DATI (NTSC/PAL) INCOMPATIBILE IN QUESTA SCHEDA.
Varie Ricerca guasti Provare innanzitutto le seguenti procedure (P192 a 200). Se il problema non si risolve, è possibile che la situazione migliori selezionando [AZZERA] (P29) sul menu [SETUP] quando si riprendono immagini. Batteria e alimentatore Non è possibile azionare la fotocamera anche quando è accesa. • La batteria non è inserita correttamente. (P16) • La batteria è esaurita. Il monitor LCD si spegne mentre la fotocamera è accesa. • È attivo [AUTOSPEGNIM.
Varie Registrazione Impossibile registrare l’immagine. • Il selettore [REG]/[RIPR.] è posizionato su [!]? (P22) • È disponibile uno spazio residuo nella memoria interna o nella scheda? > Eliminare le immagini superflue per aumentare la memoria disponibile. (P52) L’immagine registrata è biancastra. • L’immagine può assumere una tonalità biancastra se vi sono sporcizia o impronte sull’obiettivo.
Varie Non è possibile riprendere le immagini utilizzando il bracketing automatico. • Il numero di immagini registrabili è pari a 2 o meno? L’immagine registrata non appare liscia. Sull’immagine compaiono dei disturbi. • La sensibilità ISO è elevata o la velocità dell’otturatore è bassa? (Al momento dell’acquisto la sensibilità ISO è impostata su [AUTO]. Perciò quando si riprendono immagini in interni e in condizioni analoghe compariranno dei disturbi.) > Diminuire la sensibilità ISO.
Varie La registrazione di immagini in movimento si interrompe prima del termine. • Utilizzare una scheda con SD Speed Class¢ pari o superiore a “Class 4” quando si registrano immagini in movimento in formato [AVCHD]. Utilizzare una scheda con SD Speed Class pari o superiore a “Class 6” quando si registrano immagini in movimento in formato [MOTION JPEG]. ¢ SD Speed Class è la velocità standard per quanto riguarda la scrittura continua.
Varie L’immagine sul monitor LCD mostra un tremolio durante le riprese in interni. • L’immagine sul monitor LCD può mostrare un tremolio per qualche secondo dopo l’accensione della fotocamera in interni, con una illuminazione fluorescente. Tuttavia questo non è indice di un malfunzionamento. Il monitor LCD è troppo luminoso o troppo scuro. • [POWER LCD] è attivato. (P27) Sul monitor LCD compaiono dei punti neri, rossi, blu e verdi. • Non si tratta di un malfunzionamento.
Varie Il numero di cartella e il numero di file vengono visualizzati come [—] e lo schermo diventa nero. • Si tratta di un’immagine non standard, di un’immagine che è stata modificata utilizzando un PC o di un’immagine ripresa con una fotocamera digitale di altra marca? • La batteria è stata tolta subito dopo lo scatto o si è ripresa l’immagine utilizzando una batteria con una bassa autonomia residua? > Formattare i dati per eliminare le immagini menzionate sopra.
Varie Televisore, PC e stampante L’immagine non viene visualizzata sul televisore. • La fotocamera è correttamente collegata al televisore? > Impostare la modalità Ingresso esterno per l’ingresso del televisore. • L’uscita dalla presa [HDMI] non è possibile quando l’unità è collegata a un PC o a una stampante. > Collegare l’unità solo al televisore. Le aree di visualizzazione sullo schermo del televisore e sul monitor LCD della fotocamera sono diverse.
Varie La scheda non viene riconosciuta dal PC. (La memoria interna invece viene riconosciuta.) > Disconnettere il cavo di collegamento USB. Ricollegarlo mentre la scheda è inserita nella fotocamera. La scheda non viene riconosciuta dal PC. (Viene usata la scheda di memoria SDXC) > Verificare se il proprio PC è compatibile con le schede di memoria SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Al momento del collegamento potrebbe apparire un messaggio che chiede di formattare la scheda.
Varie L’impostazione dell’orologio è azzerata. • Se non si utilizza la fotocamera per lungo tempo, è possibile che l’orologio venga azzerato. > [IMPOSTARE L’OROLOGIO] è il messaggio che verrà visualizzato; reimpostare l'orologio. Quando si riprendono le immagini, non sarà possibile registrare la data corretta se non si è impostato l'orologio.
Varie Numero di immagini registrabili e autonomia di registrazione • Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di registrazione hanno solo valore indicativo. (Variano a seconda delle condizioni di registrazione e del tipo di scheda.) • Il numero di immagini registrabili e l’autonomia residua variano a seconda dei soggetti. ∫ Numero di immagini registrabili • [i99999] viene visualizzato se il numero di immagini rimanenti è superiore a 100000.
Varie Formato Dimensioni immagine X ( ) ( ) Qualità A › A › Memoria interna (Circa 40 MB) 17 35 230 390 200 380 2320 3770 400 770 4640 7550 800 1530 8770 12290 1580 3010 17240 24130 2410 4580 26210 36700 3230 6130 35080 49120 4870 9260 52920 74090 6500 12350 70590 98830 Scheda 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 9440 17930 102500 143510 13040 24780 141620 198260 16550 28020 121420 182130 22460 38020 164770 247150 -
Varie Formato Dimensioni immagine Y ( ) ( ) ( ) Qualità A › A › A › A › Memoria interna (Circa 40 MB) 7 11 10 15 12 21 14 27 Scheda 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 90 130 115 175 135 230 160 300 180 270 230 350 270 460 320 600 360 540 470 710 560 930 660 1180 720 1060 940 1400 1100 1820 1290 2320 1100 1620 1430 2130 1680 2770 1970 3520 1470 2170 1910 2850 2250 3720 2640 4720 2230 3270 2890 4300
Varie Formato Dimensioni immagine W ( ) ( ) ( ) Qualità A › A › A › A › Memoria interna (Circa 40 MB) 8 13 10 17 12 22 15 29 100 150 125 195 140 250 165 310 200 300 250 390 280 500 330 630 400 600 500 780 570 1000 680 1250 Scheda 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 800 1190 990 1540 1130 1970 1340 2460 1220 1810 1510 2350 1730 3000 2030 3740 1630 2430 2020 3140 2310 4020 2720 5010 2460 3660 3060 47
Varie Formato Dimensioni immagine ( ) ( ) ( ) Qualità A › A › A › A › Memoria interna (Circa 40 MB) 9 14 12 19 14 26 17 34 Scheda 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 24 GB 32 GB 48 GB 64 GB 110 160 140 210 165 280 200 370 220 320 280 430 330 570 400 740 450 660 570 860 660 1130 800 1460 880 1290 1120 1690 1310 2230 1580 2870 1340 1970 1710 2580 1990 3390 2410 4360 1800 2640 2290 3450 2660 4540 3230 5840 2720 3980 3460 521
Varie ∫ Autonomia di registrazione (quando si registrano immagini in movimento) Formato dei file Impostazione della qualità delle immagini [AVCHD(1080i)] FSH Memoria interna (Circa 40 MB) Scheda [AVCHD(720p)] FH Non utilizzabile.
Varie Formato dei file [MOTION JPEG] Impostazione della qualità delle immagini Memoria interna (Circa 40 MB) Scheda Non utilizzabile.
• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. • “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. • HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.